Beurer MG151 Grey (643.08) — anleitung zur Nutzung eines 3D Shiatsu-Massagegeräts [6/52]
Превью страниц
Страница 6 /
52
![Beurer MG151 Grey (643.08) [6/52] Inbetriebnahme](/views2/1416237/page6/bg6.png)
6
5. Gerätebeschreibung
3D Shiatsu-Massagegerät
1
2
3
4
5
6
7
9
8
1. 8x 3D-Massageköpfe (4 beheizte und
beleuchtete Massageköpfe), paarwei
-
se rotierend
2. Bedienelement
3.
-Taste
4.
-
Taste (Links- bzw. Rechtslauf der
Massage köpfe)
5.
-Taste (3 Intensitätsstufen)
6. -Taste (Wärmefunktion)
7. Haltegriffe
8. Netzadapter
9. Netzanschlussleitung (Kabel ist an der
Seite befestigt)
6. Inbetriebnahme
•
Entfernen Sie die Verpackung.
•
Überprüfen Sie Gerät, Netzadapter und Netzleitung auf Beschädigungen.
•
Stecken Sie den Anschlussstecker in die Buchse am Shiatsu-Massagegerät.
•
Legen Sie die Netzleitung stolpersicher.
7. Bedienung
Schalten Sie das Shiatsu-Massagegerät mit der
-Taste ein. Die Massageköpfe beginnen zu rotieren.
Sie können die Massagerichtung durch Drücken der
-
Taste
wählen.
Wenn Sie die Wärmefunktion zuschalten möchten, drücken Sie die
-Taste, wenn Sie die -Taste erneut
drücken, schaltet sich die Wärmefunktion wieder aus.
Mit der
-Taste können Sie zwischen 3 Intensitätsstufen wählen. Das Gerät startet automatisch auf der
niedrigsten Intensitätsstufe.
Um das Shiatsu-Massagegerät wieder auszuschalten, drücken Sie die
-Taste.
Hinweis
•
Die Massage sollte zu jeder Zeit als angenehm und entspannend empfunden werden. Brechen Sie
die Massage ab oder ändern Sie den Anpressdruck mithilfe der Haltegriffe, wenn Sie die Massage
als schmerzhaft oder unangenehm empfinden.
•
Benutzen Sie das Shiatsu-Massagegerät max. 15 Minuten. Bei längerer Massagedauer kann die
Überstimulation der Muskeln zu Verspannungen statt Entspannung führen.
•
Das Shiatsu-Massagegerät verfügt über eine Abschaltautomatik, die auf eine maximale Betriebs-
dauer von 15 Minuten eingestellt ist.
Содержание
- Mg 151 p.1
- Warnung p.2
- Über die shiatsu massage p.3
- Zum kennenlernen p.3
- Zeichenerklärung p.3
- Warnung p.3
- Bestimmungsgemäßer gebrauch p.3
- Warnung p.4
- Stromschlag p.4
- Stellen sie sicher dass das shiatsu massagegerät der schalter den netzadapter und die netzlei p.4
- Sicherheitshinweise p.4
- Warnung p.5
- Reparatur p.5
- Handhabung p.5
- Entsorgung p.5
- Brandgefahr p.5
- Achtung p.5
- Inbetriebnahme p.6
- Hinweis p.6
- Gerätebeschreibung p.6
- D shiatsu massagegerät p.6
- Bedienung p.6
- Aufbewahrung p.7
- Warnung p.7
- Reinigung p.7
- Pflege und aufbewahrung p.7
- Massage variationen p.7
- Was tun bei problemen p.8
- Garantie und service p.8
- Warning p.9
- Warning p.10
- Signs and symbols p.10
- Intended use p.10
- Getting to know your device p.10
- About the shiatsu massage p.10
- Warning p.11
- Safety notes p.11
- Repairs p.11
- Electric shock p.11
- Warning p.12
- Unit description p.12
- Risk of fire p.12
- Initial use p.12
- Important p.12
- Handling p.12
- Disposal p.12
- D shiatsu massager p.12
- Operation p.13
- Massage variations p.13
- What if there are problems p.14
- Warning p.14
- Storage p.14
- Maintenance and storage p.14
- Cleaning p.14
- Avertissement p.15
- À propos du massage shiatsu p.16
- Utilisation conforme aux recommandations p.16
- Symboles utilisés p.16
- Pour y parvenir le thérapeute shiatsu exerce une pression le long des voies énergétiques méridiens par p.16
- Familiarisation avec l appareil p.16
- Consignes de sécurité p.17
- Choc électrique p.17
- Avertissement p.17
- Élimination des déchets p.18
- Utilisation p.18
- Seul un spécialiste peut réparer des appareils électriques toute réparation inappropriée peut p.18
- Réparation p.18
- Risque d incendie p.18
- Avertissement p.18
- Attention p.18
- Appareil de massage shiatsu 3d p.19
- Utilisation p.19
- Remarque p.19
- Mise en service p.19
- Description de l appareil p.19
- Variantes de massages p.20
- Stockage p.20
- Que faire en cas de problèmes p.20
- Nettoyage p.20
- Entretien et rangement p.20
- Avertissement p.20
- Advertencia p.21
- Símbolos p.22
- Shiatsu es un tipo de masaje corporal inventado hace aproximadamente 100 años en japón que tiene p.22
- Información general p.22
- El terapeuta de shiatsu consigue este objetivo ejerciendo presión a lo largo de los canales energéticos p.22
- Acerca del masaje shiatsu p.22
- Uso correcto p.22
- Lea detenidamente estas instrucciones de uso la inobservancia de las siguientes indicaciones podría p.23
- Indicaciones de seguridad p.23
- Descarga eléctrica p.23
- Advertencia p.23
- Reparación p.24
- Peligro de incendio p.24
- Manejo p.24
- Eliminación p.24
- Con la basura doméstica se puede desechar en los puntos de recogida adecuados p.24
- Atención p.24
- Advertencia p.24
- Puesta en servicio p.25
- Manejo p.25
- Descripción del aparato p.25
- Aparato de masaje shiatsu p.25
- Tipos de masaje p.26
- Solución de problemas p.26
- Limpieza p.26
- Cuidado y conservación p.26
- Conservación p.26
- Advertencia p.26
- Avviso p.27
- Uso conforme p.28
- Spiegazione dei simboli p.28
- L apparecchio per massaggio shiatsu è adatto esclusivamente all uso diretto da parte del cliente e non è p.28
- Introduzione p.28
- Informazioni sul massaggio shiatsu p.28
- Avvertenza p.28
- 3 velocità p.28
- Avvertenza p.29
- Accertarsi che l apparecchio per massaggio shiatsu l interruttore l adattatore di rete e il cavo di p.29
- Scossa elettrica p.29
- Norme di sicurezza p.29
- Troniche raee per eventuali chiarimenti rivolgersi alle autorità comunali competenti per p.30
- Smaltimento p.30
- Riparazione p.30
- Pericolo d incendio p.30
- Non recuperare in nessun caso un apparecchio che è caduto in acqua estrarre subito l adattatore p.30
- Non infilare alcun oggetto nelle fessure dell apparecchio e non inserire nulla tra le parti rotanti p.30
- Non appoggiarsi con tutto il peso sulle parti mobili dell apparecchio e non posizionare oggetti p.30
- L apparecchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elet p.30
- Impiego p.30
- Avvertenza p.30
- Attenzione p.30
- Funzionamento p.31
- Descrizione dell apparecchio p.31
- Aparato de masaje shiatsu 3d p.31
- Messa in servizio p.31
- Tipi di massaggio p.32
- Pulizia p.32
- Cura e conservazione p.32
- Conservazione p.32
- Che cosa fare in caso di problemi p.32
- Avvertenza p.32
- Ürün özellikleri p.34
- Shiatsu masajı hakkında p.34
- I şaretlerin açıklaması p.34
- Amacına uygun kullanım p.34
- Güvenlik notları p.35
- Elektrik çarpması p.35
- Derin kesiklerde kılcal damarlarda varislerde akne kuperoz uçuk veya diğer cilt hastalıklarında p.35
- Bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun aşağıdaki yönergelerin dikkate alınmaması kişisel yaralanmaya p.35
- Bertaraf etme p.36
- Yangın tehlikesi p.36
- Onarım p.36
- Kullanım p.36
- Di kkat p.36
- D shiatsu masaj cihazı p.36
- Cihaz açıklaması p.36
- Çalıştırma p.37
- Masaj çeşitleri p.37
- Kullanım p.37
- Açıklama p.37
- Temizleme p.38
- Sorunların giderilmesi p.38
- Saklama p.38
- Bakım ve saklama p.38
- Предостережение p.39
- В вашем приборе для массажа шиацу находятся вращающиеся массажные головки которые p.40
- Этот прибор предназначен для массажа шеи спины плеч и бедер человеческого тела он не p.40
- Пояснения к символам p.40
- Пальцами манипуляции выполняются не только пальцами но и ладонями локтями и коленями p.40
- О массаже шиацу p.40
- Использование по назначению p.40
- Для ознакомления p.40
- Указания по технике безопасности p.41
- Удар электрическим током p.41
- Предостережение p.41
- Утилизация p.42
- Ремонт прибора p.42
- Предостережение p.42
- Пользование прибором p.42
- Опасность пожара p.42
- Запрещается открывать застежку молнию прибора для массажа шиацу она используется p.42
- Внимание p.42
- Указание p.43
- Применение p.43
- Прибор для 3d массажа шиацу p.43
- Описание прибора p.43
- Ввод в эксплуатацию p.43
- Хранение p.44
- Уход и хранение p.44
- Предостережение p.44
- Очистка p.44
- Варианты массажа p.44
- Что делать при возникновении неполадок p.45
- Гарантия p.45
- Ostrzeżenie p.46
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem p.47
- Objaśnienie symboli p.47
- O masażu shiatsu p.47
- Zaznajomienie się z urządzeniem p.47
- Zasady bezpieczeństwa p.48
- Porażenie prądem elektrycznym p.48
- Ostrzeżenie p.48
- Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi nieprzestrzeganie poniższych wskazówek może p.48
- Zagrożenie pożarowe p.49
- Utylizacja p.49
- Ostrzeżenie p.49
- Obsługa p.49
- Naprawa p.49
- Do otworów urządzenia i jego obracających się części nie należy wtykać przedmiotów należy p.49
- Wskazówka p.50
- Uruchomienie p.50
- Opis urządzenia p.50
- Obsługa p.50
- Aparat do masażu shiatsu 3d p.50
- Rodzaje masażu p.51
- Przechowywanie p.51
- Konserwacja i przechowywanie p.51
- Czyszczenie p.51
- Co robić w przypadku problemów p.51
- Www beurer healthguide com www beurer gesundheitsratgeber com p.52
- Beurer gmbh söflinger str 218 89077 ulm germany www beurer com p.52
Похожие устройства
-
Beurer MG151 Grey (643.08)Руководство по эксплуатации -
Beurer MG10 (648.14)Руководство по эксплуатации -
Beurer MG151Руководство по эксплуатации -
Beurer MG206 BlackИнструкция по эксплуатации -
Beurer MG 60Инструкция по эксплуатации -
Beurer FC55 605.12Инструкция по эксплуатации -
Beurer MG280 36Вт (643.49)Инструкция по эксплуатации -
Beurer MG10 (648.14)Инструкция по эксплуатации -
Beurer MG 16 ЗеленыйИнструкция по эксплуатации -
Beurer CM 50 БелыйИнструкция по эксплуатации -
Beurer MG 17 БелыйИнструкция по эксплуатации -
Beurer MG 150 БежевыйИнструкция по эксплуатации
Erfahren Sie, wie Sie Ihr 3D Shiatsu-Massagegerät sicher und effektiv nutzen. Tipps zur Bedienung, Intensitätsstufen und Wärmefunktion für optimale Entspannung.