Aurora AU 252 [5/14] Заходи безпеки

Aurora AU 252 [5/14] Заходи безпеки
5
UKR
Изделие следует регулярно чистить и удалять с его поверхности любые
остатки пищи. Перед чисткой выключите мультиварку, отключите ее от
электросети и дайте ей остыть. Протрите панель управления, внешнюю
и внутреннюю поверхности влажной тканью с моющим средством, по-
сле чего вытрите насухо. Не мойте корпус в воде и не распыляйте воду
на него. Вымойте чашу теплой водой с моющим средством и вытрите
насухо. Снимите контейнер для сбора конденсата промойте его водой
и протрите его влажной тканью, установите на место. ВНИМАНИЕ! Не
мойте съемные части мультиварки в посудомоечной машине.
ЧИСТКА И УХОД
Перед хранением убедитесь, что изделие отключено от электросети. Выполните все требования раздела ОЧИСТКА И УХОД. Храните
изделие в сухом, прохладном и недоступном для детей месте.
ХРАНЕНИЕ
Уважно прочитайте цю інструкцію перед експлуатацією виробу, щоб
уникнути поломок при використанні. Перед включенням виробу пе-
ревірте, чи відповідають технічні характеристики виробу, позначені
на наклейці, параметрам електромережі. Неправильне використан-
ня може призвести до поломки виробу, завдати матеріальної шкоди
або заподіяти шкоду здоров’ю користувача. Використовувати тільки
в побутових цілях згідно з цим Керівництвом по експлуатації. Виріб
не призначений для комерційного застосування. Використовуйте
виріб тільки за прямим його призначенням. Не використовуйте ви-
ріб в безпосередній близькості від кухонної раковини, на вулиці і в
приміщеннях з підвищеною вологістю повітря. Завжди відключайте
виріб від електромережі, якщо він не використовується, а також пе-
ред складанням, розбиранням і чищенням. Виріб не повинен бути
без нагляду, поки він підключений до мережі живлення. Слідкуйте,
щоб мережевий шнур не торкався гострих кромок меблів і гарячих
поверхонь. Щоб уникнути ураження електрострумом не намагайте-
ся самостійно розбирати і ремонтувати виріб. При відключенні виро-
бу не тягніть за шнур живлення, беріться за вилку. Не перекручуйте і
ні на що не намотуйте мережевий шнур. Виріб не призначений для
приведення в дію зовнішнім таймером або окремою системою дис-
танційного керування. Виріб не призначений для використання осо-
бами зі зниженими фізичними, чуттєвими або розумовими здібнос-
тями, а також при відсутності у них досвіду або знань, якщо вони не
знаходяться під контролем або не проінструктовані про використан-
ня виробу особою, відповідальною за їх безпеку. Не дозволяйте дітям
використовувати виріб в якості іграшки. ! Не дозволяйте дітям
гратися з поліетиленовими пакетами або пакувальною плівкою. ЗА-
ГРОЗА ЗАДУХИ! ! Не використовуйте виріб поза приміщенням.
! Будьте особливо уважні, якщо поблизу від працюючого ви-
робу знаходяться діти молодше 8 років або особи з обмеженими
можливостями. ! Не використовуйте виріб поблизу горючих
матеріалів, вибухових речовин і самозаймистих газів. Не ставте виріб
поруч з газовою або електричною плитою, а також іншими джере-
лами тепла. ! Не дозволяйте дітям молодше 8 років торкати-
ся до корпусу, до кабеля живлення і до місця підключення кабеля
живлення під час роботи виробу. Якщо виріб деякий час перебував
при температурі нижче 0ºC, перед включенням його слід витримати
при кімнатній температурі не менше 2 годин. ! Не беріться за
шнур живлення і за вилку мокрими руками. ! Вимикайте виріб
від електричної мережі кожен раз перед чищенням, а також в тому
випадку, якщо Ви ним не користуєтесь. При підключенні виробу до
електричної мережі не використовуйте перехідник. ! Вилка
шнура живлення має провід і контакт заземлення. Підключайте ви-
ріб тільки до відповідних заземлених розеток. ! Щоб уникнути
перевантаження мережі живлення, не намагайтеся підключати виріб
одночасно з іншими потужними електроприладами до однієї лінії
електромережі. Не піддавайте виріб дії прямих сонячних променів.
Не використовуйте виріб з пошкодженим електрошнуром або вил-
кою, а також після того, як виріб занурили у воду або пошкодили
будь-яким іншим чином. Щоб уникнути ураження електрострумом
не намагайтеся самостійно розбирати і ремонтувати виріб. Ніколи не
кладіть чашу під холодну воду відразу після приготування їжі, дайте
їй охолонути. Не вмикайте мультиварку з порожньою чашею. Не ви-
користовуйте мультиварку без чаші. Не замінюйте чашу іншими кон-
тейнерами і ємностями. Не використовуйте з’ємну чашу мультиварки
для промивання інгредієнтів або замішування тіста. Не викладайте
продукти безпосередньо на нагрівальний елемент, використовуйте
чашу. Не витягуйте чашу під час роботи виробу. Не використовуйте
металеві предмети, які можуть подряпати покриття чаші. Не встанов-
люйте чашу на нагрівальні прилади або варильні поверхні. Покриття,
нанесене на поверхню чаші, може поступово стиратися, тому необ-
хідно використовувати її дбайливо. Не ставте виріб в безпосередній
близькості від стіни і меблів. Вільний простір над мультиваркою має
бути не менше 30-40 см. ! Під час роботи виріб нагрівається!
У разі необхідності контакту з мультиваркою, під час її роботи, вико-
ристовуйте кухонні рукавиці. Не вставляйте металеві або інші пред-
мети в паровий клапан. Не кладіть на мультиварку рушники або інші
предмети. Не використовуйте приладдя, що не входять в комплект
поставки. ! Щоб уникнути опіків, не нахиляйтеся над паровим
клапаном. Дотримуйтесь крайньої обережності, відкриваючи криш-
ку мультиварки під час і безпосередньо після приготування про-
дуктів. ! Встановлюйте виріб на рівну теплостійку поверхню,
подалі від джерел вологи, тепла і відкритого вогню. ! При при-
готуванні продуктів на пару стежте за рівнем рідини в чаші, доливай-
те воду в чашу по мірі необхідності. Забороняється переносити виріб
під час роботи. Використовуйте ручку для перенесення, попередньо
відключивши виріб від електричної мережі, вийнявши чашу з про-
дуктами і давши виробу охолонути. ! Для додаткового захисту
в ланцюг живлення доцільно встановити пристрій захисного відклю-
чення з номінальним струмом спрацьовування, що не перевищує 30
мА. Для установки пристрою зверніться до фахівців.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Вийміть виріб з упаковки, видаліть весь пакувальний матеріал. Встано-
віть мультиварку на рівну теплостійку поверхню, подалі від джерел те-
пла. Не ставте в безпосередній близькості до предметів, які можуть бути
пошкоджені високою температурою пари, що виходить. Натиснувши на
кнопку, відкрийте кришку і витягніть чашу. Промийте теплою водою з
миючим засобом всі з’ємні деталі: паровий клапан, чашу, лопатку, ополо-
ник, мірний стакан, лоток для приготування на пару. Просушіть всі з’ємні
деталі. Корпус мультиварки протріть вологою тканиною, після чого ви-
тріть насухо. Не починайте приготування, поки не переконаєтеся, що
з’ємна чаша встановлена в мультиварці правильно.
  
Для визначення кількості рису або будь-якої іншої крупи, використовуй-
те мірний стаканчик, який входить в комплект мультиварки. Наливайте
воду відповідно до кількості мірних склянок, але при цьому пам’ятайте,
що всі крупи вбирають воду по-різному. Не заповнюйте чашу більше
60% від її загального обсягу. Слідкуйте за тим, щоб продукти були рів-
но розподілені по чаші. Викладаючи інгредієнти в чашу мультиварки,
пам’ятайте, що при варці продуктів, що мають здатність набухати в гаря-
чій воді (рис, сухі фрукти) або виділяти піну, не слід заповнювати чашу
більш, ніж на половину її обсягу.
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
 . Режим «Поддержание тепла» запуска-
ется автоматически после окончания приготовления и сохраняет необхо-
димую для блюда температуру. По окончании приготовления на дисплее
отобразится «--:--». Нажав на кнопку «ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕПЛА/ОТМЕНА»
можно отменить данную функцию. Повторное нажатие включит данную
функцию. Если мультиварка не используется, отключайте ее от сети.
ОКОНЧАНИЕ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
 
Подтверждение выбранной программы приготовления.
 
Выбор автоматических программ.
 «»
Данная функция позволяет отложить время начала приготовления. Вы-
берите программу, а затем нажмите кнопку «ОТСРОЧКА СТАРТА/ ВРЕМЯ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ». На дисплее появится «00:00». Нажмите кнопку «ВРЕ-
МЯ». Выберите желаемое время задержки приготовления. Мультивар-
ка начнет готовить, после отсчета установленного времени. Например,
если вы хотите, чтобы начало приготовления пищи было через 2 часа и
30 минут, установите на дисплее «02:30». Для подтверждения выбранно-
го времени нажмите кнопку « ».
 
Данная программа позволяет приготовить блюдо, установив индивиду-
альное время.

Содержание

Скачать
Случайные обсуждения

Ответы 0

Коды ошибок?
3 года назад

Ответы 0

Как заменить тен?
3 года назад

Ответы 1

Размеры чашки?
3 года назад