Ariete 1596 [42/64] Nuttige raadgevingen
![Ariete 1596 [42/64] Nuttige raadgevingen](/views2/1447751/page42/bg2a.png)
NL
- 40 -
- Op basis van de etenswaren die bewerkt moeten worden, steek de garde op de as van de motor
van de basis van het apparaat (H) (Fig. 4), en draai hem tegen de klok in om hem te blokkeren
zodat de pin op de motoras perfect aansluit op de lus van gardeaansluiting (Fig. 5).
Het apparaat beschikt over drie soorten gardes:
Garde voor het opkloppen (E): voor het opkloppen van eiwit, room, instantpudinkjes, kantklare
mengsels voor taarten; voor het romig maken van margarine of boter en suiker (gebruik de mar-
garine en de boter op kamertemperatuur); voor het mengen van eieren, pan di spagna en zachte
taarten.
Garde voor het kneden (F): voor alle deegsoorten (deeg voor pizza, brood, kruimeldeeg, enz.).
Garde voor het mengen (D): voor mengsels voor zachte taarten.
- Steeds met de arm (A) opgeheven, giet de ingredienten in de kom (G).
- Zet de hendel (B) weer omlaag en gelijktijdig de arm (A) (Fig. 6).
- Steek de stekker in een stopcontact en zet het apparaat aan door de knop (C) op de snelheid “1”
te draaien. Verhoog vervolgens de snelheid naar wans of volgens hetgeen wordt aangegeven in
de recepten.
- Voor een homogeen resultaat, zet het apparaat uit, trek de stekker uit het stopcontact en hef de
arm (A) op zoals vooraf beschreven. Met een speciale spatel breng alle etenswarendie aan de
wanden van de kom (G) zetten in het midden.
- Na de bereiding of als u garde wilt verwisselen, zet het apparaat uit door de knop (C) in de
positie “O” te draaien en trek de stekker uit het stopcontact; zet de arm (A) omhoog zoals vooraf
beschreven en verwijder de garde door hem los tegen de klok in los te draaien en er voorzichtig
uit te trekken.
- Verwijder de kom (G) door hem tegen de klok in te draaien.
LET OP:
Voordat het apparaat wordt gebruikt, controleer of alle accessoiers goed zijn geplaatst.
Als het tijdens de werking nodig is om nog ingredienten toe te voegen in de kom (G) zet het
apparaat uit door de knop (C) op “0” te zetten en giet de ingredienten in de kom.
Ter voorkoming van ongelukken en schade aan het apparaat, houdt de handen en de keuken-
gereedschappen altijd uit de buurt van de bewegende onderdelen.
NUTTIGE RAADGEVINGEN
- Het wordt aangeraden om eieren op kamertemperatuur op te kloppen om een beter resultaat te
krijgen.
- Voordat eiwit wordt opgeklopt, controleer of er geen vet of eigeel op de garde of in de kom aan-
wezig is.
- Voor kruimeldeeg gebruik koude ingrediënten, tenzij anders aangegeven in het recept.
- Als het apparaat geforseert blijkt te werken tijdens het gebruik, zet het uit, trek de stekker uit het
stopcontact en verminder de hoeveelheid die gekneed moet worden.
- Het optimale deeg wordt verkregen door eerst de vloeibare ingtrediënten toe te voegen.
Содержание
- Avvertenze importanti p.4
- Istruzioni per l uso p.5
- Descrizione dell apparecchio fig 1 p.5
- Conservare queste istruzioni p.5
- Consigli utili p.6
- Ricette p.7
- Pulizia e manutenzione p.7
- Capacità massime p.7
- Important safeguards p.10
- Instructions for use p.11
- Do not throw away these instructions p.11
- Description of the appliance fig 1 p.11
- Useful tips p.12
- Cleaning and maintenance p.12
- Recipes p.13
- Maximum capacity p.13
- Avertissements importantes p.16
- Mode d emploi p.17
- Description de l appareil fig 1 p.17
- Conservez soigneusement ces instructions p.17
- Conseils utiles p.18
- Recettes p.19
- Nettoyage et entretien p.19
- Capacites maximum p.19
- Wichtige hinweise p.22
- Betriebsanleitung p.23
- Beschreibung des geräts abb 1 p.23
- Anleitung aufbewahren p.23
- Nützliche empfehlungen p.24
- Rezepte p.25
- Reinigung und pflege p.25
- Höchstmengen p.25
- Advertencias importantes p.28
- Instrucciones para el uso p.29
- Guardar estas instrucciones p.29
- Descripción del aparato fig 1 p.29
- Consejos útiles p.30
- Recetas p.31
- Limpieza y mantenimiento p.31
- Capacidades máximas p.31
- Advertências importantes p.34
- Modo de uso p.35
- Guarde estas instruções p.35
- Descrição do aparelho fig 1 p.35
- Limpeza e manutenção p.36
- Conselhos úteis p.36
- Receitas p.37
- Capacidades máximas p.37
- Belangrijke aanwijzingen p.40
- Gebruiksaanwijzingen p.41
- Deze aanwijzingen bewaren p.41
- Beschrijving van het apparaat fig 1 p.41
- Nuttige raadgevingen p.42
- Reinigen en onderhoud p.43
- Recepten p.43
- Maximale inhoud p.43
- Σημαντικεσ προειδοποιησεισ p.46
- Φυλαξτε αυτεσ τισ οδηγιεσ p.47
- Περιγραφη τησ συσκευησ εικ 1 p.47
- Οδηγιεσ χρησησ p.47
- Χρησιμεσ συμβουλεσ p.49
- Συνταγεσ p.49
- Μεγιστεσ χωρητικοτητεσ p.49
- Καθαρισμοσ και συντηρηση p.49
- Правила пользования p.52
- Сохранить инструкцию p.53
- Описание прибора рис 1 p.53
- Инструкции по эксплуатации p.53
- Полезные советы p.54
- Уход и техобслуживание p.55
- Рецепты p.55
- Максимальная вместимость p.55
- ةمهم تاهيبنت p.58
- مادختسلاا تاميلعت p.59
- تاميلعتلا هذهب ظافتحلااب اوموق p.59
- 1 لكشلا زاــهجلا فصو p.59
- ىوصقلا ةردقلا p.61
- تافصولا p.61
- ةنايصلاو فيظنتلا p.61
- ةديفم حئاصن p.61
Похожие устройства
-
Ariete Gourmet Rainbow 1594Руководство по эксплуатации -
Ariete 1588Руководство по эксплуатации -
Ariete 1588 LightРуководство по эксплуатации -
Ariete 1598/1 GourmetРуководство по эксплуатации -
Ariete 1588 Vintage Light BlueРуководство по эксплуатации -
Ariete 1588 Vintage GreenРуководство по эксплуатации -
Ariete 1588 Vintage BeigeРуководство по эксплуатации -
Ariete Gourmet Rainbow 1594/01Инструкция по эксплуатации -
Ariete 1597Инструкция по эксплуатации -
Polaris PKM 1206Инструкция по эксплуатации -
Polaris PKM 2203LИнструкция по эксплуатации -
Reoka RKKM-D1881Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения