Siemens iQ100 EO6B6PB10 [28/36] Знакомство с прибором
![Siemens iQ100 EO6B6PB10 [28/36] Знакомство с прибором](/views2/1448512/page28/bg1c.png)
ru Знакомство с прибором
28
*Знакомство с прибором
Зна к омс т в о с прибором
В обзоре моделей Вы найдёте ваш прибор с
информацией о мощностях горелки. ~ Cтраница 2
Дополнительное оборудование
В сервисном центре можно приобрести следующее
дополнительное оборудование:
--------
Артикул
Производитель не несет ответственности за
последствия неиспользования или неправильного
использования этого дополнительного оборудования.
ÄГазовые конфорки
Газ овые конфорк и
Около каждой ручки управления указано, какую
конфорку она включает
Чтобы варочная панель хорошо работала, следите за
тем, чтобы решетки и все детали горелок были
правильно установлены. Не меняйте местами крышки
горелок.
Дополнительная решетка для
сковороды вок
Предназначена для использова-
ния только на конфорках двой-
ного и тройного пламени для
сковороды вок с посудой с
выпуклым дном.
Для продления срока службы
прибора рекомендуется исполь-
зовать дополнительную решетку
для сковороды вок.
Дополнительная решётка для
кофеварки
Подходит только для использо-
вания на самой маленькой кон-
форке. Используйте посуду с
диаметром дна менее 12 см.
Панель для медленного кипе-
ния
Эта принадлежность подходит
только для низкотемператур-
ного приготовления. Она может
использоваться на экономичной
или стандартной конфорках.
Если на вашей варочной панели
предусмотрено наличие
нескольких стандартных конфо-
рок, рекомендуется установить
панель для медленного кипения
на задней или передней правой
стандартной конфорке.
Кладите принадлежность выем-
ками вверх на
держатель,
никогда не кладите её прямо на
конфорку.
Крышка конфорки Simmer
Cap
Конфорка предназначена
исключительно для приготовле-
ния пищи на медленном огне.
Для её использования необхо-
димо снять экономичную кон-
форку и заменить её на
конфорку Simmer Cap.
HZ298110 Дополнительная решётка Wok:
эмалированная сталь
HZ298114 Дополнительная решётка для кофеварки
HZ298105 Панель для медленного кипения
HZ298104 Крышка конфорки Simmer Cap
Содержание
- Газовая варочная панель p.1
- Płyta gazowa p.1
- Plită pe gaz p.1
- Gáz főzőfelület p.1
- Eo6b p eo6b h p.1
- Tartalomjegyzék p.3
- Rendeltetésszerű használat p.3
- Fontos biztonsági előírások p.4
- Tartozékok p.5
- Sérülésveszély p.5
- Ha egy kezelőgomb nem forgatható vagy laza ne használja tovább a kezelőgomb javításához vagy cseréjéhez forduljon azonnal a vevőszolgálathoz p.5
- Figyelmeztetés sérülésveszély p.5
- Figyelmeztetés elektromos kisülés veszélye p.5
- Az üveglapon keletkezett repedések vagy törések áramütést okozhatnak kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékszekrényben hívja az ügyfélszolgálatot p.5
- Az üveglapon keletkezett repedések vagy törések veszélyesek minden égőfejet és elektromos fűtőelemet haladéktalanul kapcsoljon ki húzza ki a csatlakozódugót és kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékszekrényben zárja el a gázt ne érintse meg a készülék felületét soha ne kapcsolja be a hibás készüléket hívja a vevőszolgálatot p.5
- A túlzottan felmelegített zsiradék vagy olaj könnyen lángra lobbanhat zsiradék vagy olaj melegítése közben ne hagyja a tűzhelyet felügyelet nélkül ha lángra lobbant ne próbálja vízzel eloltani a tüzet fedje be az edényt hogy a lángot elfojtsa majd zárja el a főzőfelületet p.5
- A sérült nem megfelelő méretű a főzőlap szélein túlnyúló és a nem megfelelően elhelyezett edények súlyos sérüléseket okozhatnak tartsa be a főzőedényekre vonatkozó tanácsokat és figyelmeztetéseket p.5
- A szakszerűtlen javítások veszélyesek javításokat csak szakképzett ügyfélszolgálati technikus végezhet és csak ő cserélheti ki a sérült elektromos és gázvezetékeket ha a készülék hibás húzza ki a hálózati csatlakozódugót vagy kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékos szekrényben és zárja el a gázt hívja az ügyfélszolgálatot p.5
- A készülék tisztításához ne használjon gőzzel működő készülékeket p.5
- A készülék megismerése p.5
- A hirtelen hőmérséklet változás az üveg törését okozhatja ügyeljen hogy működés közben ne érje huzat vagy hideg folyadék a főzőlapot p.5
- Áramütésveszély p.5
- Égő eloltása p.6
- Ä gázrózsák p.6
- Megjegyzések p.6
- Kézi gyújtás p.6
- Erősségi fokozatok p.6
- Biztonsági rendszer p.6
- Automatikus gyújtás p.6
- Ételkészítési tanácsok p.7
- Å főzőedények p.7
- Megfelelő edények p.7
- Használati szabályok p.7
- Üzemzavar mi a teendő p.8
- Tisztítás és karbantartás p.8
- Tisztítás p.8
- Karbantartás p.8
- Vevőszolgálat p.9
- Környezetvédelem p.9
- Környezetbarát ártalmatlanítás p.9
- Jótállási feltételek p.9
- Używanie zgodne z przeznaczeniem p.10
- Spis treści p.10
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.11
- Ä palniki gazowe p.13
- Informacje na temat urządzenia p.13
- Akcesoria p.13
- Zapalanie ręczne p.14
- Zapalanie automatyczne p.14
- Zakres mocy gotowania p.14
- System zabezpieczający p.14
- Rady dotyczące gotowania p.14
- Gaszenie palnika p.14
- Å naczynia do gotowania p.15
- Uwagi dotyczące obsługi p.15
- Odpowiednie naczynia p.15
- Czyszczenie oraz przegląd p.15
- Czyszczenie p.15
- Konserwacja p.16
- Co robić w razie usterki p.16
- Warunki gwarancji p.17
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego p.17
- Serwis p.17
- Ochrona środowiska p.17
- Utilizarea conform destinaţiei p.18
- Cuprins p.18
- Instrucţiuni de siguranţă importante p.19
- Avertizare pericol de rănire p.20
- Accesorii p.20
- În cazul în care un buton de comandă nu mai poate fi rotit sau este slăbit acesta nu mai poate fi folosit contactaţi imediat unitatea de service abilitată şi solicitați repararea sau înlocuirea acestuia p.20
- Schimbările bruşte de temperatură pot provoca spargerea sticlei evitaţi curenţii de aer şi vărsarea lichidelor reci în timpul utilizării plitei de gătit p.20
- Reparaţiile neautorizate sunt periculoase reparaţiile pot fi executate numai de către un tehnician de service instruit de noi la fel şi înlocuirea cablurilor electrice sau a conductelor de gaz defecte dacă aparatul este defect scoateţi fişa de reţea sau deconectaţi siguranţa din tabloul siguranţelor închideţi alimentarea cu gaz chemaţi unitatea service abilitată p.20
- Recipientele care prezintă daune au o dimensiune inadecvată depăşesc marginile plitei de gătit sau sunt situate greşit pot provoca leziuni grave respectaţi sfaturile şi indicaţiile referitoare la recipientele de gătit p.20
- Pericol de rănire p.20
- Pericol de leziuni p.20
- Pericol de electrocutare p.20
- Nu utilizaţi aparate de curăţare cu aburi pentru a curăţa aparatul p.20
- In cazul crǎpǎturilor ciobiturilor sau fisurilor în plită scoateţi siguranţa din casetă respectiv scoateţi fișa de alimentare din priză chemaţi unitatea de service abilitată p.20
- Familiarizarea cu aparatul p.20
- Crăpăturile sau fisurile în placa de sticlă sunt periculoase toate arzătoarele şi fiecare element de încălzire electric trebuie să fie imediat deconectate scoateţi fişa de reţea din priză sau întrerupeţi siguranţa de la tabloul de siguranţe închideţi alimentarea cu gaz nu atingeţi suprafaţa aparatului nu porniţi niciodată un aparat dacă acesta este defect apelaţi unitatea service abilitată p.20
- Avertizare pericol de şoc electric p.20
- Niveluri de putere p.21
- Indicaţii p.21
- Aprindere manuală p.21
- Aprindere automată p.21
- Ä arzătoare cu gaz p.21
- Stingerea unui arzător p.21
- Sistem de siguranţă p.21
- Å recipiente de gătit p.22
- Recomandări pentru gătit p.22
- Recipiente adecvate p.22
- Indicaţii de utilizare p.22
- Întreţinere p.23
- Defecţiuni ce este de făcut p.23
- Curăţare şi întreţinere p.23
- Curăţare p.23
- Unitatea service abilitată p.24
- Protecţia mediului p.24
- Evacuarea corectă ca deşeu p.24
- Condiţii de garanţie p.24
- Оглавление p.25
- Применение по назначению p.25
- Важные правила техники безопасности p.26
- Знакомство с прибором p.28
- Дополнительное оборудование p.28
- Газовые конфорки p.28
- Ru знакомство с прибором p.28
- Уровни мощности p.29
- Советы по приготовлению блюд p.29
- Система газ контроль p.29
- Ручной поджиг p.29
- Примечания p.29
- Газовые конфорки ru p.29
- Выключение конфорки p.29
- Автоматический поджиг p.29
- Очистка p.30
- Ru посуда p.30
- Чистка и техническое обслуживание p.30
- Советы по эксплуатации p.30
- Посуда p.30
- Подходящая посуда p.30
- Что делать в случае неисправности ru p.31
- Что делать в случае неисправности p.31
- Уход p.31
- Условия гарантийного обслуживания p.32
- Правильная утилизация упаковки p.32
- Охрана окружающей среды p.32
- Cлyжбa cepвиca p.32
- 980208 e p.36
- 9001044031 p.36
Похожие устройства
-
Siemens iQ300 EG6B6PO90RРуководство по эксплуатации -
Siemens iQ300 EG6B6HO90RРуководство по эксплуатации -
Siemens iQ500 EP6A2PB20RРуководство по эксплуатации -
Siemens iQ300 EG6B5HO90RРуководство по эксплуатации -
Siemens iQ500 EP612PB21EИнструкция по эксплуатации -
Siemens iQ500 EP616HB21EИнструкция по эксплуатации -
Siemens iQ500 EP616PB21EИнструкция по эксплуатации -
Siemens iQ500 EP618HB21EИнструкция по эксплуатации -
Siemens iQ700 ER626PB70RИнструкция по эксплуатации -
Siemens iQ500 EC612PB90RИнструкция по эксплуатации -
Siemens iQ500 EC645HC90EИнструкция по эксплуатации -
Siemens iQ500 EC6A5IB90RИнструкция по эксплуатации