Siemens iQ100 EO6B6PB10 [32/36] Условия гарантийного обслуживания
![Siemens iQ100 EO6B6PB10 [32/36] Условия гарантийного обслуживания](/views2/1448512/page32/bg20.png)
ru Cлyжбa cepвиca
32
4Cлyжбa cepвиca
Cлy жб a cepвиca
При обращении в сервисный центр необходимо
сообщить код прибора (E-Nr.) и его заводской номер
(FD). Эта информация находится в табличке с
характеристиками, расположенной в нижней части
варочной панели, и на этикетке в руководстве по
эксплуатации.
Заявка на ремонт и консультация при неполадках
Контактные данные всех стран Вы найдёте в
приложенном списке сервисных
центров.
Положитесь на компетентность изготовителя. Тогда Вы
можете быть уверены, что ремонт Вашего прибора
будет произведён грамотными специалистами и с
использованием фирменных запасных частей.
Условия гарантийного обслуживания
Если, вопреки нашим ожиданиям, данный
электроприбор поврежден или не отвечает
предъявляемым к нему требованиям качества, просим
сообщить нам об этом как можно скорее. Гарантия на
данный прибор действительна только в случае, если в
приборе не производилось никаких изменений и он не
использовался ненадлежащим образом.
Условия гарантийного обслуживания данного прибора
определяются представительством
нашей компании в
стране, где была произведена покупка. Более
подробную информацию вы можете получить в
магазинах. Чтобы воспользоваться гарантией,
необходимо предъявить торговый чек.
Производитель оставляет за собой право на внесение
изменений.
7Охрана окружающей
среды
Охрана ок ру жающей среды
Если на типовой табличке прибора имеется символ ),
соблюдайте следующие указания.
Правильная утилизация упаковки
Утилизируйте упаковку с соблюдением правил
экологической безопасности.
Упаковка данного прибора произведена из
минимального количества материалов, необходимого
для обеспечения надежной защиты во время
транспортировки. Все эти материалы могут быть
повторно переработаны, что сокращает их негативное
влияние на окружающую среду. Вы можете внести свой
вклад в охрану природы, если последуете следующим
советам:
■ выбросите упаковку в соответствующий контейнер
для материалов, подлежащих утилизации;
■ прежде, чем выбросить ненужный прибор, сделайте
его явно непригодным для использования; узнайте в
местной администрации, где находится приемный
пункт по сбору вторичного сырья, и отвезите туда
свой прибор;
■ не выливайте использованное растительное масло в
раковину; вылейте его в закрывающуюся емкость и
отнесите в приемный пункт, а если рядом с вашим
домом такого пункта нет, положите емкость с
маслом в мусорный контейнер (оттуда оно попадет
на контролируемую свалку; возможно, это не
лучший вариант, но таким образом можно избежать
загрязнения воды
).
Данный прибор имеет отметку о соответствии
европейским нормам 2012/19/EU утилизации
электрических и электронных приборов (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Данные нормы определяют действующие на
территории Евросоюза правила возврата и
утилизации старых приборов.
Содержание
- Газовая варочная панель p.1
- Płyta gazowa p.1
- Plită pe gaz p.1
- Gáz főzőfelület p.1
- Eo6b p eo6b h p.1
- Tartalomjegyzék p.3
- Rendeltetésszerű használat p.3
- Fontos biztonsági előírások p.4
- Áramütésveszély p.5
- Tartozékok p.5
- Sérülésveszély p.5
- Ha egy kezelőgomb nem forgatható vagy laza ne használja tovább a kezelőgomb javításához vagy cseréjéhez forduljon azonnal a vevőszolgálathoz p.5
- Figyelmeztetés sérülésveszély p.5
- Figyelmeztetés elektromos kisülés veszélye p.5
- Az üveglapon keletkezett repedések vagy törések áramütést okozhatnak kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékszekrényben hívja az ügyfélszolgálatot p.5
- Az üveglapon keletkezett repedések vagy törések veszélyesek minden égőfejet és elektromos fűtőelemet haladéktalanul kapcsoljon ki húzza ki a csatlakozódugót és kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékszekrényben zárja el a gázt ne érintse meg a készülék felületét soha ne kapcsolja be a hibás készüléket hívja a vevőszolgálatot p.5
- A túlzottan felmelegített zsiradék vagy olaj könnyen lángra lobbanhat zsiradék vagy olaj melegítése közben ne hagyja a tűzhelyet felügyelet nélkül ha lángra lobbant ne próbálja vízzel eloltani a tüzet fedje be az edényt hogy a lángot elfojtsa majd zárja el a főzőfelületet p.5
- A sérült nem megfelelő méretű a főzőlap szélein túlnyúló és a nem megfelelően elhelyezett edények súlyos sérüléseket okozhatnak tartsa be a főzőedényekre vonatkozó tanácsokat és figyelmeztetéseket p.5
- A szakszerűtlen javítások veszélyesek javításokat csak szakképzett ügyfélszolgálati technikus végezhet és csak ő cserélheti ki a sérült elektromos és gázvezetékeket ha a készülék hibás húzza ki a hálózati csatlakozódugót vagy kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékos szekrényben és zárja el a gázt hívja az ügyfélszolgálatot p.5
- A készülék tisztításához ne használjon gőzzel működő készülékeket p.5
- A készülék megismerése p.5
- A hirtelen hőmérséklet változás az üveg törését okozhatja ügyeljen hogy működés közben ne érje huzat vagy hideg folyadék a főzőlapot p.5
- Automatikus gyújtás p.6
- Égő eloltása p.6
- Ä gázrózsák p.6
- Megjegyzések p.6
- Kézi gyújtás p.6
- Erősségi fokozatok p.6
- Biztonsági rendszer p.6
- Ételkészítési tanácsok p.7
- Å főzőedények p.7
- Megfelelő edények p.7
- Használati szabályok p.7
- Üzemzavar mi a teendő p.8
- Tisztítás és karbantartás p.8
- Tisztítás p.8
- Karbantartás p.8
- Környezetbarát ártalmatlanítás p.9
- Jótállási feltételek p.9
- Vevőszolgálat p.9
- Környezetvédelem p.9
- Używanie zgodne z przeznaczeniem p.10
- Spis treści p.10
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.11
- Ä palniki gazowe p.13
- Informacje na temat urządzenia p.13
- Akcesoria p.13
- Zapalanie ręczne p.14
- Zapalanie automatyczne p.14
- Zakres mocy gotowania p.14
- System zabezpieczający p.14
- Rady dotyczące gotowania p.14
- Gaszenie palnika p.14
- Czyszczenie oraz przegląd p.15
- Czyszczenie p.15
- Å naczynia do gotowania p.15
- Uwagi dotyczące obsługi p.15
- Odpowiednie naczynia p.15
- Konserwacja p.16
- Co robić w razie usterki p.16
- Warunki gwarancji p.17
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego p.17
- Serwis p.17
- Ochrona środowiska p.17
- Utilizarea conform destinaţiei p.18
- Cuprins p.18
- Instrucţiuni de siguranţă importante p.19
- Crăpăturile sau fisurile în placa de sticlă sunt periculoase toate arzătoarele şi fiecare element de încălzire electric trebuie să fie imediat deconectate scoateţi fişa de reţea din priză sau întrerupeţi siguranţa de la tabloul de siguranţe închideţi alimentarea cu gaz nu atingeţi suprafaţa aparatului nu porniţi niciodată un aparat dacă acesta este defect apelaţi unitatea service abilitată p.20
- Avertizare pericol de şoc electric p.20
- Avertizare pericol de rănire p.20
- Accesorii p.20
- În cazul în care un buton de comandă nu mai poate fi rotit sau este slăbit acesta nu mai poate fi folosit contactaţi imediat unitatea de service abilitată şi solicitați repararea sau înlocuirea acestuia p.20
- Schimbările bruşte de temperatură pot provoca spargerea sticlei evitaţi curenţii de aer şi vărsarea lichidelor reci în timpul utilizării plitei de gătit p.20
- Reparaţiile neautorizate sunt periculoase reparaţiile pot fi executate numai de către un tehnician de service instruit de noi la fel şi înlocuirea cablurilor electrice sau a conductelor de gaz defecte dacă aparatul este defect scoateţi fişa de reţea sau deconectaţi siguranţa din tabloul siguranţelor închideţi alimentarea cu gaz chemaţi unitatea service abilitată p.20
- Recipientele care prezintă daune au o dimensiune inadecvată depăşesc marginile plitei de gătit sau sunt situate greşit pot provoca leziuni grave respectaţi sfaturile şi indicaţiile referitoare la recipientele de gătit p.20
- Pericol de rănire p.20
- Pericol de leziuni p.20
- Pericol de electrocutare p.20
- Nu utilizaţi aparate de curăţare cu aburi pentru a curăţa aparatul p.20
- In cazul crǎpǎturilor ciobiturilor sau fisurilor în plită scoateţi siguranţa din casetă respectiv scoateţi fișa de alimentare din priză chemaţi unitatea de service abilitată p.20
- Familiarizarea cu aparatul p.20
- Stingerea unui arzător p.21
- Sistem de siguranţă p.21
- Niveluri de putere p.21
- Indicaţii p.21
- Aprindere manuală p.21
- Aprindere automată p.21
- Ä arzătoare cu gaz p.21
- Å recipiente de gătit p.22
- Recomandări pentru gătit p.22
- Recipiente adecvate p.22
- Indicaţii de utilizare p.22
- Întreţinere p.23
- Defecţiuni ce este de făcut p.23
- Curăţare şi întreţinere p.23
- Curăţare p.23
- Unitatea service abilitată p.24
- Protecţia mediului p.24
- Evacuarea corectă ca deşeu p.24
- Condiţii de garanţie p.24
- Применение по назначению p.25
- Оглавление p.25
- Важные правила техники безопасности p.26
- Знакомство с прибором p.28
- Дополнительное оборудование p.28
- Газовые конфорки p.28
- Ru знакомство с прибором p.28
- Уровни мощности p.29
- Советы по приготовлению блюд p.29
- Система газ контроль p.29
- Ручной поджиг p.29
- Примечания p.29
- Газовые конфорки ru p.29
- Выключение конфорки p.29
- Автоматический поджиг p.29
- Посуда p.30
- Подходящая посуда p.30
- Очистка p.30
- Ru посуда p.30
- Чистка и техническое обслуживание p.30
- Советы по эксплуатации p.30
- Что делать в случае неисправности ru p.31
- Что делать в случае неисправности p.31
- Уход p.31
- Условия гарантийного обслуживания p.32
- Правильная утилизация упаковки p.32
- Охрана окружающей среды p.32
- Cлyжбa cepвиca p.32
- 980208 e p.36
- 9001044031 p.36
Похожие устройства
-
Siemens iQ300 EG6B6PO90RРуководство по эксплуатации -
Siemens iQ300 EG6B6HO90RРуководство по эксплуатации -
Siemens iQ500 EP6A2PB20RРуководство по эксплуатации -
Siemens iQ300 EG6B5HO90RРуководство по эксплуатации -
Siemens iQ500 EP612PB21EИнструкция по эксплуатации -
Siemens iQ500 EP616HB21EИнструкция по эксплуатации -
Siemens iQ500 EP616PB21EИнструкция по эксплуатации -
Siemens iQ500 EP618HB21EИнструкция по эксплуатации -
Siemens iQ700 ER626PB70RИнструкция по эксплуатации -
Siemens iQ500 EC612PB90RИнструкция по эксплуатации -
Siemens iQ500 EC645HC90EИнструкция по эксплуатации -
Siemens iQ500 EC6A5IB90RИнструкция по эксплуатации