Siemens iQ100 EO6B6PB10 [36/36] 9001044031
![Siemens iQ100 EO6B6PB10 [36/36] 9001044031](/views2/1448512/page36/bg24.png)
*\iUWyD%6++DXVJHUlWH*PE+D6LHPHQV$*YpGMHJ\KDV]QiODWLHQJHGpO\HDODSMiQ
:\SURGXNRZDQRSU]H]%6++DXVJHUlWH*PE+QDZDUXQNDFKOLFHQFMLQDNRU]\VWDQLH]H]QDNXWRZDURZHJR6LHPHQV$*
3URGXVGH%6++DXVJHUlWH*PE+VXEOLFHQŘć6LHPHQV$*
ΒαέθμθάείηθΘΘΘ©ΛΟυμθάυίΙκβΫθκυªιθήμθάΪκηυζαηΪδθζδθζιΪηββΛβζίηλΊ
%6++DXVJHUlWH
*PE+
&DUO:HU\6WU0QFKHQ
VLHPHQVKRPHEVKJURXSFRP
*(50$1<
*9001044031*
9001044031
980208(E)
Содержание
- Eo6b p eo6b h 1
- Gáz főzőfelület 1
- Plită pe gaz 1
- Płyta gazowa 1
- Газовая варочная панель 1
- Rendeltetésszerű használat 3
- Tartalomjegyzék 3
- Fontos biztonsági előírások 4
- A hirtelen hőmérséklet változás az üveg törését okozhatja ügyeljen hogy működés közben ne érje huzat vagy hideg folyadék a főzőlapot 5
- A készülék megismerése 5
- A készülék tisztításához ne használjon gőzzel működő készülékeket 5
- A szakszerűtlen javítások veszélyesek javításokat csak szakképzett ügyfélszolgálati technikus végezhet és csak ő cserélheti ki a sérült elektromos és gázvezetékeket ha a készülék hibás húzza ki a hálózati csatlakozódugót vagy kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékos szekrényben és zárja el a gázt hívja az ügyfélszolgálatot 5
- A sérült nem megfelelő méretű a főzőlap szélein túlnyúló és a nem megfelelően elhelyezett edények súlyos sérüléseket okozhatnak tartsa be a főzőedényekre vonatkozó tanácsokat és figyelmeztetéseket 5
- A túlzottan felmelegített zsiradék vagy olaj könnyen lángra lobbanhat zsiradék vagy olaj melegítése közben ne hagyja a tűzhelyet felügyelet nélkül ha lángra lobbant ne próbálja vízzel eloltani a tüzet fedje be az edényt hogy a lángot elfojtsa majd zárja el a főzőfelületet 5
- Az üveglapon keletkezett repedések vagy törések veszélyesek minden égőfejet és elektromos fűtőelemet haladéktalanul kapcsoljon ki húzza ki a csatlakozódugót és kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékszekrényben zárja el a gázt ne érintse meg a készülék felületét soha ne kapcsolja be a hibás készüléket hívja a vevőszolgálatot 5
- Az üveglapon keletkezett repedések vagy törések áramütést okozhatnak kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékszekrényben hívja az ügyfélszolgálatot 5
- Figyelmeztetés elektromos kisülés veszélye 5
- Figyelmeztetés sérülésveszély 5
- Ha egy kezelőgomb nem forgatható vagy laza ne használja tovább a kezelőgomb javításához vagy cseréjéhez forduljon azonnal a vevőszolgálathoz 5
- Sérülésveszély 5
- Tartozékok 5
- Áramütésveszély 5
- Automatikus gyújtás 6
- Biztonsági rendszer 6
- Erősségi fokozatok 6
- Kézi gyújtás 6
- Megjegyzések 6
- Ä gázrózsák 6
- Égő eloltása 6
- Használati szabályok 7
- Megfelelő edények 7
- Å főzőedények 7
- Ételkészítési tanácsok 7
- Karbantartás 8
- Tisztítás 8
- Tisztítás és karbantartás 8
- Üzemzavar mi a teendő 8
- Jótállási feltételek 9
- Környezetbarát ártalmatlanítás 9
- Környezetvédelem 9
- Vevőszolgálat 9
- Spis treści 10
- Używanie zgodne z przeznaczeniem 10
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 11
- Akcesoria 13
- Informacje na temat urządzenia 13
- Ä palniki gazowe 13
- Gaszenie palnika 14
- Rady dotyczące gotowania 14
- System zabezpieczający 14
- Zakres mocy gotowania 14
- Zapalanie automatyczne 14
- Zapalanie ręczne 14
- Czyszczenie 15
- Czyszczenie oraz przegląd 15
- Odpowiednie naczynia 15
- Uwagi dotyczące obsługi 15
- Å naczynia do gotowania 15
- Co robić w razie usterki 16
- Konserwacja 16
- Ochrona środowiska 17
- Serwis 17
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego 17
- Warunki gwarancji 17
- Cuprins 18
- Utilizarea conform destinaţiei 18
- Instrucţiuni de siguranţă importante 19
- Accesorii 20
- Avertizare pericol de rănire 20
- Avertizare pericol de şoc electric 20
- Crăpăturile sau fisurile în placa de sticlă sunt periculoase toate arzătoarele şi fiecare element de încălzire electric trebuie să fie imediat deconectate scoateţi fişa de reţea din priză sau întrerupeţi siguranţa de la tabloul de siguranţe închideţi alimentarea cu gaz nu atingeţi suprafaţa aparatului nu porniţi niciodată un aparat dacă acesta este defect apelaţi unitatea service abilitată 20
- Familiarizarea cu aparatul 20
- In cazul crǎpǎturilor ciobiturilor sau fisurilor în plită scoateţi siguranţa din casetă respectiv scoateţi fișa de alimentare din priză chemaţi unitatea de service abilitată 20
- Nu utilizaţi aparate de curăţare cu aburi pentru a curăţa aparatul 20
- Pericol de electrocutare 20
- Pericol de leziuni 20
- Pericol de rănire 20
- Recipientele care prezintă daune au o dimensiune inadecvată depăşesc marginile plitei de gătit sau sunt situate greşit pot provoca leziuni grave respectaţi sfaturile şi indicaţiile referitoare la recipientele de gătit 20
- Reparaţiile neautorizate sunt periculoase reparaţiile pot fi executate numai de către un tehnician de service instruit de noi la fel şi înlocuirea cablurilor electrice sau a conductelor de gaz defecte dacă aparatul este defect scoateţi fişa de reţea sau deconectaţi siguranţa din tabloul siguranţelor închideţi alimentarea cu gaz chemaţi unitatea service abilitată 20
- Schimbările bruşte de temperatură pot provoca spargerea sticlei evitaţi curenţii de aer şi vărsarea lichidelor reci în timpul utilizării plitei de gătit 20
- În cazul în care un buton de comandă nu mai poate fi rotit sau este slăbit acesta nu mai poate fi folosit contactaţi imediat unitatea de service abilitată şi solicitați repararea sau înlocuirea acestuia 20
- Aprindere automată 21
- Aprindere manuală 21
- Indicaţii 21
- Niveluri de putere 21
- Sistem de siguranţă 21
- Stingerea unui arzător 21
- Ä arzătoare cu gaz 21
- Indicaţii de utilizare 22
- Recipiente adecvate 22
- Recomandări pentru gătit 22
- Å recipiente de gătit 22
- Curăţare 23
- Curăţare şi întreţinere 23
- Defecţiuni ce este de făcut 23
- Întreţinere 23
- Condiţii de garanţie 24
- Evacuarea corectă ca deşeu 24
- Protecţia mediului 24
- Unitatea service abilitată 24
- Оглавление 25
- Применение по назначению 25
- Важные правила техники безопасности 26
- Ru знакомство с прибором 28
- Газовые конфорки 28
- Дополнительное оборудование 28
- Знакомство с прибором 28
- Автоматический поджиг 29
- Выключение конфорки 29
- Газовые конфорки ru 29
- Примечания 29
- Ручной поджиг 29
- Система газ контроль 29
- Советы по приготовлению блюд 29
- Уровни мощности 29
- Ru посуда 30
- Очистка 30
- Подходящая посуда 30
- Посуда 30
- Советы по эксплуатации 30
- Чистка и техническое обслуживание 30
- Уход 31
- Что делать в случае неисправности 31
- Что делать в случае неисправности ru 31
- Cлyжбa cepвиca 32
- Охрана окружающей среды 32
- Правильная утилизация упаковки 32
- Условия гарантийного обслуживания 32
- 9001044031 36
- 980208 e 36
Похожие устройства
- Fornelli FET 60 FIATO Черный Инструкция по эксплуатации
- Smeg Coloniale SPR896AOGH Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ500 HB43GR540Q Инструкция по эксплуатации
- Smeg Coloniale SR84AOGH Инструкция по эксплуатации
- Smeg Coloniale SPR876AVOGH Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ500 EC645HC90E Инструкция по эксплуатации
- Fornelli FET 45 RISPETTO Серебристый Инструкция по эксплуатации
- Fornelli PGT 60 ARDORE Белый Инструкция по эксплуатации
- Smeg Piano Design P64ES Инструкция по эксплуатации
- Smeg Coloniale SPR876AGH Инструкция по эксплуатации
- Fornelli PGT 60 ARDORE Черный Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ500 EC612PB90R Инструкция по эксплуатации
- Smeg Coloniale SR84AGH Инструкция по эксплуатации
- Fornelli FET 45 RISPETTO Черный Инструкция по эксплуатации
- Smeg Piano Design P106ES Инструкция по эксплуатации
- Fornelli PGT 30 CALORE Белый Инструкция по эксплуатации
- Smeg Coloniale SPR864AVOGH Инструкция по эксплуатации
- Smeg Coloniale SR804PXG9 Инструкция по эксплуатации
- Fornelli PGT 30 CALORE Черный Инструкция по эксплуатации
- Ricci GN-ST4001BG Инструкция по эксплуатации