Pioneer CD-ML100 [5/6] Actualização do firmware
![Pioneer CD-ML100 [5/6] Actualização do firmware](/views2/1464904/page5/bg5.png)
ptbr ptbrpt pt
Informação para usuário
Quando se desfizer deste equipamento,
não o deite fora juntamente com o lixo
doméstico. De acordo com a legislação
que obriga a um tratamento, recuperação
e reciclagem adequados dos produtos
electrónicos usados, existe um sistema
de recolha específico dos mesmos.
Os utilizadores privados nos países membros da UE,
na Suíça e Noruega podem enviar, sem encargos, os
seus produtos electrónicos usados para as instalações de
recolha indicadas ou para um retalhista (se adquirir um
produto novo semelhante).
Nos países não mencionados atrás, por favor contacte as
suas autoridades locais para se informar sobre o método
de eliminação correcto.
Ao proceder desta forma, assegura que o seu produto
recebe o tratamento necessário, recuperação e
reciclagem, e assim impede potenciais efeitos negativos
sobre o ambiente e a saúde humana.
Precauções
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
IMPORTANTES
Leia todas estas instruções sobre este produto e
guarde-as para futuras consultas.
1 Não instale este produto onde o mesmo possa
(i) obstruir a visão do condutor, (ii) prejudicar
o desempenho de qualquer um dos sistemas
operacionais ou recursos de segurança do
veículo, incluindo as almofadas de ar, botão
da luz de perigo, etc., ou (iii) prejudicar a
habilidade do condutor para operar o veículo
com segurança.
2 Não opere este produto se isso desviará sua
atenção de qualquer maneira que seja da
operação segura do veículo. Observe sempre
as regras de tráfego seguro e siga todos
os regulamentos de trânsito existentes. Se
encontrar dificuldades em operar o sistema ou
ler o ecrã, faça os ajustes necessários depois de
parar o veículo com segurança.
3 Lembre-se de utilizar o cinto de segurança
sempre que conduzir o veículo. Se sofrer
um acidente, seus ferimentos poderão
ser consideravelmente mais graves se o
cinto de segurança não estiver colocado
adequadamente.
4 Nunca utilize auscultadores ao conduzir.
5 Por motivos de segurança, certas funções são
desactivadas a menos que o veículo esteja
parado e o travão de estacionamento esteja
aplicado.
6 Nunca ajuste o volume do monitor a um nível
tão alto que não possa ouvir o tráfego exterior
e os veículos de emergência.
AVISO
Não tente instalar ou reparar este produto por
conta própria. A instalação ou reparação deste
produto por pessoas sem treinamento e experiência
em equipamentos electrónicos e acessórios para
automóveis podem ser perigosos e podem expô-lo
ao risco de choques eléctricos ou outros perigos.
Para evitar a exaustão da bateria
Mantenha o motor do veículo a funcionar quando
utilizar esta unidade para evitar a descarga da energia
da bateria.
Componentes fornecidos
• Este produto
• Cabo de alimentação: 2 m
• Cabo de interface: 2 m
• Cabo USB: 1,5 m
• Cabo USB - micro USB: 50 cm
Procedimento de instalação
1 Desconecte o terminal negativo da bateria.
2 Conecte cada cabo e conector referindo-se
ao diagrama de conexão. Consulte a secção
Conexão das unidades.
3 Instale o adaptador.
4 Conecte o terminal negativo da bateria.
5 Após a instalação, verifique as conexões e o
sistema.
Procedimento de operação
1 Prima o botão Home na unidade principal
Pioneer e toque no ícone MirrorLink no ecrã
inicial.
Dependendo do tipo de smartphone que esteja
conectado, pode ter que realizar as operações
no lado do smartphone.
2 Pode operar as aplicações tanto no painel tátil
como no ecrã do seu smartphone.
3 Consulte o manual de instruções da unidade
principal Pioneer para as instruções sobre
como operar os botões da unidade principal
Pioneer.
Nota
Se o ícone MirrorLink não aparecer no ecrã inicial
ou aparecer uma mensagem de erro no ecrã, siga os
procedimentos a seguir.
• Desconecte o cabo do smartphone e, em seguida,
conecte o smartphone de novo após alguns
segundos.
• Rode a chave de ignição para OFF e, em seguida,
para ACC ou ON.
Se a mensagem de erro ainda aparecer após o
procedimento acima, reinicialize o smartphone.
Se a mensagem de erro ainda aparecer após o
procedimento acima, entre em contacto com o seu
distribuidor ou uma Estação de Assistência Técnica
Pioneer.
• Não monte esta unidade perto das saídas do
aquecedor, onde ela seria afectada pelo calor, ou perto
das portas, onde a água da chuva poderia espirrar
nela.
• Antes de perfurar qualquer orifício de montagem,
verifique sempre a parte detrás do local que deseja
perfurar. Não perfure numa linha de gás, linha de
travão, cablagem ou outras partes importantes.
• Se esta unidade for instalada no compartimento dos
passageiros, fixe-a firmemente de forma que não se
solte enquanto o veículo estiver em movimento, o que
poderia resultar em ferimentos ou em um acidente.
• Se esta unidade for instalada debaixo do assento
dianteiro, certifique-se de que ela não obstrui
o movimento do assento. Encaminhe todos os
condutores e cabos cuidadosamente ao redor do
mecanismo deslizante, de forma que os mesmos
não fiquem presos ou comprimidos no mecanismo e
causem um curto-circuito.
Antes de começar
Obrigado por adquirir este produto
PIONEER.
Para garantir o uso adequado, leia completamente
este manual antes de utilizar este produto. Guarde
o manual em um lugar seguro e acessível para
futuras consultas.
Sobre esta unidade
Esta unidade é um adaptador de ligação de
smartphone para o Receptor DVD RDS AV Pioneer.
ATENÇÃO
• Não permita que esta unidade entre em contacto com
líquidos. Isso poderia provocar um choque eléctrico.
Além disso, o contacto com líquidos pode danificar a
unidade, gerar fumaça e causar um sobreaquecimento.
• Guarde este manual à mão para futuras consultas.
• Mantenha sempre o volume baixo o suficiente para
ouvir os sons externos.
• Evite a exposição à humidade.
• Se esta unidade não estiver a funcionar correctamente,
entre em contacto com o distribuidor ou Estação de
Assistência Técnica Pioneer autorizada mais próxima.
Nota
Consulte o manual de instruções da unidade principal
Pioneer para as instruções de operação da unidade
principal Pioneer.
Importante
• Esta unidade não pode ser instalada em um veículo
sem posição ACC (acessório) no interruptor de
ignição.
O
N
S
T
A
R
T
O
F
F
Posição ACC Sem posição ACC
• O uso desta unidade em condições diferentes
das seguintes pode resultar em incêndio ou mau
funcionamento.
— Veículos com uma bateria de 12 volts e terra
negativa.
• Para evitar um curto-circuito, sobreaquecimento
ou mau funcionamento, certifique-se de seguir as
instruções a seguir.
— Desconecte o terminal negativo da bateria antes
da instalação.
— Fixe a cablagem com braçadeiras de cabo ou
fita adesiva. Enrole a fita adesiva ao redor da
cablagem que entra em contacto com partes
metálicas para proteger a cablagem.
— Coloque todos os cabos afastados de partes
móveis, tais como a alavanca de mudanças e
trilhos dos assentos.
— Coloque todos os cabos afastados de lugares
quentes, tais como perto da saída do aquecedor.
— Não conecte o cabo amarelo à bateria passando-o
através do orifício para o compartimento do
motor.
— Cubra quaisquer conectores de cabo
desconectados com fita isolante.
— Não encurte nenhum cabo.
— Nunca corte o isolamento do cabo de alimentação
desta unidade para partilhar a alimentação com
outros dispositivos. A capacidade de corrente do
cabo é limitada.
— Utilize um fusível com a capacidade especificada.
Notas
• Verifique todas as conexões e sistemas antes da
instalação final.
• Não utilize peças não autorizadas, pois isso pode
causar defeitos.
• Consulte o seu revendedor se a instalação requerer
perfurações ou outras modificações do veículo.
• Instale a unidade onde ela não atrapalhará o condutor
e não lesionará os passageiros no caso de uma
paragem brusca.
• Quando montar esta unidade, certifique-se de que
nenhum condutor está preso entre esta unidade e as
ferragens ou acessórios ao seu redor.
Reinicialização do microprocessador
O microprocessador deve ser reinicializado nas
seguintes situações:
• Antes de utilizar esta unidade pela primeira vez
após a instalação
• Se a unidade deixar de funcionar correctamente
• Quando uma mensagem de erro aparecer
continuamente no ecrã.
Nota
Se não puder premir RESET após a instalação, rode
a chave de ignição para ACC ON, depois para ACC
OFF e, finalmente, para ACC ON para reinicializar.
1 Rode a chave de ignição para ACC ON.
2 Prima RESET com a ponta de uma caneta ou
outro objecto pontiagudo.
Botão RESET
Actualização do firmware
Esta função é utilizada para actualizar o firmware do
adaptador de ligação de smartphone com o firmware
mais recente.
Para mais informações sobre o firmware do adaptador
de ligação de smartphone e sua actualização, consulte
o manual de instruções da unidade principal Pioneer.
Nota
Quando a definição do modo MirroLink for App List
Mode, o número da versão do firmware aparece no
canto inferior direito do ecrã.
Quando a definição do modo MirrorLink for Car
Mode, prima o botão Home para mudar para App List
Mode, para verificar o número da versão do firmware.
Conexão das unidades
Entrada RGB
Smartphone com
conector micro USB
(vendido em separado)
Preto (massa)
Para a carroçaria do veículo (metal)
Amarelo
Para o terminal eléctrico controlado pela interruptor
da ignição (12 V CC) LIGADO/DESLIGADO
Fusível
(2 A)
Adaptador de ligação
para Smartphone
Cabo de
interface
(Fornecido com
adaptador de
ligação para
Smartphone)
2 m
USB - cabo micro USB (Tipo USB A -
micro USB B) (Fornecido com
adaptador de ligação para
Smartphone) 50 cm
Cabo USB
(Fornecido com
adaptador de
ligação para
Smartphone) 1,5 m
Cabo de alimentação (Fornecido com
adaptador de ligação para Smartphone) 2 m
Conexão para actualizar o firmware do adaptador de ligação de smartphone
Entrada RGB
Dispositivo de
armazenamento USB
(vendido em separado)
Preto (massa)
Para a carroçaria do veículo (metal)
Amarelo
Para o terminal eléctrico controlado pela interruptor
da ignição (12 V CC) LIGADO/DESLIGADO
Adaptador de ligação
para Smartphone
Cabo de
interface
(Fornecido com
adaptador de
ligação para
Smartphone)
2 m
Cabo USB (Fornecido com adaptador
de ligação para Smartphone) 1,5 m
Cabo de alimentação (Fornecido com
adaptador de ligação para Smartphone) 2 m
Fusível
(2 A)
Precauções
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
IMPORTANTES
Leia todas estas instruções sobre este produto e
guarde-as para futuras consultas.
1 Não instale este produto onde o mesmo possa
(i) obstruir a visão do motorista, (ii) prejudicar
o desempenho de qualquer um dos sistemas
operacionais ou recursos de segurança do
veículo, incluindo os airbags, botão do pisca-
alerta, etc., ou (iii) prejudicar a habilidade
do motorista para operar o veículo com
segurança.
2 Não opere este produto se isso desviará sua
atenção de qualquer maneira que seja da
operação segura do veículo. Sempre observe
as regras de tráfego seguro e siga todos os
regulamentos de trânsito existentes. Se você
encontrar dificuldades em operar o sistema ou
ler o monitor, faça os ajustes necessários depois
de parar o veículo com segurança.
3 Lembre-se de usar o cinto de segurança
sempre que dirigir o veículo. Se você sofrer
um acidente, seus ferimentos poderão
ser consideravelmente mais graves se o
cinto de segurança não estiver colocado
adequadamente.
4 Nunca use fones de ouvido ao dirigir.
5 Por motivos de segurança, certas funções
são desativadas a menos que o veículo esteja
parado e o freio de estacionamento esteja
aplicado.
6 Nunca ajuste o volume do monitor a um nível
tão alto que não possa ouvir o tráfego exterior
e os veículos de emergência.
ADVERTÊNCIA
Não tente instalar ou reparar este produto por
conta própria. A instalação ou reparo deste
produto por pessoas sem treinamento e experiência
em equipamentos eletrônicos e acessórios
automotivos podem ser perigosos e podem expô-lo
ao risco de choques elétricos ou outros perigos.
Sobre esta unidade
Esta unidade é um adaptador de ligação de
smartphone para o DVD RDS AV Receiver Pioneer.
PRECAUÇÃO
• Não permita que esta unidade entre em contato com
líquidos. Isso poderia provocar um choque elétrico.
Além disso, o contato com líquidos pode danificar a
unidade, gerar fumaça e causar um sobreaquecimento.
• Guarde este manual à mão para futuras consultas.
• Sempre mantenha o volume baixo o suficiente para
ouvir os sons externos.
• Evite a exposição à umidade.
• Se esta unidade deixar de funcionar adequadamente,
contate o seu revendedor ou o centro de serviço
autorizado da PIONEER mais próximo.
Nota
Consulte o manual de instruções da unidade principal
Pioneer para as instruções de operação da unidade
principal Pioneer.
Peças fornecidas
• Este produto
• Cabo de alimentação: 2 m
• Cabo de interface: 2 m
• Cabo USB: 1,5 m
• Cabo USB - micro USB: 50 cm
Procedimento de instalação
1 Desconecte o terminal negativo da bateria.
2 Conecte cada cabo e conector referindo-se
ao diagrama de conexão. Consulte a seção
Conexão das unidades.
3 Instale o adaptador.
4 Conecte o terminal negativo da bateria.
5 Após a instalação, verifique as conexões e o
sistema.
Notas
• Verifique todas as conexões e sistemas antes da
instalação final.
• Não use peças não autorizadas, pois isso pode causar
defeitos.
• Consulte o seu revendedor se a instalação requerer
perfurações ou outras modificações do veículo.
• Instale a unidade onde ela não atrapalhará o motorista
e não lesionará os passageiros no caso de uma parada
brusca.
• Quando montar esta unidade, certifique-se de que
nenhum condutor esteja preso entre esta unidade e as
ferragens ou acessórios ao seu redor.
• Não monte esta unidade perto das saídas do
aquecedor, onde ela seria afetada pelo calor, ou perto
das portas, onde a água da chuva poderia espirrar
nela.
• Antes de perfurar qualquer orifício de montagem,
sempre verifique a parte detrás do local que deseja
perfurar. Não perfure numa linha de gás, linha de
freio, fiação elétrica ou outras partes importantes.
• Se esta unidade for instalada no compartimento dos
passageiros, fixe-a firmemente de forma que não se
solte enquanto o veículo estiver em movimento, o que
poderia resultar em ferimentos ou em um acidente.
• Se esta unidade for instalada debaixo do banco
dianteiro, certifique-se de que ela não obstrua o
movimento do banco. Encaminhe todos os condutores
e cabos cuidadosamente ao redor do mecanismo
deslizante, de forma que os mesmos não fiquem
presos ou comprimidos no mecanismo e causem um
curto-circuito.
Antes de começar
Obrigado por adquirir este produto
PIONEER.
Para garantir o uso adequado, leia completamente
este manual antes de usar este produto. Guarde
o manual em um lugar seguro e acessível para
futuras consultas.
Para evitar a exaustão da bateria
Mantenha o motor do veículo funcionando quando
usar esta unidade para evitar a descarga da energia da
bateria.
Importante
• Esta unidade não pode ser instalada em um veículo
sem posição ACC (acessório) no interruptor de
ignição.
O
N
S
T
A
R
T
O
F
F
Posição ACC Sem posição ACC
• O uso desta unidade em condições diferentes
das seguintes pode resultar em incêndio ou mau
funcionamento.
— Veículos com uma bateria de 12 volts e terra
negativa.
• Para evitar um curto-circuito, sobreaquecimento
ou mau funcionamento, certifique-se de seguir as
instruções a seguir.
— Desconecte o terminal negativo da bateria antes
da instalação.
— Fixe a fiação elétrica com braçadeiras de cabo
ou fita adesiva. Enrole a fita adesiva ao redor da
fiação elétrica que entra em contato com partes
metálicas para proteger a fiação elétrica.
— Coloque todos os cabos afastados de partes
móveis, tais como a alavanca de mudanças e
trilhos dos bancos.
— Coloque todos os cabos afastados de lugares
quentes, tais como perto da saída do aquecedor.
— Não conecte o cabo amarelo à bateria passando-o
através do orifício para o compartimento do
motor.
— Cubra quaisquer conectores de cabo
desconectados com fita isolante.
— Não encurte nenhum cabo.
— Nunca corte o isolamento do cabo de alimentação
desta unidade para compartilhar a alimentação
com outros dispositivos. A capacidade de corrente
do cabo é limitada.
— Use um fusível com a capacidade especificada.
Conexão das unidades
Fusível (2 A)
Cabo de interface
(Fornecido com
adaptador
smartphone link)
2 m
Cabo USB (Fornecido
com adaptador
smartphone link)
1,5 m
Smartphone com conector
micro USB (vendido
separadamente)
Cabo de alimentação (Fornecido com adaptador
smartphone link) 2 m
Adaptador
smartphone link
Entrada RGB
Amarelo
Para terminal elétrico controlado por interruptor
da ignição (12 V CC) LIGADO/DESLIGADO
Preto (aterramento)
Para carroçaria do veículo (metal)
Cabo USB - micro USB (Tipo
USB A - micro USB B)
(Fornecido com adaptador
smartphone link) 50 cm
Conexão para atualizar o firmware do adaptador de ligação de smartphone
Fusível (2 A)
Cabo de interface
(Fornecido com
adaptador
smartphone link)
2 m
Cabo USB (Fornecido
com adaptador
smartphone link) 1,5 m
Cabo de alimentação (Fornecido com adaptador
smartphone link) 2 m
Adaptador
smartphone link
Entrada RGB
Amarelo
Para terminal elétrico controlado por interruptor
da ignição (12 V CC) LIGADO/DESLIGADO
Preto (aterramento)
Para carroçaria do veículo (metal)
Dispositivo de
armazenamento USB
(vendido separadamente)
Reinicialização do microprocessador
O microprocessador deve ser reinicializado nas
seguintes situações:
• Antes de usar esta unidade pela primeira vez após
a instalação
• Se a unidade deixar de funcionar corretamente
• Quando aparecer uma mensagem de erro
continuamente no monitor.
Nota
Se você não puder pressionar RESET após a
instalação, gire a chave de ignição para ACC ON,
depois para ACC e, finalmente, para ACC ON de
novo para reinicializar.
1 Gire a chave de ignição para ACC ON.
2 Pressione RESET com a ponta de uma caneta
ou outro objeto pontiagudo.
Botão RESET
Atualização do firmware
Esta função é usada para atualizar o firmware do
adaptador de ligação de smartphone com o firmware
mais recente.
Para maiores informações sobre o firmware do
adaptador de ligação de smartphone e sua atualização,
consulte o manual de instruções da unidade principal
Pioneer.
Nota
Quando a definição do modo MirrorLink for App List
Mode, o número da versão do firmware aparece no
canto inferior direito da tela.
Quando a definição do modo MirrorLink for Car
Mode, pressione o botão Home para mudar para App
List Mode, para verificar o número da versão do
firmware.
Procedimento de operação
1 Pressione o botão Home na unidade principal
Pioneer e toque no ícone MirrorLink na tela
inicial.
Dependendo do tipo de smartphone que
esteja conectado, você pode ter que realizar as
operações no lado do smartphone.
2 Você pode operar os aplicativos no painel tátil
e na tela do seu smartphone.
3 Consulte o manual de instruções da unidade
principal Pioneer para as instruções sobre
como operar os botões da unidade principal
Pioneer.
Nota
Se o ícone MirrorLink não aparecer na tela inicial
ou aparecer uma mensagem de erro na tela, siga os
procedimentos a seguir.
• Desconecte o cabo do smartphone e, em seguida,
conecte o smartphone de novo após alguns
segundos.
• Gire a chave de ignição para OFF e, em seguida,
para ACC ou ON.
Se a mensagem de erro ainda aparecer após o
procedimento acima, reinicialize o smartphone.
Se a mensagem de erro ainda aparecer após o
procedimento acima, entre em contato com o seu
revendedor ou um centro de serviço autorizado da
Pioneer.
&KM542_OM.indd 17-20&KM542_OM.indd 17-20 2013/10/01 17:08:482013/10/01 17:08:48
Содержание
- 1 shin ogura saiwai ku kawasaki shi kanagawa 212 0031 japan 1
- 1 син огура сайвай ку г кавасаки префектура канагава 212 0031 япония импортер ооо пионер рус 125040 россия г москва ул правды д 6 тел 7 495 956 89 01 1
- 2013 pioneer corporation all rights reserved 1
- 2013 pioneer corporation tous droits de reproduction et de traduction réservés 1
- Alexandra road 04 01 singapore 159936 tel 65 6472 7555 1
- Algemeen 1
- Allgemein 1
- Arco lane heatherton victoria 3202 australia tel 03 9586 6300 1
- Blvd manuel avila camacho 138 10 piso col lomas de chapultepec mexico d f 11000 tel 55 9178 4270 1
- Cd ml100 1
- Deutsch português nederlands português b 1
- English italiano français español 1
- Ferrier street unit 2 markham ontario l3r 2z5 canada tel 1 877 283 5901 tel 905 479 4411 1
- General 1
- Generales 1
- Generali 1
- Généralités 1
- Haven 1087 keetberglaan 1 b 9120 melsele belgium belgique tel 0 3 570 5 1 1
- Hinweis 1
- Km542_om indd 1 4 km542_om indd 1 4 2013 10 01 17 08 48 2013 10 01 17 08 48 1
- Opmerking 1
- Owner s manual mode d emploi руководство пользователя 1
- P o box 1540 long beach california 90801 1540 u s a tel 800 421 1404 1
- Pioneer corporation 2013 все права защищены 1
- Remarque 1
- Smartphone link adaptor 1
- Общие 1
- Примечание 1
- Примечания 1
- Русский 1
- Технические характеристики 1
- Avant de commencer 2
- Before you start 2
- Boîtier adaptateur pour connexion smartphone 2
- Connecting the units 2
- Connexion des appareils 2
- Câble d interface fourni avec le boîtier adaptateur pour connexion smartphone 2 m 2
- Câble usb fourni avec le boîtier adaptateur pour connexion smartphone 1 5 m 2
- Fr fr en en 2
- Information to user parts supplied 2
- Informations destinées à l utilisateur 2
- Installation procedure 2
- Km542_om indd 5 8 km542_om indd 5 8 2013 10 01 17 08 48 2013 10 01 17 08 48 2
- Mise à jour du micrologiciel 2
- Operation procedure 2
- Pièces fournies 2
- Precautions 2
- Procédure d installation 2
- Procédure d utilisation 2
- Précautions 2
- Resetting the microprocessor 2
- Réinitialisation du microprocesseur 2
- Updating the firmware 2
- Actualización del firmware 3
- Adaptador de vínculo del smartphone 3
- Adattatore smartphone link 3
- Aggiornamento del firmware 3
- Amarillo al terminal eléctrico controlado por el interruptor de arranque 12 v cc on off 3
- Antes de comenzar 3
- Cable usb se suministra con el adaptador de vínculo del smartphone 1 5 m 3
- Cavo d interfaccia fornito con adattatore smartphone link 2 m 3
- Cavo di alimentazione fornito con adattatore smartphone link 2 m 3
- Cavo usb fornito con adattatore smartphone link 1 5 m 3
- Cavo usb micro usb tipo usb a micro usb b fornito con adattatore smartphone link 50 cm cavo usb fornito con adattatore smartphone link 1 5 m 3
- Collegamento delle unità 3
- Conexión de las unidades 3
- Connettore smartphone con micro usb venduto separatamente 3
- Dispositivo de almacenamiento usb vendido separadamente 3
- Es es it it 3
- Fusibile 2 a 3
- Giallo al morsetto elettrico controllato dall interruttore di accensione 12 v dc on off 3
- Información para el usuario 3
- Informazioni per l utente 3
- Ingresso rgb 3
- Km542_om indd 9 12 km542_om indd 9 12 2013 10 01 17 08 48 2013 10 01 17 08 48 3
- Nero terra alla carrozzeria del veicolo metallo 3
- Parti fornite 3
- Periferica di archiviazione usb venduto separatamente 3
- Piezas incluidas 3
- Precauciones 3
- Precauzioni 3
- Prima di iniziare 3
- Procedimiento de funcionamiento 3
- Procedimiento de instalación 3
- Procedura d installazione 3
- Procedura d uso 3
- Ripristino del microprocessore 3
- Smartphone con conector micro usb vendido separadamente 3
- Aansluiten van de apparatuur 4
- Adapter voor smartphoneaansluiting 4
- Aktualisieren der firmware 4
- Bedieningsprocedure 4
- Bedienung 4
- Bevor sie beginnen 4
- Einbau 4
- Geel naar contactpunt aangestuurd door contactsleutel 12 v gelijkstroom on off 4
- Informatie voor de gebruiker 4
- Informationen für den benutzer 4
- Installatieprocedure 4
- Interfacekabel meegeleverd bij adapter voor smartphonea ansluiting 2 m zekering 2 a 4
- Meegeleverde onderdelen 4
- Mitgelieferte teile 4
- Nl nl de de 4
- Resetten van de microprocessor 4
- Rgb eingang 4
- Rgb invoer 4
- Schwarz erde an fahrzeugkarosserie metall 4
- Sicherung 2 a smartphone verbin dungsadapter netzkabel mit dem smartphone verbindungsadapter mitgeliefert 2 m 4
- Smartphone met micro usb connector afzonderlijk verkocht 4
- Smartphone mit micro usb anschluss separat erhältlich 4
- Updaten van de firmware 4
- Usb kabel meegeleverd bij adapter voor smartphoneaansl uiting 1 5 m 4
- Usb kabel meegeleverd bij adapter voor smartphoneaansluiting 1 5 m 4
- Usb kabel mit dem smartphone verbin dungsadapter mitgeliefert 1 5 m 4
- Usb kabel mit dem smartphone verbindungsa dapter mitgeliefert 1 5 m 4
- Usb micro usb kabel typ usb a micro usb b mit dem smartphone verbindungsadapter mitgeliefert 50 cm 4
- Usb micro usb kabel type usb a micro usb b meegeleverd bij adapter voor smartphoneaansluiting 50 cm 4
- Usb opslagapparaat afzonderlijk verkocht 4
- Usb speichermedium separat erhältlich 4
- Verbinden der geräte 4
- Voedingssnoer meegeleverd bij adapter voor smartphoneaansluiting 2 m 4
- Voor u begint 4
- Voorzorgen 4
- Vorsichtsmaßnahmen 4
- Zwart massa naar metalen carrosserie van voertuig 4
- Actualização do firmware 5
- Antes de começar 5
- Atualização do firmware 5
- Componentes fornecidos 5
- Conexão das unidades 5
- Informação para usuário 5
- Instruções de segurança importantes 5
- Obrigado por adquirir este produto pioneer 5
- Peças fornecidas 5
- Precauções 5
- Procedimento de instalação 5
- Procedimento de operação 5
- Ptbr ptbr pt pt 5
- Reinicialização do microprocessador 5
- 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 6
- 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 k l m n o p q r s t 6
- A b c d e f g h i j символ 6
- Km542_om indd 21 24 km542_om indd 21 24 2013 10 01 17 08 48 2013 10 01 17 08 48 6
- P1 год изготовления 6
- Ru ru ru 6
- Адаптер для подключения смартфона 6
- Важно 6
- Внимание 6
- Год 6
- Год символ 6
- Дата изготовления оборудования 6
- Информация для пользователя 6
- Меры предосторожности 6
- Накопительное устройство usb приобретается отдельно 6
- Перед началом 6
- Предохранитель 2 а 6
- Предупреждение 6
- Прилагаемые части 6
- Примечание 6
- Примечания 6
- Процедура установки 6
- Процедура эксплуатации 6
- Символ 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 12 a b c d e f g h i j k l месяц p2 месяц изготовления 6
- Смартфон с разъемом micro usb приобретается отдельно 6
- Соединение устройств 6
- Цифр 6
- Цифры 10 цифр 6
Похожие устройства
- Pioneer DEQ-P6600 Руководство по установке
- Pioneer DEQ-P6600 Руководство пользователя
- Pioneer DEQ-P7000 Руководство по установке
- Pioneer DEQ-P7000 Руководство пользователя
- Pioneer DEQ-P9 Руководство пользователя
- Pioneer DEQ-P90 Руководство пользователя
- Pioneer GM-D8400M Руководство по установке
- Pioneer GM-D8400M Руководство пользователя
- Pioneer PRS-A900 Руководство пользователя
- Pioneer RS-P90 Руководство пользователя
- Pioneer AVH-2400BT Краткое руководство
- Pioneer AVH-2400BT Руководство по установке
- Pioneer AVH-2400BT Руководство пользователя
- Pioneer AVH-3400DVD Краткое руководство
- Pioneer AVH-3400DVD Руководство пользователя
- Pioneer AVH-3400DVD Руководство по установке
- Pioneer AVH-4400BT Руководство пользователя
- Pioneer AVH-4400BT Руководство по установке
- Pioneer AVH-4400BT Краткое руководство
- Pioneer AVH-8400BT Руководство по установке
Скачать
Случайные обсуждения