Panasonic NN-C2000P [17/24] Автоматические сенсорные программы
Содержание
- Panasonic 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Микроволновая печь с конвекцией мм с2000р 1
- Внимание 2
- Предупреждение 2
- Проверка вашей микроволновой печи 2
- Рабочее напряжение 2
- Указания по заземлению 2
- Установка и подключение 2
- Установка микроволновой печи 2
- Использование вашей печи 3
- Керамический лоток 3
- Принадлежности 3
- Проволочная подставка высокая проволочная подставка низкая проволочная подставка 3
- Работа вентилятора 3
- Работа печи 3
- Роликовое кольцо 3
- Техника безопасности 3
- Бумага пластик 4
- Важная информация 4
- Время приготовления 4
- Детский рожок детское питание 4
- Жидкости 4
- Мясной термометр 4
- Небольшие порции продукта 4
- Посуда фольга 4
- При разогревании жидкостей таких как 4
- Прокалывание 4
- Суп соусы или напитки результатом внезапного закипания может явиться случайное выплескивание кипящей жидкости для избежания этого следуйте следующим правилам а не пользуйтесь прямыми емкостями с 4
- Узким горлышком 4
- Яйца 4
- Панель управления 5
- Принципиальная схема 5
- Дополнительные принадлежности 6
- Комбинированный режим 6
- Конвекция 6
- Микроволны 6
- Помощник в приготовлении 6
- Режимы работы печи 6
- Х уровневая конвекция 6
- Nperhtltjn 7
- Органы управления и порядок работы 7
- Пошаговый дисплей 7
- Прерртшр б j ре on 7
- Система защиты от использования детьми 7
- Установка часов 7
- Часы 7
- Время приготовления 8
- Клавишу режима микроволн для установки уровня мощности 8
- Клавишу старт 8
- Мощность микроволновой печи и установка времени 8
- Нажмите 8
- Установите 8
- Замороженного продукта до 3 кг 9
- Нажмите 9
- Нажмите клавишу 9
- Старт 9
- Турбо размораживание 9
- Установите вес 9
- Клавишу гриль один или два раза для установки нужного режима 10
- Клавишу старт 10
- Нажмите 10
- Положите 10
- Продукты 10
- Работа в режиме гриля и установка времени 10
- Установите время приготовления 10
- Работа в режиме гриля и установка времени 11
- Нажмите 12
- Нажмите клавишу старт 12
- Положите продукты 12
- Работа в конвекционном режиме 12
- Установите время приготовления 12
- Установите необходимую температуру 12
- Работа в конвекционном режиме с установкой времени 13
- Указания по приготовлению пищи в режиме конвекционной выпечки 13
- Нажмите клавишу комбинированного режима и выберите нужную вам установку 14
- Нажмите клавишу старт 14
- Работа в комбинированном режиме с установкой времени 14
- Установите время приготовления 14
- Примерный перечень продуктов для готовки в комбинированном режиме 15
- Работа в комбинированном режиме с установкой времени 15
- Руководство по работе в комбинированном режиме 15
- Таблица для готовки в комбинированном режиме 15
- Автоматические сенсорные программы 16
- Выберите программу автоматического 16
- Клавиши управления 16
- Нажмите 16
- Нажмите клавишу 16
- Сенсорного приготовления 16
- Сенсорное приготовление автоменю 1 9 16
- Сенсорное приготовление подогрев 16
- Сенсорный подогрев 16
- Старт 16
- Автоматические сенсорные программы 17
- Варенье 17
- Овощи 3 корнеплоды 4 разогрев замороженных овощей 17
- Разогрев замороженного блюда 17
- Рис 17
- Сенсорное приготовление подо грев 17
- Сенсорный подогрев 17
- Спагетти 17
- Тушение 17
- Автоматический разогрев по весу автоменю 10 18 18
- Вес 18
- Выберите меню 18
- Нажмите 18
- Программы автоматического разогрева по весу 18
- Установите 18
- Баранина 19
- Баранина с запечеными овощами 19
- Говядина с запеченными овощами 19
- Жареная говядина 11 запеченная говядина 19
- Курица 19
- Программы автоматического разогрева по весу 19
- Свинина 19
- Свинина с запечеными овощами 19
- Автоматические программы приготовления 20
- Выберите меню 20
- Клавишу старт 20
- Курица с запечеными овощами 20
- Нажмите 20
- Пирог 20
- Пирожное 20
- Программы автоматического разогрева по весу 20
- Время паузы 21
- Задержка включения 21
- Режим плюс минута 22
- Рецепты 22
- Вопросы и ответы 23
- Matsushita electric industrial со ltd 24
- Web site http www panasonic co jp global 24
- Технические характеристики 24
- Уход за микроволновой печыо 24
Похожие устройства
- Crate V1512 Инструкция по эксплуатации
- Beko CN 332220 S Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LSF 7237 Инструкция по эксплуатации
- Supra TBS-A2160 Инструкция по эксплуатации
- Leica DISTO D3a 300015 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-B756 Инструкция по эксплуатации
- Fluke 1503 Инструкция по эксплуатации
- Crate V3112T Инструкция по эксплуатации
- Beko CSK 38000 X Инструкция по эксплуатации
- Beko DFS 1500 Инструкция по эксплуатации
- Supra SSM-W12 Инструкция по эксплуатации
- Ada Metrix 60 А00105 Инструкция по эксплуатации
- Fluke 1523 Инструкция по эксплуатации
- X-Line SNIPER 60 М X00119 Инструкция по эксплуатации
- Beko CS 338020 X Инструкция по эксплуатации
- Crown CTS2000 Инструкция по эксплуатации
- LG LD-4324MH Инструкция по эксплуатации
- Supra SSM-T26 Инструкция по эксплуатации
- Fluke 1524 Инструкция по эксплуатации
- Leica DISTO D8 300008 Инструкция по эксплуатации
Автоматические сенсорные Программы Сенсорное приготовление подо грев Сенсорный подогрев 200 1200 г Все блюда должны быть уже приготовлены Блюда должны иметь комнатную температуру или температуру холодильной камеры После того как блюдо будет вынуто из печи перемешайте его Все блюда следует выдерживать в печи в закрытой посуде в течение 3 5 минут после разогрева Не разогревайте блюда в фольге или пластмассовых емкостях Посуду следует накрывать пленкой или подходящей по размеру крышкой Рекомендуется разогревать блюда которые можно перемешивать Не разогревайте пищу в фольге и пластиковых контейнерах 1 Разогрев замороженного блюда 200 1200 г Используется для разогрева замороженных продуктов уже приготовленных супов тушеного мяса запеканок жареного мяса спагетти за исключением Лозаньи и блюд из риса Эта функция не подходит для разогрева замороженного хлеба или изделий из сдобного теста сырых или не приготовленных продуктов и напитков Извлеките пищевые продукты из фольги или пластиковой упаковки и поместите в соответствующую размерам посуду Накрывайте посуду пленкой или подходящей по размеру крышкой По истечении половины времени приготовления раздастся звуковой сигнал и на дисплее появится предложение перемешать или перевернуть продукты По завершении приготовления размешайте и дайте постоять 3 5 минут 2 Овощи 3 Корнеплоды 4 Разогрев замороженных овощей 125 1000 г Овощи должны быть почищены подготовлены и порезаны на равные кусочки Если овощи слегка подвяли или Вы хотите получить более мягкую консистенцию добавьте немного воды от 1 столовой ложки до 1 4 чашки Положите овощи на тарелку подходящего размера или в кастрюлю и накройте из пленкой или плотно прилегающей крышкой Большие овощи должны быть расположены одним слоем в неглубоком блюде По желанию можно добавить сливочное масло зелень и т п однако до конца готовки блюдо не следует солить По завершении приготовления размешайте и дайте постоять 2 3 минуты 5 Варенье 125 2000 г Возможно добавление воды и сахара так как большинство фруктов будут давать сок во время приготовления Если требуется жидкость для получения менее густого результата добавьте приблизительно четверть стакана на 250г фруктов Сахарный сироп можно получить при смешивании А стакана сахарной пудры и г стакана воды и приготовлении на ВЫСОКОЙ мощности за 2 3 минуты предварительно размешав получившуюся смесь 16 Поместите подготовленные для приготовления фрукты в соответствующую размерам посуду и накройте пленкой или плотно прилегающей крышкой 6 Рис 100 600 г Используйте для приготовления риса посуду большого размера Используйте холодную воду для приготовления в пропорциях Vz чашки риса 1 чашка воды 1 чашка риса 1 У чашки воды 2 чашки риса 3 чашки воды Накройте посуду с рисом крышкой или пленкой пригодной для использования в микроволновой печи Когда на дисплее высветится время оставшееся до конца приготовления снимите крышку или пленку с посуды После приготовления закройте посуду опять крышкой и дайте постоять 5 10 минут 7 Спагетти 125 500 г Используется для приготовления спагетти Поместите спагетти и воду в глубокую посуду во избежание перелива через край Используйте холодную воду в пропорции 125 г спагетти 3 стакана воды 250 г спагетти 4 стакана воды 375 г спагетти 6 стаканов воды 400 г спагетти 7 стаканов воды 500 г спагетти 8 стаканов воды Добавьте 1 чайную ложку масла перед приготовлением если необходимо для предотвращения слипания спагетти Накройте посуду пленкой или подходящей по размеру крышкой Когда время приготовления появится на дисплее удалите пленку или плотно прилегающую крышку По завершении приготовления дайте постоять 5 10 минут 8 Рыба 250 1000 г Для приготовления рыбы на пару Отберите рыбу пригодную для готовки в микроволновой печи положите ее на плоское блюдо кожицей вниз Заверните тонкие края филе чтобы они не перепарились Места вокрут глаз и хвостовую часть накройте кусочками алюминиевой фольги чтобы они нс перепарились Накройте рыбу пленкой или плотно прилегающей крышкой Большое количество рыбы выдержите в печи в течение 3 5 минут после окончания готовки Для более плотных кусочков рыбы необходимо больше времени поэтому нажмите клавишу Больше 9 Тушение 500 2500 г Режьте мясо как можно мельче это обеспечит лучший результат приготовления Порежьте мясо и овощи на равные куски Поместите продукты в подходящую по размерам посуду чтобы она была полна примерно на Добавьте примерно от Vz до 1 стакана бульона на 500г мяса Убедитесь что Вы используете посуду для тушения с крышкой Не используйте пленку так как нагреватель может оплавить ее
Ответы 1
Какие указания по заземлению следует соблюдать при установке микроволновой печи?