Panasonic NN-C2000P [2/24] Внимание
Содержание
- Panasonic 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Микроволновая печь с конвекцией мм с2000р 1
- Внимание 2
- Предупреждение 2
- Проверка вашей микроволновой печи 2
- Рабочее напряжение 2
- Указания по заземлению 2
- Установка и подключение 2
- Установка микроволновой печи 2
- Использование вашей печи 3
- Керамический лоток 3
- Принадлежности 3
- Проволочная подставка высокая проволочная подставка низкая проволочная подставка 3
- Работа вентилятора 3
- Работа печи 3
- Роликовое кольцо 3
- Техника безопасности 3
- Бумага пластик 4
- Важная информация 4
- Время приготовления 4
- Детский рожок детское питание 4
- Жидкости 4
- Мясной термометр 4
- Небольшие порции продукта 4
- Посуда фольга 4
- При разогревании жидкостей таких как 4
- Прокалывание 4
- Суп соусы или напитки результатом внезапного закипания может явиться случайное выплескивание кипящей жидкости для избежания этого следуйте следующим правилам а не пользуйтесь прямыми емкостями с 4
- Узким горлышком 4
- Яйца 4
- Панель управления 5
- Принципиальная схема 5
- Дополнительные принадлежности 6
- Комбинированный режим 6
- Конвекция 6
- Микроволны 6
- Помощник в приготовлении 6
- Режимы работы печи 6
- Х уровневая конвекция 6
- Nperhtltjn 7
- Органы управления и порядок работы 7
- Пошаговый дисплей 7
- Прерртшр б j ре on 7
- Система защиты от использования детьми 7
- Установка часов 7
- Часы 7
- Время приготовления 8
- Клавишу режима микроволн для установки уровня мощности 8
- Клавишу старт 8
- Мощность микроволновой печи и установка времени 8
- Нажмите 8
- Установите 8
- Замороженного продукта до 3 кг 9
- Нажмите 9
- Нажмите клавишу 9
- Старт 9
- Турбо размораживание 9
- Установите вес 9
- Клавишу гриль один или два раза для установки нужного режима 10
- Клавишу старт 10
- Нажмите 10
- Положите 10
- Продукты 10
- Работа в режиме гриля и установка времени 10
- Установите время приготовления 10
- Работа в режиме гриля и установка времени 11
- Нажмите 12
- Нажмите клавишу старт 12
- Положите продукты 12
- Работа в конвекционном режиме 12
- Установите время приготовления 12
- Установите необходимую температуру 12
- Работа в конвекционном режиме с установкой времени 13
- Указания по приготовлению пищи в режиме конвекционной выпечки 13
- Нажмите клавишу комбинированного режима и выберите нужную вам установку 14
- Нажмите клавишу старт 14
- Работа в комбинированном режиме с установкой времени 14
- Установите время приготовления 14
- Примерный перечень продуктов для готовки в комбинированном режиме 15
- Работа в комбинированном режиме с установкой времени 15
- Руководство по работе в комбинированном режиме 15
- Таблица для готовки в комбинированном режиме 15
- Автоматические сенсорные программы 16
- Выберите программу автоматического 16
- Клавиши управления 16
- Нажмите 16
- Нажмите клавишу 16
- Сенсорного приготовления 16
- Сенсорное приготовление автоменю 1 9 16
- Сенсорное приготовление подогрев 16
- Сенсорный подогрев 16
- Старт 16
- Автоматические сенсорные программы 17
- Варенье 17
- Овощи 3 корнеплоды 4 разогрев замороженных овощей 17
- Разогрев замороженного блюда 17
- Рис 17
- Сенсорное приготовление подо грев 17
- Сенсорный подогрев 17
- Спагетти 17
- Тушение 17
- Автоматический разогрев по весу автоменю 10 18 18
- Вес 18
- Выберите меню 18
- Нажмите 18
- Программы автоматического разогрева по весу 18
- Установите 18
- Баранина 19
- Баранина с запечеными овощами 19
- Говядина с запеченными овощами 19
- Жареная говядина 11 запеченная говядина 19
- Курица 19
- Программы автоматического разогрева по весу 19
- Свинина 19
- Свинина с запечеными овощами 19
- Автоматические программы приготовления 20
- Выберите меню 20
- Клавишу старт 20
- Курица с запечеными овощами 20
- Нажмите 20
- Пирог 20
- Пирожное 20
- Программы автоматического разогрева по весу 20
- Время паузы 21
- Задержка включения 21
- Режим плюс минута 22
- Рецепты 22
- Вопросы и ответы 23
- Matsushita electric industrial со ltd 24
- Web site http www panasonic co jp global 24
- Технические характеристики 24
- Уход за микроволновой печыо 24
Похожие устройства
- Crate V1512 Инструкция по эксплуатации
- Beko CN 332220 S Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LSF 7237 Инструкция по эксплуатации
- Supra TBS-A2160 Инструкция по эксплуатации
- Leica DISTO D3a 300015 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-B756 Инструкция по эксплуатации
- Fluke 1503 Инструкция по эксплуатации
- Crate V3112T Инструкция по эксплуатации
- Beko CSK 38000 X Инструкция по эксплуатации
- Beko DFS 1500 Инструкция по эксплуатации
- Supra SSM-W12 Инструкция по эксплуатации
- Ada Metrix 60 А00105 Инструкция по эксплуатации
- Fluke 1523 Инструкция по эксплуатации
- X-Line SNIPER 60 М X00119 Инструкция по эксплуатации
- Beko CS 338020 X Инструкция по эксплуатации
- Crown CTS2000 Инструкция по эксплуатации
- LG LD-4324MH Инструкция по эксплуатации
- Supra SSM-T26 Инструкция по эксплуатации
- Fluke 1524 Инструкция по эксплуатации
- Leica DISTO D8 300008 Инструкция по эксплуатации
Установка и подключение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Проверка Вашей микроволновой печи 1 Уплотнители дверцы и места их прилегания Необходимо протирать влажной тряпкой Аппарат должен быть проверен на наличие повреждений уплотнителей дверцы и мест их прилегания При обнаружении таких повреждений запрещается дальнейшая эксплуатация аппарата до выполнения ремонта специалистом сервисной службы прошедшим обучение у изготовителя 2 Не включайте аппарат если у него повреждены СЕТЕВОЙ ШНУР ИЛИ ВИЛКА если он работает неправильно или если произошло его повреждение или падение В случае повреждения сетевого шнура аппарата его необходимо заменить специальным шнуром поставляемым изготовителем 3 Не пытайтесь самостоятельно разбирать или производить регулировку или ремонт дверцы корпуса панели управления предохранительных блокировочных выключателей или любой другой части печи Не снимайте наружную панель печи которая защищает ее от проникновения внутрь устройства Проведение ремонта неквалифицированными лицами опасно поэтому он должен выполняться только специалистом сервисной службы который прошел обучение у изготовителя 4 Замена лампы печи должна производиться только специалистом сервисной службы прошедшим обучение у производителя Когда возникнет необходимость замены лампы проконсультируйтесь с Вашим дилером 5 Жидкости или другие продкты не должны разогреваться в плотно закрытых запечатанных контейнерах так как они могут взорваться 6 Дети могут пользоваться микроволновой печью без присмотра взрослых только после того как им будут даны понятные инструкции по эксплуатации печи после которых ребенок может безопасно использовать микроволновую печь и будет осознавать опасность неправильного использования печи Распакуйте микроволновую печь удалите все упаковочные материалы и проверьте ее на наличие таких повреждений как вмятины неисправность запоров дверцы или трещины в дверце Если Вы обнаружите какие либо неисправности сразу сообщите об этом Вашему дилеру Не производите установку поврежденной микроволновой печи Указания по заземлению ВНИМАНИЕ В ЦЕЛЯХ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЪ ДОЛЖНА БЫТЬ ЗАЗЕМЛЕНА Если сетевая розетка не имеет заземления то покупатель должен заменить ее на другую розетку снабженную системой заземления Рабочее напряжение Напряжение в сети должно соответствовать указанному на фирменной табличке При подключении к сети с напряжением больше указанного может произойти пожар или другие неисправности Установка микроволновой печи 1 Установите микроволновую печь на плоскую и надежную поверхность на высоте нс менее 85 см от пола 2 Печь должна быть установлена так чтобы в случае необходимости можно было легко выключить ее выдернув шнур из розетки 3 Для правильной работы печи необходимо обеспечить достаточную циркуляцию воздуха Использование поверхности для печи Оставьте 15 см свободных над печью 10 см за печью и 5 см по обе стороны Если одна сторона печи находится впритык к стене другая сторона или верх печи должны быть свободны 4 Не устанавливайте печь в непосредственной близости от газовой или электрической плиты 5 Не допускается снятие ножек 6 Данная печь предназначена только для бытового применения Нс рекомендуется пользоваться данной печью на улице 7 Не рекомендуется пользоваться микроволновой печью при повышенной влажности воздуха 8 Сетевой шнур не должен касаться корпуса печи Не допускайте соприкосновения сетевого шнура с горячими поверхностями Не допускайте свисания сетевого шнура через край стола или другой мебели Не опускайте сетевой шнур вилку или печь в воду 9 Не загораживайте вентиляционные отверстия печи Если во время работы печи эти отверстия окажутся закрытыми это может привести к перегреву печи или к ее поломке При накрывании печи тканью вентиляционные отверстия так же не должны быть закрыты 10 Эта печь может быть встроена в кухонную мебель с помощью специального комплекта приспособлений который Вы можете приобрести у официального дилера Panasonic См технические характеристики на странице 23 Внимание Это изделие сконструировано для подключения к сети переменного тока с заземляющим третим защитным проводом Для Вашей безопасности не игнорируйте этот заземляющий защитный провод поскольку в таком случае это изделие не обеспечивает условий защиты от поражения элОектрическим током предусмотренных этой инструкцией Вам необходимо пригласить специалиста и установить соответствующую розетку как показано на рисунке Заземление Фаза Зануление Заземление Зануление Фаза 1
Ответы 1
Какие указания по заземлению следует соблюдать при установке микроволновой печи?