Haier AD182AMEAA+AU182AEEAA [38/146] Avvertenze
![Haier AD182AMEAA+AU182AEEAA [38/146] Avvertenze](/views2/1049694/page38/bg26.png)
Specifiche di smaltimento
Il climatizzatore è contrassegnato con questo
simbolo, ciò significa che i prodotti elettrici ed
elettronici non possono essere smaltiti insie-
me ai rifiuti domestici non differenziati.
Non cercare di demolire il sistema da soli: la
demolizione del sistema di condizionamento, nonchè il recupero
del refrigerante, dell’olio e di qualsiasi altra parte devono essere
eseguiti da un installatore qualificato in conformità alla legislazione
locale e nazionale vigente in materia.
I climatizzatori devono essere trattati presso una struttura specia-
lizzata nel riutilizzo, riciclaggio e recupero dei materiali. Il corretto
smaltimento del prodotto eviterà le possibili conseguenze negati-
ve all’ambiente e alla saluta dell’uomo. Per maggiori informazioni
contattare l’installatore o le autorità locali.
Le batterie devono essere tolte dal telecomando e smaltite sepa-
ratamente conformemente alla legislazione locale e nazionale
vigente in materia.
Norme di sicurezza
Prima di utilizzare il climatizzatore, leggere attentamente il presen-
te Manuale di istruzioni. Il produttore declina ogni responsabilità
per eventuali danni derivanti dalla non osservanza delle seguenti
norme di sicurezza.
• Non mettere in funzione un climatizzatore danneggiato. In caso
di dubbio, contattare il rivenditore.
• L'utilizzo del climatizzatore deve avvenire in stretta osservanza
delle istruzioni contenute nel presente Manuale.
• L'installazione deve essere eseguita da personale qualificato e
autorizzato. Non tentare di installare l'apparecchio da soli.
• Per ragioni di sicurezza, il climatizzatore deve essere dotato di
messa a terra.
• Prima di aprire il pannello frontale, staccare sempre il cavo del-
l'alimentazione. Non tirare il cavo, ma estrarre la spina dalla pre-
sa di corrente.
• Per eventuali riparazioni, contattare il Servizio Assistenza. Le
riparazioni di carattere elettrico devono essere eseguite da elet-
tricisti qualificati. Operazioni non adeguate possono provocare
gravi danni all'utente.
•
Non danneggiare i componenti del climatizzatore che contengo-
no liquido refrigerante: non perforare, schiacciare o deformare le
tubazioni, e non raschiarne il rivestimento di superficie. Se il refri-
gerante viene a contatto con gli occhi, può causare gravi lesioni.
• Non ostruire o coprire la griglia di uscita del climatizzatore. Non
inserire dita o altri oggetti nelle griglie di uscita/entrata o nei
deflettori.
• Non lasciar giocare i bambini con il climatizzatore. Non salire
sopra l'unità esterna.
Avvertenze
Limiti di funzionamento
Gamma utile delle temperature ambiente:
BS: Temperatura a
Bulbo Secco
BU: Temperatura a
Bulbo Umido
• Se il cavo dell'alimentazione è danneggiato, deve essere sosti-
tuito da personale del servizio assistenza o comunque da per-
sonale qualificato.
• Se il fusibile sulla scheda elettronica salta, sostituirlo con uno di
tipo T.3.15A/250VAC.
• Il metodo di cablaggio deve essere in linea con lo standard
locale.
• Il cavo di alimentazione e il cavo di collegamento non sono forniti.
• Installare un sezionatore di corrente; la distanza tra i due con-
tatti deve essere almeno di 3mm.
• L'altezza minima di installazione dell'unità interna è di 2,5 metri.
• Tutti cavi devono avere il certificato di autenticità Europea
• I cavi di collegamento e di alimentazione non sono forniti
• Se durante l’installazione si rompe un cavo, assicurarsi che il
cavo messa a terra non sia interrotto.
Temperatura interna
Temperatura esterna
Temperatura interna
Temperatura esterna
Raffreddamento
Riscaldamento
max. BS/BU
min. BS/BU
max. BS/BU
min. BS/BU
max. BS
min. BS
max. BS/BU
min. BS
32/23°C
18/14°C
43/26°C
10/6°C
27°C
15°C
24/18°C
-7°C
32/23°C
18/14°C
43/26°C
-5°C
27°C
15°C
24/18°C
-7°C
InverterON-OFF
4
Specifiche del cavo di collegamento:
Per i modelli 182: H05RN-F 3G 2.0 mm
2
+ 1X0,75mm
2
Per gli altri modelli: H05RN-F 4G 0.75mm
2
Per i modelli 362, 282: trifase H07RN-F 5G 2.5mm
2
Per i modelli 282, 362: monofase H05RN-F 3G 6.0mm
2
Per i modelli 242: monofase H05RN-F 3G 4.0mm
2
Per i modelli 182: monofase H05RN-F 3G 2.5mm
2
Specifiche del cavo di alimentazione:
Per i modelli 482: trifase H07RN-F 5G 4.0mm
2
Содержание
- Duct type 50pa indoor unit 1
- Inverter ad242amera ad282amera ad362amera 1
- On off ad182ameaa ad242ameaa ad282ameaa ad362ameaa 1
- On off ad482ameaa 1
- R410a unitary smart 1
- Ad182ameaa ad242ameaa ad282ameaa ad362ameaa ad242amera ad282amera ad362amera ad482ameaa 3
- Conformità alle direttive europee per i modelli 3
- Conformité aux directives européennes pour les modèles fr 3
- European regulations conformity for the models en 3
- Haier industrial park no haier road qingdao p r china 3
- Ad182ameaa ad242ameaa ad282ameaa ad362ameaa ad242amera ad282amera ad362amera ad482ameaa 4
- Conformidad europea de las regulaciones para los modelos es 4
- Haier industrial park no haier road qingdao p r china 4
- Übereinstimmung mit den europäischen richtlinien für die modelle de 4
- Contains fluorinated greenhouse gases covered by the kyoto protocol 5
- Contains fluorinated greenhouse gases covered by the kyoto protocol 6
- Climatizzatore unitary smart canalizzato 50pa 35
- Manuale di istruzioni manuale di installazione 35
- Indice 36
- Precauzioni per l uso 37
- Avvertenze 38
- Limiti di funzionamento 38
- Denominazione dei componenti 39
- Tasti e display del comando a filo yr e12 40
- Tasti e display del comando a filo 41
- Funzionamento in ventilazione 42
- Funzionamento auto raffreddamento deumidificazione e riscaldamento 43
- Modalità timer 44
- Funzionamento 45
- Modalità riscaldamento 46
- Manutenzione 47
- Guida alla ricerca dei guasti 48
- Guida alla ricerca dei guasti 49
- Diagnostica mod inverter 50
- I codici di errore contrassegnati con possono essere resettati togliendo l alimentazione per 2 minuti se al riavvio il codice di errore persiste contattare il centro assistenza autorizzato 50
- Tabella dei codici di errore 50
- Diagnostica mod on off 51
- I codici di errore contrassegnati con possono essere resettati togliendo l alimentazione per 2 minuti se al riavvio il codice di errore persiste contattare il centro assistenza autorizzato 51
- Tabella dei codici di errore 51
- Precauzioni per l installazione 52
- Per un installazione corretta 53
- Installazione del comando a filo 54
- Installazione dell unità interna 55
- Tubazioni scarico condensa 57
- Installazione dei condotti dell aria 58
- Test di drenaggio 58
- Collegamenti elettrici 59
- N 1 2 3 59
- Test di funzionamento 60
- Climatiseur unitary smart gainable 50pa 63
- Manuel d instructions manuel d installation 63
- Table des matières 64
- Précautions d utilisation 65
- Avertissements 66
- Limites de fonctionnement 66
- Dénomination des composants 67
- Touches et affichage de la commande filaire yr e12 68
- Touches et affichage de la commande filaire 69
- Fonctionnement en ventilation 70
- Fonctionnement auto refroidissement déshumidification et chauffage 71
- Mode timer 72
- Fonctionnement 73
- Mode chauffage 74
- Entretien 75
- Guide de dépannage 76
- Guide de dépannage 77
- Diagnostic mod inverter 78
- Les codes d erreur marqués par peuvent être rétablis en coupant le courant pendant 2 minutes se al riavvio il codice di errore persiste contattare il centro assistenza autorizzato 78
- Tableau des codes d erreur 78
- Diagnostic mod on off 79
- Les codes d erreur marqués par peuvent être rétablis en coupant le courant pendant 2 minutes se al riavvio il codice di errore persiste contattare il centro assistenza autorizzato 79
- Tableau des codes d erreur 79
- Précautions lors de l installation 80
- Pour une installation correcte 81
- Installation de la commande filaire 82
- Installation de l unité intérieure 83
- Tuyauteries évacuation condensats 85
- Installation des conduits d air 86
- Test de drainage 86
- Branchements électriques 87
- N 1 2 3 87
- Test de fonctionnement 88
- Bedienungsanleitung installationsanleitung 91
- Klimagerät unitary smart für kanalanschluss 50pa 91
- Inhalt 92
- Vorsichtsmaßnahmen beim gebrauch 93
- Betriebsgrenzen 94
- Warnhinweise 94
- Bezeichnung der geräteteile 95
- Leitung 95
- Luftaustritt 95
- Lufteintrittaria 95
- Tasten und display der kabelsteuerung yr e12 96
- Tasten und display der kabelsteuerung 97
- Lüftungsbetrieb 98
- Betrieb auto kühlbetrieb entfeuchtung und heizbetrieb 99
- Timer modus 100
- Betrieb 101
- Heizmodus 102
- Instandhaltung 103
- Anleitung zur fehlersuche 104
- Anleitung zur fehlersuche 105
- Diagnose invertermod 106
- Mit gekennzeichnete fehlercodes können zurückgesetzt werden indem die spannungsversorgung 2 minuten lang ausgeschaltet wird wenn der fehlercode beim erneuten einschalten weiterhin vorhanden ist den autorisierten kundendienst anfordern 106
- Tabelle der fehlercodes 106
- Diagnose on off 107
- Mit gekennzeichnete fehlercodes können zurückgesetzt werden indem die spannungsversorgung 2 minuten lang ausgeschaltet wird wenn der fehlercode beim erneuten einschalten weiterhin vorhanden ist den autorisierten kundendienst anfordern 107
- Tabelle der fehlercodes 107
- Vorsichtsmaßnahmen bei der installation 108
- Für die fachgerechte installation 109
- Installation der kabelsteuerung 110
- Installation des innengeräts 111
- Kondensabflussleitungen 113
- Entleerungstest 114
- Installation der luftleitungen 114
- Elektrische anschlüsse 115
- N 1 2 3 115
- Funktionstest 116
- Climatizador unitary smart canalizado 50pa 119
- Manual de instrucciones manual de instalación 119
- Índice 120
- Precauciones para el uso 121
- Avvertenze 122
- Conducto 123
- Denominación de los componentes 123
- Entrada aire 123
- Salida aire 123
- Teclas y display del mando con cable yr e12 124
- Teclas y display del mando con cable 125
- Funcionamiento en ventilación 126
- Funcionamiento auto refrigeración deshumidificación y calefacción 127
- Modo timer 128
- Funcionamiento 129
- Modo calefacción 130
- Mantenimiento 131
- Guía para la búsqueda de las averías 132
- Guía para la búsqueda de las averías 133
- Diagnóstico mod inverter 134
- Los códigos de error marcados con se pueden rearmar cortando la alimentación eléctrica durante 2 minutos si con la nueva puesta en marcha el código de error persiste contacte con el centro de asistencia autorizado 134
- Tabla de los códigos de errores 134
- Diagnóstico mod on off 135
- Los códigos de error marcados con se pueden rearmar cortando la alimentación eléctrica durante 2 minutos si con la nueva puesta en marcha el código de error persiste contacte con el centro de asistencia autorizado 135
- Tabla de los códigos de errores 135
- Precauciones para la instalación 136
- Para una instalación correcta 137
- Instalación del mando con cable 138
- Instalación de la unidad interior 139
- Tuberías de desagüe del agua de condensación 141
- Instalación de los conductos del aire 142
- Prueba de drenaje 142
- Conexiones eléctricas 143
- N 1 2 3 143
- Prueba de funcionamiento 144
Похожие устройства
- Zanussi ZWS181 Инструкция по эксплуатации
- Xoro HST 4000 Инструкция по эксплуатации
- Haier AC60FS1ERA+1U60IS1EAB Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWN57120L Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CU 321 Инструкция по эксплуатации
- Haier AC362AFEAA+AU36NAIEAA Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWI1125 Инструкция по эксплуатации
- Denon DVD-A1 Инструкция по эксплуатации
- Haier AC482AFEAA+AU48NAIEAA Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWG2121 Инструкция по эксплуатации
- JVC XL-PM30SL Инструкция по эксплуатации
- Haier AC602AFEAA+AU60NAIEAA Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWP580 Инструкция по эксплуатации
- Akai EKB-6170 Инструкция по эксплуатации
- Haier AB362AEEAA+AU362AIEAA Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWQ5100 Инструкция по эксплуатации
- Ardo A800 Инструкция по эксплуатации
- Ardo A800 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3467 Инструкция по эксплуатации
- Haier AB48ES1ERA+1U48LS1EAB Инструкция по эксплуатации