Telwin TELMIG 130 TURBO Инструкция по эксплуатации онлайн [59/84] 413777
![Telwin TELMIG 130 TURBO Инструкция по эксплуатации онлайн [59/84] 413777](/views2/1503486/page59/bg3b.png)
Opomba: Na zgoraj opisani ploščici so le zgledi vrednosti simbolov in Priklop na jeklenko plina (če je v uporabi).
številk, točni tehnični podatki vašega varilnega aparata so navedeni - Jeklenka plina na površini jeklenke varilnega aparata: max 20kg.
na ploščici na vaši napravi. - Privijte reduktor tlaka(*) na ventil plinske jeklenke in reduktor,
priložen kot dodatek, če uporablja argon ali mešanico argon/CO .
2
DRUGI TEHNIČNI PODATKI:
- Povežite vhodno cev plina z reduktorjem in privijte obroček.
- VARILNI APARAT: glej tabelo 1 (TAB.1)
- Preden odprete jeklenko, popustite kovinski obroček za
- ELEKTRODNO DRŽALO: glej tabelo 2 (TAB.2)
nastavljanje reduktorja tlaka.
(*) Dodatek, ki ga morate kupiti posebej, če ni priložen izdelku.
Teža varilnega aparata je navedena v tabeli 1 (TAB. 1).
Povezava povratni električni kabel - varilni aparat
4. OPIS VARILNEGA APARATA
Treba ga je povezati z delom, ki ga varimo, ali s kovinsko podlago, na
KONTROLNI SISTEM, NASTAVLJANJE IN POVEZAVE
katero je naslonjen, čim bliže delu, ki ga obdelujemo.
Slika B1, B2
Povezava elektrodnega držala (samo za različice s priključkom
5. NAMESTITEV
EURO)
Vstavite elektrodno držalo v priključek in ročno zatisnite blokirni
kovinski obroček. Vnaprej ga je treba pripraviti za prvo polnjenje, tako
POZOR! VSE FAZE NAMESTITVE IN PRIKLJUČITVE
da razstavimo šobo in povezovalno cevko, da je operacijo laže izvesti.
NAPRAVE NA ELEKTRIČNI TOK MORAJO BITI IZVEDENE, KO JE
Sprememba polarnosti (samo za različice GAS-NO GAS PLIN-
VARILNI APARAT IZKLJUČEN IN IZKLOP L JEN IZ
BREZ PLINA)
ELEKTRIČNEGA OMREŽJA.
Slika G
E L E K T R I Č N O P R I K L J U Č I T E V S M E I Z V E S T I L E
- Odprite okence omarice za vreteno.
USPOSOBLJENO OSEBJE.
- Varjenje MIG/MAG (plinsko):
- povežite kabel elektrodnega držala, ki prihaja iz vodila za kabel
SESTAVLJANJE
z rdečim stičnikom (+).
Slika C
- povežite izhodni kabel s kleščami s črnim stičnikom (-).
Iz ovoja odstranite dele varilnega aparata, pritrdite priložene dele.
- Varjenje FLUX (brez plina):
Pritrditev zaščitnega pokrova
- povežite kabel elektrodnega držala, ki prihaja iz vodila za kabel
Slika D
s črnim stičnikom (-).
Pritrditev izhodnega kabla-klešče
- povežite izhodni kabel s kleščami z rdečim stičnikom (+).
Slika E
- Zaprite okence omarice za vreteno.
NAČIN DVIGANJA VARILNEGA APARATA
Priporoèila:
Vsi varilni aparati, opisani v tem priročniku, so brez sistema za
- Za pravilen elektrièen kontakt je treba pravilno priviti prikljuèke
dviganje.
varilne žice v hitre vtikaèe, èe so ti prisotni. V nasprotnem primeru
pride do segrevanja prikljuèkov, njihove hitrejše obrabe in izgube
UMESTITEV VARILNEGA APARATA
uèinkovitosti.
Mesto za postavitev varilnega aparata poišèite tako, da na njem ni ovir
- Uporabite najkrajše možne varilne kable.
za prezraèevanje in ohlajanje (èe je treba, v prostor namestite
- Izogibajte se uporabi kovinskih delov, ki niso sestavni del
ventilator); soèasno se preprièajte, da varilni aparat ne more vsesati
obdelovanega elementa, namesto izhodnega kabla za tok
prevodnih prahov, korozivnih par, vlage itd.
varilnega aparata; to je lahko nevarno in ne daje želenih rezultatov
Okoli varilnega aparata naj bo vsaj 250 mm prostega prostora.
pri varjenju.
POLNJENJE TULJAVE Z ŽICO (SLIKA H)
POZOR! Da bi preprečili nevarne premike in morebitno
prevračanje naprave, mora biti le ta postavljena na ravno
POZOR! PRED ZAČETKOM SE PREPRIČAJTE, DA JE
površino s primerno nosilnostjo glede na težo varilnega aparata.
NAPRAVA IZKLJUČENA IN IZKLOPLJENA IZ ELEKTRIČNEGA
POVEZAVA VTIKAČA IN VTIČNICE (velja samo za modele,
OMREŽJA.
dobavljene brez vtiča): povezati napajalni kabel z ustreznim
vtikačem, (2P + T v 1-raznem, 3P + T v 3-faznem) vtikač naj bo
PREVERITE, DA SO VALJI ZA VODENJE ŽICE, OVOJ ZA VLEKO IN
opremljen z varovalkami ali samodejnim stikalom; ozemljitveni
POVEZOVALNA CEVKA ELEKTRODNEGA DRŽALA USTREZNI
končnik mora biti povezan z vodnikom za ozemljitev (rumeno-zelen)
GLEDE NA ŽICO, KI JO NAMERAVATE UPORABITI, TER DA SO
napajalnega omrežja.
PRAVILNO NAMEŠČENI. MED VSTAVLJANJEM ŽICE NI TREBA
Tabela 1 (TAB 1) prikazuje priporočene vrednosti varovalk (v
NOSITI ZAŠČITNIH ROKAVIC.
amperih), izbranih na podlagi največjega nazivnega toka, ki ga
- Odprite okence omarice za vreteno.
porablja varilni aparat, ter na podlagi nazivne napajalne napetosti.
- Namestite tuljavo na vreteno, preverite, da je vodilo za vleko
vretena pravilno nameščeno v predvidenem prostoru (1a).
- Pri spremembi napetosti (samo pri trifaznih verzijah) je treba
- Sprostite in odmaknite protivalj od spodnjega valja. (2a).
umakniti pokrov in pogledati v notranjost varilnega aparata ter
- Preverite, da so vlečni koluti primerni za uporabljeno žico (2b).
prilagoditi stičnike za spremembo napetosti, tako da je povezava
- Sprostite začetek žice ter z odločnim rezom odrežite razcepljen
povezava med tisto navedeno na tehnični tabli in napetostjo, ki je
konec, zavrtite tuljavo v obratni smeri urinega kazalca in vtaknite
na razpolago, ustrezna.
žico v vhodni del vodila. Cca 50-100 mm žice potisnite v notranjost,
Slika F
v vodilo za žico. (2c).
Zaščitno škatlo ponovno privijte z vijaki.
- Ponovno namestite protivalj ter ga uravnajte na srednji tlak,
Pozor!
preverite, da je žica pravilno nameščena v prostoru spodnjega
Varilni aparat je usposobljen za delo z največjo tovarniško
valja (3).
nastavljeno napetostjo, npr.:
- Nekoliko privijte vreteno z vijakom na njem (1b).
U 400V Ü tovarniško nastavljena napetost.
- Odstranite šobo in povezovalno cevko (4a).
1
- Vtikač varilnega aparata vtaknite v napajalno vtičnico, prižgite
PRIKLJUÈITEV V OMREŽJE
napravo, pritisnite gumb elektrodnega držala ali gumb za dodajanje
- Preden napravo prikljuèite, se preprièajte, da se vrednosti na
žice na krmilni plošči (če je nameščena) ter počakajte, da vrh žice
plošèici z lastnostmi naprave ujemajo z napetostjo in frekvenco
preteče ves ovoj ter da se prikaže na drugi strani elektrodnega
omrežja, ki je na razpolago v prostoru, v katerem je namešèena
držala v dolžini 10-15cm. Gumb spustite.
naprava.
- Varilni aparat se lahko prikljuèi izkljuèno v napajalni sistem, ki ima
ozemljeno nièlo.
POZOR! V tej fazi je žica pod električno napetostjo in
- Da bi zadostili normativu EN 61000-3-11 (Elektromagnetna
podvržena mehanskemu delovanju, zato lahko pride do poškodb
združljivost), vam svetujemo, da varilni aparat na vmesniške toèke
(električni udar, rane in povzročitev električnega obloka), če ne
napajalnega omrežja z manjšo impendanco Zmax =0.1 ohm.
upoštevate varnostnih ukrepov:
- Varilni aparat ustreza zahtevam normativa IEC/EN 61000-3-12.
- Ne usmerjajte šobe elektrodnega držala v katerikoli del telesa.
POZOR! Če zgoraj navedenih predpisov ne upoštevate,
- Elektrodnega držala ne približujte jeklenki.
- Na elektrodno držalo spet namestite povezovalno cevko in šobo
varnostni sistem proizvajalca (razred I) ni več učinkovit, zato
(4b).
lahko pride do težkih poškodb pri človeku (npr. električni udar) in
- Preverite, da žice teče pravilno, nastavite tlak valjev in zaviranje
pri stvareh (npr. požar).
vretena na najnižjo stopnjo ter preverite, da žica ne zleze v
vdolbino ter da ob zaustavitvi ne izgubi napetosti zaradi negibnosti
POVEZAVE VARILNEGA TOKOKROGA
vretena.
- Odrežite konec žice, ki izstopa iz šobe, na dolžino cca. 10-15 mm.
POZOR! PRED ZAČETKOM SE PREPRIČAJTE, DA JE
- Zaprite okence omarice za vreteno.
NAPRAVA IZKLJUČENA IN IZKLOPLJENA IZ ELEKTRIČNEGA
6.VARJENJE: OPIS POSTOPKA
OMREŽJA.
- Povežite izhodni kabel z delom, ki ga moramo zavariti.
Tabela 1 (TAB. 1) prikazuje priporočene vrednosti za varilne žice (v
2
- Preverite polarnost (samo za različice FLUX).
mm ) na podlagi maksimalnega toka, ki ga varilni aparat lahko
- Če uporabljate polno žico, odprite in naravnajte tok zaščitnega
proizvede.
- 59 -
Содержание
- Cod 953508 1
- Gb explanation of danger mandatory and ru легенда символов безопасности prohibition signs обязанности и запрета i legenda segnali di pericolo d obbligo e h a veszély kötelezettség és tiltás jelzéseinek divieto feliratai f légende signaux de danger d obligation et ro legendă indicatoare de avertizare a d interdiction pericolelor de obligare şi de interzicere d legende der gefahren gebots und pl objaśnienia znaków ostrzegawczych nakazu verbotszeichen i zakazu e leyenda señales de peligro de obligación y cz prohibición p legenda dos sinais de perigo obrigação e sk proibido nl legende signalen van gevaar verplichting en si verbod dk oversigt over fare pligt og hr scg legenda oznaka opasnosti obaveza i zabrana forbudssignaler lt pavojaus privalomųjų ir draudžiamųjų sf varoitus velvoitus ja kieltomerkit ženklų paaiškinimas n signaleringstekst for fare forpliktelser og ee ohud kohustused ja keelud forbudt lv bīstamību pienākumu un aizlieguma zīmju s bildtext symboler för fara påbud och paskai 1
- Gb pag 04 nl pag 22 ru pag 40 si pag 57 i pag 06 dk pag 25 h pag 4 1
- Hr scg 1
- Manuale istruzione 1
- Pag 60 ro pag 46 lt pag 63 f pag 09 sf pag 28 pl pag 49 ee pag 66 d pag 12 n pag 31 cz pag 52 lv pag 68 e pag 16 s pag 34 sk pag 54 bg pag 71 p pag 19 gr pag 37 1
- Vysvětlivky k signálům nebezpečí příkazům a zákazům vysvetlivky k signálom nebezpečenstva príkazom a zákazom legenda signalov za nevarnost za predpisano in prepovedano 1
- Легенда на знаците за опасност задължителни и за забрана 1
- Instruction manual 4
- _______________ gb _____________ 4
- Manuale istruzione 6
- _______________ i ______________ 6
- Manuel d instructions 9
- _______________ f ______________ 9
- Bedienungsanleitung 12
- _______________ d ______________ 12
- Mm platz frei bleiben 14
- Um die schweißmaschine herum müssen mindestens 250 14
- Daraufhin ob sie richtig montiert sind düse kontaktrohr 15
- Endstücke des brenners auf ihren verschleißzustand und 15
- Gasdiffusor 15
- Kontrollieren sie mindestens einmal täglich folgende 15
- _______________ p ______________ 19
- Brukerveiledning 31
- ______________ n ______________ 31
- ______________ ru ______________ 40
- Használati utasítás 43
- _______________ h _____________ 43
- Návod na použitie 54
- Použitie 54
- Prístroja si pozorne prečítajte návod na 54
- Upozornenie pred použitím zváracieho 54
- ______________ sk ______________ 54
- Priročnik z navodili za uporabo 57
- ______________ si ______________ 57
- Rokasgrāmata 68
- _______________ lv ______________ 68
- ______________ bg _____________ 71
- Dati tecnici saldatrice technical data welding machine 75
- Fuse t a 75
- I 115a 76
- I ³ 140a 76
- Regolazione della corrente di uscita della saldatrice welding machines output current versus switch positions 81
- At produktet er i overensstemmelse med att produkten är i överensstämmelse med ôï ðñïúüíåßíáé êáôáóêåõáóìýíï óýìöùíá ìå ôç заявляется что изделие соответствует a termék megfelel a következőknek produsul este conform cu produkt spełnia wymagania następujących dyrektyw výrobok je v súlade so výrobek je ve shodě se 84
- Cz záruka výrobce ručí za správnou činnost strojů a zavazuje se provést bezplatnou výměnu dílů opotřebovaných z důvodu špatné kvality materiálu a následkem konstrukčních vad do 12 měsíců od data uvedení stroje do provozu uvedeného na záručním listě vrácené stroje a to i v záruční době musí být odeslány se zaplaceným poštovným a budou vráceny na náklady příjemce na základě dohody tvoří výjimku stroje spadající do spotřebního majetku ve smyslu směrnice 1999 44 es pouze za předpokladu že byly prodány v členských státech eu záruční list má platnost pouze v případě že je předložen spolu s účtenkou nebo dodacím listem poruchy vyplývající z nesprávného použití úmyslného poškození nebo chybějící péče nespadají do záruky odpovědnost se dále nevztahuje na všechny přímé a nepřímé škody sk záruka výrobca ručí za správnu činnosť strojov a zaväzuje sa vykonať bezplatnú výmenu dielov opotrebovaných z dôvodu zlej kvality materiálu a následkom konštrukčných vád do 12 mesiacov od dátumu uvedenia stroja 84
- Directive direttiva directive richtlinie richtlijn directiva directiva direktiv direktiivi direktiv direktiv êáôåõèõíôçñéá ïäçãéá директиве irányelv directiva dyrektywa smernicou naputak diretkiva směrnicí direktyvą direktiiviga direktīvai директива на ес 84
- Emc 2004 108 ec amdt 84
- En 60974 1 amdt en 50445 amdt 84
- En 60974 10 amdt 84
- Gb certificate of guarantee sf takuutodistus cz záruční list i certificato di garanzia n garantibevis sk záručný list f certificat de garantie s garantisedel si certificat garancije d garantiekarte gr hr scg garantni list e certificado de garantia ru гарантийный сертификат lt garantinis pažymėjimas p certificado de garantia h garancialevél ee garantiisertifikaat nl garantiebewijs ro certificat de garanţie lv garantijas sertifikāts dk garantibevis pl certyfikat gwarancji в g гаранционна карта 84
- Lvd 2006 95 ec amdt 84
- P i s t o p o i h t i k o e g g u h s h s 84
- Proizvod je v skladu z proizvod je u skladu sa produktas atitinka toode on kooskõlas izstrādājums atbilst продуктът отговаря на 84
- Standard 84
- The product is in compliance with il prodotto è conforme a le produit est conforme aux die maschine entspricht het produkt overeenkomstig de el producto es conforme as o produto è conforme as at produktet er i overensstemmelse med että laite mallia on yhdenmukainen direktiivissä 84
Похожие устройства
- Telwin TELMIG 161/1 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Telwin TELMIG 180/2 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Telwin TELMIG 200/2 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Telwin TELMIG 251/2 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Telwin TELMIG 183/2 Turbo Инструкция по эксплуатации
- Telwin TELMIG 203/2 Turbo Инструкция по эксплуатации
- Telwin TELMIG 250/2 Turbo Инструкция по эксплуатации
- Telwin MASTERMIG 500 Инструкция по эксплуатации
- Telwin MASTERMIG 500 R.A. Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERMIG 380 Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERMIG 580 Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERMIG 580 R.A. Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL MIG 180 SYNERGIC Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL MIG 330 SYNERGIC Инструкция по эксплуатации
- Telwin MASTERMIG 232 DUPLEX Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL MIG 222 TWIN SYNERGIC Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL SUPERMIG 490 SYNERGIC Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL SUPERMIG R.A. 490 SYNERGIC Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL SUPERMIG 610 SYNERGIC Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL SUPERMIG 610 R.A. SYNERGIC Инструкция по эксплуатации