Telwin TELMIG 130 TURBO Инструкция по эксплуатации онлайн [60/84] 413777
![Telwin TELMIG 130 TURBO Инструкция по эксплуатации онлайн [60/84] 413777](/views2/1503486/page60/bg3c.png)
plina z reduktorjem za tlak (5-7 l/min).
____________(HR/SCG)___________
POZOR: po končanem delu ne pozabite zapreti plina.
- Prižgite varilni aparat in naravnajte varilni tok s kretnico ali z
rotacijskim komutatorjem (kjer je prisoten).
PRIRUČNIK ZA UPOTREBU
Slika I
- Za začetek pritisnite gumb elektrodnega držala.
- Za uravnavanje parametrov varjenja naravnajte hitrost žice z
ročico (kjer je predvideno), dokler ne dosežete pravilnega
varjenja. (Slika B-3).
TOČKOVNO VARJENJE (kjer je predvideno)
POZOR: PRIJE UPOTREBE STROJA ZA VARENJE POTREBNO
Slika L
JE PAŽLJIVO PROČITATI PRIRUČNIK ZA UPOTREBU!
- Čas varjenja uravnavamo z ročico za uravnavanje (Slika B-5).
STROJEVI ZA VARENJE SA KONTINUIRANOM ŽICOM ZA LUČNO
VARENJE MIG/MAG I FLUX PREDVIĐENE ZA INDUSTRIJSKU I
POZOR:
PROFESIONALNU UPOTREBU.
Napomena: U slijedećem tekstu biti će korišten termin “stroj za
- Pri nekaterih modelih je konica žice že pod napetostjo, pazite, da
varenje” .
ne bi prišlo do nezaželene sprožitve.
- Kontrolna lučka se prižge v primeru pregrevanja ter na tak način
1. OPĆA SIGURNOST ZA LUČNO VARENJE
prekine delovanje, ki se bo ponovno pričelo po nekaj minutah, ko
Operater mora biti dovoljno obaviješten o sigurnosnoj upotrebi
se bo naprava nekoliko ohladila.
stroja za varenje i informiran o rizicima vezanima za procedure
lučnog varenja, o sigurnosnim mjerama i o procedurama u
slučaju hitnoće.
7. VZDRŽEVANJE
(Pridržavati se i zakona "EN 60974-9: Uređaji za lučno varenje.
Poglavlje 9: Postavljanje i upotreba").
POZOR! PREDEN IZVAJATE VZDRŽEVALNA DELA, SE
MORATE PREPRIČATI, DA JE VARILNA NAPRAVA
IZKLOPLJENA IN IZKLJUČENA IZ ELEKTRIČNEGA OMREŽJA.
- Izbjegavati izravan dodir sa strujnim krugom varenja; napon
u prazno koji stvara generator može biti opasan u određenim
VZDRŽEVANJE
situacijama.
NAPRAVO LAHKO VZDRŽUJE OPERATER.
- Spajanje kablova za varenje, kao i provjera i popravci moraju
biti izvršeni dok je stroj za varenje ugašen i isključen iz struje.
Elektrodno držalo
- Ugasiti stroj za varenje i isključiti ga iz strujne mreže prije
- Pazite, da ne boste elektrodnega držala postavili na žico ali druge
zamjenjivanja oštećenih dijelova baterije.
vroče dele, to bi povzročilo taljenje izolirnih materialov, kar bi ga
- Priključak na struju mora biti izvršen u skladu sa odredbama i
prav kmalu poškodovalo.
zakonima za zaštitu na radu.
- Periodično preverjajte tesnjenje cevi in spojev, po katerih doteka
- Stroj za varenje mora biti priključen isključivo na sistem
plin.
napajanja sa neutralnim sprovodnikom sa uzemljenjem.
- Pri vsaki zamenjavi koluta žice spihajte ovoj z zrakom pod
- Provjeriti da je priključak za napajanje ispravno uzemljen.
pritiskom ter preverite, ali je nepoškodovan.
- Stroj za varenje se ne smije upotrebljavati u vlažnim ili
- Vsaj enkrat dnevno preverite obrabo ter pravilno namestitev
mokrim prostorima ili na kiši.
končnih delov elektrodnega držala: šobe, povezovalne cevke,
- Ne smiju se koristiti kablovi sa oštećenom izolacijom ili sa
plinskega razpršilca.
nezategnutim priključcima.
Podajalna naprava
- Pogosto preverite obrabo vodil za vleko žice, periodično
odstranjujte kovinske drobce, ki ostanejo v predelu vleke (valji,
vhodna in izhodna vodila za žico).
- Ne smije se variti na posudama, sudovima ili cijevima koji su
IZREDNO VZDRŽEVANJE
sadržali ili sadrže zapaljive tekuće ili plinovite tvari.
OPERACIJE IZREDNEGA VZDRŽEVANJA SME IZVESTI
- Izbjegavati varenje na materijalu koji je bio čišćen sa
IZKLJUČNO STROKOVNO USPOSOBLJENO OSEBJE S
kloriranim rastvornim sredstvima ili u blizini navedenih tvari.
KVALIFIKACIJO ELEKTROMEHANIČNE STROKE.
- Ne smije se variti na posudama pod pritiskom.
- Udaljiti od radnog mjesta sve zapaljive tvari (npr. drvo, papir,
krpe, itd.).
POZOR! PREDEN ODSTRANITE STRANICE Z VARILNE
- Osigurati prikladno izmjenjivanje zraka ili prikladne uređaje
NAPRAVE IN DOSTOPATE DO NJENE NOTRANJOSTI, SE
za usisavanje dimova koji se stvaraju prilikom varenja u
PREPRIČAJTE, DA JE IZKLOPLJENA IN IZKLJUČENA IZ
blizini luka; potreban je sistematski pristup kako bi se
ELEKTRIČNEGA OMREŽJA.
procijenila ograničenja izlaganju dimovima prilikom varenja
Preverjanja, izvedena v notranjosti varilne naprave pod
ovisno o njihovom sastojku, koncentraciji i trajanju izlaganja.
napetostjo, lahko povzročijo hud električni udar zaradi
- Držati bocu daleko od izvora topline, uključujući sunčevih
neposrednega stika z deli pod napetostjo ali poškodbe zaradi
zraka (ako se upotrebljava).
stika z mehanskimi, gibljivimi deli naprave.
- Periodično in dovolj pogosto glede na uporabo prašnost
delovnega okolja pregledujte notranjost varilne naprave in prah s
transformatorja odstranjujte s curkom stisnjenega zraka pri največ
,
*
10 barih.
- Potrebno je primjeniti prikladnu električnu izolaciju u odnosu
- Pazite, da zrak pod pritiskom ne poškoduje elektronskih kartic; le
na elektrodu, na komad koji se obrađuje i eventualne metalne
te lahko očistite z mehko ščetko ali ustreznimi topili.
dijelove položene na pod u blizini (dostupne).
- Preverite tudi, ali so električne povezave pravilno pritrjene, ter
To se može postići koristeći prikladne zaštitne rukavice,
morebitne poškodbe na izolaciji kablov.
cipele, kacige i odjeću kao i izolacijske prostirače ili tepihe.
- Ob koncu spet sestavite dele varilnega aparata ter preverite, ali so
- Uvijek je potrebno zaštititi oči prikladnim maskama ili
vijaki dobro priviti.
kacigama sa inaktinskim staklima.
- Z odprtim varilnim aparatom je strogo prepovedano izvajati
Upotrebljavati zaštitnu odjeću otpornu na vatru izbjegavajući
kakršnokoli varjenje.
izlaganje kože ultraljubičastim i infracrvenim zrakama koje
proizvodi luk; potrebni je zaštititi i druge osobe koje se nalaze
u blizini luka sa nereflektirajućim zaslonima ili zavjesama.
- Prolaz struje za varenje prouzrokuje elektromagnetska polja
(EMF) lokalizirana u blizini kruga varenja.
Elektromagnetska polja mogu utjecati na određene medicinske
uređaje (npr. Pace-maker, respiratori, metalne proteze, itd.).
Potrebno je primijeniti potrebne zaštitne mjere za korisnike
takvih uređaja. Na primjer, potrebno je zabraniti pristup mjestu
gdje se upotrebljava stroj za varenje.
Ovaj stroj za varenje zadovoljava rekvizite tehničkog standarda
proizvoda za isključivu upotrebu u industriji i za profesionalnu
upotrebu. Ne jamči se prikladnost osnovnim granicama ljudske
izloženosti elektromagnetskim poljima u domaćinstvu.
Operater mora slijediti niženavedene procedure kako bi se
smanjila izloženost elektromagnetskim poljima:
- Fiksirati zajedno dva kabla za varenje, što je bliže moguće.
- 60 -
Содержание
- Cod 953508 1
- Gb explanation of danger mandatory and ru легенда символов безопасности prohibition signs обязанности и запрета i legenda segnali di pericolo d obbligo e h a veszély kötelezettség és tiltás jelzéseinek divieto feliratai f légende signaux de danger d obligation et ro legendă indicatoare de avertizare a d interdiction pericolelor de obligare şi de interzicere d legende der gefahren gebots und pl objaśnienia znaków ostrzegawczych nakazu verbotszeichen i zakazu e leyenda señales de peligro de obligación y cz prohibición p legenda dos sinais de perigo obrigação e sk proibido nl legende signalen van gevaar verplichting en si verbod dk oversigt over fare pligt og hr scg legenda oznaka opasnosti obaveza i zabrana forbudssignaler lt pavojaus privalomųjų ir draudžiamųjų sf varoitus velvoitus ja kieltomerkit ženklų paaiškinimas n signaleringstekst for fare forpliktelser og ee ohud kohustused ja keelud forbudt lv bīstamību pienākumu un aizlieguma zīmju s bildtext symboler för fara påbud och paskai 1
- Gb pag 04 nl pag 22 ru pag 40 si pag 57 i pag 06 dk pag 25 h pag 4 1
- Hr scg 1
- Manuale istruzione 1
- Pag 60 ro pag 46 lt pag 63 f pag 09 sf pag 28 pl pag 49 ee pag 66 d pag 12 n pag 31 cz pag 52 lv pag 68 e pag 16 s pag 34 sk pag 54 bg pag 71 p pag 19 gr pag 37 1
- Vysvětlivky k signálům nebezpečí příkazům a zákazům vysvetlivky k signálom nebezpečenstva príkazom a zákazom legenda signalov za nevarnost za predpisano in prepovedano 1
- Легенда на знаците за опасност задължителни и за забрана 1
- Instruction manual 4
- _______________ gb _____________ 4
- Manuale istruzione 6
- _______________ i ______________ 6
- Manuel d instructions 9
- _______________ f ______________ 9
- Bedienungsanleitung 12
- _______________ d ______________ 12
- Mm platz frei bleiben 14
- Um die schweißmaschine herum müssen mindestens 250 14
- Daraufhin ob sie richtig montiert sind düse kontaktrohr 15
- Endstücke des brenners auf ihren verschleißzustand und 15
- Gasdiffusor 15
- Kontrollieren sie mindestens einmal täglich folgende 15
- _______________ p ______________ 19
- Brukerveiledning 31
- ______________ n ______________ 31
- ______________ ru ______________ 40
- Használati utasítás 43
- _______________ h _____________ 43
- Návod na použitie 54
- Použitie 54
- Prístroja si pozorne prečítajte návod na 54
- Upozornenie pred použitím zváracieho 54
- ______________ sk ______________ 54
- Priročnik z navodili za uporabo 57
- ______________ si ______________ 57
- Rokasgrāmata 68
- _______________ lv ______________ 68
- ______________ bg _____________ 71
- Dati tecnici saldatrice technical data welding machine 75
- Fuse t a 75
- I 115a 76
- I ³ 140a 76
- Regolazione della corrente di uscita della saldatrice welding machines output current versus switch positions 81
- At produktet er i overensstemmelse med att produkten är i överensstämmelse med ôï ðñïúüíåßíáé êáôáóêåõáóìýíï óýìöùíá ìå ôç заявляется что изделие соответствует a termék megfelel a következőknek produsul este conform cu produkt spełnia wymagania następujących dyrektyw výrobok je v súlade so výrobek je ve shodě se 84
- Cz záruka výrobce ručí za správnou činnost strojů a zavazuje se provést bezplatnou výměnu dílů opotřebovaných z důvodu špatné kvality materiálu a následkem konstrukčních vad do 12 měsíců od data uvedení stroje do provozu uvedeného na záručním listě vrácené stroje a to i v záruční době musí být odeslány se zaplaceným poštovným a budou vráceny na náklady příjemce na základě dohody tvoří výjimku stroje spadající do spotřebního majetku ve smyslu směrnice 1999 44 es pouze za předpokladu že byly prodány v členských státech eu záruční list má platnost pouze v případě že je předložen spolu s účtenkou nebo dodacím listem poruchy vyplývající z nesprávného použití úmyslného poškození nebo chybějící péče nespadají do záruky odpovědnost se dále nevztahuje na všechny přímé a nepřímé škody sk záruka výrobca ručí za správnu činnosť strojov a zaväzuje sa vykonať bezplatnú výmenu dielov opotrebovaných z dôvodu zlej kvality materiálu a následkom konštrukčných vád do 12 mesiacov od dátumu uvedenia stroja 84
- Directive direttiva directive richtlinie richtlijn directiva directiva direktiv direktiivi direktiv direktiv êáôåõèõíôçñéá ïäçãéá директиве irányelv directiva dyrektywa smernicou naputak diretkiva směrnicí direktyvą direktiiviga direktīvai директива на ес 84
- Emc 2004 108 ec amdt 84
- En 60974 1 amdt en 50445 amdt 84
- En 60974 10 amdt 84
- Gb certificate of guarantee sf takuutodistus cz záruční list i certificato di garanzia n garantibevis sk záručný list f certificat de garantie s garantisedel si certificat garancije d garantiekarte gr hr scg garantni list e certificado de garantia ru гарантийный сертификат lt garantinis pažymėjimas p certificado de garantia h garancialevél ee garantiisertifikaat nl garantiebewijs ro certificat de garanţie lv garantijas sertifikāts dk garantibevis pl certyfikat gwarancji в g гаранционна карта 84
- Lvd 2006 95 ec amdt 84
- P i s t o p o i h t i k o e g g u h s h s 84
- Proizvod je v skladu z proizvod je u skladu sa produktas atitinka toode on kooskõlas izstrādājums atbilst продуктът отговаря на 84
- Standard 84
- The product is in compliance with il prodotto è conforme a le produit est conforme aux die maschine entspricht het produkt overeenkomstig de el producto es conforme as o produto è conforme as at produktet er i overensstemmelse med että laite mallia on yhdenmukainen direktiivissä 84
Похожие устройства
- Telwin TELMIG 161/1 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Telwin TELMIG 180/2 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Telwin TELMIG 200/2 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Telwin TELMIG 251/2 TURBO Инструкция по эксплуатации
- Telwin TELMIG 183/2 Turbo Инструкция по эксплуатации
- Telwin TELMIG 203/2 Turbo Инструкция по эксплуатации
- Telwin TELMIG 250/2 Turbo Инструкция по эксплуатации
- Telwin MASTERMIG 500 Инструкция по эксплуатации
- Telwin MASTERMIG 500 R.A. Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERMIG 380 Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERMIG 580 Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERMIG 580 R.A. Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL MIG 180 SYNERGIC Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL MIG 330 SYNERGIC Инструкция по эксплуатации
- Telwin MASTERMIG 232 DUPLEX Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL MIG 222 TWIN SYNERGIC Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL SUPERMIG 490 SYNERGIC Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL SUPERMIG R.A. 490 SYNERGIC Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL SUPERMIG 610 SYNERGIC Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL SUPERMIG 610 R.A. SYNERGIC Инструкция по эксплуатации