Junkers Ceraclass ZS 14 - 2 DH AE 31 [3/37] Условные обозначения
![Junkers Ceraclass ZS 14 - 2 DH AE 23 [3/37] Условные обозначения](/views2/1556810/page3/bg3.png)
Содержание
- Bosch grupa 1
- Junkers 1
- Zs14 2 dh ае 23 zs14 2 dh ае 31 1
- Zw14 2 dh ае 23 zw14 2 dh ае 31 1
- Сегас1аз8 1
- Содержание 2
- Указания по технике безопасности 3
- Указания по технике безопасности и условные обозначения 3
- Условные обозначения 3
- Комплект поставки 4
- Обзор типов 5
- Описание установки 5
- Сертификат соответствия 5
- Специальные принадлежности 5
- Технические характеристики установки 5
- Условия применения 5
- Установки согласно нормам ес 5
- Габариты 6
- Функциональная схема 7
- Электрическая схема 9
- Технические параметры 10
- Принцип действия 12
- Расширительный бак 12
- Предписания 13
- Важные указания 14
- Выбор места для монтажа 14
- Допустимые расстояния 14
- Монтаж 14
- Установки 14
- Присоединительной панели и подвесной шины 15
- Прокладка трубопроводов 15
- Установка монтажной 15
- Монтаж установки 16
- Для отвода дымовых газов 17
- Подключение принадлежностей 17
- Проверка подключений 17
- Установка декоративной панели 18
- Подключение к источнику питания 19
- Подключение регулятора 19
- Температуры 19
- Электрические соединения 19
- Бойлера для установок типа zs 21
- Подключение накопительного 21
- Ввод в эксплуатацию 22
- Включение и выключение 23
- Перед эксплуатацией 23
- Установки 23
- Включение отопления 24
- Помощью регулятора температуры помещения 24
- Регулировка отопления с 24
- Воды 25
- Регулировка температуры горячей 25
- В летний период только нагрев воды 26
- Защита насоса от блокировки 26
- Защита от замерзания 26
- Неисправности 26
- Режим эксплуатации установки 26
- Заводская настройка 27
- Номинальная тепловая нагрузка 27
- Подключение газа 27
- Сервисная функция 27
- Тепловая мощность 29
- Газа 31
- Переоборудование на другой тип 31
- Профилактика 32
- Регулярная техническая 32
- Техническое обслуживание 32
- Ввод установки в эксплуатацию 33
- Контуров 33
- После технического обслуживания 33
- Режим диагностики 33
- Слив воды из гидравлических 33
- Возможные неисправности 36
- Junkers 37
Похожие устройства
- Junkers Ceraclass ZW 14 - 2 DH AE 23 Инструкция по эксплуатации
- Junkers Ceraclass ZW 14 - 2 DH AE 31 Инструкция по эксплуатации
- Junkers Ceraclass Smart ZWA 24 - 2 A 23 Инструкция по эксплуатации
- Junkers Ceraclass Smart ZSA 24 - 2 A 23 Инструкция по эксплуатации
- Junkers Ceraclass Comfort ZWE 24 - 5 MFA Инструкция по эксплуатации
- Junkers Ceraclass Comfort ZWE 24 - 5 MFA Паспорт
- Junkers Ceraclass Comfort ZWE 28 - 5 MFA Инструкция по эксплуатации
- Junkers Ceraclass Comfort ZWE 28 - 5 MFA Паспорт
- Junkers Ceraclass Comfort ZWE 24 - 5 MFK Инструкция по эксплуатации
- Junkers Ceraclass Comfort ZWE 24 - 5 MFK Паспорт
- ABB ACS550-01-012A-4+B055 Габаритный чертёж
- ABB ACS550-01-012A-4+B055 Краткое руководство
- ABB ACS550-01-012A-4+B055 Установочная схема
- Junkers Ceraclass Excellence ZSC 24 - 3 MFA Инструкция по эксплуатации
- ABB MFDT-01 Руководство пользователя
- Junkers Ceraclass Excellence ZSC 28 - 3 MFA Инструкция по эксплуатации
- Junkers Ceraclass Excellence ZSC 35 - 3 MFA Инструкция по эксплуатации
- Junkers Ceraclass Excellence ZWC 24 - 3 MFA Инструкция по эксплуатации
- Junkers Ceraclass Excellence ZWC 28 - 3 MFA Инструкция по эксплуатации
- Junkers Ceraclass Excellence ZWC 35 - 3 MFA Инструкция по эксплуатации
Указания по технике безопасности и условные обозначения Указания по технике безопасности и условные обозначения 1 1 Указания по технике безопасности При появлении запаха газа Закрыть газовый кран Открыть окна Не пользоваться электровыключателями Погасить открытый огонь Позвонить в аварийную газовую службу или другую аналогичную специализированную службу При появлении запаха дымового газа Выключить установку Открыть окна и двери Сообщить в соответствующую службу Монтаж изменения Осуществлять монтаж и вносить изменения в предполагаемый вариант монтажа может только специализированная служба имеющая соответствующую лицензию Не допускаются произвольные изменения дымоотводящих элементов установки Режим работы зависящий от воздуха помещения в дверях окнах и стенах не закрывать и не уменьшать вентиляционные и вытяжные отверстия При установке стеклопакетов с герметичными швами следует обеспечить подачу воздуха необходимого для горения 1 2 Условные обозначения Указания по технике безопасности 1 напечатаны в тексте на сером фоне и отмечены предупреждающим символом в виде восклицательного знака в треугольнике Предупреждающие термины обозначают степень возможной опасности в случае невыполнения предписанных правил предосторожности Внимание означает что может быть нанесён незначительный материальный ущерб Осторожно означает что могут быть нанесены лёгкие телесные повреждения или причинён серьёзный вред имуществу Опасно означает что возможна угроза сильных телесных повреждений даже с летальным исходом Указания отмечаются в тексте рядом стоящим символом и выделяются горизонтальными линиями с двух сторон В указаниях содержится дополнительная информация по эксплуатации установки в случае отсутствия опасности нанесения и физического и материального ущерба Техническое обслуживание Совет покупателю заключить договор о техническом обслуживании установки со специализированной имеющей соответствующую лицензию фирмой и ежегодно проводить ее техническую проверку Пользователь несёт ответственность за безопасность установки и её соответствие экологическим нормам Допустимо использование только оригинальных запасных частей Взрывоопасные и легковоспламеняющиеся материалы Не следует хранить и использовать вблизи установки легковоспламеняющиеся материалы бумагу растворители краски и т п Воздух для горения воздух в помещении Воздух в помещении необходимый для работы горелки не должен содержать опасных примесей таких как галогенизированный углеводород содержащий соединения хлора или фтора тем самым предотвращается возможность возникновения коррозии Инструктаж покупателя Ознакомить покупателя с правилами эксплуатации и порядком обслуживания установки Обратить внимание покупателя на недопустимость самостоятельного ремонта и переоборудования установки 6 720 608 536 2007 11 3