Zanussi ZHC 6244 [29/40] Cs návod na montáž a používání cs návod na montáž a používání
![Zanussi ZHC 9244 [29/40] Cs návod na montáž a používání cs návod na montáž a používání](/views2/1056186/page29/bg1d.png)
29
CS - Návod na montáž a používání
Výrobce odmítá převzít jakoukoliv odpovědnost za případné závady, škody
nebo vznícení digestoře, které byly způsobeny nedodržením těchto
předpisů. Digestoř byla projektována k výlučně domácímu použití.
Výměna žárovek
Pozor! Nenapojujte přístroj na elektrickou síť, dokud nebyla zcela
dokončena jeho instalace.
Před provedením jakéhokoliv úkonu čištění nebo údržby, je třeba odpojit kryt
od elektrické sítě tak, že se odpojí od zásuvky nebo vypnutím hlavního
vypínače obytné jednotky.
Při všech instalačních a údržbových pracích používejte pracovní rukavice.
Přístroj není určen k používání pro děti nebo pro osoby se sníženými
fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, které s ním nemají
zkušenost a neznají ho. Tyto osoby můžou s přístrojem zacházet pouze
tehdy, kdy jsou pod dohledem odborného personálu nebo jsou speciálně
vyškoleny k jeho použití osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.
Děti musí být pod dohledem, aby si s přístrojem nehrály.
Nikdy nepoužívejte kryt bez správně namontované mříže!
Kryt nesmí být NIKDY používán jako odkládací plocha. Může se tak stát
pouze ve specificky uvedených případech.
Místnost musí být vybavena dostatečnou ventilací, v případě, že je
kuchyňský kryt používán současně s jinými přístroji s plynovým spalováním
nebo spalováním jinými palivy.
Odsávaný vzduch nesmí být odváděn do odvodu používaného pro odpad
kouřů z přístrojů na plynové spalování nebo spalování jiných paliv.
Je přísně zakázáno vař
it jídla s volným plamenem pod krytem.
Použití otevřeného plamene je škodlivé pro filtry a může se stát příčinou
požárů, je tedy třeba se mu vyhnout v každém případě.
Smažení je třeba provádět pouze za stálé kontroly, aby nenastala situace,
kdy se olej přehřeje a dojde k jeho vznícení.
Přístupné části se mohou značně rozpálit, pokud jsou používány současně
s varným zařízením.
Pokud se týká technických a bezpečnostních opatření, která je třeba
zaujmout při odvádění kouře, je třeba úzce dodržovat normy místních
odpovědných orgánů.
Kryt je třeba často čistit jak vnitřně, tak z vnějšku (ALESPOŇ JEDNOU ZA
MĚSÍC), je třeba v každém případě dodržovat vše, co je uvedeno v návodu
k údržbě popsaném v tomto manuálu).
Nedodržování norem čištění krytu a výměny a č
ištění filtrů se může stát
příčinou požárů.
Nepoužívejte či nenechávejte digestoř bez řádně nastavených svíditel a
nevystavujte se tak nebezpečí elektrického výboje.
Výrobce se zříká jakékoliv odpovědnosti za eventuální nepříjemnosti, škody
nebo požáry způsobené na přístroji, které jsou následkem nedodržování
pokynů uvedených v tomto manuálu.
Tento spotřebič je označený v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/ES o
likvidaci elektrického a elektronického zařízení (WEEE). Zajištěním správné
likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním
důsledkům na životní prostředí a lidské zdraví, ke kterým by nevhodnou
likvidací tohoto výrobku mohlo dojít.
Symbol
na výrobku nebo na dokumentech přiložených k výrobku
udává, že tento spotřebič nepatří do domácího odpadu. Spotřebič je
nutné odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického
zařízení.
Likvidace musí být provedena v souladu s místními předpisy o ochraně
životního prostředí, které se týkají likvidace odpadu.
Podrobnější informace o zpracování, rekuperaci a recyklaci tohoto výrobku
zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu
nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Použití
Digestoř je projektována k použití v odsávací verzi s vnějším vývodem
anebo ve filtrující verzi s vnitřním čištěním vzduchu .
Instalace
Minimální vzdálenost mezi podporou nádoby na varné ploše a nejnižší částí
digestoře nesmí být menší než 50cm v případě elektrických sporáků 65cm v
případě plynových či smíšených sporáků.
Pokud návod na instalaci varného zařízení na plyn doporučují větší
vzdálenost, je třeba se tímto pokynem řídit.
Síťové napětí musí odpovídat napětí uvedenému na štítku
s charakteristikamii umístěnému uvnitř krytu. Pokud je kryt vybaven
přípojkou, stačí jej zapojit do zásuvky odpovídající stávajícím normám, která
se nachází ve snadno dosažitelném prostoru i po provedené montáži. Pokud
kryt není vybaven přípojkami (přímé připojení k síti) nebo se zásuvka
nenachází ve snadno dosažitelném prostoru i po provedené montáži , je
třeba použít dvojpólový vypínač odpovídající normám, který zaručí úplné
odpojení od sítě v podmínkách kategorie přepětí III, v souladu s pravidly
instalace.
Pozor! Dříve než opět napojíte obvod digestoře na síťové napájení a ověříte
správné fungování, zkontrolujte si vždy, že síťový kabel byl správně
namontován.
Provoz
Odsavač je vybaven ovládacím panelem s ovládáním rychlosti odsávání a
zapínáním osvětlení pracovní plochy.
V případě velmi intenzivní koncentrace kuchyňských par použijte maximální
sací výkon. Doporučuje se zapnout digestoř 5 minut před zahájením vaření a
vypnout ji cca 15 minut po ukončení vaření.
Údržba
Pozor! Před jakoukoliv operací čištění či údržby odpojte digestoř od
elektrické sítě, vyjměte zátrčku anebo vypněte hlavní spínač bytu.
Digestoř musí být často čištěna, jak uvnitř tak zevně (alespoň stejně často
jako je prováděna údržba filtrů proti mastnotám). Pro čištění je třeba použít
látku navlhčenou denaturovaným líhem anebo neutrálními tekutými čistícími
prostředky. Nepouživejte prostředky obsahující brusné látky.
NEPOUŽÍVEJTE ALKOHOL!
Pozor: nedodržení norem čištění přístroje a vyměňování filtrů by mohlo vést
k požárům. Doporučujeme tedy dodržovat návod k použití.
Výrobce odmítá jakoukoliv zodpovědnost za škody na motoru, požáry
způsobené nesprávnou údržbou či nedodržením výše uvedeného
upozornění.
Tukový filtr - Obr. 1-17
Tukový filtr se musí 1 x do mìsíce vyèistit .
Je možné jej èistit ruènì jemným mycím prostøedkem nebo v kuchyòské
myèce pøi nejnižší teplotì a kratším programu.
Filtr s aktivním uhlíkem (jen u filtrační verze) - Obr. 16
Type 20 LONG LIFE - Umyvatelný filtr s aktivními uhlíky
Filtr se musí každé 2 měsíce vyčistit ručně v teplé vodě vhodným mycím
prostředkem nebo v kuchyňské myčce při kompletním programu bez
přítomnosti nádobí. Po vyčištění zbavte filtr přebytečné vody tak, aby jste jej
nepoškodili. Vyjměte jej z plastového rámu a důkladně vysušte při teplotě
100°C po dobu 10-ti minut v elektrické troubě.
Filtr s aktivním uhlíkem se musí přesto měnit každé 3 roky a navíc vždy,
když je poškozen.
Type 15 - NEUMYVATELNÝ filtr s aktivními uhlíky
Saturace filtru s uhlíkem nastane po více či méně dlouhém užití, tj. závisí na
typu kuchyně a pravidelném čištění filtru proti mastnotám. V každém případě
je nutné nahradit patronu maximálně jednou za 4 měsíce.
NEMŮŽE být umýván či regenerován.
Výměna žárovek - Obr. 18
Odpojte přístroj z elektrické sítě.
Pozor! Dříve než se doktnete svítidel si ověřte že vychladla.
Používejte pouze halogenová svítidla o výkonu 12V - 20W max - G4 a
dávejte pozor, abyste se jich nedotýkali rukama.
Содержание
- Benutzerinformation 10 1
- Brugsanvisning 23 1
- Bruksanvisning 20 1
- Bruksanvisning 21 1
- Gebruiksaanwijzing 12 1
- Használati útmutató 25 1
- Informacija naudotojui 38 1
- Informaţii pentru utilizator 26 1
- Instrukcja obsługi 24 1
- Istruzioni per l uso 7 1
- Kasutusjuhend 35 1
- Kullanma k lavuzu 17 1
- Käyttöohje 22 1
- Manual de instrucciones 13 1
- Manual de instruções 14 1
- Naudojimo instrukcija 39 1
- Navodila za uporabo 30 1
- Notice d utilisation 9 1
- Návod k použití 29 1
- Návod na používanie 28 1
- Udhëzime përdorimi 31 1
- Upute za uporabu 27 1
- Uputstva za upotrebu 34 1
- User manual 8 1
- Zhc 9244 zhc 6244 1
- Ïäçãßåò ñþóçò 15 1
- Інструкції з використання 36 1
- Инструкция по эксплуатации 16 1
- Ръководство за употреба 32 1
- Упатство за употреба 33 1
- It istruzioni di montaggio e d uso it istruzioni di montaggio e d uso 7
- En instruction on mounting and use en instruction on mounting and use 8
- Fr prescriptions de montage et mode d emploi fr prescriptions de montage et mode d emploi 9
- De montage und gebrauchsanweisung de montage und gebrauchsanweisung 10
- Nl montagevoorschriften en gebruiksaanwiizing nl montagevoorschriften en gebruiksaanwiizing 11
- Es montaje y modo de empleo es montaje y modo de empleo 12
- El οδηγιεσ συναρμολογησησ και χρησησ el οδηγιεσ συναρμολογησησ και χρησησ 14
- Ru инструкция по монтажу у эксплуатации ru инструкция по монтажу у эксплуатации 16
- Tr montaj ve kullanım talimatları tr montaj ve kullanım talimatları 17
- Ar ar لﺎﻤﻌﺘﺳﻻو ﺐﻴآﺮﺘﻟا قﺮﻃ 18
- ﻞﻜﺷ 18 19
- ﻲﺣ نﻮﺑﺮآ ﻊﻣ ةﺎﻔﺼﻣ ﺘﻟا جذﺎﻤﻧ ﻲﻓ ﻂﻘﻓ ﺔﻴﻔﺼ ﻞﻜﺷ16 19
- Sv monterings och bruksanvisningar sv monterings och bruksanvisningar 20
- No instrukser for montering og bruk no instrukser for montering og bruk 21
- Fi asennus ja käyttöohjeet fi asennus ja käyttöohjeet 22
- Da bruger og monteringsvejledning da bruger og monteringsvejledning 23
- Pl instrukcja montażu i obsługi pl instrukcja montażu i obsługi 24
- Hu felszerelési és használati utasítás hu felszerelési és használati utasítás 25
- Ro instructii de montaj si folosire ro instructii de montaj si folosire 26
- Hr uputstva za montažu i za uporabu hr uputstva za montažu i za uporabu 27
- Sk návod na použitie a montáž sk návod na použitie a montáž 28
- Cs návod na montáž a používání cs návod na montáž a používání 29
- Sl navodila za montažo in uporabo sl navodila za montažo in uporabo 30
- Sq udhëzime montimi dhe përdorimi sq udhëzime montimi dhe përdorimi 31
- Bg инструкции за монтаж и употреба bg инструкции за монтаж и употреба 32
- Mk упатство за монтажа и ракување mk упатство за монтажа и ракување 33
- Sr uputstva za montažu i upotrebu sr uputstva za montažu i upotrebu 34
- Et paigaldus ja kasutusjuhend et paigaldus ja kasutusjuhend 35
- Uk інструкція з монтажу і експлуатації uk інструкція з монтажу і експлуатації 36
- Kk монтаждау мен пайдалану н kk монтаждау мен пайдалану н ұ с қ ауы 37
- Lv ierīkošanas un izmantošanas instrukcija lv ierīkošanas un izmantošanas instrukcija 38
- Lt montavimo ir naudojimosi instrukcija lt montavimo ir naudojimosi instrukcija 39
Похожие устройства
- Comstorm SMART 4.3" Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TCD400RU Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZHC9141 Инструкция по эксплуатации
- Texet T-249 4Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZHC7141 Инструкция по эксплуатации
- Archos 24VB 4Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Texet TX-D6650 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FA 522 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZHC6141 Инструкция по эксплуатации
- Philips SA3MXX02B/97 Инструкция по эксплуатации
- Sony KV-21FX20R Инструкция по эксплуатации
- Philips SA3MXX02P/97 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZHP9022 Инструкция по эксплуатации
- BBK 931S Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZHP6022 Инструкция по эксплуатации
- Texet T-499 4Gb Blue Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZHT 630 Инструкция по эксплуатации
- Miele DG 1050 Инструкция по эксплуатации
- Texet T-499 4Gb Grey Инструкция по эксплуатации
- Sharp XG-P25X Инструкция по эксплуатации