Electrolux ER 1435 U [3/52] A warnungen und
![Electrolux ER 1435 U [3/52] A warnungen und](/views2/1056727/page3/bg3.png)
Содержание
- Er 1435 u 1
- Kühlschrank refrigerateur koelkast холодильник 1
- A hinweise zur ver 2
- Aufstellung 9 2
- Bestandteile aus plastik 2
- Einbau unter 2
- Eine arbeitsplatte 11 2
- Elektrischer anschluß 9 2
- Für den benutzer 2
- Für den installateur 2
- Gebrauch 4 2
- Gerätebeschreibung 4 2
- Hinweise zur verpackungsentsorgung 2 2
- Inhalt 2
- Kundendienst und ersatzteile 8 2
- Montage der sockelblende 13 2
- Packungsentsorgung 2
- Reinigung der innenteile 9 2
- Technische angabe 9 2
- Türanschlagwechsel 10 2
- Vorbereitung des grills 10 2
- Warnungen und wichtige hinwese 3 2
- Wartung und pflege 7 2
- A warnungen und 3
- Aufstellung 3
- Gebrauch 3
- Sicherheit 3
- Störungen kundendienst 3
- Umweltnormen 3
- Wichtige hinweise 3
- Gebrauch 4
- Inbetriebnahme 4
- S gerätebeschreibung 4
- Temperaturregelung 4
- Hinweise zum richtigen kühlen und lebensmitteln und getränken 5
- Höhenverstellbare abstellregale 5
- Abtauen 6
- Höhenverstellung der abstellregale 6
- Außergewöhnliche reinigung 7
- Innenbeleuchtung 7
- Regelmäßige reinigung 7
- Wartung und pflege 7
- Ersatzteile 8
- Kundendienst und 8
- Stillstandszeiten 8
- Aufstellung 9
- Elektrischer anschluß 9
- Installation 9
- Reinigung der innenteile 9
- Technische angabe c 9
- Türanschlagwechsel 10
- Vorbereitung des grills 10
- Einbau unter eine arbeitsplatte 11
- Montage der sockelblende d 13
- A l attention de l installateur caractéristique techniques 21 14
- A l attention de l utilisateur description de l appareil 16 14
- Avertissement et conseils importants 15 14
- Entretien 19 14
- Installation 21 14
- Service après vente et pièces de rechange 20 14
- Sommaire 14
- Utilisation 17 14
- A avertissements et a 15
- Conseils importants 15
- L environnement 15
- M protection de 15
- Service réparation 15
- Sûreté 15
- Utilisation 15
- Description de 16
- L appareil 16
- Mise en service 17
- Réfrigération 17
- Réglage de la température 17
- Utilisation 17
- Balconnets amovibles 18
- Dégivrage 18
- Glissières amovibles 18
- 2 entretien 19
- Arrêt prolongé 19
- Nettoyage extraordinaire 19
- Nettoyage périodique 19
- Changement del ampoule 20
- Service apres vente et pieces de rechange 20
- A caractéristique 21
- Branchement électrique 21
- Emplacement 21
- Installation 21
- Nettoyage 21
- Techniques 21
- Ouverture de la porte à droite 22
- Ouverture porte à gauche 22
- Préparation de la grille 22
- Réversibilité de la porte 22
- Instructions pour l encastrement 23
- Montage de la plinthe 25
- A waarschuwingen en 26
- Algemene veiligheid 26
- Belangrijke adviezen 26
- Beschrijving van het apparaat 28 26
- Garantiebepalingen en service voor de benelux b nl en l 38 26
- Het gebruik 29 26
- Inhoud 26
- Installatie 33 26
- Onderhoud 31 26
- Servicedienst en onderdelen 33 26
- Technische gegevens 33 26
- Waarschuwingen en belangrijke adviezen 26 26
- Gebruik 27
- Installatie 27
- Milieubescherming 27
- Onderhoud repa rat ie 27
- Apparaat 28
- Beschrijving van het 28
- Het gebruik 29
- Ingebruikname 29
- Koelen van levensmiddelen 29
- Temperatuurinstelling 29
- De indeling van de koeler 30
- Deurvakken 30
- Ontdooiing 30
- Cd onderhoud 31
- Extra reiniging 31
- Periodieke reiniging 31
- Tijdelijk buiten gebruik stellen 31
- Cd servicedienst en 32
- Onderdelen 32
- Vervangen van de lamp 32
- Elektrische aansluiting 33
- Installatie 33
- Plaats van opstelling 33
- Reiniging van de binnenkant 33
- Technische gegevens 33
- Deuropening links 34
- Deuropening rechts 34
- Omkeren deurdraairichting 34
- Voorbereiding rooster 34
- Inbouwaanwijzingen 35
- Montage van de sokkel 37
- Algemene garantiebepalingen 38
- Bij aanspreak op kosteloos herstel dient het origineel van de betreffende asakoopnota of kwitantie te worden getoond of meegezonden 38
- Garantie uitbreidingen 38
- Garantiebepalingen en service voor de benelux b nlen l 38
- Belangrijk advies 39
- Distri parts 39
- Elgroep service 39
- Garantie uitsluitingen 39
- Nederland belgië luxembourg luxemburg 39
- А содержание 40
- Для установщика 40
- Описание прибора 42 40
- Рекомендации и важные сведения 41 40
- Техническая спецификация 51 40
- Техническое обслуживание и сервис центры 46 40
- Установка 47 40
- Уход 45 40
- Эксплуатация 43 40
- А рекомендации и 41
- Важные сведения 41
- Он описание прибора 42
- Включение прибора 43
- Охлаждение продуктов и напитков 43
- Очистка внутренних поверхностей 43
- Регулировкатемпературы 43
- Эксплуатация 43
- Внутренняя панель двери полки регулируемые по высоте 44
- Оттаивание 44
- Переставляемые полки 44
- Капитальная очистка 45
- Когда прибор не используется 45
- Периодическая чистка 45
- Предупреждение 45
- Уход 45
- Б техническое обслуживание 46
- И сервис центры 46
- Освещение внутреннего пространства 46
- Установка 47
- Изменение направления открывания двери 48
- Подготовка вентиляционной решетки 48
- Встраивание прибора под столешницу 49
- Низ 51
- Оа техническая 51
- Спецификация 51
- Установка плинтуса 51
Похожие устройства
- Siemens KA62DP91 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FAE 825 V Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG49EAW40 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FE 1005 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1149 Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG36NXI20R Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FE 1006 NN Инструкция по эксплуатации
- Texet TX-246 Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG49NSW31 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FE 1026 N Инструкция по эксплуатации
- LG V-C6366STV Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FE 1002 Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG39NAI32 Инструкция по эксплуатации
- Texet TR-510 Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG49EAI30 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FE 802 Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-32CX521 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TCA355RU Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG39NVW20 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FE 804 Инструкция по эксплуатации
A Warnungen und wichtige Hinweise D Es ist sehr wichtig daß diese Bedienungsanleitung mit dem betreffenden Gerät aufbewahrt wird Sollte dieses Gerät verkauft bzw einer anderen Person gegeben werden so ist es nötig die Anleitung beizufügen damit der neue Besitzer über den Betrieb des Gerätes bzw die entsprechenden Warnungen informiert werden kann Diese Warnungen wurden zu Ihrem bzw dem Schutz anderer erarbeitet Wir bitten Sie daher diese aufmerksam zu lesen bevor das Gerät in Betrieb genommen wird Sicherheit Teile die heiß werden z B Kompressorgehäuse Verflüssiger und zugehörige Rohre sollen nicht frei zugänglich sein Wo es auch immer möglich ist soll das Gerät mit der Rückseite gegen eine Wand gestellt werden Während des Transports kann es vorkommen daß das im Motorkompressor enthaltene 01 in den Kältekreislauf abläuft Man sollte mindestens 2 Std warten bevor das Gerät in Betrieb genommen wird damit das 01 in den Kompressor zurückströmen kann Dieses Gerät wurde hergestellt um von Erwachsenen benutzt zu werden Es ist unbedingt darauf zu achten daß Kinder es nicht anfassen oder es als Spielzeug verwenden Es ist gefährlich die Eigenschaften dieses Gerätes zu ändern Vor der inneren bzw äußeren Reinigung des Gerätes sowie beim Auswechseln der Glühlampe bei damit ausgestatteten Geräten das Gerät spannungslos machen Eis aus dem Gefrier bzw Frosterfach nicht sofort essen es könnte Kälte Brandwunden verursachen Dieses Gerät ist schwer Beim Versetzen bitte darauf achten Gebrauch Die Haushaltskühl und Gefriergeräte sind nur zur Einlagerung bzw zum Einfrieren von Nahrungsmitteln bestimmt Ein aufgetautes Produkt darf nicht wieder eingefroren werden Für das Aufbewahren bzw das Einfrieren der Lebensmittel sind die Anweisungen des Herstellers zu befolgen In allen Kühl und Gefriergeräten bedecken sich im Laule der Zeit alle kältefiihrenden Teile mit einer Reifbzw Eisschicht Diese Schicht wird je nach Modell automatisch oder mit der Hand abgetaut Die Reifschicht niemals mit Metallgegenständen abkratzen das Gerät könnte beschädigt werden Dazu nur den mitgelieferten Plastikschaber verwenden Zum Lösen der festgefrorenen Eisschalen keine scharfkantigen oder spitzen Gegenstände benutzen Es sollten keine kohlensäurehaltigen Getränke in das Gefrier bzw Frosterfach eingestellt werden sie könnten platzen Störungen Kundendienst Sollte die Installation des Gerätes eine Änderung der elektrischen Hausinstallation verlangen so darf diese nur von Elektro Fachkräften durchgeführt werden Eventuelle Reparaturen dürfen nur von einem ELPRO Kundendienst oder sonstigen autorisierten Stellen durchgefahrt werden Es ist wichtig daß nur Original Ersatzteile verwendet werden Tritt eine Störung oder ein Defekt ein versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu reparieren Elektrogeräte dürfen nur von Elektro Fachkräften repariert werden da durch unsachgemäße Reparaturen erhebliche Folgeschäden entstehen können Wenden Sie sich bitte an die nächste ELPROKundendienststelle Umweltnormen Aufstellung Dieses Gerät enthält im Kühlkreislauf und in der Isolierung kein ozonschädigendes Gas Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll oder Sperrmüll entsorgt werden Eine Beschädigung des Kältemittelkreislaufs insbesondere des Wärmetauschers auf der Rückseite des Gerätes muß verhindert werden Auskunft über Abholtermine oder Sammelplätze gibt die örtliche Gemeindeverwaltung an Die in diesem Gerät verwendeten und mit dem Symbol CD gekenozeichneten Materialien sind recyclingfähig Sich vergewissern daß das Gerät nach der Installation nicht auf dem Netzkabel steht Während das Gerät in Betrieb ist werden der Verflüssiger und der Kompressor heiß Es ist darauf zu achten daß die Lutt um das Gerät frei zirkulieren kann damit die Wärme abgeführt werden kann Eine ungenügende Luttzirkulation kann einen unregelmäßigen Betrieb bzw Schäden am Gerät verursachen Achten Sie auf die Installationsanweisungen 3