Lamborghini EM 50-МE Инструкция по эксплуатации онлайн [3/22] 461699
Содержание
- Общие положения 2
- Все узлы и детали можно легко осмотреть и проверить без отключения от магистрали подачи газа горелки заключены в кожух что означает что они очень компактны звуконепроницаемы и безопасны в эксплуатации 4
- Представленная модель горелки является модуляционной инжекторной работающей на газо воздушной смеси подаваемой в насадку сгорания горелка является полностью автоматически управляемой и оснащена устройства контроля гарантирующими максимальную безопасность эксплуатации она может подключаться к любому типу камеры сгорания с положительным либо отрицательным давлением в пределах предусмотренного рабочего диапазона 4
- Lnq smm т u x i i и i ii гм 5
- Габариты mm 5
- Модель a bcdef06 5
- Составные части 5
- 00 180 00 6
- 20 636 00 6
- 35 12735 6
- 5 74 4 6
- 6 21 1 6
- 9 26 5 6
- М 70 м 6
- Рабочие кривые 6
- Технические характеристики 6
- 2345 367 89 12 3 10 11 7
- Кривые давления расхода газа 7
- Эти кривые показывают давление газа в миллибарах в точках р и р вдоль линии подачи газа необходимое для достижения определенного расхода газа в куб м час давления измерялись при работающей горелке и при давлении 0 мбар в камере сгорания если камера сгорания работает с наддувом необходимое давление газа должно быть таким как указано в диаграмме плюс то давление которое существует в камере сгорания 7
- Thermal output 8
- Монтаж на котле 8
- Размеры пламени 9
- З тгп 10 12 тт 11 13 тт 10
- Регулировка положения электродов 10
- Dbbbbdsbqdbieibíelq 11
- X z s в а 11
- Схемы электрических соединений 11
- Мод 13
- Lgb 22 блок управления 14
- Подключение газа 15
- Регулировки 15
- 8127 ts1 17
- Qs х 100 qn 17
- __________________ ______________ 17
- Твхов 100 17
Похожие устройства
- Eaton Powerware DC1-S2011NB-A66N Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-S2011NB-A66N Схема подключения
- Lamborghini EM 70-МE Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-S2011NB-A6SN Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-S2011NB-A6SN Схема подключения
- Eaton Powerware DC1-S2011FB-A66N Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-S2011FB-A66N Схема подключения
- Eaton Powerware DC1-S2011FB-A6SN Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-S2011FB-A6SN Схема подключения
- Ascoli ADRFW359WE Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-1D2D3NN-A20N Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-1D2D3NN-A20N Схема подключения
- Eaton Powerware DC1-1D4D3NN-A20N Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-1D4D3NN-A20N Схема подключения
- Eaton Powerware DC1-1D5D8NB-A20N Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-1D5D8NB-A20N Схема подключения
- Eaton Powerware DC1-122D3NN-A20N Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-122D3NN-A20N Схема подключения
- Ascoli ADRFS359WE Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-122D3FN-A20N Инструкция по эксплуатации
елюысимл 32 Никогда не накрывайте вентиляционные отверстия горелки и решетки забора воздуха и другие каналы подачи воздуха для избежания следующих последствий образование ядовитых взрывоопасных газов в помещении где работает горелка сгорание с топлива при недостаточном количестве кислорода может быть опасным дорогостоящим и загрязняющим окружающую среду В любой ситуации вы должны гарантировать защищенность горелки от дождя снега и замерзания Помещение в котором размещается горелка должно содержаться в порядке поблизости не должно быть летучих веществ и предметов которые попав в воздуховод могли бы заблокировать подачу воздуха Пыль может быть очень вредна особенно при попадании на лопасти вентилятора поскольку это снизит эффективность вентиляции и приведет к плохому прогоранию топлива Пыль также может оседать на частях горелки ухудшая смешиваемость воздуха и топлива Горелка должна заправляться тем видом топлива который предусмотрен ее конструкцией и указан на информационной панели и технической документации к горелке Канал подачи топлива не должен иметь утечек быть четкой длины иметь расширительный участок и оканчиваться накидной гайкой или фланцевым соединением Кроме того линия подачи топлива должна быть оснащена всеми необходимыми предохранительными и измерительными устройствами предусмотренными местными нормативами Особенно тщательно проверьте чтобы в процессе монтажа в трубопровод не попало инородное тело Убедитесь что параметры электросети соответствуют характеристикам указанным в технических документах оборудования Горелка должна быть подключена к заземлению выполненному с соблюдением всех технических правил и только квалифицированным техническим персоналом Запрещено менять местами ноль и фазу Горелка может быть подключена к электросети только посредством специальной вилки Исключающей возможность неправильного соединения нуля и фазы Главный выключатель системы должен находиться на панели управления Внутренняя электропроводка а в особенности сечение кабелей должны согласовываться с максимальной потребляемой мощностью обозначенной в технических документах прибора и инструкции В случае обнаружения неисправности в системе электропитания квалифицированным сотрудникам сервисной службы для замены кабеля следует обратиться к Запрещено касаться прибора влажными руками Запрещается натягивать перегрева кабеля или дергать кабель электропитания Необходимо следить за избежанием Длина используемого кабеля должна позволять горелке оставаться в открытом состоянии так же как и дверцам котла Электрические подключения должны выполняться только сотрудниками сервисной службы и с соблюдением всех технических рекомендаций производителя После вскрытия упаковки проверьте целостность комплекта и убедитесь что при транспортировке не было нанесено повреждений В случае сомнений в качестве комплектации или состояния горелки следует немедленно обратиться к поставщику Упаковочные материалы деревянные решетки коробки полиэтиленовые мешки и т п представляют собой потенциальную угрозу для окружающей среды и их необходимо утилизировать в установленном порядке