Beurer HK 55 [20/28] Amaca uygun kullanım
![Beurer HK 55 [20/28] Amaca uygun kullanım](/views2/1059574/page20/bg14.png)
20
– nemli veya ıslak durumda kullanılmamalıdır.
– Yalnız ısı yastığının üzerinde belirtilmiş şalter tipiyle birlikte çalıştırınız.
• Isıtma yastığının şalterindeki elektronik parçalar, ısıtma yastığı kullanıldığı zaman şalterin haf
ısınmasına neden olur. Bu nedenle şalterin üzeri örtülmemeli veya ısıtma yastığı çalışırken, şalter
yastığın üzerine konmamalıdır.
• Sadece ısıtma yastığının üzerinde bildirilen şalter tipi ile çalıştırılmalıdır.
• Elektrik kablolarından tutulup çekilmemeli, kablolar çevrilmemeli ve keskin bir biçimde bükülme-
melidir.
• Isıtma yastığına iğne veya sivri uçlu nesneler batırılmamalıdır.
• Bu ısıtma yastığı, velilerden biri tarafından veya bir yetişkin tarafından şalter önceden
ayarlanmadıkça veya ilgili bir çocuğa bu ısıtma yastığını güvenli bir şekilde nasıl çalıştıracağı yete-
rince öğretilmedikçe, çocuklar tarafından kullanılmamalıdır.
• Çocuklar, ısıtma yastığı ile oynamamalarını sağlamak için denetlenmelidir.
• Bu ısı yastığı sık olarak kontrol edilerek yıpranma veya hasar belirtileri olup olmadığı denetlen-
melidir. Bu tür belirtiler mevcut olduğunda veya ısı yastığı kurallara uygun olmayan bir şekilde
kullanılmış olduğunda, yeniden kullanılmadan önce üreticiye veya yetkili satıcıya gösterilmelidir
• Bu ısı yastığının elektrik bağlantı kablosu hasar gördüğünde, tehlikeli durumları önlemek için üretici
veya üreticinin müşteri hizmetleri ya da benzeri kaliye bir şahıs tarafından değiştirilmelidir.
• Onarım çalışmaları sadece uzman kişiler veya üretici tarafından yetkilendirilmiş bir onarım atö-
lyesi tarafından yapılmalıdır, çünkü onarım için özel aletler gereklidir. Gerektiği şekilde, uzmanca
yapılmayan onarım çalışmaları, kullanıcı açısından tehlikeli durumlar ortaya çıkmasına neden olabilir.
• Cihazlarımızın kullanımı konusunda başka sorularınız olması halinde, lütfen yetkili servisimize
başvurunuz.
2. Amaca uygun kullanım
Bu ısı yastığı, bir insan vücudunun ısıtılması için öngörülmüştür. Bu yastık ile ilgili alanın ısıtılmasını
sağlayabilirsiniz. Isı, kann dolaşımını teşvik eder ve kasların gevşeyip rahatlamasını sağlar. Bu ısı
yastığı, hastanelerde veya ticari amaçlı kullanılmaya uygun değildir. Bu ısı yastığı ile, özellikle bebek-
ler, küçük çocuklar, ısıya karşı duyarsız veya yardıma muhtaç kişiler ısıtılmamalıdır.
Aktif have geçirme özellikli velurdan yapılmış olan bu elektrikli yastık çok uyumludur ve cildi tahriş
etmez.
Çıkarılabilir şalter sayesinde ısı yastığının çamaşır makinesinde yıkanması, mümkündür (Temizleme
Uyarılarına bkz.)
Isıtma yastığı ilk kez kullanıldığında, plastik kokusu oluşabilir, fakat bu koku kısa süre sonra kaybolur.
Bu elektrikli yastık vücudun her yeri için kullanılabilir. Örneğin karın bölgesinde, sırt bölgesinde,
eklemlerde ve ense bölgesinde. Ense bölgesindeki kullanım için, elektrikli yastık yuvarlak şekilde
katlanarak kullanılabilir.
Dışa doğru çekilip uzatılabilen cırt bant bağlantı uçları, yastığın vücuda daha rahat tutturulmasını
mümkün kılar. Lastik işlenmiş kenar sayesinde, elektrikli yastık vücuda daima en iyi şekilde oturur.
3. Kullanılması
3.1 Güvenlik
Bu ısıtma yastığı, bir GÜVENLİK SİSTEMİ ile donatılmıştır. Bu elektronik sensör tekniği, hata duru-
munda devreye giren otomatik kapanma özelliği sayesinde, ısıtma yastığının tüm yüzeyinde aşırı
ısınma olmasını önler. Isıtma yastığının bir hata durumunda güvenlik sistemi üzerinden otomatik
olarak kapatılması halinde, ısıtma yastığı devrede, yani açık olsa da, sinyal lambası artık yanmaz.
Isıtma yastığının bir hata durumundan sonra güvenlik sebeplerinden dolayı artık kullanılamayacağına
ve belirtilmiş olan servis adresine gönderilmesi gerektiğine lütfen dikkat ediniz.
Содержание
- Hk 55 easyfix 1
- Zeichenerklärung etikett explanation of symbols légende des symboles explicación de los símbolos spiegozione dei simboli etichetta etiket işaret tarifi объяснение условных знаков на этикетке objaśnienie oznaczeń etykiet 2
- Deutsch 3
- Sehr geehrte kundin sehr geehrter kunde 3
- Wichtige sicherheitshinweise sorgfältig lesen und für den späteren gebrauch aufbewahren 3
- Bedienung 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Sicherheit 4
- Abschaltautomatik 5
- Aufbewahrung 5
- Reinigung und pflege 5
- Schnellheizung 5
- Temperaturstufen 5
- Temperaturwahl 5
- Dear customer 6
- English 6
- Entsorgung 6
- Garantie 6
- Important safety information read carefully and keep for later use 6
- Proper use 7
- Automatic switch off function 8
- Cleaning and care 8
- Fast heating 8
- Operation 8
- Safety 8
- Selecting temperature 8
- Temperature settings 8
- Disposal 9
- Français 9
- Madame monsieur 9
- Remarques importantes de sécurité à lire attentivement et à conserver pour un usage ulté rieur 9
- Storage 9
- Utilisation conforme à sa destination 10
- Arrêt automatique 11
- Chauffage rapide 11
- Nettoyage et entretien 11
- Niveaux de réglage 11
- Sécurité 11
- Sélection de la température 11
- Utilisation 11
- Conservation 12
- Elimination 12
- Español 12
- Estimado cliente 12
- Importantes instrucciones de seguridad léalas detenida mente y guárdelas para su uso ulterior 12
- Apagado automático 14
- Calefacción rápida 14
- Escalones de temperatura 14
- Manejo 14
- Seguridad 14
- Selección de temperatura 14
- Utilización conforme a la finalidad especificada 14
- Almacenamiento 15
- Cara cliente caro cliente 15
- Eliminación de desechos 15
- Italiano 15
- Limpieza y cuidado 15
- Avvertenze importanti per la sicurezza leggerle accurata mente e conservarle per l uso ulteriore 16
- Livelli di temperatura 17
- Selezione della temperatura 17
- Sicurezza 17
- Uso conforme 17
- Conservazione 18
- Pulizia e cura 18
- Riscaldamento veloce 18
- Smaltimento 18
- Spegnimento automatico 18
- Saygıdeğer müşterimiz 19
- Türkçe 19
- Önemli güvenlik bilgileri i tinayla okuyunuz ve daha sonra ki kullanım için muhafaza ediniz 19
- Amaca uygun kullanım 20
- Güvenlik 20
- Kullanılması 20
- Atığın yok edilmesi 21
- Hızlı radyatör 21
- Kapatma otomatı 21
- Saklama 21
- Sıcaklık derecesi seçimi 21
- Sıcaklık kademeleri 21
- Temizlik ve bakım 21
- Важные указания по технике безопасности внимательно прочесть и сохранить для последующего использования 22
- Многоуважаемый покупатель 22
- Русский 22
- Использование по назначению 23
- Автоматическое отключение 24
- Быстрый нагрев 24
- Выбор температуры 24
- Очистка и уход 24
- Правила пользования 24
- Температурные режимы 24
- Техника безопасности 24
- Гарантия 25
- Утилизация 25
- Хранение 25
- Droga klientko drogi kliencie 26
- Polski 26
- Ważne wskazówki bezpieczeňstwa uważnie przeczytać i zachować do późniejszego użytku 26
- Bezpieczeństwo 27
- Obsługa 27
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 27
- Automatyka wyłączania 28
- Czyszczenie i konserwacja 28
- Przechowywanie 28
- Stopniowanie temperatury 28
- Szybkie nagrzewanie 28
- Utylizacja 28
- Wybór temperatury 28
Похожие устройства
- LG E8069LD Инструкция по эксплуатации
- Asus N53SV i3-2310M/4G/500G Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1602 Инструкция по эксплуатации
- Beurer UB 90 Инструкция по эксплуатации
- LG E8069QD Инструкция по эксплуатации
- Asus N53SV i3-2310M/4Gb/320Gb Инструкция по эксплуатации
- BBK BKD-23 RU Инструкция по эксплуатации
- Beurer UB 100 Инструкция по эксплуатации
- LG WD-80490 SV Инструкция по эксплуатации
- HP dv6-6b54er A2Y96EA Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TCD815RU Инструкция по эксплуатации
- Beurer UB 60 Инструкция по эксплуатации
- LG WD-80490 NV Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 5755G-2434G64Mnks Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF8700JP Инструкция по эксплуатации
- Beurer UB 66 XXL Инструкция по эксплуатации
- LG WD-80260N Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion dv6-6b03er QG925EA Инструкция по эксплуатации
- Sharp LC-30HV4E Инструкция по эксплуатации
- Beurer HD 90 Инструкция по эксплуатации