Beurer BS 49 [6/16] Utilisation
![Beurer BS 49 [6/16] Utilisation](/views2/1060887/page6/bg6.png)
6
AVERTISSEMENT
• Ne laissez pas l‘emballage à la portée des enfants. Risque d’asphyxie.
• Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance lorsqu‘ils utilisent cet appareil.
• Les réparations des appareils électriques doivent être effectuées uniquement par des électriciens
qualifiés. Les réparations non conformes peuvent présenter des risques sérieux pour l‘utilisateur.
Pour toute réparation, adressez-vous au service après-vente ou à un dépositaire agréé.
L’utilisation incorrecte de l’appareil ou non conforme au présent mode d’emploi risque dans certains
cas de provoquer un incendie !
Par conséquent, n’utilisez le miroir cosmétique
• en aucun cas sans surveillance, notamment en présence d’enfants à proximité.
• en aucun cas sous une couverture, un coussin,
• en aucun cas à proximité d’essence ou d’autres matériaux facilement inflammables.
• qu’à l’intérieur, dans des pièces à l’abri de l’humidité.
Assurez-vous que l’appareil n’entre pas en contact avec de l’eau ou d’autres liquides.
N’attrapez en aucun cas un appareil tombé dans l’eau.
ATTENTION
• Avant de se servir de l‘appareil et des accessoires, il faut s‘assurer qu‘ils ne présentent aucun
dommage visible. En cas de doute, ne les utilisez pas et adressez-vous à votre revendeur ou à
l‘adresse mentionnée du service après-vente.
• N‘ouvrez en aucun cas l‘appareil.
• Évitez tout contact de l‘appareil avec des objets pointus ou tranchants.
• Si l‘appareil est tombé ou présente d‘autres dommages, veillez à ne plus l‘utiliser.
• Après chaque utilisation et avant chaque nettoyage, arrêtez l’appareil et débranchez-le.
Remarques relatives aux piles
Veillez à ce que les piles soient maintenues hors de portée des enfants. Les enfants peuvent mett-
re en bouche les piles et les avaler, ce qui peut conduire à de graves problèmes de santé. En pareil
cas, consultez immédiatement un médecin !
• Les piles normales ne doivent pas être rechargées, être chauffées ou jetées au feu (risque
d’explosion !).
• Remplacez toujours simultanément toutes les piles et utilisez des piles de même type ; n’utilisez
pas d’accumulateurs.
• Des piles qui fuient peuvent endommager l’appareil. Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une
période prolongée, retirez les piles du compartiment à piles.
ATTENTION: Elimination
Lors de l’élimination des matériaux, respectez les prescriptions locales. Pour élimi-
ner l‘appareil, conformez-vous à la directive sur les appareils électriques et électroniques
2002/96/CE – DEEE (Déchets des équipements électriques et électroniques). Pour toute que-
stion, adressez-vous aux collectivités locales responsables de l‘élimination de ces déchets.
Les piles et les accus usagés et complètement déchargés doivent être mis au rebut
dans des conteneurs spéciaux ou aux points de collecte réservés à cet usage ou dépo-
sés chez un revendeur d’appareils électriques. La loi vous oblige d’éliminer les piles.
Remarque: Les symboles suivants figurent sur les piles contenant des substances to-
xiques: Pb = pile contenant du plomb, Cd = pile contenant du cadmium, Hg = pile con-
tenant du mercure.
3. Utilisation
• Tirez éventuellement sur la languette isolante de la pile sur le couvercle du compartiment à piles
ou retirez le film de protection de la pile et introduisez-la en respectant la polarité.
• Vérifiez que l’appareil ne soit pas endommagé.
Содержание
- Achtung 2
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 2
- Deutsch 2
- Hinweise zum umgang mit batterien 2
- Sicherheitshinweise 2
- Warnung 2
- Bedienung 3
- Garantie und service 3
- Hinweis entsorgung 3
- Pflege und aufbewahrung 3
- Caution 4
- English 4
- Notes on handling batteries 4
- Proper use 4
- Safety information 4
- Warning 4
- Care and storage 5
- Caution disposal 5
- Français 5
- Operation 5
- Remarques de sécurité 5
- Utilisation conforme aux indications 5
- Attention 6
- Attention elimination 6
- Avertissement 6
- Remarques relatives aux piles 6
- Utilisation 6
- Entretien et rangement 7
- Español 7
- Instrucciones de seguridad 7
- Uso indicado 7
- Atención 8
- Atención eliminación de desechos 8
- Cuidado y almacenamiento 8
- Indicaciones para el manejo de pilas 8
- Manejo 8
- Attenzione 9
- Avvertenza 9
- Avvertenze di sicurezza 9
- Italiano 9
- Uso conforme 9
- Amaca uygun kullanım 10
- Attenzione smaltimento 10
- Avvertenze sull uso delle batterie 10
- Cura e custodia 10
- Türkçe 10
- Di kkat giderilmesi 11
- Dikkat 11
- Güvenlik bilgileri 11
- Pillerle temas etme durumu için uyarılar 11
- Cihazı her temizleme işleminden önce kapatınız prizden çıkarılmış ve soğumuş cihazı yumuşak hafif nemli ve az tesirli bir temizleme maddesi ile temizleyiniz ardından yumuşak tiftik veya iplik bırakmayan bir bez ile silip kurulayınız cihazı sadece belirtildiği şekilde temizleyiniz cihazın veya aksesuarlarının içine kesinlikle sıvı girmemelidir cihazı ancak tamamen kuruduktan sonra yeniden kullanınız cihazı bulaşık makinesinde yıkamayınız keskin ya da aşırı tesirli temizleme malzemeleri veya sert fırçalar kullanmayınız 12
- Kullanılmış ve tamamen boşalmış piller ve aküler özel olarak işaretlenmiş toplama kaplarına atılarak özel çöp alım yerlerine veya elektronik eşya tacirlerine ve rilerek imha edilmelidir yasal olarak pilleri imha etmekle yükümlüsünüz uyarı aşağıda belirtilen işaretleri zararlı madde içeren pillerde görürsünüz pb kurşun içeren pil cd kadmiyum içeren pil hg civa içeren pil 12
- Kullanım 12
- Mevcut ise pil haznesi kapağının izole bandını çekerek pil yatağı kapağını ve de pil koruma folyesi ni çıkartınız ve pili kutuplarına göre yerleştiriniz cihazı hasar bakımından kontrol ediniz i steğe göre aynanın normal yüzeyi veya büyülten yüzeyi kullanılabilir bunun için ayna yüzeyini istediğiniz tarafa çeviriniz işık kaynağı sabitleme ayağındaki düğme ile açılabilir veya kapatılabilir 12
- Muhafaza ve bakım 12
- Использование по назначению 12
- Предостережение 12
- Русский 12
- Указания по технике безопасности 12
- Внимание утилизация 13
- Обращение с батарейками 13
- Применение 13
- Polski 14
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 14
- Zastosowanie 14
- Гарантия 14
- Уход и хранение 14
- Obsługa 15
- Ostrzeżenie 15
- Uwaga utylizacja 15
- Wskazówki dotyczące obchodzenia się z bateriami 15
- Przechowywanie i konserwacja 16
Похожие устройства
- Ardo LS9325BE Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio Min20 Black Инструкция по эксплуатации
- Beurer BS 59 Инструкция по эксплуатации
- Ardo LS9212 Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio Min10 White Инструкция по эксплуатации
- Beurer BS 69 Инструкция по эксплуатации
- Ardo LS9205E Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio Min10 Black Инструкция по эксплуатации
- Beurer CM 50 Инструкция по эксплуатации
- Ardo LS9117BX Инструкция по эксплуатации
- Yamaha ISX-800 White Инструкция по эксплуатации
- Beurer MP 05 Инструкция по эксплуатации
- Ardo LS9001 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha MCR-040 White Инструкция по эксплуатации
- Beurer MP 41 Инструкция по эксплуатации
- Ardo DWTI14 Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio Minx 600D Silver Инструкция по эксплуатации
- Beurer MP 60 Инструкция по эксплуатации
- Ardo DWI45 AE Инструкция по эксплуатации
- Yamaha TSX-70Beige G Инструкция по эксплуатации