Beurer BS 49 [9/16] Italiano
![Beurer BS 49 [9/16] Italiano](/views2/1060887/page9/bg9.png)
9
ITALIANO
1. Uso conforme
Questo specchio illuminato è un ausilio indispensabile per la cura giornaliera della pelle e
l‘esecuzione di un make up perfetto. Lo specchio dispone di una doppia faccia - normale e ingrandi-
mento di 5 volte - che si può ruotare sulla faccia corrispondente, a seconda della necessità.
• L‘apparecchio è previsto esclusivamente per lo scopo descritto nelle presenti istruzioni per l’uso. Il
produttore non risponde di danni causati da un uso inappropriato o non conforme.
• Il presente apparecchio è destinato esclusivamente all‘uso domestico e non a fini commerciali.
• Il presente apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da persone (inclusi bambini) aventi ca-
pacità fisiche, sensoriali e psichiche limitate o senza esperienza e/o cognizioni specifiche, a meno
che non vengano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o non abbiano rice-
vuto da questa persona le istruzioni necessarie per l’uso dell’apparecchio.
• Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l’apparecchio.
2. Avvertenze di sicurezza
Leggere accuratamente le presenti istruzioni per l’uso. La non osservanza delle avvertenze riportate
qui di seguito può causare infortuni alle persone o danni materiali. Conservare le istruzioni per l’uso
e metterle a disposizione anche degli altri utenti. Consegnare queste istruzioni per l’uso a chiunque
intenda servirsi dell’articolo.
AVVERTENZA
• Tenere i bambini lontani dal materiale d’imballaggio. Pericolo di soffocamento.
• I bambini devono essere sorvegliati durante l‘uso dell‘apparecchio.
• Le riparazioni di apparecchi elettrici devono essere effettuate esclusivamente da personale qua-
lificato. Riparazioni eseguite non correttamente o inadeguate possono creare gravi pericoli per
l‘utente. Per le riparazioni rivolgersi al Servizio Assistenza o ad un rivenditore autorizzato.
In caso di uso improprio o non conforme alle presenti istruzioni d’uso sussiste il pericolo eventuale
d’incendio!
Per questo motivo utilizzare l’apparecchio massaggiante
• mai incustodito, specialmente in presenza di bambini.
• mai sotto una copertura, come ad es. coperte, cuscini, …
• mai nelle vicinanze di benzina o altri prodotti facilmente infiammabili.
• esclusivamente in locali asciutti.
Accertarsi che l‘apparecchio non entri in contatto con acqua o altri liquidi.
Non afferrare in nessun caso l’apparecchio caduto in acqua.
ATTENZIONE
• Prima dell’uso assicurarsi che l’apparecchio e gli accessori non presentino nessun danno palese.
In caso di dubbio, non utilizzarlo e consultare il proprio rivenditore o contattare il Servizio
Assistenza indicato.
• Utilizzare esclusivamente l‘alimentatore a spina fornito in dotazione.
• Non tirare, storcere e piegare il cavo elettrico.
• Prestare attenzione a non appoggiare o tirare il cavo su oggetti appuntiti o taglienti.
• Inserire l‘alimentatore a spina in una presa elettrica installata secondo le prescrizioni.
• Non aprire in nessun caso l‘involucro.
• Tenere l’apparecchio lontano da oggetti appuntiti o taglienti.
• Se l’apparecchio è caduto o è stato danneggiato in qualsiasi altro modo, non può più essere
utilizzato.
• Spegnere e sconnettere sempre l’apparecchio dopo ogni uso e prima di ogni pulizia.
Содержание
- Achtung 2
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 2
- Deutsch 2
- Hinweise zum umgang mit batterien 2
- Sicherheitshinweise 2
- Warnung 2
- Bedienung 3
- Garantie und service 3
- Hinweis entsorgung 3
- Pflege und aufbewahrung 3
- Caution 4
- English 4
- Notes on handling batteries 4
- Proper use 4
- Safety information 4
- Warning 4
- Care and storage 5
- Caution disposal 5
- Français 5
- Operation 5
- Remarques de sécurité 5
- Utilisation conforme aux indications 5
- Attention 6
- Attention elimination 6
- Avertissement 6
- Remarques relatives aux piles 6
- Utilisation 6
- Entretien et rangement 7
- Español 7
- Instrucciones de seguridad 7
- Uso indicado 7
- Atención 8
- Atención eliminación de desechos 8
- Cuidado y almacenamiento 8
- Indicaciones para el manejo de pilas 8
- Manejo 8
- Attenzione 9
- Avvertenza 9
- Avvertenze di sicurezza 9
- Italiano 9
- Uso conforme 9
- Amaca uygun kullanım 10
- Attenzione smaltimento 10
- Avvertenze sull uso delle batterie 10
- Cura e custodia 10
- Türkçe 10
- Di kkat giderilmesi 11
- Dikkat 11
- Güvenlik bilgileri 11
- Pillerle temas etme durumu için uyarılar 11
- Cihazı her temizleme işleminden önce kapatınız prizden çıkarılmış ve soğumuş cihazı yumuşak hafif nemli ve az tesirli bir temizleme maddesi ile temizleyiniz ardından yumuşak tiftik veya iplik bırakmayan bir bez ile silip kurulayınız cihazı sadece belirtildiği şekilde temizleyiniz cihazın veya aksesuarlarının içine kesinlikle sıvı girmemelidir cihazı ancak tamamen kuruduktan sonra yeniden kullanınız cihazı bulaşık makinesinde yıkamayınız keskin ya da aşırı tesirli temizleme malzemeleri veya sert fırçalar kullanmayınız 12
- Kullanılmış ve tamamen boşalmış piller ve aküler özel olarak işaretlenmiş toplama kaplarına atılarak özel çöp alım yerlerine veya elektronik eşya tacirlerine ve rilerek imha edilmelidir yasal olarak pilleri imha etmekle yükümlüsünüz uyarı aşağıda belirtilen işaretleri zararlı madde içeren pillerde görürsünüz pb kurşun içeren pil cd kadmiyum içeren pil hg civa içeren pil 12
- Kullanım 12
- Mevcut ise pil haznesi kapağının izole bandını çekerek pil yatağı kapağını ve de pil koruma folyesi ni çıkartınız ve pili kutuplarına göre yerleştiriniz cihazı hasar bakımından kontrol ediniz i steğe göre aynanın normal yüzeyi veya büyülten yüzeyi kullanılabilir bunun için ayna yüzeyini istediğiniz tarafa çeviriniz işık kaynağı sabitleme ayağındaki düğme ile açılabilir veya kapatılabilir 12
- Muhafaza ve bakım 12
- Использование по назначению 12
- Предостережение 12
- Русский 12
- Указания по технике безопасности 12
- Внимание утилизация 13
- Обращение с батарейками 13
- Применение 13
- Polski 14
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 14
- Zastosowanie 14
- Гарантия 14
- Уход и хранение 14
- Obsługa 15
- Ostrzeżenie 15
- Uwaga utylizacja 15
- Wskazówki dotyczące obchodzenia się z bateriami 15
- Przechowywanie i konserwacja 16
Похожие устройства
- Ardo LS9325BE Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio Min20 Black Инструкция по эксплуатации
- Beurer BS 59 Инструкция по эксплуатации
- Ardo LS9212 Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio Min10 White Инструкция по эксплуатации
- Beurer BS 69 Инструкция по эксплуатации
- Ardo LS9205E Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio Min10 Black Инструкция по эксплуатации
- Beurer CM 50 Инструкция по эксплуатации
- Ardo LS9117BX Инструкция по эксплуатации
- Yamaha ISX-800 White Инструкция по эксплуатации
- Beurer MP 05 Инструкция по эксплуатации
- Ardo LS9001 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha MCR-040 White Инструкция по эксплуатации
- Beurer MP 41 Инструкция по эксплуатации
- Ardo DWTI14 Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio Minx 600D Silver Инструкция по эксплуатации
- Beurer MP 60 Инструкция по эксплуатации
- Ardo DWI45 AE Инструкция по эксплуатации
- Yamaha TSX-70Beige G Инструкция по эксплуатации