Canon Pixma MG6240 [1004/1105] О параметрах бесшумного режима
![Canon Pixma MG6240 [1004/1105] О параметрах бесшумного режима](/views2/1061431/page1004/bg3ec.png)
Главная
>
Обзор устройства
>
Изменение параметров устройства
>
Изменение параметров
устройства на ЖК-дисплее
> О параметрах бесшумного режима
U036
О параметрах бесшумного режима
Включите эту функцию устройства, если нужно уменьшить уровень шума от него, например при
печати ночью.
Пройдите указанную ниже процедуру, чтобы выполнить настройку.
1.
Убедитесь, что устройство включено.
Проверка включения питания
2. Выберите
Парам. бесшумн. (Quiet setting)
на экране НАЧАЛО
(HOME).
ЖК-дисплей и панель управления
3.
Кнопками выберите Использ. бесшумный режим (Use quiet mode), затем
коснитесь кнопки OK.
Отображается экран подтверждения, затем появляется значок как значок меню
Парам. бесшумн. (Quiet setting)
.
Активируйте этот параметр, чтобы уменьшить рабочие шумы во время выполнения печати.
Внимание!
Скорость работы может быть ниже по сравнению с тем, когда выбрано параметр Не
использ. бесшумный режим (Do not use quiet mode).
Эффективность данной функции зависит от настройки устройства. Кроме того, некоторые
шумы, например издаваемые при подготовке устройства к печати, не снижаются.
Примечание.
Можно также выполнить настройку этого параметра в меню Параметры бесшумного
режима (Quiet Settings) на вкладке Обслуживание (Maintenance) в драйвере принтера,
чтобы уменьшить рабочие шумы во время печати.
Уменьшение издаваемого устройством шума
Наверх
Page 1004 of 1105 pagesО параметрах бесшумного режима
Содержание
- Page 1 of 1105 pages canon электронное руководство mg6200 series 1
- Page 2 of 1105 pages можно сделать следующее 2
- Page 3 of 1105 pages печать фотографий с компьютера 3
- Начинаем печать с easy photoprint ex 3
- Печать фотографий 3
- Печать фотографий с компьютера 3
- Печать этикеток дисков и обложек коробок 3
- Создание альбома 3
- Page 4 of 1105 pages печать фотографий с компьютера 4
- Видеоизображений 4
- Исправление и улучшение фотографий 4
- Печать календарей 4
- Создание и печать неподвижных изображений из 4
- Улучшение фотографий с помощью специальных фильтров 4
- Page 5 of 1105 pages печать фотографий с компьютера 5
- Page 6 of 1105 pages печать фотографий сохраненных на карту памяти или флэш дис 6
- Выбор и печать фотографий 6
- Печать фотографий с карты памяти или флэш диска usb 6
- Печать фотографий с обрезкой 6
- Печать фотографий с устройства 6
- Печать фотографий сохраненных на карту памяти или флэш диск usb 6
- Page 8 of 1105 pages копирование оригинала 8
- Копирование без полей 8
- Копирование оригинала 8
- Копирование толстых оригиналов таких как книги 8
- Создание копий 8
- Page 9 of 1105 pages сканирование с компьютера 9
- Автоматического сканирования 9
- Приступаем к сканированию с помощью mp navigator ex 9
- Сканирование изображений превышающих по размеру планшет функция режим сшивки 9
- Сканирование нескольких документов в один прием 9
- Сканирование с компьютера 9
- Удобное сканирование с использованием функции 9
- Page 10 of 1105 pages сканирование с компьютера 10
- Page 11 of 1105 pages сканирование с компьютера 11
- Извлечение текста из отсканированных изображений ocr 11
- Page 12 of 1105 pages печать 12
- Печать 12
- Page 13 of 1105 pages печать с компьютера 13
- Печать с компьютера 13
- Page 14 of 1105 pages печать с помощью поставляемых приложений easy photoprint ex 14
- Печать с помощью поставляемых приложений easy photoprint ex 14
- Page 15 of 1105 pages назначение программы easy photoprint ex 15
- Внимание 15
- Назначение программы easy photoprint ex 15
- Примечание 15
- Page 16 of 1105 pages назначение программы easy photoprint ex 16
- Внимание 16
- Если программа easy photoprint ex запускается посредством выбора функции в 16
- Поддерживаемые форматы изображений и видеоданных расширения файлов 16
- Page 17 of 1105 pages назначение программы easy photoprint ex 17
- Внимание 17
- Примечание 17
- Форматы изображений расширения файлов поддерживаемые программой easy photoprint ex 17
- Page 18 of 1105 pages запуск easy photoprint ex 18
- Главна 18
- Запуск easy photoprint ex 18
- Наверх 18
- Нажмите здесь 18
- Печат 18
- Печать с компьютер 18
- Печать с помощью поставляемых приложений easy 18
- Примечание 18
- Page 19 of 1105 pages печать фотографий 19
- Внимание 19
- Запустите программу easy photoprint ex 19
- Нажмите фотопечать photo print в меню menu 19
- Печать фотографий 19
- Убедитесь что устройство включено 19
- Page 20 of 1105 pages печать фотографий 20
- В дереве папок выберите папку с изображением которое необходимо напечатать 20
- Внимание 20
- Выберите элемент выбор бумаги select paper в области кнопок в левой части экрана 20
- Примечание 20
- Щелкните изображение которое нужно напечатать 20
- Page 21 of 1105 pages печать фотографий 21
- Примечание 21
- Экрана 21
- Page 22 of 1105 pages печать фотографий 22
- Внимание 22
- Выберите элемент печать print в области кнопок в левой части экрана 22
- Примечание 22
- Page 23 of 1105 pages создание альбома 23
- Примечание 23
- Создание альбома 23
- Page 24 of 1105 pages создание альбома 24
- Выберите необходимую тему в списке тема theme в разделе образец макета sample layout 24
- Выберите элемент выбрать изобр select images в области кнопок в левой части экрана 24
- Примечание 24
- Чтобы изменить фон нажмите кнопку фон background 24
- Чтобы поменять макет нажмите кнопку макет layout 24
- Page 25 of 1105 pages создание альбома 25
- Примечание 25
- Page 26 of 1105 pages создание альбома 26
- Внимание 26
- Выберите элемент параметры печ print settings в области кнопок в левой части экрана 26
- Если необходимо альбом можно отредактировать 26
- Настройте параметры тип носителя media type источ бумаги paper source и другие параметры в соответствии с принтером и бумагой которые будут использоваться 26
- Примечание 26
- Page 27 of 1105 pages создание альбома 27
- Выберите элемент печать print в области кнопок в левой части экрана 27
- Примечание 27
- Page 28 of 1105 pages печать этикеток дисков и обложек коробок 28
- Внимание 28
- Выберите пункт этикетка обл коробки диска disc label case cover в меню 28
- Запустите программу easy photoprint ex 28
- Печать этикеток дисков и обложек коробок 28
- Page 29 of 1105 pages печать этикеток дисков и обложек коробок 29
- В дереве папок выберите папку с изображением которое необходимо напечатать 29
- Внимание 29
- Выберите необходимую тему и макет в списке тема theme в разделе образец макета sample layout 29
- Выберите элемент выбрать изобр select images в области кнопок в левой части экрана 29
- Настройте параметры тип печати print type целевой элемент target item размер бумаги paper size и другие параметры в разделе общие параметры general settings 29
- Примечание 29
- Чтобы изменить фон нажмите кнопку фон background 29
- Чтобы поменять макет нажмите кнопку макет layout 29
- Page 30 of 1105 pages печать этикеток дисков и обложек коробок 30
- Примечание 30
- Page 31 of 1105 pages печать этикеток дисков и обложек коробок 31
- Выберите элемент параметры печ print settings в области кнопок в левой части экрана 31
- Выберите элемент печать print в области кнопок в левой части экрана 31
- Настройте параметры тип носителя media type источ бумаги paper source и другие параметры в соответствии с принтером и бумагой которые будут использоваться 31
- Примечание 31
- Page 32 of 1105 pages печать этикеток дисков и обложек коробок 32
- Вопросы и ответы 32
- Печатать его 32
- Page 33 of 1105 pages печать календарей 33
- Печать календарей 33
- Примечание 33
- Page 34 of 1105 pages печать календарей 34
- В дереве папок выберите папку с изображением которое необходимо напечатать 34
- Выберите макет в поле макет design 34
- Выберите одно или несколько изображений которые необходимо напечатать 34
- Выберите элемент выбрать изобр select images в области кнопок в левой части экрана 34
- Импорт на внутренние страницы 34
- Примечание 34
- Page 35 of 1105 pages печать календарей 35
- Внимание 35
- Выберите элемент параметры печ print settings в области кнопок в левой части экрана 35
- Выберите элемент правка edit в области кнопок в левой части экрана 35
- Если необходимо календарь можно отредактировать 35
- Page 36 of 1105 pages печать календарей 36
- Выберите элемент печать print в области кнопок в левой части экрана 36
- Настройте параметры тип носителя media type источ бумаги paper source и другие параметры в соответствии с принтером и бумагой которые будут использоваться 36
- Примечание 36
- Page 37 of 1105 pages печать наклеек 37
- Печать наклеек 37
- Примечание 37
- Page 38 of 1105 pages печать наклеек 38
- В дереве папок выберите папку с изображением которое необходимо напечатать 38
- Выберите одно или несколько изображений которые необходимо напечатать 38
- Выберите элемент выбрать изобр select images в области кнопок в левой части экрана 38
- Выберите элемент правка edit в области кнопок в левой части экрана 38
- Импорт на внутренние страницы 38
- Примечание 38
- Page 39 of 1105 pages печать наклеек 39
- Примечание 39
- Page 40 of 1105 pages печать наклеек 40
- Выберите элемент печать print в области кнопок в левой части экрана 40
- Примечание 40
- Page 41 of 1105 pages макет печати 41
- Макет печати 41
- Примечание 41
- Page 42 of 1105 pages макет печати 42
- В дереве папок выберите папку с изображением которое необходимо напечатать 42
- Выберите макет из раздела макеты layouts 42
- Выберите одно или несколько изображений которые необходимо напечатать 42
- Выберите элемент выбрать изобр select images в области кнопок в левой части экрана 42
- Импорт на внутренние страницы 42
- Примечание 42
- Page 43 of 1105 pages макет печати 43
- Page 44 of 1105 pages макет печати 44
- Выберите элемент печать print в области кнопок в левой части экрана 44
- Использоваться 44
- Примечание 44
- Page 45 of 1105 pages печать высококачественного содержимого 45
- Печать высококачественного содержимого 45
- Page 46 of 1105 pages печать высококачественного содержимого 46
- Внимание 46
- Выберите макет из раздела макеты layouts 46
- Выберите фотопечать photo print затем щелкните значок качественная печать содержим premium contents print 46
- Настройте параметры размер бумаги paper size и тип содержимого contents type в разделе общие параметры general settings экрана страница page setup 46
- Примечание 46
- Page 47 of 1105 pages печать высококачественного содержимого 47
- Внимание 47
- Выберите макет из раздела макеты layouts 47
- Выберите элемент выбрать изобр select images в области кнопок в левой части экрана 47
- Настройте параметры макет design и ориентация orientation в разделе параметры дизайна design settings 47
- Настройте параметры начало start from и период period в разделе параметры календаря calendar settings 47
- Примечание 47
- Page 48 of 1105 pages печать высококачественного содержимого 48
- Примечание 48
- Page 49 of 1105 pages печать высококачественного содержимого 49
- Внимание 49
- Выберите элемент параметры печ print settings в области кнопок в левой части экрана 49
- Если необходимо содержимое можно отредактировать 49
- Примечание 49
- Page 50 of 1105 pages печать высококачественного содержимого 50
- Выберите элемент печать print в области кнопок в левой части экрана 50
- Настройте параметры тип носителя media type источ бумаги paper source и другие параметры в соответствии с принтером и бумагой которые будут использоваться 50
- Примечание 50
- Page 51 of 1105 pages загрузка высококачественного содержимого 51
- Загрузка высококачественного содержимого 51
- Примечание 51
- Page 52 of 1105 pages исправление и улучшение фотографий 52
- Внимание 52
- Исправление и улучшение фотографий 52
- Примечание 52
- Page 53 of 1105 pages исправление и улучшение фотографий 53
- Page 54 of 1105 pages использование функции автоматического исправления фотогра 54
- Использование функции автоматического исправления 54
- Фотографий 54
- Page 55 of 1105 pages использование функции автоматического исправления фотогра 55
- Внимание 55
- Выберите изображение которое требуется исправить из списка эскизов в 55
- Нажмите кнопку автоматическое исправление фото auto photo fix а затем нажмите кнопку ок ok 55
- Нажмите кнопку выход exit 55
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images 55
- Окне исправить улучшить изображения correct enhance images 55
- Примечание 55
- Убедитесь что выбрана вкладка авто auto 55
- Page 56 of 1105 pages использование функции коррекции красных глаз 56
- Выберите изображение которое требуется исправить из списка эскизов в 56
- Использование функции коррекции красных глаз 56
- Примечание 56
- Page 57 of 1105 pages использование функции коррекции красных глаз 57
- Внимание 57
- Выберите вкладку вручную manual и нажмите кнопку исправить улучшить correct enhance 57
- Выберите красную область которую нужно исправить и нажмите кнопку ок ok появляющуюся на изображении 57
- Нажмите кнопку исправление красных глаз red eye correction 57
- Нажмите кнопку ок ok 57
- Примечание 57
- Убедитесь что выбрана вкладка авто auto 57
- Page 58 of 1105 pages использование функции коррекции красных глаз 58
- Внимание 58
- Нажмите кнопку выход exit 58
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images 58
- Примечание 58
- Page 59 of 1105 pages использование функции повышения яркости лиц 59
- Выберите изображение которое требуется исправить из списка эскизов в 59
- Использование функции повышения яркости лиц 59
- Примечание 59
- Page 60 of 1105 pages использование функции повышения яркости лиц 60
- Выберите вкладку вручную manual и нажмите кнопку исправить улучшить correct enhance 60
- Выберите область которую нужно исправить и нажмите кнопку ок ok появляющуюся на изображении 60
- Нажмите кнопку выход exit 60
- Нажмите кнопку повышение яркости лиц face brightener 60
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images 60
- Примечание 60
- Page 61 of 1105 pages использование функции повышения яркости лиц 61
- Внимание 61
- Page 62 of 1105 pages использование функции повышения четкости лиц 62
- Выберите изображение которое требуется исправить из списка эскизов в 62
- Использование функции повышения четкости лиц 62
- Примечание 62
- Page 63 of 1105 pages использование функции повышения четкости лиц 63
- Выберите вкладку вручную manual и нажмите кнопку исправить улучшить correct enhance 63
- Выберите область которую нужно исправить и нажмите кнопку ок ok появляющуюся на изображении 63
- Нажмите кнопку ок ok 63
- Нажмите кнопку повышение четкости лиц face sharpener 63
- Примечание 63
- Page 64 of 1105 pages использование функции повышения четкости лиц 64
- Внимание 64
- Нажмите кнопку выход exit 64
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images 64
- Примечание 64
- Page 65 of 1105 pages использование функции цифровой обработки лиц 65
- Использование функции цифровой обработки лиц 65
- Примечание 65
- Page 66 of 1105 pages использование функции цифровой обработки лиц 66
- Выберите вкладку вручную manual и нажмите кнопку исправить улучшить correct enhance 66
- Выберите область которую нужно улучшить и нажмите кнопку ок ok появляющуюся на изображении 66
- Нажмите кнопку ок ok 66
- Нажмите кнопку цифровая обработка лиц digital face smoothing 66
- Примечание 66
- Page 67 of 1105 pages использование функции цифровой обработки лиц 67
- Внимание 67
- Нажмите кнопку выход exit 67
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images 67
- Примечание 67
- Page 68 of 1105 pages использование функции устранения пятен 68
- Использование функции устранения пятен 68
- Примечание 68
- Page 69 of 1105 pages использование функции устранения пятен 69
- Внимание 69
- Выберите область которую нужно улучшить и нажмите кнопку ок ok появляющуюся на изображении 69
- Нажмите кнопку выход exit 69
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images 69
- Примечание 69
- Page 70 of 1105 pages настройка изображений 70
- Выберите изображение которое требуется настроить из списка эскизов в 70
- Настройка изображений 70
- Примечание 70
- Page 71 of 1105 pages настройка изображений 71
- Внимание 71
- Нажмите кнопку выход exit 71
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images 71
- Примечание 71
- 1 область задач 72
- Correct enhance images 72
- Page 72 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения correct enhance images 72
- В этом окне можно исправить улучшить изображения 72
- Вкладка авто auto 72
- Главна 72
- Для отображения окна исправить улучшить изображения correct enhance images щелкните 72
- Используйте функции вкладки авто auto для коррекции и изменения всего изображения 72
- Исправить улучшить изображения на экране выбрать изобр select images или правка edit 72
- Окно исправить улучшить изображения 72
- Панель инструментов 72
- Печат 72
- Печать с компьютер 72
- Печать с помощью поставляемых приложений easy 72
- Page 73 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения correct enhance images 73
- Внимание 73
- Меню файл file 73
- Примечание 73
- Page 74 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения correct enhance images 74
- Вкладка вручную manual 74
- Изображения 74
- Page 75 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения correct enhance images 75
- Переместите движок вправо чтобы усилить эффект удаления просвечивания 75
- Примечание 75
- Page 76 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения correct enhance images 76
- Примечание 76
- 2 панель инструментов 77
- Page 77 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения correct enhance images 77
- Панель инструментов 77
- Page 79 of 1105 pages улучшение фотографий с помощью специальных фильтров 79
- Внимание 79
- Примечание 79
- Улучшение фотографий с помощью специальных фильтров 79
- Page 80 of 1105 pages улучшение фотографий с помощью специальных фильтров 80
- Можно смягчить изображение и придать ему вид фотографии снятой объективом с мягким 80
- Можно создать размытый фон чтобы выделить объект или определенные области 80
- Мягкий фокус 80
- Наверх 80
- Размытость фона 80
- Эффект игрушечной камеры 80
- Page 81 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта рыбий глаз 81
- Примечание 81
- Улучшение с помощью эффекта рыбий глаз 81
- Page 82 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта рыбий глаз 82
- В центре чтобы указать центральное положение а затем нажмите кнопку ок ok 82
- Внимание 82
- Нажмите кнопку выход exit 82
- Перетяните метку 82
- Примечание 82
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все изобр с фильтрами save all filtered images 82
- Page 83 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта рыбий глаз 83
- Примечание 83
- Page 84 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта миниатюры 84
- Примечание 84
- Улучшение с помощью эффекта миниатюры 84
- Page 85 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта миниатюры 85
- Внимание 85
- Нажмите кнопку выход exit 85
- Примечание 85
- Укажите положение на которое нужно навести фокус перетягивая рамку вверх и вниз а затем нажмите кнопку ок ok 85
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все изобр с фильтрами save all filtered images 85
- Щелкните эффект миниатюры miniature effect 85
- Page 86 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта миниатюры 86
- Примечание 86
- Page 87 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта игрушечной камеры 87
- Примечание 87
- Улучшение с помощью эффекта игрушечной камеры 87
- Page 88 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта игрушечной камеры 88
- Внимание 88
- Нажмите кнопку выход exit 88
- Настройте уровень эффекта при помощи регулятора 88
- Примечание 88
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все изобр с фильтрами save all filtered images 88
- Page 89 of 1105 pages улучшение с помощью мягкого фокуса 89
- Примечание 89
- Улучшение с помощью мягкого фокуса 89
- Page 90 of 1105 pages улучшение с помощью мягкого фокуса 90
- Внимание 90
- Нажмите кнопку выход exit 90
- Настройте уровень эффекта при помощи регулятора 90
- Примечание 90
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все изобр с фильтрами save all filtered images 90
- Page 91 of 1105 pages размытость фона 91
- Примечание 91
- Размытость фона 91
- Page 92 of 1105 pages размытость фона 92
- Закончив обводить изображение дважды щелкните последнюю точку 92
- Обведите область фокуса область которая не будет размыта линией выбирая точки по ее контуру 92
- Примечание 92
- Page 93 of 1105 pages размытость фона 93
- Внимание 93
- Нажмите кнопку выход exit 93
- Нажмите кнопку ок ok 93
- Примечание 93
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все изобр с фильтрами save all filtered images 93
- Page 94 of 1105 pages создание и печать неподвижных изображений из видеоизображ 94
- Видеоизображений 94
- Создание и печать неподвижных изображений из 94
- Page 95 of 1105 pages создание и печать неподвижных изображений из видеоизображ 95
- В области дерева папок диалогового окна выбрать видео select video выберите папку содержащую видеоизображение из которого необходимо получить неподвижные изображения 95
- Выберите видеоизображение из которого необходимо получить неподвижные изображения и щелкните ок ok 95
- Примечание 95
- Page 96 of 1105 pages создание и печать неподвижных изображений из видеоизображ 96
- Внимание 96
- Захват 96
- Отобразите кадр который необходимо захватить и щелкните 96
- Примечание 96
- Page 97 of 1105 pages создание и печать неподвижных изображений из видеоизображ 97
- Примечание 97
- Экрана 97
- Page 99 of 1105 pages создание изображений макета из видеоизображений 99
- Примечание 99
- Создание изображений макета из видеоизображений 99
- Layout settings для настройки размера бумаги ориентации цвета фона и других параметров 100
- Page 100 of 1105 pages создание изображений макета из видеоизображений 100
- Внимание 100
- Выберите неподвижные изображения которые нужно включить в изображение макета если необходимо 100
- Если необходимо обрежьте неподвижные изображения 100
- Примечание 100
- Щелкните закрыть close 100
- Щелкните сохранить макет изображ save image layout 100
- Page 101 of 1105 pages создание изображений из объединенных видеокадров 101
- Примечание 101
- Создание изображений из объединенных видеокадров 101
- Page 102 of 1105 pages создание изображений из объединенных видеокадров 102
- Внимание 102
- При необходимости выберите неподвижные изображения которые необходимо объединить 102
- Примечание 102
- Щелкните закрыть close 102
- Щелкните сохр объедин изображ save merged image 102
- Page 103 of 1105 pages загрузка изображений с сайтов обмена фотографиями 103
- Загрузка изображений с сайтов обмена фотографиями 103
- Примечание 103
- Page 104 of 1105 pages загрузка изображений с сайтов обмена фотографиями 104
- Введите искомый текст в поле поиск search 104
- Внимание 104
- Выберите изображения которые необходимо загрузить 104
- Примечание 104
- Установит значения параметров сортировка sort by число результатов на странице number of results per page и тип лицензии license type 104
- Щелкните начать поиск start search 104
- Page 105 of 1105 pages загрузка изображений с сайтов обмена фотографиями 105
- Примечание 105
- Экрана 105
- Page 107 of 1105 pages окно импорт фотографий с сайта для обмена фотографиями 107
- Окно импорт фотографий с сайта для обмена 107
- Примечание 107
- Фотографиями 107
- Page 108 of 1105 pages окно импорт фотографий с сайта для обмена фотографиями 108
- Некоммерческая 108
- Примечание 108
- Commercial 109
- Page 109 of 1105 pages окно импорт фотографий с сайта для обмена фотографиями 109
- Внимание 109
- Некоммерческая 109
- 3 окно эскизов 110
- Page 110 of 1105 pages окно импорт фотографий с сайта для обмена фотографиями 110
- Внимание 110
- Примечание 110
- Page 112 of 1105 pages параметры фотопечати 112
- Открытие сохраненных файлов 112
- Параметры фотопечати 112
- Печать информации о фотографии 112
- Page 113 of 1105 pages печать этикеток непосредственно на дисках 113
- Печать этикеток непосредственно на дисках 113
- Примечание 113
- Page 114 of 1105 pages печать этикеток непосредственно на дисках 114
- Введите название и информацию о макете в разделе дополнительно 114
- Выберите требуемый макет 114
- Примечание 114
- Щелкните печать print 114
- Page 115 of 1105 pages печать фотографий в оттенках серого 115
- Внимание 115
- Печать фотографий в оттенках серого 115
- Примечание 115
- Page 116 of 1105 pages печать фотографий с яркими цветами 116
- Внимание 116
- Печать фотографий с яркими цветами 116
- Примечание 116
- Page 117 of 1105 pages ослабление шума при фотопечати 117
- Внимание 117
- Ослабление шума при фотопечати 117
- Примечание 117
- Page 118 of 1105 pages обрезка фотографий фотопечать 118
- Обрезка фотографий фотопечать 118
- Примечание 118
- Пунктирные линии чтобы создать гармоничную композицию перетащите любую точку 118
- Page 119 of 1105 pages печать даты на фотографиях фотопечать 119
- Дата отображается в кратком формате мм дд гггг и т п установленном в операционной 119
- Печать даты на фотографиях фотопечать 119
- Примечание 119
- Page 120 of 1105 pages печать нескольких фотографий на одной странице 120
- Печать нескольких фотографий на одной странице 120
- Примечание 120
- Page 121 of 1105 pages печать указателя 121
- Внимание 121
- Печать указателя 121
- Примечание 121
- Page 123 of 1105 pages печать фото на документы id photo print 123
- Внимание 123
- Печать фото на документы id photo print 123
- Примечание 123
- Page 124 of 1105 pages печать фото на документы id photo print 124
- Page 125 of 1105 pages печать информации о фотографии 125
- Печать информации о фотографии 125
- Примечание 125
- Page 126 of 1105 pages сохранение фотографий 126
- Внимание 126
- Примечание 126
- Сохранение фотографий 126
- Page 127 of 1105 pages открытие сохраненных файлов 127
- Открытие сохраненных файлов 127
- Примечание 127
- Page 128 of 1105 pages другие параметры 128
- Добавление фотографий 128
- Другие параметры 128
- Изменение макета 128
- Обрезка фотографий 128
- Открытие сохраненных файлов 128
- Page 129 of 1105 pages изменение макета 129
- Внимание 129
- Изменение макета 129
- Примечание 129
- Page 130 of 1105 pages изменение макета 130
- Примечание 130
- Этикетка диска 130
- Page 131 of 1105 pages изменение макета 131
- Внимание 131
- Макет печати 131
- Примечание 131
- Page 132 of 1105 pages изменение фона 132
- Внимание 132
- Изменение фона 132
- Примечание 132
- Page 133 of 1105 pages изменение фона 133
- Если выбран переключатель один цвет single color 133
- Если выбран переключатель файл изображения image file 133
- Page 134 of 1105 pages изменение фона 134
- Примечание 134
- Page 135 of 1105 pages добавление фотографий 135
- Внимание 135
- Добавление фотографий 135
- Примечание 135
- Page 136 of 1105 pages добавление фотографий 136
- Примечание 136
- Page 137 of 1105 pages изменение положения фотографий 137
- Изменение положения фотографий 137
- Примечание 137
- Page 138 of 1105 pages замена фотографий 138
- Внимание 138
- Замена фотографий 138
- Примечание 138
- Page 139 of 1105 pages замена фотографий 139
- Page 140 of 1105 pages изменение положения угла и размера фотографий 140
- Внимание 140
- Изменение положения угла и размера фотографий 140
- Примечание 140
- Page 141 of 1105 pages изменение положения угла и размера фотографий 141
- Page 142 of 1105 pages обрезка фотографий 142
- Внимание 142
- Обрезка фотографий 142
- Примечание 142
- Page 143 of 1105 pages добавление рамок к фотографиям 143
- Внимание 143
- Добавление рамок к фотографиям 143
- Примечание 143
- Page 144 of 1105 pages добавление рамок к фотографиям 144
- Page 145 of 1105 pages печать даты на фотографиях 145
- Внимание 145
- Печать даты на фотографиях 145
- Примечание 145
- Page 146 of 1105 pages печать даты на фотографиях 146
- Page 147 of 1105 pages добавление комментариев к фотографиям 147
- Внимание 147
- Добавление комментариев к фотографиям 147
- Примечание 147
- Page 148 of 1105 pages добавление комментариев к фотографиям 148
- Примечание 148
- Page 149 of 1105 pages добавление текста к фотографиям 149
- Внимание 149
- Добавление текста к фотографиям 149
- Примечание 149
- Page 150 of 1105 pages добавление текста к фотографиям 150
- Page 151 of 1105 pages сохранение 151
- Внимание 151
- Примечание 151
- Сохранение 151
- Page 152 of 1105 pages настройка праздников 152
- Настройка праздников 152
- Page 153 of 1105 pages настройка праздников 153
- Календаре как праздник 153
- Примечание 153
- Page 154 of 1105 pages настройка вида календаря 154
- Внимание 154
- Настройка вида календаря 154
- Примечание 154
- Page 155 of 1105 pages обрезка неподвижных изображений полученных из видеоизоб 155
- Видеоизображений изображение макета 155
- Обрезка неподвижных изображений полученных из 155
- Примечание 155
- Page 156 of 1105 pages открытие сохраненных файлов 156
- Открытие сохраненных файлов 156
- Примечание 156
- Page 157 of 1105 pages открытие сохраненных файлов 157
- Page 158 of 1105 pages вопросы и ответы 158
- Вопросы и ответы 158
- Page 159 of 1105 pages как можно переместить или скопировать сохраненный файл 159
- Как можно переместить или скопировать сохраненный 159
- Примечание 159
- Файл 159
- Page 160 of 1105 pages с какой стороны показанного изображения начинается печать 160
- Печать 160
- С какой стороны показанного изображения начинается 160
- Page 161 of 1105 pages как при печати сделать поля одинаковыми 161
- Как при печати сделать поля одинаковыми 161
- Примечание 161
- Экране макет печать layout print или выберите пункт параметры preferences в меню файл 161
- Page 162 of 1105 pages что означают метки o1 и o4 162
- Примечание 162
- Что означают метки o1 и o4 162
- Page 163 of 1105 pages печать с помощью поставляемых приложений easy photoprint 163
- Photoprint pro 163
- Печать с помощью поставляемых приложений easy 163
- Page 164 of 1105 pages назначение программы easy photoprint pro 164
- Внимание 164
- Назначение программы easy photoprint pro 164
- Примечание 164
- Page 165 of 1105 pages назначение программы easy photoprint pro 165
- Общее примечание 165
- Поддерживаемые форматы данных 165
- Page 166 of 1105 pages запуск easy photoprint pro 166
- Запуск easy photoprint pro 166
- Файл file 166
- Page 167 of 1105 pages запуск easy photoprint pro 167
- Файл file 167
- Page 168 of 1105 pages начинаем печать с easy photoprint pro 168
- Начинаем печать с easy photoprint pro 168
- Примечание 168
- Page 169 of 1105 pages начинаем печать с easy photoprint pro 169
- Внимание 169
- Выберите качество печати в пункте print quality 169
- Выберите макет в разделе layout 169
- Настройте параметры media type paper source и др в соответствии с параметрами принтера и используемой бумаги в окне параметров печати в левой части экрана 169
- Примечание 169
- Page 170 of 1105 pages начинаем печать с easy photoprint pro 170
- Внимание 170
- Примечание 170
- Щелкните print в области кнопок инструментов 170
- Page 171 of 1105 pages начинаем печать с easy photoprint pro 171
- Внимание 171
- Нажмите кнопку ok 171
- Примечание 171
- Page 172 of 1105 pages печать отличных фотографий 172
- Камерой 172
- Ожиданиям 172
- Печать отличных фотографий 172
- Подробности операций 172
- Условия настройки цветов 172
- Page 173 of 1105 pages печать отличных фотографий 173
- Page 174 of 1105 pages печать с использованием icc профилей adobe rgb srgb 174
- Печать с использованием icc профилей adobe rgb srgb 174
- Примечание 174
- Page 175 of 1105 pages печать с использованием icc профилей adobe rgb srgb 175
- Выберите нужный метод согласования из списка rendering intent 175
- Нажмите кнопку ok 175
- Нажмите кнопку print 175
- Примечание 175
- Page 176 of 1105 pages печать с уникальными цветовыми тонами canon 176
- Печать с уникальными цветовыми тонами canon 176
- Примечание 176
- Page 177 of 1105 pages печать с уникальными цветовыми тонами canon 177
- Нажмите кнопку ok 177
- Нажмите кнопку print 177
- Примечание 177
- Page 178 of 1105 pages настройка цветов фотографии 178
- Настройка цветов фотографии 178
- Page 179 of 1105 pages печать фотографий в оттенках серого 179
- Печать фотографий в оттенках серого 179
- Примечание 179
- Page 180 of 1105 pages печать фотографий в оттенках серого 180
- Внимание 180
- Нажмите кнопку ok 180
- Нажмите кнопку print 180
- Примечание 180
- Page 181 of 1105 pages настройка баланса цветов 181
- Настройка баланса цветов 181
- Примечание 181
- Page 182 of 1105 pages настройка баланса цветов 182
- Внимание 182
- Нажмите кнопку ok 182
- Примечание 182
- Page 183 of 1105 pages настройка баланса цветов с использованием образцов шаблоно 183
- Настройка баланса цветов с использованием образцов шаблонов easy photoprint pro 183
- Примечание 183
- Page 184 of 1105 pages настройка баланса цветов с использованием образцов шаблоно 184
- Выберите color в группе pattern print затем выберите направление в котором требуется регулировать цвет 184
- Примечание 184
- Page 185 of 1105 pages настройка баланса цветов с использованием образцов шаблоно 185
- Выберите paper size pattern size и color variation between instances 185
- Выберите из напечатанного образца изображение с желаемым цветовым балансом и введите значения указанные под изображением в области color balance 185
- Нажмите кнопку ok 185
- Нажмите кнопку print 185
- Примечание 185
- Page 186 of 1105 pages настройка яркости контрастности 186
- Настройка яркости контрастности 186
- Примечание 186
- Page 187 of 1105 pages настройка яркости контрастности 187
- Внимание 187
- Нажмите кнопку ok 187
- Примечание 187
- Page 188 of 1105 pages настройка яркости контрастности с использованием образцов 188
- Настройка яркости контрастности с использованием образцов шаблонов easy photoprint pro 188
- Примечание 188
- Page 189 of 1105 pages настройка яркости контрастности с использованием образцов 189
- Выберите brightness contrast в группе pattern print 189
- Выберите paper size pattern size и color variation between instances 189
- Нажмите кнопку print 189
- Примечание 189
- Page 190 of 1105 pages настройка яркости контрастности с использованием образцов 190
- Page 191 of 1105 pages настройки easy photoprint pro 191
- Настройки easy photoprint pro 191
- Обрезка фотографий 191
- Page 192 of 1105 pages печать фотографий без полей 192
- Печать фотографий без полей 192
- Примечание 192
- Page 193 of 1105 pages печать указателя 193
- Внимание 193
- Печать указателя 193
- Примечание 193
- Page 194 of 1105 pages печать таблиц контактов 194
- Печать таблиц контактов 194
- Примечание 194
- Page 195 of 1105 pages печать дополнительной информации 195
- Для печати информации о фотографии или сведений о коррекции цвета доступны следующие 195
- Макет 195
- Отображаемые пункты информации о фотографии могут быть разными это зависит от 195
- Печать дополнительной информации 195
- Примечание 195
- Page 197 of 1105 pages обрезка фотографий 197
- Изображения 197
- Обрезка фотографий 197
- Примечание 197
- Page 198 of 1105 pages печать с настроенным форматом печати 198
- Внимание 198
- Печать с настроенным форматом печати 198
- Примечание 198
- Page 199 of 1105 pages сохранение параметров печати 199
- Внимание 199
- Примечание 199
- Сохранение параметров печати 199
- Page 200 of 1105 pages печать с помощью приложений печать с помощью драйвера п 200
- Драйвера принтера 200
- Обновление mp drivers 200
- Печать с помощью приложений печать с помощью 200
- Page 201 of 1105 pages печать с применением простой настройки 201
- Вставьте бумагу в устройство 201
- Выберите качество печати 201
- Выберите часто используемый профиль 201
- Откройте окно настройки драйвера принтера 201
- Печать с применением простой настройки 201
- Убедитесь что устройство включено 201
- Page 202 of 1105 pages печать с применением простой настройки 202
- Внимание 202
- Выберите источник бумаги 202
- Завершите настройку 202
- Page 203 of 1105 pages печать с применением простой настройки 203
- Внимание 203
- Page 204 of 1105 pages настройка типа носителя с помощью драйвера принтера 204
- Настройка типа носителя с помощью драйвера принтера 204
- Подлинная бумага canon оригинальные продукты 204
- Подлинная бумага canon печать деловых писем 204
- Подлинная бумага canon фотопечать 204
- Стандартные типы бумаги 204
- Тип носителя media type в драйвере 204
- Page 205 of 1105 pages различные способы печати 205
- Печать буклета 205
- Печать штампа и фона 205
- Различные способы печати 205
- Page 206 of 1105 pages настройка размера и ориентации страницы 206
- Настройка размера и ориентации страницы 206
- Примечание 206
- Page 207 of 1105 pages настройка размера и ориентации страницы 207
- Page 208 of 1105 pages настройка количества копий и порядка печати страниц 208
- Настройка количества копий и порядка печати страниц 208
- Откройте 208
- Page 209 of 1105 pages настройка количества копий и порядка печати страниц 209
- Внимание 209
- Завершите настройку 209
- Примечание 209
- Page 210 of 1105 pages настройка поля для переплета 210
- Настройка поля для переплета 210
- Откройте 210
- Page 211 of 1105 pages настройка поля для переплета 211
- Внимание 211
- Завершите настройку 211
- Примечание 211
- Page 212 of 1105 pages выполнение печати без полей 212
- Выполнение печати без полей 212
- Откройте 212
- Page 213 of 1105 pages выполнение печати без полей 213
- Внимание 213
- Завершите настройку 213
- Настройте степень расширения для бумаги 213
- Примечание 213
- Проверьте размер бумаги 213
- Page 214 of 1105 pages выполнение печати без полей 214
- Page 215 of 1105 pages печать по размеру бумаги 215
- Откройте 215
- Печать по размеру бумаги 215
- Page 216 of 1105 pages печать по размеру бумаги 216
- Завершите настройку 216
- Page 217 of 1105 pages печать с масштабированием 217
- Откройте 217
- Печать с масштабированием 217
- Page 218 of 1105 pages печать с масштабированием 218
- Внимание 218
- Завершите настройку 218
- Примечание 218
- Page 219 of 1105 pages печать на развороте 219
- Откройте 219
- Печать на развороте 219
- Page 220 of 1105 pages печать на развороте 220
- Завершите настройку 220
- Когда печать будет запущена заданное число страниц будет размещаться на одном листе 220
- Page 221 of 1105 pages печать в виде плитки постера 221
- Откройте 221
- Печать в виде плитки постера 221
- Page 222 of 1105 pages печать в виде плитки постера 222
- Завершите настройку 222
- Примечание 222
- Установите диапазон печати 222
- Установите разбивку изображения и страницы для печати 222
- Page 223 of 1105 pages печать в виде плитки постера 223
- Внимание 223
- Завершите настройку 223
- Примечание 223
- Page 224 of 1105 pages печать буклета 224
- Откройте 224
- Печать буклета 224
- Page 225 of 1105 pages печать буклета 225
- Внимание 225
- Завершите настройку 225
- Примечание 225
- Page 226 of 1105 pages двухсторонняя печать 226
- Двухсторонняя печать 226
- Откройте 226
- Установите автоматическую двухстороннюю печать 226
- Page 227 of 1105 pages двухсторонняя печать 227
- Завершите настройку 227
- Задайте ширину поля 227
- Окно настройки драйвера принтера 227
- Откройте 227
- Укажите значение для параметра сторона переплета 227
- Установите двухстороннюю печать 227
- Page 228 of 1105 pages двухсторонняя печать 228
- Внимание 228
- Выберите макет 228
- Завершите настройку 228
- Задайте ширину поля 228
- Примечание 228
- Укажите значение для параметра сторона переплета 228
- Page 229 of 1105 pages печать штампа и фона 229
- Откройте 229
- Печать штампа и фона 229
- Page 230 of 1105 pages печать штампа и фона 230
- Выберите фон 230
- Выберите штамп 230
- Завершите настройку 230
- Нажмите кнопку штамп фон stamp background на вкладке страница page setup 230
- Окно настройки драйвера принтера 230
- Откройте 230
- Примечание 230
- Установите параметры фона 230
- Установите параметры штампа 230
- Page 231 of 1105 pages печать штампа и фона 231
- Внимание 231
- Завершите настройку 231
- Примечание 231
- Page 232 of 1105 pages сохранение штампа 232
- Откройте 232
- Примечание 232
- Сохранение штампа 232
- Page 233 of 1105 pages сохранение штампа 233
- Внимание 233
- Нажмите кнопку настроить штамп define stamp 233
- Настройте параметры штампа сверяясь с окном предварительного просмотра 233
- Page 234 of 1105 pages сохранение штампа 234
- Выберите пункт настроить штамп define stamp в диалоговом окне штамп фон stamp background штамп stamp 234
- Выберите штамп для изменения его настроек 234
- Выберите штамп для удаления 234
- Завершите настройку 234
- Нажмите кнопку настроить штамп define stamp 234
- Настройте параметры штампа сверяясь с окном предварительного просмотра 234
- Примечание 234
- Сохраните штамп 234
- Сохраните штамп с заменой старого 234
- Page 235 of 1105 pages регистрация изображения для использования в качестве фона 235
- Регистрация изображения для использования в качестве 235
- Фона 235
- Page 236 of 1105 pages регистрация изображения для использования в качестве фона 236
- Выберите данные изображения для регистрации в качестве фона 236
- Выберите фон для изменения его настроек 236
- Завершите настройку 236
- Нажмите кнопку выбрать фон select background 236
- Настройте следующие параметры сверяясь с окном предварительного просмотра 236
- Примечание 236
- Page 237 of 1105 pages регистрация изображения для использования в качестве фона 237
- Во время предварительного просмотра выберите элементы на вкладке фон background 237
- Выберите фон для удаления 237
- Завершите настройку 237
- Нажмите кнопку выбрать фон select background 237
- Нажмите кнопку выбрать фон select background в диалоговом окне штамп фон stamp background 237
- Сохраните фон 237
- Page 238 of 1105 pages настройка печати конверта 238
- Настройка печати конверта 238
- Откройте 238
- Page 239 of 1105 pages настройка печати конверта 239
- View printer status на вкладке обслуживание maintenance и запустите монитор состояния canon ij 239
- Внимание 239
- Завершите настройку 239
- Page 240 of 1105 pages переключение источника бумаги в соответствии с целевым наз 240
- Назначением 240
- Переключение источника бумаги в соответствии с целевым 240
- Page 241 of 1105 pages переключение источника бумаги в соответствии с целевым наз 241
- Внимание 241
- Завершите настройку 241
- Кассеты в противном случае бумага подается из заднего лотка 241
- При печати принтер будет использовать бумагу из указанного источника 241
- Page 242 of 1105 pages просмотр на экране подготовленного к печати материала 242
- Откройте 242
- Просмотр на экране подготовленного к печати материала 242
- Page 243 of 1105 pages настройка размера бумаги специальный размер бумаги 243
- Настройка размера бумаги специальный размер бумаги 243
- Откройте 243
- Page 244 of 1105 pages настройка размера бумаги специальный размер бумаги 244
- Завершите настройку 244
- Задайте специальный размера бумаги 244
- Page 245 of 1105 pages редактирование документа для печати или повторная печать из 245
- Печать из журнала печати 245
- Примечание 245
- Редактирование документа для печати или повторная 245
- Page 246 of 1105 pages редактирование документа для печати или повторная печать из 246
- Выполните предварительный просмотр 246
- Завершите настройку 246
- Окно настройки драйвера принтера 246
- Откройте 246
- Редактирование документов и страниц для печати 246
- Page 247 of 1105 pages редактирование документа для печати или повторная печать из 247
- Внимание 247
- Выбор документа для печати 247
- Выполнение печати 247
- Отображение журнала печати 247
- Примечание 247
- Page 248 of 1105 pages изменение качества печати и коррекция графических данных 248
- Изменение качества печати и коррекция графических данных 248
- Оптимальная фотопечать графических данных 248
- Page 249 of 1105 pages установка уровня качества печати специального 249
- Откройте 249
- Установка уровня качества печати специального 249
- Page 250 of 1105 pages установка уровня качества печати специального 250
- См также 250
- Page 251 of 1105 pages печать цветного документа в черно белом варианте 251
- Откройте 251
- Печать цветного документа в черно белом варианте 251
- Page 252 of 1105 pages печать цветного документа в черно белом варианте 252
- Примечание 252
- Связанные разделы 252
- Page 253 of 1105 pages настройка тона 253
- Настройка тона 253
- Откройте 253
- Page 254 of 1105 pages настройка тона 254
- Выполните настройку монохромных тонов 254
- Завершите настройку 254
- См также 254
- Page 255 of 1105 pages указание режима корректировки цвета 255
- Выберите корректировку цвета 255
- Откройте 255
- Указание режима корректировки цвета 255
- Page 256 of 1105 pages указание режима корректировки цвета 256
- Внимание 256
- Завершите настройку 256
- См также 256
- Page 257 of 1105 pages оптимальная фотопечать графических данных 257
- Выбор метода печати соответствующего графическим данным 257
- Настройка цветов 257
- Оптимальная фотопечать графических данных 257
- Связанные разделы 257
- Page 259 of 1105 pages настройка цветов с помощью драйвера принтера 259
- Выберите корректировку цвета 259
- Настройка цветов с помощью драйвера принтера 259
- Откройте 259
- Page 260 of 1105 pages настройка цветов с помощью драйвера принтера 260
- Выполните настройку других пунктов 260
- Завершите настройку 260
- См также 260
- Page 261 of 1105 pages печать с использованием icc профилей 261
- Откройте 261
- Печать с использованием icc профилей 261
- Page 262 of 1105 pages печать с использованием icc профилей 262
- Выберите корректировку цвета 262
- Выберите настройку цветов вручную 262
- Выберите тип носителя 262
- Выполните настройку других пунктов 262
- Завершите настройку 262
- Окно настройки драйвера принтера 262
- Откройте 262
- Page 263 of 1105 pages печать с использованием icc профилей 263
- Выберите качество печати 263
- Выберите корректировку цвета 263
- Выберите настройку цветов вручную 263
- Выберите профиль ввода 263
- Page 264 of 1105 pages печать с использованием icc профилей 264
- Внимание 264
- Выберите метод рендеринга 264
- Выбор профиля принтера 264
- Выполните настройку других пунктов 264
- Завершите настройку 264
- Page 265 of 1105 pages печать с использованием icc профилей 265
- Page 266 of 1105 pages интерпретация профиля icc 266
- Интерпретация профиля icc 266
- Указание 266
- Page 267 of 1105 pages настройка цветового баланса 267
- Настройка цветового баланса 267
- Откройте 267
- Page 268 of 1105 pages настройка цветового баланса 268
- Внимание 268
- Выполните настройку цветового баланса 268
- Завершите настройку 268
- См также 268
- Page 269 of 1105 pages настройка баланса цветов с использованием примерных образц 269
- Выбор печати образца 269
- Настройка баланса цветов с использованием примерных образцов драйвер принтера 269
- Откройте 269
- Page 270 of 1105 pages настройка баланса цветов с использованием примерных образц 270
- Внимание 270
- Примечание 270
- Установка печати образца 270
- Page 271 of 1105 pages настройка баланса цветов с использованием примерных образц 271
- Настройка баланса цветов 271
- Примечание 271
- Проверка результатов печати образца 271
- Page 272 of 1105 pages настройка баланса цветов с использованием примерных образц 272
- Внимание 272
- Завершите настройку 272
- См также 272
- Page 273 of 1105 pages настройка яркости 273
- Настройка яркости 273
- Откройте 273
- Page 274 of 1105 pages настройка яркости 274
- Завершите настройку 274
- См также 274
- Page 275 of 1105 pages настройка интенсивности 275
- Настройка интенсивности 275
- Откройте 275
- Page 276 of 1105 pages настройка интенсивности 276
- Внимание 276
- Завершите настройку 276
- См также 276
- Page 277 of 1105 pages настройка контрастности 277
- Настройка контрастности 277
- Откройте 277
- Page 278 of 1105 pages настройка контрастности 278
- Внимание 278
- Завершите настройку 278
- См также 278
- Page 279 of 1105 pages настройка интенсивности контраста с использованием примерн 279
- Настройка интенсивности контраста с использованием 279
- Примерных образцов драйвер принтера 279
- Page 280 of 1105 pages настройка интенсивности контраста с использованием примерн 280
- Примечание 280
- Проверка результатов печати образца 280
- Установка печати образца 280
- Page 281 of 1105 pages настройка интенсивности контраста с использованием примерн 281
- Завершите настройку 281
- Настройка интенсивности контраста 281
- Примечание 281
- Page 282 of 1105 pages настройка интенсивности контраста с использованием примерн 282
- Внимание 282
- См также 282
- Щелкните ok на вкладке главная main 282
- Page 283 of 1105 pages имитация рисунка 283
- Имитация рисунка 283
- Откройте 283
- Page 285 of 1105 pages тонирование изображения одним цветом 285
- Откройте 285
- Тонирование изображения одним цветом 285
- Page 286 of 1105 pages тонирование изображения одним цветом 286
- Внимание 286
- Page 287 of 1105 pages использование ярких цветов для представления изображения 287
- Изображения 287
- Использование ярких цветов для представления 287
- Page 289 of 1105 pages сглаживание грубых контуров 289
- Примечание 289
- Сглаживание грубых контуров 289
- Page 290 of 1105 pages сглаживание грубых контуров 290
- Page 291 of 1105 pages изменение цветовых параметров для улучшения цветопередачи 291
- Изменение цветовых параметров для улучшения 291
- Цветопередачи 291
- Page 292 of 1105 pages изменение цветовых параметров для улучшения цветопередачи 292
- Внимание 292
- Завершите настройку 292
- Примечание 292
- Page 293 of 1105 pages ослабление шума при фотопечати 293
- Ослабление шума при фотопечати 293
- Откройте 293
- Page 294 of 1105 pages ослабление шума при фотопечати 294
- Примечание 294
- Page 295 of 1105 pages общие сведения о драйвере принтера 295
- Общие сведения о драйвере принтера 295
- Page 296 of 1105 pages операции драйвера принтера 296
- Выравнивание печатающих головок с компьютера 296
- Конфигурации печати 296
- Печать буклета 296
- Page 297 of 1105 pages операции драйвера принтера 297
- Page 298 of 1105 pages драйвер принтера canon ij 298
- Внимание 298
- Выбор драйвера принтера 298
- Драйвер принтера canon ij 298
- Как пользоваться справкой по драйверу принтера 298
- Типы драйвера принтера 298
- Установка драйвера принтера 298
- Page 299 of 1105 pages драйвер принтера canon ij 299
- Связанные разделы 299
- Page 300 of 1105 pages как открыть окно настройки драйвера принтера 300
- Properties 300
- Как открыть окно настройки драйвера принтера 300
- Настройка preferences 300
- Примечание 300
- Page 302 of 1105 pages вкладка обслуживание 302
- Вкладка обслуживание 302
- Возможности настройки 302
- См также 302
- Page 303 of 1105 pages монитор состояния canon ij 303
- Запуск монитора состояния canon ij 303
- Когда происходят ошибки 303
- Монитор состояния canon ij 303
- Примечание 303
- Page 304 of 1105 pages предварительный просмотр в canon ij 304
- Внимание 304
- Предварительный просмотр в canon ij 304
- Связанные разделы 304
- Page 305 of 1105 pages удаление ненужного задания печати 305
- Примечание 305
- Удаление ненужного задания печати 305
- Page 306 of 1105 pages инструкции по эксплуатации драйвер принтера 306
- Инструкции по эксплуатации драйвер принтера 306
- Ограничения связанные с драйвером принтера 306
- Примечание 306
- Page 307 of 1105 pages инструкции по эксплуатации драйвер принтера 307
- Замечания по работе с приложениями 307
- Откройте 307
- Печат 307
- Программы word 307
- Page 308 of 1105 pages обновление mp drivers 308
- Обновление mp drivers 308
- Перед установкой mp drivers 308
- Page 309 of 1105 pages получение последней версии mp drivers 309
- Внимание 309
- Получение последней версии mp drivers 309
- См также 309
- Page 310 of 1105 pages удаление ненужных драйверов mp drivers 310
- Внимание 310
- Выберите принтер для удаления 310
- Выполните программу удаления 310
- Запустите программу удаления 310
- Удаление ненужных драйверов mp drivers 310
- Page 311 of 1105 pages удаление ненужных драйверов mp drivers 311
- Внимание 311
- Выберите драйвер принтера для удаления 311
- Нажмите кнопку ok 311
- Нажмите кнопку свойства сервера server properties 311
- Удалите драйвер принтера 311
- Удалите принтер 311
- Page 312 of 1105 pages перед установкой mp drivers 312
- Внимание 312
- Перед установкой mp drivers 312
- Проверка параметров персонального компьютера 312
- Проверка состояния устройства 312
- См также 312
- Page 313 of 1105 pages установка mp drivers 313
- Внимание 313
- Выключите устройство 313
- Завершите установку 313
- Запустите программу установки 313
- Установите драйверы mp drivers 313
- Установка mp drivers 313
- Page 315 of 1105 pages печать с панели управления аппарата 315
- Печать с панели управления аппарата 315
- Page 316 of 1105 pages печать фотоданных 316
- Печать фотоданных 316
- Page 317 of 1105 pages печать фотографий с карты памяти или флэш диска usb 317
- Печать фотографий с карты памяти или флэш диска usb 317
- Примечание 317
- Page 318 of 1105 pages печать фотографий с карты памяти или флэш диска usb 318
- Выбор размера страницы и типа носителя 318
- Коснитесь кнопки ok 318
- Примечание 318
- Page 319 of 1105 pages выбор и печать фотографий 319
- Выбор и печать фотографий 319
- Page 320 of 1105 pages выбор и печать фотографий 320
- Коснитесь кнопки цветной color 320
- Примечание 320
- Page 321 of 1105 pages выбор и печать фотографий 321
- Всех фотографий если коснетесь кнопки стоп stop выберите параметр отм 321
- Печати 321
- Примечание 321
- Уже началась 321
- Page 322 of 1105 pages печать фотографий с обрезкой 322
- Печать фотографий с обрезкой 322
- Page 323 of 1105 pages печать фотографий с обрезкой 323
- Примечание 323
- Page 324 of 1105 pages настраиваемые параметры 324
- В меню выбор и печ фото select photo print или 324
- В меню печать с обрезкой trimming print 324
- Настраиваемые параметры 324
- Примечание 324
- Экран параметров печати 324
- Page 325 of 1105 pages настраиваемые параметры 325
- Коррекции 325
- Примечание 325
- Page 326 of 1105 pages использование полезных режимов отображения 326
- Изменение способа отображения 326
- Использование полезных режимов отображения 326
- Примечание 326
- Указание диапазона дат для выбора фотографий 326
- Page 327 of 1105 pages использование полезных режимов отображения 327
- Кнопками 327
- Примечание 327
- Page 328 of 1105 pages использование функции слайд шоу 328
- Использование функции слайд шоу 328
- Page 329 of 1105 pages печать фотографий при просмотре слайд шоу 329
- Печать фотографий при просмотре слайд шоу 329
- Примечание 329
- Page 330 of 1105 pages печать фотографий при просмотре слайд шоу 330
- Коснитесь кнопки ok 330
- Примечание 330
- Page 331 of 1105 pages использование других функций печати 331
- Использование других функций печати 331
- Page 332 of 1105 pages печать форм шаблонов в виде линованной или миллиметровой 332
- Контрольная таблица 332
- Линованная бумага 332
- Миллиметровка 332
- Нотная бумага 332
- Печать форм шаблонов в виде линованной или миллиметровой бумаги 332
- Примечание 332
- Формы шаблонов для печати 332
- Page 333 of 1105 pages печать форм шаблонов в виде линованной или миллиметровой 333
- Бумага для рукописного текста 333
- Месячный график 333
- Месячный график monthly schedule 333
- Недельный график 333
- Печать форм шаблонов 333
- Page 334 of 1105 pages печать форм шаблонов в виде линованной или миллиметровой 334
- Примечание 334
- Page 335 of 1105 pages печать документов файл pdf с карты памяти или флэш диска 335
- Диска usb 335
- Печать документов файл pdf с карты памяти или флэш 335
- Page 336 of 1105 pages печать документов файл pdf с карты памяти или флэш диска 336
- Выберите документ для печати и коснитесь кнопки ok 336
- При необходимости задайте значения параметров 336
- Примечание 336
- Page 337 of 1105 pages печать документов файл pdf с карты памяти или флэш диска 337
- Примечание 337
- Page 338 of 1105 pages использование печати с помощью веб службы 338
- Использование печати с помощью веб службы 338
- Page 339 of 1105 pages уведомление о печати с помощью веб службы 339
- Авторские права и права на публичное использование 339
- Использование веб службы 339
- Образом 339
- Уведомление о печати с помощью веб службы 339
- Page 340 of 1105 pages уведомление о печати с помощью веб службы 340
- Образов отображенных в службе печати веб шаблонов 340
- Соответствующим владельцам вопросы относительно права на публичное 340
- Page 341 of 1105 pages печать фотографий с сайта для обмена фотографиями 341
- Выберите 341
- Печать фотографий с сайта для обмена фотографиями 341
- Примечание 341
- Page 342 of 1105 pages печать фотографий с сайта для обмена фотографиями 342
- Выберите онлайн альбом затем коснитесь кнопки ok 342
- Для выбора фотографии которую нужно распечатать воспользуйтесь кнопками 342
- Кнопками 342
- При необходимости задайте значения параметров 342
- Примечание 342
- Page 343 of 1105 pages печать фотографий с сайта для обмена фотографиями 343
- Коснитесь кнопки цветной color 343
- Примечание 343
- Page 344 of 1105 pages загрузка и печать форм шаблонов 344
- Загрузка и печать форм шаблонов 344
- Page 345 of 1105 pages параметры для веб службы 345
- Внимание 345
- Параметры для веб службы 345
- Page 346 of 1105 pages параметры для веб службы 346
- Примечание 346
- Page 347 of 1105 pages параметры для веб службы 347
- Сброс параметров веб службы 347
- Page 348 of 1105 pages о печати этикеток дисков 348
- О печати этикеток дисков 348
- Page 349 of 1105 pages копирование стороны диска с этикеткой 349
- Выберите 349
- Копирование стороны диска с этикеткой 349
- Примечание 349
- Page 350 of 1105 pages копирование стороны диска с этикеткой 350
- Примечание 350
- Page 351 of 1105 pages копирование стороны диска с этикеткой 351
- Коснитесь кнопки ok 351
- Примечание 351
- Page 352 of 1105 pages печать фотографии из карты памяти или флэш диска usb на эт 352
- На этикетке диска 352
- Печать фотографии из карты памяти или флэш диска usb 352
- Page 353 of 1105 pages печать фотографии из карты памяти или флэш диска usb на эт 353
- Примечание 353
- Page 354 of 1105 pages печать фотографии из карты памяти или флэш диска usb на эт 354
- Page 355 of 1105 pages печать с устройств отличных от компьютера 355
- Печать с устройств отличных от компьютера 355
- Page 356 of 1105 pages печать с цифрового фотоаппарата 356
- Печать с цифрового фотоаппарата 356
- Фотоаппарата 356
- Page 357 of 1105 pages печать фотографий непосредственно с pictbridge совместимого 357
- Печать фотографий непосредственно с pictbridge совместимого устройства 357
- Примечание 357
- Page 358 of 1105 pages печать фотографий непосредственно с pictbridge совместимого 358
- Внимание 358
- Задайте параметры печати такие как тип бумаги и макет 358
- Начните печать с pictbridge совместимого устройства 358
- Примечание 358
- Page 359 of 1105 pages о параметрах печати pictbridge 359
- О параметрах печати pictbridge 359
- Параметры pictbridge совместимого устройства 359
- Примечание 359
- Page 360 of 1105 pages о параметрах печати pictbridge 360
- Настройки принтера 360
- Примечание 360
- Page 361 of 1105 pages печать с мобильного телефона 361
- Печать с мобильного телефона 361
- Page 362 of 1105 pages печать с мобильного телефона через соединение bluetooth 362
- Выберите 362
- Печать с мобильного телефона через соединение bluetooth 362
- Примечание 362
- Page 363 of 1105 pages печать с мобильного телефона через соединение bluetooth 363
- Запустите печать с мобильного телефона 363
- Примечание 363
- Page 364 of 1105 pages о системе связи bluetooth 364
- О системе связи bluetooth 364
- Page 365 of 1105 pages предосторожности при обращении 365
- Предосторожности при обращении 365
- Page 366 of 1105 pages поставка устройства bluetooth 366
- Поставка устройства bluetooth 366
- Page 367 of 1105 pages подготовка к использованию устройства bluetooth 367
- Подготовка к использованию устройства bluetooth 367
- Page 368 of 1105 pages модуль bluetooth 368
- Модуль bluetooth 368
- Примечание 368
- Page 369 of 1105 pages установка на принтер и снятие с принтера 369
- Установка модуля bluetooth на принтер 369
- Установка на принтер и снятие с принтера 369
- Page 370 of 1105 pages установка на принтер и снятие с принтера 370
- Внимание 370
- Примечание 370
- Page 371 of 1105 pages печать данных через систему связи bluetooth 371
- Печать данных через систему связи bluetooth 371
- Page 372 of 1105 pages подготовка 372
- Компьютер 372
- Подготовка 372
- Page 373 of 1105 pages подготовка 373
- В ос windows xp sp2 или более новой версии если пункт устройства bluetooth bluetooth devices отображается в разделе принтеры и другое оборудование printers and other hardware в окне панель управления control panel 373
- Звук hardware and sound в окне панель управления control panel 373
- При использовании других рабочих программ порядок операций может несколько отличаться в этом случае см руководство по эксплуатации компьютера 373
- При использовании компьютера toshiba с ос windows 7 windows vista или windows xp 373
- При использовании ос windows vista когда элемент устройства bluetooth bluetooth devices отображается в разделе оборудование и звук hardware and sound в окне панель управления control panel 373
- Page 374 of 1105 pages установка mp drivers 374
- Примечание 374
- Установка mp drivers 374
- Page 375 of 1105 pages проверка имени принтера как устройства 375
- Примечание 375
- Проверка имени принтера как устройства 375
- Page 376 of 1105 pages проверка имени принтера как устройства 376
- Примечание 376
- Page 377 of 1105 pages регистрация принтера 377
- Примечание 377
- Регистрация принтера 377
- Page 378 of 1105 pages регистрация принтера 378
- Примечание 378
- Экран 378
- Page 379 of 1105 pages регистрация принтера 379
- В ос windows xp 379
- Примечание 379
- Page 380 of 1105 pages регистрация принтера 380
- Выберите имя устройства которое проверялось в разделе проверка имени принтера 380
- Примечание 380
- Проверка 3 отображается ли имя регистрируемого принтера в списке принтеров 380
- Page 381 of 1105 pages регистрация принтера 381
- Примечание 381
- Page 382 of 1105 pages удаление принтера 382
- В ос windows vista или windows xp 382
- Войдите в систему используя учетную запись с полномочиями администратора 382
- Выберите пункты из панели панель управления control panel как показано 382
- Удаление принтера 382
- Удалите принтер как показано ниже 382
- Щелкните значок принтера использовавшегося для печати через bluetooth соединение 382
- Page 383 of 1105 pages основные операции печати через систему связи bluetooth 383
- Основные операции печати через систему связи bluetooth 383
- Page 384 of 1105 pages печать с компьютеров 384
- Печать с компьютеров 384
- Примечание 384
- Page 385 of 1105 pages печать с компьютеров 385
- Задайте нужные параметры 385
- Примечание 385
- Page 386 of 1105 pages печать с компьютеров 386
- Примечание 386
- Щелкните печать print или ок ok для печати документа 386
- Page 387 of 1105 pages печать с других bluetooth совместимых устройств кроме компь 387
- Компьютера 387
- Печать с других bluetooth совместимых устройств кроме 387
- Page 388 of 1105 pages настройки bluetooth 388
- Настройки bluetooth 388
- Page 389 of 1105 pages настройка печати через bluetooth 389
- Настройка печати через bluetooth 389
- Примечание 389
- Page 390 of 1105 pages экран параметры bluetooth 390
- Выбор имени устройства select device name 390
- Изменить пароль change passkey 390
- Парам отказа в доступе access refusal setting 390
- Параметры защиты security settings 390
- Экран параметры bluetooth 390
- Page 391 of 1105 pages экран параметры bluetooth 391
- Вкл on 391
- Включить enable 391
- Выкл off настройка по умолчанию 391
- Выключить disable настройка по умолчанию 391
- Повторите попытку 391
- Следует выбирать этот режим 391
- Экран изменить пароль change passkey 391
- Экран парам отказа в доступе access refusal setting 391
- Экран параметры защиты security settings 391
- Page 392 of 1105 pages технические характеристики 392
- Spp serial port profile профиль последовательного порта 392
- Габариты ширина x 392
- Кабеля 392
- Компьютеры 392
- Может зависеть от ряда факторов включая наличие препятствий между 392
- Технические характеристики 392
- Page 393 of 1105 pages копирование 393
- Копирование 393
- Создание копий 393
- Page 394 of 1105 pages создание копий 394
- Примечание 394
- Создание копий 394
- Page 395 of 1105 pages создание копий 395
- Внимание 395
- Добавление задачи копирования резервировать копию 395
- Примечание 395
- Page 396 of 1105 pages отображение экрана предварительного просмотра 396
- В меню 396
- Внимание 396
- Отображение экрана предварительного просмотра 396
- Page 397 of 1105 pages настраиваемые параметры 397
- Настраиваемые параметры 397
- Примечание 397
- Page 398 of 1105 pages настраиваемые параметры 398
- Внимание 398
- Двухстор 2 sided 398
- Кач печ print qlty качество печати 398
- Макет layout 398
- Ориентация orientation 398
- Тип type тип носителя 398
- Page 399 of 1105 pages уменьшение или увеличение копии 399
- Покупки 399
- Примечание 399
- Уменьшение или увеличение копии 399
- Page 400 of 1105 pages уменьшение или увеличение копии 400
- Примечание 400
- Page 401 of 1105 pages копирование на обе стороны бумаги 401
- Копирование на обе стороны бумаги 401
- При проверке ориентации 401
- Примечание 401
- Page 402 of 1105 pages копирование на обе стороны бумаги 402
- При завершении сканирования 402
- Примечание 402
- Page 403 of 1105 pages копирование двух страниц по размеру одной страницы 403
- Process 403
- Копирование двух страниц по размеру одной страницы 403
- Примечание 403
- Page 404 of 1105 pages копирование двух страниц по размеру одной страницы 404
- При завершении сканирования 404
- При проверке ориентации 404
- Примечание 404
- Page 406 of 1105 pages копирование четырех страниц по размеру одной страницы 406
- Если выбрано значение сверху слева направ upper left to right 406
- Если выбрано значение сверху справа налев upper right to left 406
- Копирование четырех страниц по размеру одной страницы 406
- Примечание 406
- Page 407 of 1105 pages копирование четырех страниц по размеру одной страницы 407
- При завершении сканирования 407
- При проверке ориентации 407
- Примечание 407
- Page 408 of 1105 pages копирование четырех страниц по размеру одной страницы 408
- Если использовать данную функцию в сочетании с двухсторонним копированием экран 408
- Page 409 of 1105 pages копирование толстых оригиналов таких как книги 409
- Копирование толстых оригиналов таких как книги 409
- Page 411 of 1105 pages копирование без полей 411
- Копирование без полей 411
- Page 412 of 1105 pages копирование фотографий с напечатанной фотографии 412
- Копирование фотографий с напечатанной фотографии 412
- Page 413 of 1105 pages копирование фотографий 413
- Копиров фотогр photo copy 413
- Копирование фотографий 413
- Примечание 413
- Page 414 of 1105 pages копирование фотографий 414
- Примечание 414
- Page 416 of 1105 pages сканирование 416
- Сканирование 416
- Page 417 of 1105 pages сканирование с помощью панели управления устройства 417
- Сканирование с помощью панели управления устройства 417
- Page 418 of 1105 pages отправка данных сканирования на компьютер с помощью пане 418
- Необходимые прикладные программы mp drivers и mp navigator 418
- Отправка данных сканирования на компьютер с помощью 418
- Панели управления устройства 418
- Page 419 of 1105 pages отправка данных сканирования на компьютер с помощью пане 419
- Выберите тип документа для параметра тип док doc type 419
- Примечание 419
- С помощью кнопки 419
- Page 420 of 1105 pages отправка данных сканирования на компьютер с помощью пане 420
- Внимание 420
- Загружайте оригиналы на стекло рабочей поверхности 420
- Коснитесь кнопки цветной color для цветного сканирования или черный black для черно белого сканирования 420
- Коснитесь правой кнопки функция function для настройки необходимых параметров 420
- Примечание 420
- Page 421 of 1105 pages отправка данных сканирования на компьютер с помощью пане 421
- Внимание 421
- Если используется windows 7 или windows vista 421
- Если используется windows xp 421
- Если нужно отсканировать оригиналы с дополнительными параметрами изменить или распечатать отсканированные изображения 421
- При отображении экрана выбора программы 421
- Примечание 421
- Page 422 of 1105 pages вложение отсканированных данных в электронное письмо с по 422
- Вложение отсканированных данных в электронное письмо 422
- Необходимые прикладные программы mp drivers и mp navigator 422
- С помощью панели управления устройства 422
- Page 423 of 1105 pages вложение отсканированных данных в электронное письмо с по 423
- Выберите компьютер для отправки данных сканирования кнопками 423
- Выберите тип документа для параметра тип док doc type 423
- Загружайте оригиналы на стекло рабочей поверхности 423
- Затем коснитесь кнопки ok 423
- Кнопки ok 423
- Коснитесь кнопки цветной color для цветного сканирования или черный black для черно белого сканирования 423
- Коснитесь правой кнопки функция function для настройки необходимых параметров 423
- Примечание 423
- С помощью кнопки 423
- Page 424 of 1105 pages вложение отсканированных данных в электронное письмо с по 424
- Если используется windows 7 или windows vista 424
- Если используется windows xp 424
- Как 424
- При отображении экрана выбора программы 424
- Page 425 of 1105 pages сохранение отсканированных данных на карту памяти или флэ 425
- Сохранение отсканированных данных на карту памяти или 425
- Флэш диск usb с помощью панели управления устройства 425
- Page 426 of 1105 pages сохранение отсканированных данных на карту памяти или флэ 426
- Выберите 426
- Примечание 426
- Page 427 of 1105 pages сохранение отсканированных данных на карту памяти или флэ 427
- Данных 427
- Примечание 427
- События 427
- Page 428 of 1105 pages удаление отсканированных данных с карты памяти или флэш д 428
- Удаление отсканированных данных с карты памяти или 428
- Флэш диска usb 428
- Page 429 of 1105 pages удаление отсканированных данных с карты памяти или флэш д 429
- Выберите да yes на экране подтверждения затем коснитесь кнопки ok 429
- Выберите файл который необходимо удалить и коснитесь кнопки ok 429
- С помощью кнопок 429
- Page 430 of 1105 pages настройка элементов на панели управления устройства 430
- Настройка элементов на панели управления устройства 430
- Примечание 430
- Page 431 of 1105 pages настройка элементов на панели управления устройства 431
- Нерезк маска unsharp mask 431
- Очистка descreen 431
- Примечание 431
- Просмотр preview 431
- Сниз прозрачн reduce show thru уменьшение просвечивания 431
- Page 432 of 1105 pages параметры сетевого сканирования 432
- Параметры сетевого сканирования 432
- Примечание 432
- Page 433 of 1105 pages параметры сетевого сканирования 433
- Примечание 433
- Page 434 of 1105 pages параметры сетевого сканирования 434
- Внимание 434
- Примечание 434
- Убедитесь что программа ij network scanner selector ex активна 434
- Щелкните ок ok 434
- Page 435 of 1105 pages параметры сетевого сканирования 435
- В области уведомления панели задач щелкните правой кнопкой мыши значок ij network scanner selector ex и выберите настройки settings 435
- Выберите устройство в списке сканеры scanners и нажмите кнопку ок ok 435
- Нажмите кнопку параметры сканирования с панели управления scan from operation panel settings 435
- Примечание 435
- Page 436 of 1105 pages параметры сетевого сканирования 436
- Вернитесь на экран параметры сканирования с пк и нажмите кнопку ок ok 436
- Примечание 436
- Page 437 of 1105 pages выбор с помощью программы mp navigator ex реакции на кома 437
- Выбор с помощью программы mp navigator ex реакции на команды с панели управления 437
- Примечание 437
- Page 438 of 1105 pages выбор с помощью программы mp navigator ex реакции на кома 438
- Примечание 438
- Щелкните ок ok 438
- Page 439 of 1105 pages сканирование с компьютера 439
- Сканирование с компьютера 439
- Page 440 of 1105 pages сканирование с помощью поставляемых приложений mp navig 440
- Сканирование с помощью поставляемых приложений mp navigator ex 440
- Page 441 of 1105 pages назначение программы mp navigator ex прилагаемой програм 441
- Внимание 441
- Возможности данного приложения 441
- Назначение программы mp navigator ex прилагаемой программы сканирования 441
- Окна 441
- Окно режима быстрого запуска 441
- Окно режима навигации 441
- Page 442 of 1105 pages назначение программы mp navigator ex прилагаемой програм 442
- Окно 442
- Окно просм и использ view use 442
- Окно сканир имп scan import 442
- Примечание 442
- Форматы файло 442
- Page 443 of 1105 pages приступаем к сканированию 443
- Приступаем к сканированию 443
- Page 444 of 1105 pages запуск программы mp navigator ex 444
- Запуск программы mp navigator ex 444
- Переход в режим быстрого запуска 444
- Примечание 444
- Page 445 of 1105 pages запуск программы mp navigator ex 445
- Примечание 445
- Page 446 of 1105 pages удобное сканирование с использованием функции автоматичес 446
- В окне сканир имп scan import щелкните вкладку автоматическое сканирование auto scan 446
- Внимание 446
- Запустите программу mp navigator ex и откройте экран режима навигации 446
- Нажмите кнопку сканир scan 446
- Убедитесь что устройство включено 446
- Удобное сканирование с использованием функции автоматического сканирования 446
- Установите документ на планшет 446
- Page 447 of 1105 pages удобное сканирование с использованием функции автоматичес 447
- Когда отобразится диалоговое окно сканирование завершено scan complete выберите сканир scan или выход exit 447
- Примечание 447
- Сохраните отсканированные изображения 447
- Documents platen 449
- Page 449 of 1105 pages сканирование фотографий и документов 449
- Сканирование фотографий и документов 449
- Page 450 of 1105 pages сканирование фотографий и документов 450
- Внимание 450
- Нажмите кнопку задать specify чтобы задать необходимый формат документа и разрешение сканирования 450
- Нажмите кнопку сканир scan 450
- Примечание 450
- Page 451 of 1105 pages сканирование фотографий и документов 451
- Измените отсканированные изображения по своему усмотрению 451
- Примечание 451
- Сохраните отсканированные изображения 451
- Documents platen 452
- Page 452 of 1105 pages сканирование нескольких документов в один прием 452
- Сканирование нескольких документов в один прием 452
- Page 453 of 1105 pages сканирование нескольких документов в один прием 453
- Нажмите кнопку задать specify 453
- Нажмите кнопку сканир scan 453
- Page 454 of 1105 pages сканирование нескольких документов в один прием 454
- Измените отсканированные изображения по своему усмотрению 454
- Примечание 454
- Сохраните отсканированные изображения 454
- Page 455 of 1105 pages сканирование изображений превышающих по размеру планше 455
- Планшет функция режим сшивки 455
- Сканирование изображений превышающих по размеру 455
- Page 456 of 1105 pages сканирование изображений превышающих по размеру планше 456
- Нажмите кнопку задать specify 456
- Нажмите кнопку сканир scan 456
- Page 457 of 1105 pages сканирование изображений превышающих по размеру планше 457
- Примечание 457
- Page 458 of 1105 pages сканирование изображений превышающих по размеру планше 458
- Внимание 458
- Нажмите кнопку далее next 458
- Примечание 458
- С помощью мыши укажите область которую нужно сохранить и нажмите кнопку ок ok 458
- Page 459 of 1105 pages сканирование изображений превышающих по размеру планше 459
- Сохраните отсканированные изображения 459
- Page 460 of 1105 pages удобное сканирование с помощью быстрого запуска 460
- Примечание 460
- Удобное сканирование с помощью быстрого запуска 460
- Page 461 of 1105 pages удобное сканирование с помощью быстрого запуска 461
- Примечание 461
- Page 462 of 1105 pages полезные функции программы mp navigator ex 462
- Полезные функции программы mp navigator ex 462
- Page 463 of 1105 pages обрезка отсканированных изображений 463
- Кнопку 463
- Обрезка отсканированных изображений 463
- Примечание 463
- Page 464 of 1105 pages автоматическое исправление улучшение изображений 464
- Автоматическое исправление улучшение изображений 464
- Выберите в списке эскизов изображение которое требуется исправить 464
- Примечание 464
- Page 465 of 1105 pages автоматическое исправление улучшение изображений 465
- Внимание 465
- Выберите авт исправление фото auto photo fix повышение четкости лиц face sharpener или цифровая обработка лиц digital face smoothing 465
- Примечание 465
- Убедитесь что выбрана вкладка авто auto 465
- Page 466 of 1105 pages автоматическое исправление улучшение изображений 466
- Внимание 466
- Нажмите кнопку выход exit 466
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изображение save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images 466
- Примечание 466
- Щелкните ок ok 466
- Page 467 of 1105 pages ручное исправление улучшение изображений 467
- Выберите в списке эскизов изображение которое требуется исправить 467
- Примечание 467
- Ручное исправление улучшение изображений 467
- Page 468 of 1105 pages ручное исправление улучшение изображений 468
- Выберите вкладку вручную manual и нажмите кнопку исправить улучшить correct enhance 468
- Нажмите кнопку повышение яркости лиц face brightener повышение четкости лиц face sharpener цифровая обработка лиц digital face smoothing или устранение пятен blemish remover 468
- Перетаскивая указатель мыши выберите область которую следует исправить улучшить а затем нажмите кнопку ок ok которая появится на изображении 468
- Примечание 468
- Page 469 of 1105 pages ручное исправление улучшение изображений 469
- Внимание 469
- Нажмите кнопку выход exit 469
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изображение save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images 469
- Примечание 469
- Page 470 of 1105 pages настройка изображений 470
- Выберите в списке эскизов изображение которое требуется настроить 470
- Настройка изображений 470
- Примечание 470
- Page 471 of 1105 pages настройка изображений 471
- Выберите вкладку вручную manual а затем нажмите кнопку настройка 471
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изображение save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images 471
- Переместите движок параметра для достижения необходимого эффекта 471
- Примечание 471
- Page 472 of 1105 pages настройка изображений 472
- Внимание 472
- Нажмите кнопку выход exit 472
- Примечание 472
- Page 473 of 1105 pages поиск изображений 473
- Поиск изображений 473
- Примечание 473
- Расширенный поиск 473
- Page 474 of 1105 pages поиск изображений 474
- Внимание 474
- Изображения 474
- Примечание 474
- Page 475 of 1105 pages поиск изображений 475
- Внимание 475
- Выберите параметры поиска в группе слово или фраза в файле a word or phrase in the 475
- Запуск поиска 475
- Наверх 475
- Окно просм и использ 475
- Поиск текста в pdf файлах защищенных паролем невозможен 475
- Поиск файлов отвечающих всем заданным критериям 475
- Связанные разделы 475
- Установите этот флажок для поиска во вложенных папках 475
- Page 476 of 1105 pages классификация изображений по категориям 476
- В списке 476
- Классификация изображений по категориям 476
- Page 477 of 1105 pages классификация изображений по категориям 477
- В окне просм и использ view use отсортируйте изображения по категориям и щелкните правка особых категорий edit custom categories 477
- Введите значение в поле название категории category name и нажмите кнопку ок ok 477
- Внимание 477
- Нажмите кнопку добавить в список add to list 477
- Примечание 477
- Page 478 of 1105 pages классификация изображений по категориям 478
- Связанные разделы 478
- Page 479 of 1105 pages использование изображений в программе mp navigator ex 479
- Данные 479
- Использование изображений в программе mp navigator ex 479
- Подробные сведения о сохранении отсканированных изображений см в соответствующих разделах ссылки на которые приведены ниже 479
- Подробные сведения об использовании изображений или файлов см в соответствующих разделах ссылки на которые приведены ниже 479
- Page 480 of 1105 pages сохранение 480
- Примечание 480
- Сохранение 480
- Page 481 of 1105 pages сохранение 481
- Нажмите кнопку сохранить save 481
- Page 482 of 1105 pages сохранение в виде pdf файлов 482
- Примечание 482
- Сохранение в виде pdf файлов 482
- Page 483 of 1105 pages сохранение в виде pdf файлов 483
- Нажмите кнопку сохранить save 483
- Page 484 of 1105 pages создание и изменение pdf файлов 484
- Примечание 484
- Создание и изменение pdf файлов 484
- Page 485 of 1105 pages создание и изменение pdf файлов 485
- Внимание 485
- Выберите pdf файлы и нажмите кнопку pdf 485
- Добавьте или удалите страницы по своему усмотрению 485
- Задайте настройки сохранения в диалоговом окне сохранение в виде pdf файла save as pdf file затем нажмите кнопку сохранить save 485
- Нажмите кнопку сохранить выбранные страницы save selected pages или сохранить все страницы save all pages 485
- Примечание 485
- Расположите страницы в требуемом порядке 485
- Page 486 of 1105 pages создание и изменение pdf файлов 486
- Внимание 486
- Выберите в списке команду открыть pdf файл open pdf file 486
- Используйте приложение для изменения или печати файла 486
- Программы mp navigator ex нельзя выбрать pdf файлы созданные другими 486
- Page 487 of 1105 pages печать документов 487
- Печать документов 487
- Примечание 487
- Page 488 of 1105 pages печать документов 488
- Внимание 488
- Примечание 488
- Щелкните печать print 488
- Page 489 of 1105 pages печать фотографий 489
- Печать фотографий 489
- Примечание 489
- Page 490 of 1105 pages печать фотографий 490
- Выберите в списке вариант напечатать фото print photo 490
- Выберите изображения и нажмите кнопку печать print 490
- Настройте параметры печати по своему усмотрению 490
- Примечание 490
- Щелкните печать print 490
- Page 491 of 1105 pages отправка по электронной почте 491
- Отправка по электронной почте 491
- Примечание 491
- Page 492 of 1105 pages отправка по электронной почте 492
- При необходимости настройте программу электронной почты и установите параметры сохранения файлов 492
- Примечание 492
- Укажите получателя введите тему и текст сообщения затем отправьте сообщение электронной почты 492
- Щелкните ок ok 492
- Page 493 of 1105 pages извлечение текста из отсканированных изображений ocr 493
- Извлечение текста из отсканированных изображений ocr 493
- Примечание 493
- Page 494 of 1105 pages извлечение текста из отсканированных изображений ocr 494
- Примечание 494
- Page 495 of 1105 pages задание паролей для pdf файлов 495
- Внимание 495
- Задание паролей для pdf файлов 495
- Откройте экран установки паролей из изображений отсканированных в 495
- Сканирование документов в окно сканир имп scan import 495
- Установите флажок настройки защиты паролем password security settings 495
- Щелкните сохранение в виде pdf файла save as pdf file 495
- Page 496 of 1105 pages задание паролей для pdf файлов 496
- Примечание 496
- Page 497 of 1105 pages задание паролей для pdf файлов 497
- Page 498 of 1105 pages задание паролей для pdf файлов 498
- Внимание 498
- Заново введите пароль и нажмите кнопку ок ok 498
- Нажмите кнопку сохранить save 498
- Примечание 498
- Page 499 of 1105 pages открытие редактирование pdf файлов защищенных паролем 499
- Открытие редактирование pdf файлов защищенных 499
- Паролем 499
- Page 500 of 1105 pages открытие редактирование pdf файлов защищенных паролем 500
- Примечание 500
- Page 501 of 1105 pages открытие редактирование pdf файлов защищенных паролем 501
- Введите пароль и нажмите кнопку ок ok 501
- Внимание 501
- Примечание 501
- Создание правка pdf файла create edit pdf file для печати файла нажмите кнопку печать документа print document 501
- Page 502 of 1105 pages окна программы mp navigator ex 502
- Вкладка просмотр и использование изображений на компьютере 502
- Вкладка сканирование импорт документов или изображений 502
- Вкладка специальное сканирование с помощью быстрого запуск 502
- Диалоговое окно параметры 502
- Окна программы mp navigator ex 502
- Окно режима быстрого запуска 502
- Page 503 of 1105 pages окно режима навигации 503
- Окно режима навигации 503
- Page 504 of 1105 pages вкладка сканирование импорт документов или изображений 504
- Вкладка сканирование импорт документов или изображений 504
- Page 505 of 1105 pages вкладка сканирование импорт документов или изображений 505
- Наверх 505
- Page 506 of 1105 pages вкладка просмотр и использование изображений на компьютере 506
- Вкладка просмотр и использование изображений на 506
- Компьютере 506
- Примечание 506
- Page 507 of 1105 pages вкладка просмотр и использование изображений на компьютере 507
- Связанные разделы 507
- Page 508 of 1105 pages вкладка специальное сканирование с помощью быстрого запуска 508
- Вкладка специальное сканирование с помощью быстрого 508
- Запуска 508
- Page 509 of 1105 pages вкладка специальное сканирование с помощью быстрого запуска 509
- Автоматический режим auto mode 509
- Внимание 509
- Связанные разделы 509
- Page 510 of 1105 pages экран автоматическое сканирование окно сканир имп 510
- Внимание 510
- Примечание 510
- Экран автоматическое сканирование окно сканир имп 510
- 1 кнопки настроек и управления 511
- 2 панель инструментов 511
- Page 511 of 1105 pages экран автоматическое сканирование окно сканир имп 511
- Примечание 511
- 3 окно эскизов 512
- Page 512 of 1105 pages экран автоматическое сканирование окно сканир имп 512
- Если изображения отсортированы по параметру категории categories 512
- Изображений 512
- Примечание 512
- 4 область выбранных изображений 513
- Page 513 of 1105 pages экран автоматическое сканирование окно сканир имп 513
- Изображений 513
- Связанные разделы 513
- Page 514 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования автоматическое ск 514
- Внимание 514
- Диалоговое окно параметры сканирования автоматическое сканирование 514
- 1 кнопки настроек и управления 515
- Page 515 of 1105 pages экран фото документы планшет окно сканир имп 515
- Экран фото документы планшет окно сканир имп 515
- 2 панель инструментов 516
- Page 516 of 1105 pages экран фото документы планшет окно сканир имп 516
- Внимание 516
- Примечание 516
- 3 окно эскизов 517
- Page 517 of 1105 pages экран фото документы планшет окно сканир имп 517
- Если изображения отсортированы по параметру категории categories 517
- Изображений 517
- Примечание 517
- 4 область выбранных изображений 518
- Page 518 of 1105 pages экран фото документы планшет окно сканир имп 518
- Примечание 518
- Связанные разделы 518
- Page 519 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования фотографии докум 519
- Внимание 519
- Диалоговое окно параметры сканирования фотографии 519
- Документы 519
- Page 520 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования фотографии докум 520
- Внимание 520
- Коррекций 520
- Примечание 520
- Page 521 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования фотографии докум 521
- Вкладка 521
- Внимание 521
- Примечание 521
- Page 522 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования фотографии докум 522
- Внимание 522
- Документы с узорным фоном 522
- Примечание 522
- Page 523 of 1105 pages диалоговое окно сохранить 523
- Внимание 523
- Диалоговое окно сохранить 523
- Компьютер 523
- Page 524 of 1105 pages диалоговое окно сохранить 524
- Вкладка 524
- Сохранения save in 524
- Page 525 of 1105 pages диалоговое окно сохранение в виде pdf файла 525
- Внимание 525
- Диалоговое окно сохранение в виде pdf файла 525
- Если открыть из окна просм и использ view use 525
- Если открыть из окна сканир имп scan import 525
- Page 526 of 1105 pages диалоговое окно сохранение в виде pdf файла 526
- Windows xp папка 526
- Внимание 526
- Примечание 526
- Page 527 of 1105 pages диалоговое окно параметры pdf 527
- Внимание 527
- Диалоговое окно параметры pdf 527
- Документы с узорным фоном 527
- Page 528 of 1105 pages диалоговое окно параметры pdf 528
- Внимание 528
- Примечание 528
- 1 кнопки настроек и управления 529
- Page 529 of 1105 pages экран карта памяти окно сканир имп 529
- Экран карта памяти окно сканир имп 529
- 2 панель инструментов 530
- 3 окно эскизов 530
- 4 область выбранных изображений 530
- Page 530 of 1105 pages экран карта памяти окно сканир имп 530
- Изображений 530
- Порядке 530
- Page 531 of 1105 pages экран карта памяти окно сканир имп 531
- Связанные разделы 531
- 1 элементы настроек отображения 532
- Page 532 of 1105 pages окно просм и использ 532
- Внимание 532
- Окно просм и использ 532
- 2 кнопки управления изображением 533
- Page 533 of 1105 pages окно просм и использ 533
- Внимание 533
- Примечание 533
- 4 окно эскизов 534
- Page 534 of 1105 pages окно просм и использ 534
- Внимание 534
- Примечание 534
- Page 535 of 1105 pages окно просм и использ 535
- Внимание 535
- Если изображения отсортированы по параметру категории categories 535
- Примечание 535
- 5 область выбранных изображений 536
- Page 536 of 1105 pages окно просм и использ 536
- Примечание 536
- Связанные разделы 536
- Page 537 of 1105 pages окно создание правка pdf файла 537
- Внимание 537
- Окно создание правка pdf файла 537
- Примечание 537
- Page 538 of 1105 pages окно создание правка pdf файла 538
- Примечание 538
- Страница поворачивается на 90 градусов против часовой стрелки 538
- Page 539 of 1105 pages окно создание правка pdf файла 539
- Page 540 of 1105 pages диалоговое окно печать документа 540
- Выбор источника бумаги 540
- Диалоговое окно печать документа 540
- Примечание 540
- Page 541 of 1105 pages диалоговое окно печать документа 541
- Внимание 541
- Примечание 541
- Укажите ширину поля от 0 мм до 30 мм от 0 дюйма до 1 2 дюйма 541
- Page 542 of 1105 pages диалоговое окно печать документа 542
- Внимание 542
- Печати 542
- Page 543 of 1105 pages диалоговое окно напечатать фото 543
- Внимание 543
- Диалоговое окно напечатать фото 543
- Примечание 543
- Page 544 of 1105 pages диалоговое окно напечатать фото 544
- Внимание 544
- Примечание 544
- Page 545 of 1105 pages диалоговое окно отправка по электронной почте 545
- Внимание 545
- Диалоговое окно отправка по электронной почте 545
- Примечание 545
- Compression 546
- Page 546 of 1105 pages диалоговое окно отправка по электронной почте 546
- Page 547 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения 547
- Внимание 547
- Окно исправить улучшить изображения 547
- Примечание 547
- Page 548 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения 548
- Вкладка вручную manual 548
- Изображения 548
- Примечание 548
- Page 549 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения 549
- Изображения 549
- Page 550 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения 550
- Примечание 550
- Page 551 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения 551
- 2 панель инструментов 552
- Page 552 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения 552
- Page 553 of 1105 pages окно режима быстрого запуска 553
- Окно режима быстрого запуска 553
- Page 554 of 1105 pages окно режима быстрого запуска 554
- Автоматический режим auto mode 554
- Внимание 554
- Связанные разделы 554
- Page 555 of 1105 pages диалоговое окно автоматическое сканирование 555
- Внимание 555
- Диалоговое окно автоматическое сканирование 555
- Примечание 555
- Page 556 of 1105 pages диалоговое окно автоматическое сканирование 556
- Внимание 556
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif 556
- Если для параметра тип файла save as type задано значение авто auto 556
- Когда для параметра тип файла save as type установлено значение pdf 556
- Параметры сохранения save settings 556
- Примечание 556
- Page 557 of 1105 pages диалоговое окно автоматическое сканирование 557
- Быстрого запуска 557
- Внимание 557
- Page 558 of 1105 pages диалоговое окно сохранить окно режима быстрого запуска 558
- Внимание 558
- Диалоговое окно сохранить окно режима быстрого запуска 558
- Параметры сканирования scan settings 558
- Page 559 of 1105 pages диалоговое окно сохранить окно режима быстрого запуска 559
- Внимание 559
- Параметры сохранения save settings 559
- Примечание 559
- Page 560 of 1105 pages диалоговое окно сохранить окно режима быстрого запуска 560
- Внимание 560
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif 560
- Если для параметра тип файла save as type задано значение pdf pdf многостраничный pdf multiple pages или pdf добавление страницы pdf add page 560
- Если для параметра тип файла save as type задано значение авто auto 560
- Примечание 560
- Page 561 of 1105 pages диалоговое окно сохранить окно режима быстрого запуска 561
- Внимание 561
- Параметры приложения application settings 561
- Примечание 561
- Page 562 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования экран режима быст 562
- Внимание 562
- Диалоговое окно параметры сканирования экран режима быстрого запуска 562
- Примечание 562
- Page 563 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования экран режима быст 563
- Внимание 563
- Page 564 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования экран режима быст 564
- Внимание 564
- Корр тени от перепл gutter shadow 564
- Примечание 564
- Page 565 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования экран режима быст 565
- Внимание 565
- Документы с узорным фоном 565
- Примечание 565
- Page 566 of 1105 pages диалоговое окно сохранить 566
- Внимание 566
- Диалоговое окно сохранить 566
- Примечание 566
- Page 567 of 1105 pages диалоговое окно сохранить 567
- Внимание 567
- Примечание 567
- Page 568 of 1105 pages диалоговое окно сохранить 568
- Сохранения save in 568
- Page 569 of 1105 pages диалоговое окно настройки exif 569
- Будет внедрена 569
- Диалоговое окно настройки exif 569
- Page 570 of 1105 pages диалоговое окно pdf 570
- Внимание 570
- Диалоговое окно pdf 570
- Параметры сканирования scan settings 570
- Page 571 of 1105 pages диалоговое окно pdf 571
- Внимание 571
- Параметры сохранения save settings 571
- Примечание 571
- Page 572 of 1105 pages диалоговое окно pdf 572
- Внимание 572
- Параметры приложения application settings 572
- Примечание 572
- Page 573 of 1105 pages диалоговое окно pdf 573
- Page 574 of 1105 pages диалоговое окно сохранение в виде pdf файла 574
- Внимание 574
- Диалоговое окно сохранение в виде pdf файла 574
- Примечание 574
- Page 575 of 1105 pages диалоговое окно сохранение в виде pdf файла 575
- Внимание 575
- Сохранения save in 575
- Page 576 of 1105 pages диалоговое окно почта 576
- Внимание 576
- Диалоговое окно почта 576
- Параметры сканирования scan settings 576
- Page 577 of 1105 pages диалоговое окно почта 577
- Внимание 577
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif 577
- Когда для параметра тип файла save as type задано значение pdf или pdf 577
- Многостраничный pdf multiple pages 577
- Параметры сохранения save settings 577
- Page 578 of 1105 pages диалоговое окно почта 578
- Внимание 578
- Параметры вложения attachment settings 578
- Примечание 578
- Height и нажмите кнопку ок ok 579
- Page 579 of 1105 pages диалоговое окно ocr 579
- Диалоговое окно ocr 579
- Параметры сканирования scan settings 579
- Page 580 of 1105 pages диалоговое окно ocr 580
- Внимание 580
- Параметры приложения application settings 580
- Параметры сохранения save settings 580
- Примечание 580
- Page 581 of 1105 pages диалоговое окно ocr 581
- Быстрого запуска 581
- Внимание 581
- Page 582 of 1105 pages диалоговое окно другое 582
- Внимание 582
- Диалоговое окно другое 582
- Параметры сканирования scan settings 582
- Page 583 of 1105 pages диалоговое окно другое 583
- Внимание 583
- Параметры сохранения save settings 583
- Примечание 583
- Page 584 of 1105 pages диалоговое окно другое 584
- Внимание 584
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif 584
- Если для параметра тип файла save as type задано значение авто auto 584
- Примечание 584
- Page 585 of 1105 pages диалоговое окно другое 585
- Внимание 585
- Параметры приложения application settings 585
- Примечание 585
- Page 586 of 1105 pages диалоговое окно параметры 586
- Диалоговое окно параметры 586
- Примечание 586
- Page 587 of 1105 pages вкладка общие 587
- Вкладка общие 587
- Внимание 587
- Примечание 587
- Page 588 of 1105 pages вкладка общие 588
- Внимание 588
- Примечание 588
- Page 589 of 1105 pages вкладка общие 589
- Примечание 589
- Page 590 of 1105 pages вкладка настройки кнопок сканера сохранить на компьютере 590
- Вкладка настройки кнопок сканера сохранить на 590
- Компьютере 590
- Параметры сканирования scan settings 590
- Page 591 of 1105 pages вкладка настройки кнопок сканера сохранить на компьютере 591
- Внимание 591
- Параметры сохранения save settings 591
- Page 592 of 1105 pages вкладка настройки кнопок сканера сохранить на компьютере 592
- Внимание 592
- Примечание 592
- Связанные разделы 592
- Page 593 of 1105 pages вкладка настройки кнопок сканера вложение в эл письмо 593
- Вкладка настройки кнопок сканера вложение в эл письмо 593
- Действия actions 593
- Параметры сканирования scan settings 593
- Событие event 593
- Page 594 of 1105 pages вкладка настройки кнопок сканера вложение в эл письмо 594
- Внимание 594
- Параметры вложения attachment settings 594
- Параметры сохранения save settings 594
- Связанные разделы 594
- Page 596 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования настройки кнопок с 596
- Внимание 596
- Диалоговое окно параметры сканирования настройки кнопок сканера 596
- Примечание 596
- Page 597 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования настройки кнопок с 597
- Внимание 597
- Документы с узорным фоном 597
- Корр тени от перепл gutter shadow 597
- Примечание 597
- Page 598 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования настройки кнопок с 598
- Примечание 598
- Page 599 of 1105 pages приложение открытие файлов не являющихся отсканированн 599
- Изображениями 599
- Отсканированными изображениями 599
- Приложение открытие файлов не являющихся 599
- Page 600 of 1105 pages импорт изображений сохраненных на карте памяти 600
- Выберите mp navigator e 600
- Импорт изображений сохраненных на карте памяти 600
- Примечание 600
- Page 601 of 1105 pages импорт изображений сохраненных на карте памяти 601
- Внимание 601
- Примечание 601
- Установите флажки у изображений и pdf файлов которые требуется импортировать затем нажмите кнопку импорт import 601
- Page 602 of 1105 pages импорт изображений сохраненных на карте памяти 602
- Нажмите кнопку сохранить save 602
- Page 603 of 1105 pages импорт изображений сохраненных на карте памяти 603
- Page 604 of 1105 pages открытие сохраненных в компьютере изображений 604
- Открытие сохраненных в компьютере изображений 604
- Примечание 604
- Page 605 of 1105 pages открытие сохраненных в компьютере изображений 605
- Выберите изображения которые вы хотите использовать затем укажите что нужно сделать с этим изображением 605
- Page 606 of 1105 pages сканирование с помощью других приложений scangear 606
- Сканера 606
- Сканирование с помощью других приложений scangear 606
- Page 607 of 1105 pages назначение программы scangear драйвера сканера 607
- Возможности данного программного обеспечения 607
- Назначение программы scangear драйвера сканера 607
- Окна 607
- Основной режим 607
- Примечание 607
- Расширенный режим 607
- Page 608 of 1105 pages назначение программы scangear драйвера сканера 608
- Режим автоматического сканирования 608
- Page 609 of 1105 pages сканирование с расширенными настройками с помощью програ 609
- Программы scangear драйвера сканера 609
- Сканирование с расширенными настройками с помощью 609
- Documents platen 610
- Page 610 of 1105 pages запуск программы scangear драйвера сканера 610
- В окне сканир имп scan import щелкните фото документы планшет photos 610
- Запуск программы scangear драйвера сканера 610
- Запустите программу mp navigator ex и откройте экран режима навигации 610
- Примечание 610
- Установите флажок использ драйвер сканера use the scanner driver затем нажмите кнопку открыть драйвер сканера open scanner driver 610
- Page 611 of 1105 pages запуск программы scangear драйвера сканера 611
- В меню приложения выберите устройство 611
- Внимание 611
- Выберите команду сканирования документа 611
- Запустите приложение 611
- Запустите программу mp navigator ex и откройте экран быстрого запуска 611
- Нажмите соответствующий значок 611
- Примечание 611
- Установите флажок использ драйвер сканера use the scanner driver в группе параметры сканирования scan settings затем нажмите кнопку сканир scan 611
- Page 612 of 1105 pages сканирование в основном режиме 612
- Примечание 612
- Сканирование в основном режиме 612
- Page 613 of 1105 pages сканирование в основном режиме 613
- Задайте формат вывода output size 613
- Нажмите кнопку сканировать scan 613
- Настройте должным образом параметры в группе коррекция изображения image corrections 613
- Настройте нужную рамку обрезки область сканирования 613
- Примечание 613
- Укажите место назначения destination 613
- Page 614 of 1105 pages сканирование в расширенном режиме 614
- Примечание 614
- Сканирование в расширенном режиме 614
- Page 615 of 1105 pages сканирование в расширенном режиме 615
- Задайте настройки вывода output settings 615
- Нажмите кнопку просмотр preview 615
- Нажмите кнопку сканировать scan 615
- Настройте рамку обрезки область сканирования откорректируйте изображение и настройте цвета по своему усмотрению 615
- Примечание 615
- Page 616 of 1105 pages сканирование в режиме автоматического сканирования 616
- Примечание 616
- Сканирование в режиме автоматического сканирования 616
- Page 617 of 1105 pages сканирование в режиме автоматического сканирования 617
- Связанные разделы 617
- Page 618 of 1105 pages сканирование нескольких документов в один прием с помощью 618
- Примечание 618
- Сканирование нескольких документов в один прием с помощью программы scangear драйвера сканера 618
- Page 619 of 1105 pages сканирование нескольких документов в один прием с помощью 619
- Выберите изображения которые требуется отсканировать 619
- Задайте формат вывода output size 619
- Нажмите кнопку просмотр preview 619
- Нажмите кнопку сканировать scan 619
- Настройте нужную рамку обрезки и выберите коррекция изображения image corrections 619
- Примечание 619
- Укажите место назначения destination 619
- Page 620 of 1105 pages сканирование нескольких документов в один прием с помощью 620
- Задайте формат вывода output size 620
- Настройте должным образом параметры в группе коррекция изображения image corrections 620
- Настройте рамки обрезки 620
- После предварительного просмотра изображений щелкните 620
- Примечание 620
- Укажите место назначения destination 620
- Эскиз на панели инструментов 620
- Page 621 of 1105 pages сканирование нескольких документов в один прием с помощью 621
- Нажмите кнопку сканировать scan 621
- Примечание 621
- Page 622 of 1105 pages исправление изображений и настройка цветов с помощью прог 622
- Исправление изображений и настройка цветов с помощью программы scangear драйвера сканера 622
- Page 623 of 1105 pages корректировка изображений скрыть нечеткость убрать пыль 623
- Корректировка изображений скрыть нечеткость убрать 623
- Примечание 623
- Пыль и царапины коррекция выцветания и т д 623
- Page 624 of 1105 pages корректировка изображений скрыть нечеткость убрать пыль 624
- Доминирующего оттенка 624
- Коррекция фотографий выцветших со временем или вследствие наличия 624
- Примечание 624
- Уменьшение следов пыли и царапин 624
- Устранение градаций и полос 624
- Функция повышения четкости лиц оказавшихся немного не в фокусе 624
- Page 625 of 1105 pages корректировка изображений скрыть нечеткость убрать пыль 625
- Коррекция изображений снятых в контровом свете 625
- Коррекция тени которая появляется между страницами при сканировании раскрытых буклетов 625
- Уменьшение зернистости 625
- Page 626 of 1105 pages настройка цветов с помощью цветного образца 626
- Настройка цветов 626
- Настройка цветов с помощью цветного образца 626
- Page 627 of 1105 pages настройка цветов с помощью цветного образца 627
- Используйте стрелки желтый yellow и малиновый magenta 627
- Примечание 627
- Page 628 of 1105 pages настройка насыщенности и баланса цвета 628
- Баланс цвета 628
- Настройка насыщенности и баланса цвета 628
- Примечание 628
- Page 629 of 1105 pages настройка насыщенности и баланса цвета 629
- Page 630 of 1105 pages настройка яркости и контрастности 630
- Канал 630
- Настройка яркости и контрастности 630
- Примечание 630
- Page 631 of 1105 pages настройка яркости и контрастности 631
- Контрастность 631
- Примечание 631
- Яркость 631
- Page 632 of 1105 pages настройка гистограммы 632
- Канал 632
- Настройка гистограммы 632
- Примечание 632
- Page 633 of 1105 pages настройка гистограммы 633
- Настройка гистограмм с использованием регулятора 633
- Перемещение регуляторов черной и белой точек 633
- Page 634 of 1105 pages настройка гистограммы 634
- Настройка гистограмм с использованием пипеток 634
- Перемещение регулятора средней точки 634
- Page 635 of 1105 pages настройка кривой тона 635
- Канал 635
- Настройка кривой тона 635
- Примечание 635
- Чтение кривых тона 635
- Page 636 of 1105 pages настройка кривой тона 636
- Без коррекции no correction нет изменений 636
- Высокий контраст high contrast s образная кривая 636
- Изображение 636
- Настройка кривой тона 636
- Недодержка underexposure вогнутая кривая 636
- Обращение негатив позитив reverse the negative positive image нисходящая наклонная линия 636
- Передержка overexposure выпуклая кривая 636
- Page 638 of 1105 pages настройка порогового значения 638
- Настройка порогового значения 638
- Примечание 638
- Page 639 of 1105 pages окна программы scangear драйвера сканера 639
- Вкладка сканер 639
- Окна программы scangear драйвера сканера 639
- 1 кнопки настроек и управления 640
- Page 640 of 1105 pages вкладка основной режим 640
- Вкладка основной режим 640
- Примечание 640
- Page 641 of 1105 pages вкладка основной режим 641
- В режиме полного изображения 641
- В режиме эскиза 641
- Изображение 641
- Примечание 641
- Page 642 of 1105 pages вкладка основной режим 642
- Внимание 642
- Примечание 642
- Удаление стандартных форматов таких как a4 и 1024 x 768 пикселов 1024 x 768 642
- Page 643 of 1105 pages вкладка основной режим 643
- Внимание 643
- Примечание 643
- 2 панель инструментов 644
- Page 644 of 1105 pages вкладка основной режим 644
- В режиме полного изображения 644
- В режиме эскиза 644
- 3 область предварительного просмотра 645
- Page 645 of 1105 pages вкладка основной режим 645
- Когда 645
- Когда значок 645
- Полное изображение отображается на панели инструментов 645
- Примечание 645
- Эскиз отображается на панели инструментов 645
- Page 646 of 1105 pages вкладка основной режим 646
- Примечание 646
- Связанные разделы 646
- 1 кнопки настроек и управления 647
- Page 647 of 1105 pages вкладка расш режим 647
- Вкладка расш режим 647
- Примечание 647
- Page 648 of 1105 pages вкладка расш режим 648
- В режиме полного изображения 648
- В режиме эскиза 648
- Кнопка 648
- Примечание 648
- 2 панель инструментов 649
- Page 649 of 1105 pages вкладка расш режим 649
- В режиме полного изображения 649
- В режиме эскиза 649
- Примечание 649
- Page 650 of 1105 pages вкладка расш режим 650
- 3 область предварительного просмотра 651
- Page 651 of 1105 pages вкладка расш режим 651
- Когда 651
- Когда значок 651
- Полное изображение отображается на панели инструментов 651
- Примечание 651
- Эскиз отображается на панели инструментов 651
- Page 652 of 1105 pages вкладка расш режим 652
- Примечание 652
- Связанные разделы 652
- Page 653 of 1105 pages настройка ввода 653
- Внимание 653
- Настройка ввода 653
- Примечание 653
- Page 654 of 1105 pages настройка ввода 654
- Внимание 654
- Примечание 654
- Page 655 of 1105 pages настройки вывода 655
- В режиме эскиза 655
- Настройки вывода 655
- Примечание 655
- Page 656 of 1105 pages настройки вывода 656
- Внимание 656
- Примечание 656
- Удаление стандартных форматов таких как a4 и 1024 x 768 пикселов 1024 x 768 pixels 656
- Page 657 of 1105 pages настройки вывода 657
- Примечание 657
- Page 658 of 1105 pages параметры изображения 658
- Внимание 658
- Параметры изображения 658
- Примечание 658
- Page 659 of 1105 pages параметры изображения 659
- Внимание 659
- Примечание 659
- Царапины крупные следы могут сохраниться 659
- Page 660 of 1105 pages параметры изображения 660
- Внимание 660
- Page 661 of 1105 pages параметры изображения 661
- Внимание 661
- Примечание 661
- Того как он был прижат 661
- Page 662 of 1105 pages параметры изображения 662
- Примечание 662
- Page 663 of 1105 pages кнопки настройки цветов 663
- Внимание 663
- Кнопки настройки цветов 663
- Примечание 663
- Page 664 of 1105 pages кнопки настройки цветов 664
- Page 665 of 1105 pages кнопки настройки цветов 665
- Примечание 665
- Page 666 of 1105 pages вкладка режим автоматического сканирования 666
- Вкладка режим автоматического сканирования 666
- Внимание 666
- Примечание 666
- Page 667 of 1105 pages вкладка режим автоматического сканирования 667
- Внимание 667
- Примечание 667
- Связанные разделы 667
- Page 668 of 1105 pages диалоговое окно параметры 668
- Вкладка сканер 668
- Диалоговое окно параметры 668
- Изображений 668
- Page 669 of 1105 pages вкладка сканер 669
- Вкладка сканер 669
- Примечание 669
- Цветовые тона 669
- Page 670 of 1105 pages вкладка просмотр 670
- Вкладка просмотр 670
- Примечание 670
- Page 671 of 1105 pages вкладка просмотр 671
- Примечание 671
- Page 672 of 1105 pages вкладка сканировать 672
- Вкладка сканировать 672
- Примечание 672
- Page 673 of 1105 pages вкладка параметры цвета 673
- Вкладка параметры цвета 673
- Мониторе и на принтере вручную 673
- Примечание 673
- Сопоставление цветов color matching 673
- Цвета 673
- Цель target выберите целевой профиль 673
- Page 674 of 1105 pages вкладка параметры цвета 674
- Примечание 674
- Page 675 of 1105 pages общие замечания драйвер сканера 675
- Компьютера 675
- Общие замечания драйвер сканера 675
- Ограничения драйвера сканера 675
- Приложения с ограничениями на использование 675
- Режим 675
- Page 676 of 1105 pages общие замечания драйвер сканера 676
- Page 677 of 1105 pages полезная информация о сканировании 677
- Полезная информация о сканировании 677
- Page 678 of 1105 pages настройка рамок обрезки 678
- Исходная рамка обрезки 678
- Настройка рамок обрезки 678
- Примечание 678
- Page 679 of 1105 pages настройка рамок обрезки 679
- В режиме полного изображения 679
- В режиме эскиза 679
- Высота в разделе настройка ввода input 679
- Примечание 679
- Создание нескольких рамок обрезки 679
- Page 680 of 1105 pages настройка рамок обрезки 680
- В режиме полного изображения 680
- В режиме эскиза 680
- Обрезки 680
- Примечание 680
- Удаление рамок обрезки 680
- Page 681 of 1105 pages разрешение 681
- Изображения для вывода на экран монитора 681
- Изображения для печати 681
- Настройка разрешения в программе mp navigator ex 681
- Примеры подходящего разрешения при печати с масштабированием 681
- Разрешение 681
- Что такое разрешение 681
- Page 682 of 1105 pages разрешение 682
- Правильные настройки разрешения 682
- Примеры подходящего разрешения при печати с масштабированием 682
- Примечание 682
- Раза 682
- Установка разрешения в программе scangear драйвер сканера 682
- Page 683 of 1105 pages разрешение 683
- Внимание 683
- Документов с помощью ocr 683
- Цветное оттенки 683
- Page 684 of 1105 pages форматы файлов 684
- Внимание 684
- Примечание 684
- Форматы файлов 684
- Page 685 of 1105 pages форматы файлов 685
- Page 686 of 1105 pages сопоставление цветов 686
- Пример если в качестве выходного профиля цель выбрано цветовое 686
- Пространство srgb 686
- Сопоставление цветов 686
- Page 687 of 1105 pages окна программы ij network scanner selector ex 687
- Окна программы ij network scanner selector ex 687
- Page 688 of 1105 pages меню и экран настройки программы ij network scanner selector 688
- Внимание 688
- Меню и экран настройки программы ij network scanner selector ex 688
- Примечание 688
- Page 689 of 1105 pages меню и экран настройки программы ij network scanner selector 689
- Примечание 689
- Экран окна параметров сканирования с пк 689
- Экран параметры сканирования с панели управления 689
- Page 690 of 1105 pages меню и экран настройки программы ij network scanner selector 690
- Примечание 690
- Page 691 of 1105 pages другие способы сканирования 691
- Другие способы сканирования 691
- Page 692 of 1105 pages сканирование с помощью wia драйвера 692
- Внимание 692
- Задайте параметры 692
- Сканирование с помощью wia драйвера 692
- Установите документ на планшет 692
- Щелкните пункт сканировать scan в разделе создать new меню файл file 692
- Page 693 of 1105 pages сканирование с помощью wia драйвера 693
- Выберите команду для сканирования документа в приложение 693
- Выберите тип изображения в соответствии с документом который будет 693
- Нажмите кнопку предварительный просмотр preview чтобы просмотреть изображение 693
- Нажмите кнопку сканировать scan 693
- Примечание 693
- Установите документ на планшет 693
- Щелкните со сканера или камеры from scanner or camera в 693
- Page 694 of 1105 pages сканирование с помощью wia драйвера 694
- Примечание 694
- Сканироваться 694
- Щелкните настроить качество сканированного изображения adjust the quality of the scanned picture и настройте параметры по своему усмотрению 694
- Page 695 of 1105 pages сканирование с помощью wia драйвера 695
- Контрастность contrast 695
- Нажмите кнопку предварительный просмотр preview чтобы просмотреть изображение 695
- Нажмите кнопку сканировать scan 695
- Page 696 of 1105 pages сканирование с помощью панели управления только windows 696
- Windows xp 696
- Сканирование с помощью панели управления только 696
- Page 697 of 1105 pages сканирование с помощью панели управления только windows 697
- Нажмите кнопку далее next и выполняйте появляющиеся на экране указания 697
- Нажмите кнопку предварительный просмотр preview чтобы просмотреть изображение 697
- Page 698 of 1105 pages установка документов при сканировании с компьютера 698
- Внимание 698
- Установка документов 698
- Установка документов при сканировании с компьютера 698
- Page 699 of 1105 pages установка документов при сканировании с компьютера 699
- Внимание 699
- Передаче compress scanned images 699
- Примечание 699
- Page 700 of 1105 pages устранение неполадок 700
- Замятие бумаги нет бумаги неправильная подача бумаги 700
- Отображаются сообщения об ошибках 700
- Устранение неполадок 700
- Page 701 of 1105 pages не удается включить питание устройства или подключить устро 701
- Не удается включить питание устройства или подключить устройство к компьютеру 701
- Page 702 of 1105 pages питание принтера не включается 702
- Включите устройство 702
- Затем подключите устройство снова и не ранее чем через 3 минуты 702
- Питание принтера не включается 702
- Подключен к разъему питания устройства и включите его снова 702
- Проверка 1 нажмите кнопку вкл on 702
- Проверка 2 убедитесь в том что разъем кабеля питания надежно 702
- Проверка 3 отключите питание устройства от электрической сети 702
- Page 703 of 1105 pages не удается правильно установить соединение с компьютером с 703
- Внимание 703
- Компьютером с помощью usb кабеля 703
- Не удается правильно установить соединение с 703
- Page 704 of 1105 pages не удается установить программное обеспечение 704
- Не удается установить программное обеспечение 704
- Page 705 of 1105 pages не удается установить драйверы mp drivers 705
- Если установка не запускается после установки в привод 705
- Компьютера установочного компакт диска 705
- Не удается продолжить работу после появления диалогового окна 705
- Не удается установить драйверы mp drivers 705
- Подключение принтера printer connection 705
- Page 706 of 1105 pages не удается установить драйверы mp drivers 706
- В других случаях сделайте следующее 706
- Примечание 706
- Page 707 of 1105 pages не удается установить прикладную программу 707
- Не удается установить прикладную программу 707
- Примечание 707
- Page 708 of 1105 pages отображаются сообщения об ошибках 708
- Отображаются сообщения об ошибках 708
- Page 709 of 1105 pages если произошла ошибка 709
- Если произошла 709
- Если произошла ошибка 709
- Page 710 of 1105 pages на жк дисплее отображается сообщение об ошибке 710
- Менее 5 секунд после чего отпустите кнопку 710
- На жк дисплее 710
- На жк дисплее отображается сообщение об ошибке 710
- Повреждению устройства 710
- Примечание 710
- Разделу 710
- Устройстве с установленной чернильницей 710
- Page 711 of 1105 pages на жк дисплее отображается сообщение об ошибке 711
- Документы которые могут быть считаны 711
- Менее 5 секунд после чего отпустите кнопку 711
- Повреждению устройства 711
- Примечание 711
- Чернилах 711
- Page 712 of 1105 pages на жк дисплее отображается сообщение об ошибке 712
- Или 712
- Примечание 712
- Page 713 of 1105 pages на жк дисплее отображается сообщение об ошибке 713
- В задний лоток загружена бумага размера 713
- В процессе копирования могут появиться некоторые ошибки 713
- Воспроизведения прежде чем подключать устройство выполните необходимые 713
- Выходило непосредственно на сильный 713
- Головки 713
- Если выполнение операции требует слишком много времени или очень велико время на передачу данных может возникнуть прерывание по тайм ауту связи это может привести к отмене печати в 713
- Если неполадка еще не устранена 713
- Засорены сопла печатающей головки коснитесь кнопки ok чтобы отклонить ошибку и напечатайте образец проверки сопел для проверки состояния печатающей 713
- И повторите операцию копирования 713
- Или марки может потребоваться выбрать на устройстве режим печати совместимый со стандартом pictbridge прежде чем 713
- Коснитесь кнопки ok на устройстве для 713
- Напрямую возможна с помощью pictbridge совместимого устройства дополнительного 713
- Обратитесь в сервисный центр 713
- Отклонить ошибку затем загрузите лист 713
- Печать образца для проверки сопел 713
- Подсоединить кабель usb при печати с pictbridge совместимого 713
- Продолжения печати обратитесь в сервисный центр 713
- Размера a4 letter стороной для печати более светлой стороной вверх в задний лоток для выполнения автоматического 713
- Также потребоваться включить это 713
- Эксплуатации 713
- Яркий свет коснитесь кнопки ok чтобы отклонить сообщение об ошибке а затем настройте 713
- Page 714 of 1105 pages на жк дисплее отображается сообщение об ошибке 714
- Внимание 714
- Выключите устройство и проверьте внутренние компоненты устройства если остался защитный материал удалите его и снова 714
- Источник света 714
- Обратитесь в сервисный центр 714
- From lan pc после записи на карту памяти 715
- From pc 715
- Page 715 of 1105 pages на жк дисплее отображается сообщение об ошибке 715
- В прошлый раз кабель питания возможно был отсоединен от электросети при включенном 715
- Выберите значение только чтение с пк not 715
- Для получения сведений об отсоединении кабеля питания от электросети см раздел уведомление об отсоединении кабеля питания от электросет 715
- Записи read write attribute в меню польз параметры устройства device user settings 715
- И повторите попытку через некоторое время 715
- Коснитесь кнопки ok чтобы отклонить сообщение об ошибке 715
- Наверх 715
- Не удается правильно установить соединение с сервером в связи с ошибкой связи после 715
- Невозможно распечатать с карты памяти или сохранить сканированное изображение на карту памяти если слот карты памяти работает 715
- При печати содержимого веб сайта creative 715
- Примечание 715
- Снова начните печать 715
- Удалены 715
- Экране компьютера убедитесь что оригинальные чернильные контейнеры canon 715
- Page 716 of 1105 pages сообщение на экране компьютера 716
- Внимание 716
- Отображается буквенно цифровой код из четырех символов и сообщение ошибки принтера 716
- Отображается код 5100 716
- Отображается код 6000 716
- Отображается сообщение номер ошибки ошибка принтера выключите принтер и включите его снова если ошибка не устранена см руководство пользователя error number a printer error has occurred turn the printer off and then on again if this doesn t clear the error see the user s guide for more detail 716
- Отображается сообщение ошибка принтера b200 выключите принтер и отсоедините шнур питания принтера от источника питания затем обратитесь в сервисный центр error number b200 a printer error has occurred turn the printer off and unplug the power cord of the printer from the power supply then contact the service center 716
- Сообщение на экране компьютера 716
- Page 717 of 1105 pages сообщение на экране компьютера 717
- Page 718 of 1105 pages сообщение на экране компьютера 718
- Примечание 718
- Принтера 718
- Page 719 of 1105 pages сообщение на экране компьютера 719
- Другие сообщения об ошибках 719
- Кабеля проверьте его состояние на компьютере 719
- Компьютеру 719
- Проверка 3 убедитесь что устройство правильно подключено к 719
- Проверка 4 убедитесь что драйверы mp drivers установлены правильно 719
- Проверка 5 если устройство подключено к компьютеру с помощью usb 719
- Проверка если сообщение об ошибке возникает вне монитора состояния принтера проверьте указанное ниже 719
- Page 720 of 1105 pages сообщение на экране компьютера 720
- Если вы не согласны принять участие в программе опроса 720
- Если вы согласны принять участие в программе опроса 720
- Отображается экран расширенная программа опроса о струйном принтере сканере факсе inkjet printer scanner fax extended survey program 720
- Примечание 720
- Menu ex users 721
- Page 721 of 1105 pages сообщение на экране компьютера 721
- Изменение настройки экрана подтверждения 721
- Отображается экран пользователям canon solution menu ex to canon solution 721
- Примечание 721
- Удаление расширенной программы опроса о струйном принтере сканере факсе 721
- Page 722 of 1105 pages сообщение на экране компьютера 722
- От отправки 722
- Примечание 722
- Page 723 of 1105 pages затруднения со сканированием 723
- Затруднения со сканированием 723
- Page 724 of 1105 pages затруднения со сканированием 724
- Затруднения со сканированием 724
- Page 725 of 1105 pages сканер не работает 725
- Компьютера 725
- Отсоедините его от usb концентратора и подключите к usb порту 725
- Проверка 1 убедитесь что устройство включено 725
- Проверка 2 подключите usb кабель к другому usb порту компьютера 725
- Проверка 3 если usb кабель подключен к usb концентратору 725
- Проверка 4 перезагрузите компьютер 725
- Сканер не работает 725
- Page 726 of 1105 pages программа scangear драйвер сканера не запускается 726
- Примечание 726
- Проверка 1 убедитесь что драйверы mp drivers установлены 726
- Проверка 2 в меню приложения выберите устройство 726
- Проверка 3 удостоверьтесь что приложение является twain совместимым 726
- Проверка 4 отсканируйте и сохраните изображение с помощью программы mp navigator ex а затем импортируйте его в приложение 726
- Программа scangear драйвер сканера не запускается 726
- Page 727 of 1105 pages отображается сообщение об ошибке и окно программы scange 727
- Scangear драйвера сканера не открывается 727
- Отображается сообщение об ошибке и окно программы 727
- Отсоедините его от usb концентратора и подключите к usb порту 727
- Page 728 of 1105 pages не удается одновременно отсканировать несколько документов 728
- Не удается одновременно отсканировать несколько документов 728
- Проверка 1 убедитесь что документы правильно установлены на рабочую поверхность 728
- Проверка 2 отсканируйте каждое изображение отдельно 728
- Page 729 of 1105 pages невозможно правильное сканирование в режиме автоматическ 729
- Автоматического сканирования 729
- Невозможно правильное сканирование в режиме 729
- Поддерживаться 729
- Page 730 of 1105 pages низкая скорость сканирования 730
- И снова выполните сканирование 730
- Низкая скорость сканирования 730
- Проверка 1 чтобы просмотреть изображение на мониторе установите разрешение вывода около 150 dpi для печати установите разрешение около 300 dpi 730
- Проверка 2 установите для параметров коррекция выцветания fading correction коррекция зернистости grain correction и так далее значение нет none 730
- Проверка 3 в программе mp navigator ex снимите флажок корректировать документы с наклоном correct slanted document определение ориентации текстовых документов и поворот изображений detect the orientation of text documents and rotate images 730
- Page 731 of 1105 pages появляется сообщение недостаточно памяти 731
- Появляется сообщение недостаточно памяти 731
- Проверка 1 закройте другие приложения и повторите попытку 731
- Проверка 2 уменьшите разрешение или формат вывода и повторите 731
- Сканирование 731
- Page 732 of 1105 pages компьютер перестает работать во время сканирования 732
- Temporary files программы mp navigator ex укажите папку на диске 732
- Где достаточно свободного места 732
- Компьютер перестает работать во время сканирования 732
- Проверка 1 перезагрузите компьютер уменьшите разрешение вывода в программе scangear драйвер сканера и повторите 732
- Проверка 2 удалите ненужные файлы чтобы освободить достаточно 732
- Проверка 3 в разделе размещение временных файлов location of 732
- Проверка 4 возможно к usb портам подключено несколько 732
- Пространства на диске и повторите сканирование 732
- Сканирование 732
- Устройств 732
- Page 733 of 1105 pages сканер перестал работать после обновления ос windows 733
- Проверка отсоедините кабель usb затем удалите и заново установите драйверы mp drivers и программу mp navigator ex 733
- Сканер перестал работать после обновления ос windows 733
- Page 734 of 1105 pages отсканированное изображение не открывается 734
- Отсканированное изображение не открывается 734
- Проверка если формат файла не поддерживается приложением снова отсканируйте изображение и сохраните его в одном из популярных форматов файлов например в jpeg 734
- Page 735 of 1105 pages неудовлетворительные результаты сканирования 735
- Неудовлетворительные результаты сканирования 735
- Page 736 of 1105 pages плохое качество сканирования изображение отображаемое на 736
- Отображаемое на мониторе 736
- Плохое качество сканирования изображение 736
- Проверка 1 увеличьте разрешение сканирования 736
- Проверка 2 установите масштаб 100 736
- Проверка 3 если появился муар полоски примите указанные ниже меры и повторите сканирование 736
- Проверка 4 проверьте качество цветопередачи монитора 736
- Проверка 5 очистите рабочую поверхность сканера и крышку 736
- Page 737 of 1105 pages плохое качество сканирования изображение отображаемое на 737
- Сканирование 737
- Page 738 of 1105 pages белые области вокруг отсканированного изображения 738
- Белые области вокруг отсканированного изображения 738
- Проверка задайте область сканирования 738
- Page 739 of 1105 pages не удается отсканировать изображение в правильном размере 739
- Не удается отсканировать изображение в правильном 739
- Проверка 1 убедитесь что документы правильно установлены на рабочую поверхность 739
- Проверка 2 задайте в параметре размер документа document size фактические размеры документа и повторите сканирование 739
- Размере 739
- Page 740 of 1105 pages невозможно правильное определение положения или размера 740
- Невозможно правильное определение положения или размера изображения при сканировании с помощью панели 740
- Проверка 1 убедитесь что документы правильно установлены на рабочую поверхность 740
- Проверка 2 проверьте правильно ли заданы настройки в соответствии с документом 740
- Управления устройства 740
- Page 741 of 1105 pages документ установлен правильно но отсканированное изображе 741
- Документ установлен правильно но отсканированное изображение наклонено 741
- Наклонено 741
- Проверка в программе mp navigator ex снимите флажок корректировать документы с наклоном correct slanted document и 741
- Снова выполните сканирование 741
- Page 742 of 1105 pages документ установлен правильно но ориентация отсканированн 742
- Документ установлен правильно но ориентация 742
- И снова выполните сканирование 742
- Отсканированного изображения изменяется 742
- Page 743 of 1105 pages отсканированное изображение на мониторе компьютера увели 743
- Отсканированное изображение на мониторе компьютера увеличено уменьшено 743
- Примечание 743
- Проверка 1 измените параметры отображения в приложении 743
- Проверка 2 измените параметры разрешения в программе scangear драйвер сканера и снова выполните сканирование 743
- Ex текстовых документах слишком светлый 744
- Page 744 of 1105 pages текст в сканируемых с помощью программы mp navigator ex те 744
- Текст в сканируемых с помощью программы mp navigator 744
- Page 745 of 1105 pages текст в сканируемых с помощью программы mp navigator ex те 745
- Page 746 of 1105 pages текст в сканируемых с помощью программы mp navigator ex те 746
- Page 747 of 1105 pages неполадки программного обеспечения 747
- Неполадки программного обеспечения 747
- Page 748 of 1105 pages отсканированное изображение печатается увеличенным умень 748
- Отсканированное изображение печатается увеличенным 748
- Проверка установите размер печати в прикладной программе 748
- Уменьшенным 748
- Page 749 of 1105 pages требуемая программа электронной почты не отображается на э 749
- На экране выбора программы электронной почты 749
- Проверка 1 программа mp navigator ex может не поддерживать требуемую программу электронной почты 749
- Проверка 2 если почтовая программа не работает должным образом проверьте включены ли mapi функции этой программы 749
- Проверка 3 если используется почтовая программа не указанная выше выберите вариант нет вложение вручную none attach manually когда будет предложено выбрать приложение и вложите отсканированное изображение вручную 749
- Требуемая программа электронной почты не отображается 749
- Page 750 of 1105 pages неудовлетворительные результаты печати или скорость печати 750
- Неудовлетворительные результаты печати или скорость 750
- Печати ниже ожидаемой 750
- Page 751 of 1105 pages неудовлетворительные результаты печати 751
- Неудовлетворительные результаты печати 751
- Печати в соответствии с таблицей проверки 1 751
- Примечание 751
- Причины 751
- Проверка 1 соответствуют ли параметры размера страницы и 751
- Проверка 2 убедитесь что выбрано соответствующее качество 751
- Проверка 3 если неполадка не устранена у нее могут быть другие 751
- Типа носителя размеру и типу загруженной бумаги 751
- Page 752 of 1105 pages неудовлетворительные результаты печати 752
- Page 753 of 1105 pages не удается напечатать задание до конца 753
- Конца 753
- Не удается напечатать задание до конца 753
- Проверка 1 объем данных для печати слишком велик 753
- Проверка 2 достаточно ли места на жестком диске компьютера 753
- Page 754 of 1105 pages часть страницы не печатается 754
- Данной проблемы могут быть следующими 754
- Проверка при автоматической двухсторонней печати причины 754
- Часть страницы не печатается 754
- Белые полосы 755
- Неверные цвета 755
- Нечеткая печать 755
- Печать не начинается 755
- Печать не начинается нечеткая печать неверные цвета 755
- Page 756 of 1105 pages печать не начинается нечеткая печать неверные цвета белые 756
- Головки 756
- Контейнере закончились чернила замените его 756
- Необходимые меры обслуживания такие как очистка печатающей 756
- Очистки печатающей головки 756
- Предназначена только одна поверхность убедитесь что бумага 756
- Проверка 1 вы проверили параметры бумаги и качества печати 756
- Проверка 2 проверьте состояние чернильниц если в чернильном 756
- Проверка 3 оранжевая лента или защитная пленка не удалены 756
- Проверка 4 напечатайте образец для проверки сопел и выполните 756
- Проверка 5 при использовании бумаги у которой для печати 756
- Page 757 of 1105 pages печать не начинается нечеткая печать неверные цвета белые 757
- Устройством 757
- Page 758 of 1105 pages линии не выровнены 758
- Линии не выровнены 758
- Примечание 758
- Проверка 1 вы проверили параметры бумаги и качества печати 758
- Проверка 2 выполните выравнивание печатающих головок 758
- Page 759 of 1105 pages не выполняется печать линии или изображения или печать вы 759
- Не выполняется печать линии или изображения или печать выполняется частично 759
- Проверка 1 объем данных для печати слишком велик 759
- Проверка 2 выполняется ли печать с функцией разметки 759
- Страницы или полей переплета 759
- Page 760 of 1105 pages бумага после печати сворачивается или на ней появляются чер 760
- Бумага после печати сворачивается или на ней появляются 760
- Высококачественных фотографий 760
- Интенсивности уменьшите его в драйвере принтера и повторите 760
- После печати бумага сворачивается 760
- После печати на бумаге появляются чернильные пятна 760
- Чернильные пятна 760
- Page 761 of 1105 pages бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана 761
- Бумага испачкана 761
- Бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана 761
- Отпечатанная поверхность поцарапана 761
- Проверка 1 вы проверили параметры бумаги и качества печати 761
- Проверка 2 подходит ли тип бумаги для печати проверьте 761
- Проверка 3 распрямив бумагу загрузите ее 761
- Следующее 761
- Page 762 of 1105 pages бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана 762
- Интенсивности уменьшите его в драйвере принтера и повторите 762
- Настройте параметр предотвращения потертости бумаги 762
- Примечание 762
- Проверка 4 если выполняется печать на толстой бумаге 762
- Проверка 5 если установлено высокое значение параметра 762
- Установка с помощью панели управления 762
- Page 763 of 1105 pages бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана 763
- Области 763
- Отпечатанной поверхности 763
- Попытку печати 763
- Примечание 763
- Проверка 10 установите более длительное время высыхания 763
- Проверка 6 выполняется ли печать вне рекомендованной 763
- Проверка 7 загрязнено ли стекло рабочей поверхности 763
- Проверка 8 загрязнен ролик подачи бумаги 763
- Проверка 9 загрязнена ли внутренняя часть устройства 763
- Page 764 of 1105 pages бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана 764
- Проверка 11 на бумаге царапины от другой уложенной бумаги 764
- Page 765 of 1105 pages обратная сторона бумаги испачкана 765
- Обратная сторона бумаги испачкана 765
- Примечание 765
- Проверка 1 вы проверили параметры бумаги и качества печати 765
- Проверка 2 в этом случае почистите внутреннюю часть 765
- Устройства выполнив процедуру очистки поддона 765
- Page 766 of 1105 pages вертикальные линии печатаются на боковых частях распечатки 766
- Вертикальные линии печатаются на боковых частях 766
- Печати 766
- Проверка 1 правильно ли задан тип бумаги и параметры качества 766
- Проверка 2 правильный ли размер загруженной бумаги 766
- Распечатки 766
- Page 767 of 1105 pages цвета передаются неравномерно 767
- Головки 767
- Необходимые меры обслуживания такие как очистка печатающей 767
- Проверка 1 вы проверили параметры бумаги и качества печати 767
- Проверка 2 напечатайте образец для проверки сопел и выполните 767
- Цвета образуют полосы 767
- Цвета передаются неравномерно 767
- Page 768 of 1105 pages цвета передаются неравномерно 768
- Выравнивание печатающей головки 768
- Наверх 768
- Обратитесь к разделу 768
- Примечание 768
- Проверка 3 выполните выравнивание печатающих головок 768
- Page 769 of 1105 pages скорость печати ниже ожидаемой 769
- Проверка 1 печать выполняется с параметром снижения шума 769
- Проверка 2 установлено слишком высокое качество печати 769
- Скорость печати ниже ожидаемой 769
- Устройства 769
- Page 770 of 1105 pages печать невозможна 770
- Печать невозможна 770
- Page 771 of 1105 pages не удается правильно выполнить печать при автоматической д 771
- Автоматической двухсторонней печати 771
- Не удается правильно выполнить печать при 771
- Типа 771
- Page 772 of 1105 pages печать не начинается 772
- Какие либо ненужные задания печати удалите их 772
- Компьютеру 772
- Контейнере закончились чернила замените его 772
- Лотка для диска 772
- Печать не начинается 772
- Примечание 772
- Проверка 1 убедитесь что кабель питания надежно подключен к 772
- Проверка 2 проверьте состояние чернильниц если в чернильном 772
- Проверка 3 откройте модуль сканирования крышку и убедитесь 772
- Проверка 4 откройте модуль сканирования крышку и убедитесь 772
- Проверка 5 убедитесь что устройство правильно подключено к 772
- Проверка 6 если выполняется печать с компьютера и имеются 772
- Проверка 7 проверьте закрыта ли внутренняя крышка крышка 772
- Проверка 8 правильно ли настроены параметры драйвера 772
- Разъему питания и включите устройство 772
- Что все индикаторы чернильниц мигают красным 772
- Что все индикаторы чернильниц светятся красным цветом 772
- Page 773 of 1105 pages печать не начинается 773
- Принтера тип носителя media type и размер страницы page 773
- Проверка 10 правильно настройте порт принтера 773
- Проверка 9 убедитесь что в диалоговом окне печати выбрано имя 773
- Устройства 773
- Page 774 of 1105 pages печать не начинается 774
- Если неполадка все еще не устранена переустановите mp drivers 774
- Перезагрузите его 774
- Проверка 11 слишком большой объем данных печати 774
- Проверка 12 если выполняется печать с компьютера 774
- Page 775 of 1105 pages копирование печать прерывается не завершившись 775
- Во время печати на бумаге 775
- Длительного времени 775
- Количеством фотографий или изображений 775
- Копирование печать прерывается не завершившись 775
- Примечание 775
- Проверка 1 внутренняя крышка крышка лотка для диска открыта 775
- Проверка 2 устройство постоянно печатает в течение 775
- Проверка 3 бумага загружена 775
- Проверка 4 выполняется печать документов с большим 775
- Page 776 of 1105 pages аппарат работает но подача чернил не производится 776
- Аппарат работает но подача чернил не 776
- Аппарат работает но подача чернил не производится 776
- Очистки печатающей головки 776
- Проверка 1 сопла печатающей головки забиты 776
- Проверка 2 чернила закончились 776
- Проверка 3 оранжевая лента или защитная пленка не удалены 776
- Page 777 of 1105 pages не удается выполнить печать этикетки диска 777
- Лоток для диска подается неправильно 777
- Не удается выполнить печать этикетки диска 777
- Печать этикетки диска не начинается 777
- Проверка 1 установлен ли лоток для диска надлежащим образом 777
- Проверка 2 возможно установлен нераспознаваемый диск допускающий печать 777
- Проверка 2 установлен ли диск допускающий печать в лоток для диска 777
- Проверка 3 выполнялась ли уже печать на пригодном для печати диске установленном в лотке для диска 777
- Проверка 3 если печать этикетки диска прерывается не завершившись повторите попытку 777
- Устройство останавливает инициализацию 777
- Page 778 of 1105 pages не удается выполнить печать этикетки диска 778
- Примечание 778
- Сбой механизма подачи лотка для диска 778
- Page 779 of 1105 pages замятие бумаги нет бумаги неправильная подача бумаги 779
- Бумага подается неправильно или появилось сообщение об отсутствии бумаги 779
- Замятие бумаги нет бумаги неправильная подача бумаги 779
- Page 780 of 1105 pages замятие бумаги 780
- Замятие бумаги 780
- Замятие бумаги нет бумаги неправильная подача бумаг 780
- Примечание 780
- Page 781 of 1105 pages бумага заминается в отверстии для выхода бумаги или в задне 781
- Бумага заминается в отверстии для выхода бумаги или в 781
- Заднем лотке 781
- Page 782 of 1105 pages бумага застряла внутри устройства 782
- Бумага застряла внутри устройства 782
- Внимание 782
- Возьмите застрявшую бумагу руками 782
- Выключите устройство и отсоедините устройство от электросети 782
- Откройте модуль сканирования крышку 782
- Убедитесь что держатель печатающей головки не нависает на бумагой 782
- Page 783 of 1105 pages бумага застряла внутри устройства 783
- Закройте модуль сканирования крышку затем перезагрузите бумагу 783
- Медленно потянув за бумагу чтобы не порвать тащите ее наискосок по диагонали 783
- Примечание 783
- Убедитесь что удалена вся застрявшая бумага 783
- Page 784 of 1105 pages бумага застряла внутри устройства 784
- Page 785 of 1105 pages бумага застряла внутри устройства в модуле подачи 785
- Бумага застряла внутри устройства в модуле подачи 785
- Примечание 785
- Page 786 of 1105 pages бумага застряла внутри устройства в модуле подачи 786
- Если края листов выступают из кассеты извлеките бумагу выровняйте ее и повторно загрузите в кассету 786
- Примечание 786
- Снова установите кассету в устройство и коснитесь кнопки ok на устройстве 786
- Page 787 of 1105 pages при автоматической двухсторонней печати замятая бумага не и 787
- При автоматической двухсторонней печати замятая бумага не извлекается 787
- Примечание 787
- Page 788 of 1105 pages в других случаях 788
- В других случаях 788
- Для выхода бумаги 788
- Замятие бумаги нет бумаги неправильная подача бумаг 788
- Проверка 1 нет ли посторонних предметов рядом с отверстием 788
- Проверка 2 нет ли посторонних предметов в заднем лотке 788
- Проверка 3 задняя крышка закрыта до конца 788
- Проверка 3 распрямив бумагу загрузите ее 788
- Проверка 4 бумага не скручена 788
- Page 789 of 1105 pages бумага подается неправильно или появилось сообщение об отс 789
- Бумага подается неправильно или появилось сообщение 789
- Ниже действия 789
- Об отсутствии бумаги 789
- Обычной бумаги 789
- Проверка 1 убедитесь что бумага загружена 789
- Проверка 2 при загрузке бумаги в принтер выполните указанные 789
- Проверка 3 проверьте не используется ли слишком плотная или 789
- Проверка 4 при загрузке конвертов в принтер выполните 789
- Проверка 5 убедитесь что параметры типа носителя и размера 789
- Проверка 6 подтвердите настройку источника бумаги для 789
- Скрученная бумага 789
- Страницы соответствуют загруженной бумаге 789
- Указанные ниже действия 789
- Page 790 of 1105 pages бумага подается неправильно или появилось сообщение об отс 790
- Select см в разделе 790
- Крышка лотка для диска 790
- Посторонние предметы 790
- Проверка 10 очистка ролика подачи бумаги 790
- Проверка 7 удалите посторонний предмет из кассеты 790
- Проверка 8 убедитесь что в заднем лотке отсутствуют 790
- Проверка 9 проверьте полностью ли закрыта внутренняя крышка 790
- Установка диска допускающего печать 790
- Page 791 of 1105 pages бумага подается неправильно или появилось сообщение об отс 791
- Несколько листов бумаги необходимо очистить кассету изнутри 791
- Примечание 791
- Проверка 11 если из кассеты одновременно подаются два или 791
- Проверка 12 задняя крышка закрыта до конца 791
- Page 792 of 1105 pages бумага не подается из источника бумаги указанного в драйвер 792
- Бумага не подается из источника бумаги указанного в 792
- Драйвере принтера 792
- Драйвере принтера не соответствуют друг другу 792
- Проверка настройки источника бумаги в приложении и в 792
- Page 793 of 1105 pages прочие проблемы 793
- Прочие проблемы 793
- Page 794 of 1105 pages на жк дисплее отображается неверный язык 794
- Выберите 794
- На жк дисплее отображается неверный язык 794
- Page 795 of 1105 pages сообщение об ошибке на pictbridge совместимом устройстве 795
- Примечание 795
- Сообщение об ошибке на pictbridge совместимом 795
- Устройстве 795
- Page 796 of 1105 pages сообщение об ошибке на pictbridge совместимом устройстве 796
- Page 797 of 1105 pages сбои при печати с устройства беспроводной связи 797
- Проверка возможна ли печать через соединение bluetooth 797
- Сбои при печати с устройства беспроводной связи 797
- Page 798 of 1105 pages текст на жк дисплее не виден 798
- Если индикатор питание power выключен 798
- Если индикатор питание power горит 798
- Текст на жк дисплее не виден 798
- Page 799 of 1105 pages не удается извлечь карту памяти 799
- Внимание 799
- Не удается извлечь карту памяти 799
- Примечание 799
- Page 800 of 1105 pages держатель печатающей головки не встает в положение для за 800
- Держатель печатающей головки не встает в положение для 800
- Длительного времени 800
- Дольше 10 минут 800
- Замены 800
- Проверка 1 горит ли индикатор питание power 800
- Проверка 2 на жк дисплее отображается сообщение об ошибке 800
- Проверка 3 модуль сканирования крышка оставался открытым 800
- Проверка 4 устройство постоянно печатает в течение 800
- Page 801 of 1105 pages устройству не удается работать надлежащим образом с прилож 801
- Приложением 801
- Устройству не удается работать надлежащим образом с 801
- Page 802 of 1105 pages устройству не удается работать надлежащим образом с прилож 802
- Выберите событие в раскрывающемся меню выберите событие select an event затем выберите 802
- Для запуска при каждом событии если приложение 802
- Если используется windows vista 802
- Если появляется экран контроль учетных записей пользователей user account control нажмите кнопку продолжить continue 802
- Наверх 802
- Уже выбрано для каждого события нажмите кнопку отмена cancel 802
- Page 803 of 1105 pages не удается использовать содержимое creative park premium 803
- Premium 803
- Не удается использовать содержимое creative park 803
- Примечание 803
- Page 804 of 1105 pages не удается использовать содержимое creative park premium 804
- Невозможно распечатать содержимое creative park premium 804
- Примечание 804
- Проверка 1 установлено ли приложение easy photoprint ex 804
- Проверка 2 содержимое creative park premium загружено и установлено 804
- Проверка 3 вы пытаетесь распечатать содержимое для которого необходим больший размер бумаги чем поддерживаемый устройством 804
- Проверка 4 чернильные контейнеры установлены правильно 804
- Проверка 5 выполняются ли на устройстве операции 804
- Проверка 6 установлен ли драйвер принтера 804
- Проверка 7 выбрано ли устройство в приложении solution menu ex 804
- Проверка 8 включена ли двусторонняя поддержка драйвера принтера 804
- Проверка 9 устройство подключено к компьютеру через соединение 804
- Bluetooth 805
- Page 805 of 1105 pages не удается использовать содержимое creative park premium 805
- Проверка 10 установлен ли флажок сохранять распечатанные документы keep printed documents в свойствах драйвера принтера 805
- Page 806 of 1105 pages ответы на часто задаваемые вопросы 806
- Бумага подается неправильно или появилось сообщение об отсутствии бумаги 806
- Ответы на часто задаваемые вопросы 806
- Page 807 of 1105 pages проблемы при сетевом соединении 807
- Обновление mp drivers 807
- Проблемы при сетевом соединении 807
- Page 808 of 1105 pages способ настройки сетевого ключа сетевого пароля или кодово 808
- Как задать ключ wep wpa или wpa2 808
- Примечание 808
- Способ настройки сетевого ключа сетевого пароля или кодовой фразы 808
- Page 809 of 1105 pages способ настройки сетевого ключа сетевого пароля или кодово 809
- Page 810 of 1105 pages не удается подключиться к устройству не удается распечатать 810
- Не удается подключиться к устройству не удается 810
- Не удается подключиться к устройству после изменения параметров сети 810
- Не удается подключиться к устройству после применения фильтра mac или ip адреса или после ввода ключа wep wpa или wpa2 для точки доступа 810
- Не удается подключиться к целевой точке доступа 810
- Проверка 1 подтвердите параметры точки доступа 810
- Проверка 1 убедитесь что идентификатор ssid или сетевое имя целевой точки доступа и устройства одинаковы 810
- Проверка 2 при выполнении фильтрации mac адресов или ip адресов на точке доступа подтвердите что mac адрес или ip адрес как компьютера так и сетевого устройства и принтера зарегистрированы 810
- Проверка 3 при использовании ключа wep wpa или wpa2 убедитесь что ключ для компьютера или сетевого устройства и принтера соответствует 810
- Распечатать с устройства 810
- Page 811 of 1105 pages не удается подключиться к устройству не удается распечатать 811
- Page 812 of 1105 pages не удается подключиться к устройству не удается распечатать 812
- Page 813 of 1105 pages не удается подключиться к устройству не удается распечатать 813
- Page 814 of 1105 pages не удается подключиться к устройству не удается распечатать 814
- Доступа 814
- Не удается обнаружить устройство в проводной локальной сети 814
- Проверка 1 убедитесь что устройство включено 814
- Проверка 10 убедитесь что рядом не находится источник интерференции радиоволн 814
- Проверка 11 убедитесь что параметры сети компьютера указаны правильно 814
- Проверка 12 убедитесь что флажок включить поддержку двусторонней связи enable bidirectional support установлен на странице порты ports диалогового окна свойств драйвера принтера 814
- Проверка 13 убедитесь что брандмауэр защитного программного обеспечения отключен 814
- Проверка 14 при использовании маршрутизатора подключите принтер и компьютер к lan стороне один и тот же сегмент сети 814
- Проверка 2 установлено ли для параметра смена пров беспров change wireless wired в разделе настройки сети lan settings значение выключить сеть disable lan 814
- Проверка 3 убедитесь что кабель lan подключен правильно 814
- Проверка 8 убедитесь что нет преград 814
- Проверка 9 убедитесь что устройство размещено недалеко от точки 814
- Page 815 of 1105 pages во время настройки отображается следующий экран 815
- Внимание 815
- Во время настройки отображается следующий экран 815
- Во время настройки отображается экран ввод пароля enter password 815
- Отображается сообщение подключение к устройству по беспроводной сети без шифрования 815
- Экран параметров шифрования отображается после выбора точки доступа на экране поиск search 815
- Page 816 of 1105 pages монитор состояния устройства не работает 816
- Монитор состояния устройства не работает 816
- Доступ к гнезду карты памяти с компьютера подключенного 817
- К сети 817
- Не удается выполнить печать сканирование или получить 817
- Правильно 817
- Page 818 of 1105 pages очень долго выполняется подготовка к печати 818
- Другого компьютера 818
- Настройте позиции установки контролируя качество 818
- Очень долго выполняется подготовка к печати 818
- Проверка 1 возможно устройство выполняет печать или 818
- Проверка 2 убедитесь что качество радиосигнала хорошее и 818
- Проверка 3 при использовании беспроводной сети убедитесь что 818
- Радиосигнала с помощью программы ij network tool 818
- Рядом не находится источник помех 818
- Сканирование большого объема информации полученного с 818
- Page 819 of 1105 pages забыли пароль администратора установленный на устройстве 819
- Забыли пароль администратора установленный на 819
- Устройстве 819
- Page 820 of 1105 pages проверка информации о сети 820
- Проверка информации о сетевых параметрах 820
- Проверка информации о сети 820
- Page 822 of 1105 pages восстановление заводских настроек по умолчанию для парамет 822
- Внимание 822
- Восстановление заводских настроек по умолчанию для 822
- Параметров сети устройства 822
- Page 823 of 1105 pages обновление mp drivers 823
- Обновление mp drivers 823
- Примечание 823
- Page 824 of 1105 pages удаление программы ij network tool ij network scanner selecto 824
- Selector ex 824
- Удаление программы ij network tool ij network scanner 824
- Page 825 of 1105 pages не удается подключить слот карты памяти 825
- Не удается подключить слот карты памяти 825
- Примечание 825
- Page 827 of 1105 pages невозможно использовать слот карты памяти 827
- Read write attribute значение зап чер usb порт пк writable from 827
- Read write attribute значение только чтение с пк not writable from 827
- Settings значение включить enable 827
- Usb pc 827
- Компьютера 827
- Невозможно использовать слот карты памяти 827
- Памяти принтера нескольким компьютерам сети установите для 827
- Параметра задать совм исп карты пам set memory card sharing в 827
- Проверка 1 отображается ли значок слота карты памяти 827
- Проверка 2 установлена ли карта памяти в слот карты памяти 827
- Проверка 3 установлено ли для параметра атрибут чтения записи 827
- Проверка 4 установлено ли для параметра атрибут чтения записи 827
- Проверка 5 чтобы предоставить общий доступ к гнезду карты 827
- Проверка 6 не выполняется ли запись на карту памяти с другого 827
- Разделе другие настройки other settings в настройки сети lan 827
- Page 829 of 1105 pages не удается получить доступ к карте памяти в слоте карты памя 829
- Не удается получить доступ к карте памяти в слоте карты 829
- Памяти с помощью программы mp navigator ex 829
- Убедитесь что в окне компьютер computer или мой компьютер my computer 829
- Page 830 of 1105 pages доступ к слоту карты памяти невозможен из за настроек безоп 830
- Безопасности компьютера 830
- Доступ к слоту карты памяти невозможен из за настроек 830
- Page 831 of 1105 pages доступ к слоту карты памяти невозможен из за настроек безоп 831
- Для открытия порта 137 139 831
- Page 832 of 1105 pages доступ к слоту карты памяти невозможен из за настроек безоп 832
- Выполнив следующие действия 832
- Заново подключите его выполнив указанные ниже действия 832
- Ок ok 832
- Проверка 5 измените имя рабочей группы на workgroup 832
- Проверка 6 отключите сетевой диск от слота карты памяти и 832
- Page 833 of 1105 pages дата изменения файлов изменяется при их сохранении на карт 833
- Дата изменения файлов изменяется при их сохранении на 833
- Карту памяти по сети 833
- Проверка запущена ли программа ij network scanner selector ex 833
- Network scanner selector ex 834
- Page 834 of 1105 pages отправлены ненужные пакеты 834
- Значок 834
- Отправлены ненужные пакеты 834
- Пакеты 834
- Проверяя установлена ли связь с устройством по сети если компьютер используется в сетевом 834
- Page 835 of 1105 pages не удается определить устройство при настройке сетевого соед 835
- Не удается определить устройство при настройке сетевого соединения 835
- Примечание 835
- Щелкните далее next 835
- Page 836 of 1105 pages не удается определить устройство по беспроводной сети пров 836
- Включены ли устройство и сетевое устройство маршрутизатор точка доступа и т 836
- Если устройство и сетевое устройство включены выполните указанные ниже действия 836
- Если устройство или сетевое устройство выключено выполните указанные ниже действия 836
- Не удается определить устройство по беспроводной сети 836
- Проверка 1 836
- Page 837 of 1105 pages не удается определить устройство по беспроводной сети пров 837
- Если не удается просматривать веб страницы выполните указанные ниже действия 837
- Если удается просматривать веб страницы выполните указанные ниже действия 837
- Настроены ли компьютер и сетевое устройство маршрутизатор точка доступа и т д и может ли компьютер подключаться к сети 837
- Не удается определить устройство по беспроводной сети 837
- Проверка 2 837
- Page 838 of 1105 pages не удается определить устройство по беспроводной сети пров 838
- Не удается определить устройство по беспроводной сети 838
- Проверка 3 838
- Page 839 of 1105 pages не удается определить устройство по беспроводной сети пров 839
- Если для параметра соединение connection установлено значение включено active выполните указанные ниже действия 839
- Если для параметра соединение connection установлено значение неактивно inactive выполните указанные ниже действия 839
- Не удается определить устройство по беспроводной сети 839
- Подключено ли устройство к точке доступа 839
- Проверка 4 839
- Page 840 of 1105 pages не удается определить устройство по беспроводной сети пров 840
- Не удается определить устройство по беспроводной сети 840
- Примечание 840
- Проверка 5 840
- Page 841 of 1105 pages не удается определить устройство по беспроводной сети пров 841
- Не удается определить устройство по беспроводной сети 841
- Проверка 6 841
- Проверьте параметры точки доступа 841
- Page 842 of 1105 pages не удается определить устройство по проводной сети проверк 842
- Если кабель lan подключен и устройство и сетевое устройство включены выполните указанные ниже действия 842
- Если кабель lan подключен и устройство или сетевое устройство выключено выполните указанные ниже действия 842
- Не удается определить устройство по проводной сети 842
- Подключен ли кабель lan и включены ли устройство и маршрутизатор 842
- Проверка 1 842
- Page 843 of 1105 pages не удается определить устройство по проводной сети проверк 843
- Если не удается просматривать веб страницы выполните указанные ниже действия 843
- Если удается просматривать веб страницы выполните указанные ниже действия 843
- Настроены ли компьютер и маршрутизатор и может ли компьютер подключаться к сети 843
- Не удается определить устройство по проводной сети 843
- Проверка 2 843
- Page 844 of 1105 pages не удается определить устройство по проводной сети проверк 844
- Включен ли параметр проводной сети устройства 844
- Если параметр выбран проводн сеть включена wired lan active выполните указанные ниже действия 844
- Если параметр не выбран проводн сеть включена wired lan active выполните указанные ниже действия 844
- Не удается определить устройство по проводной сети 844
- Проверка 3 844
- Page 845 of 1105 pages не удается определить устройство по проводной сети проверк 845
- Если для параметра соединение connection установлено значение включено active выполните указанные ниже действия 845
- Если для параметра соединение connection установлено значение неактивно inactive выполните указанные ниже действия 845
- Не удается определить устройство по проводной сети 845
- Проверка 4 845
- Page 846 of 1105 pages не удается определить устройство по проводной сети проверк 846
- Не удается определить устройство по проводной сети 846
- Примечание 846
- Проверка 5 846
- Page 847 of 1105 pages не удается определить устройство по проводной сети проверк 847
- Не удается определить устройство по проводной сети 847
- Проверка 6 847
- Проверьте параметры маршрутизатора 847
- Page 848 of 1105 pages проблемы при соединении bluetooth 848
- Проблемы при соединении bluetooth 848
- Bluetooth 849
- Page 849 of 1105 pages не удается зарегистрировать принтер 849
- Не удается зарегистрировать принтер 849
- Проверка 1 установка драйверов mp drivers 849
- Проверка 2 использование неподдерживаемого драйвера 849
- Проверка 3 отображается ли имя регистрируемого принтера в 849
- Проверьте возможность использования модуля bluetooth 849
- Списке принтеров 849
- Убедитесь в том что питание принтера включено 849
- Убедитесь что в данный момент принтер не выполняет печать 849
- Page 850 of 1105 pages не удается зарегистрировать принтер 850
- Проверьте не поступает ли отказ в доступе от bluetooth совместимого 850
- Убедитесь что на жк дисплей принтера можно вывести экран параметры bluetooth bluetooth settings и попробуйте выполнить регистрацию еще раз 850
- Устройства 850
- Page 851 of 1105 pages печать не начинается 851
- Большое расстояние между принтером и компьютером 851
- Печать не начинается 851
- Проверка 1 готовность модуля bluetooth к использованию 851
- Проверка 2 проблема с местом установки принтера или слишком 851
- Проверка 3 правильность выбора используемого принтера 851
- Page 852 of 1105 pages печать не начинается 852
- Документ this document failed to print 852
- Проверка 4 отображение сообщения не удалось напечатать этот 852
- Списке порт port 852
- Devices добавить устройство bluetooth add a bluetooth device в 853
- Page 853 of 1105 pages печать не начинается 853
- Выполните аутентификацию принтера как устройства bluetooth с помощью окна панель управления control panel как показано ниже 853
- Ос windows vista или windows xp 853
- Принтера использовавшегося для печати через bluetooth соединение 853
- Проверка 5 были ли установлены драйверы mp drivers после 853
- Регистрации принтера в окне устройства bluetooth bluetooth 853
- Удалите принтер выполнив следующие действия 853
- Щелкните значок 853
- Page 854 of 1105 pages если не удается устранить неполадку 854
- Если не удается устранить неполадку 854
- Page 855 of 1105 pages если не удается устранить неполадку 855
- Если не удается устранить неполадку 855
- Осторожно 855
- Устранить неполадку 855
- Page 856 of 1105 pages обзор устройства 856
- Загрузка бумаги и оригинальных документов 856
- Обзор устройства 856
- Page 857 of 1105 pages основные компоненты и основные команды 857
- Основные компоненты и основные команды 857
- Page 858 of 1105 pages основные компоненты 858
- Основные компоненты 858
- Page 859 of 1105 pages вид спереди 859
- Вид спереди 859
- Крышка сканера 859
- 11 кнопка обнаружение модуля сканирования scanning unit detection 860
- Page 860 of 1105 pages вид спереди 860
- Внимание 860
- Кассета 860
- Порт печати напрямую 860
- Предупреждение 860
- Стекло рабочей поверхности 860
- 12 разъем для подключения к проводной локальной сети 861
- 13 usb порт 861
- 15 разъем кабеля питания 861
- Page 861 of 1105 pages вид сзади 861
- Вид сзади 861
- Внимание 861
- Задняя крышка 861
- 16 индикатор чернильницы 862
- 17 держатель печатающей головки 862
- 18 фиксирующий рычаг печатающей головки 862
- 19 модуль сканирования крышка 862
- 20 индикатор доступ access 862
- Page 862 of 1105 pages вид внутренних частей 862
- Вид внутренних частей 862
- Внимание 862
- Page 863 of 1105 pages вид внутренних частей 863
- Примечание 863
- Page 864 of 1105 pages панель управления 864
- Внимание 864
- Кнопка вкл on 864
- Кнопка назад back 864
- Кнопка начало home 864
- Панель управления 864
- Примечание 864
- 10 кнопки 865
- 11 индикатор wi fi 865
- 12 индикатор аварийный сигнал alarm 865
- 13 индикатор питание power 865
- 14 кнопка ok 865
- 15 кнопки 865
- Page 865 of 1105 pages панель управления 865
- Жк дисплей жидкокристаллический дисплей 865
- Кнопка жк экран открыт lcd open 865
- Кнопка стоп stop 865
- Кнопка цветной color 865
- Кнопка черный black 865
- Кнопки функция function 865
- Колесико прокрутки scroll wheel 865
- Примечание 865
- Page 866 of 1105 pages жк дисплей и панель управления 866
- Жк дисплей и панель управления 866
- Page 867 of 1105 pages жк дисплей и панель управления 867
- Внимание 867
- Использование кнопок функция function 867
- Примечание 867
- Page 868 of 1105 pages жк дисплей и панель управления 868
- Или 868
- Использование кнопок 868
- Колесико прокрутки scroll wheel 868
- Page 869 of 1105 pages загрузка бумаги и оригинальных документов 869
- Загрузка бумаги и оригинальных документов 869
- Установка диска допускающего печать 869
- Page 870 of 1105 pages загрузка бумаги 870
- Главна 870
- Загрузка бумаги 870
- Загрузка бумаги и оригинальных документо 870
- Загрузка конвертов в задний лоток 870
- Источники для загрузки бумаги 870
- Наверх 870
- Подходящие типы носителей 870
- Типы носителей непригодные для использования 870
- Page 871 of 1105 pages источники для загрузки бумаги 871
- Загрузка обычной бумаги в кассету 871
- Загрузка фотобумаги или конвертов в задний лоток 871
- Источники для загрузки бумаги 871
- Примечание 871
- Page 873 of 1105 pages загрузка обычной бумаги в кассету 873
- Загрузка обычной бумаги в кассету 873
- Примечание 873
- Page 874 of 1105 pages загрузка обычной бумаги в кассету 874
- Page 876 of 1105 pages загрузка фотобумаги в задний лоток 876
- Загрузка фотобумаги в задний лоток 876
- Примечание 876
- Page 877 of 1105 pages загрузка фотобумаги в задний лоток 877
- Page 878 of 1105 pages загрузка фотобумаги в задний лоток 878
- Внимание 878
- Примечание 878
- Page 879 of 1105 pages загрузка фотобумаги в задний лоток 879
- Наверх 879
- Page 880 of 1105 pages загрузка конвертов в задний лоток 880
- Загрузка конвертов в задний лоток 880
- Page 881 of 1105 pages загрузка конвертов в задний лоток 881
- Конвертов 881
- Передвиньте направляющие бумаги a чтобы открыть их и загрузите конверты в центр заднего лотка стороной для адреса к себе 881
- Сдвиньте направляющие бумаги a для совмещения с обеими сторонами 881
- B задняя сторона 882
- C сторона для написания адреса 882
- Page 882 of 1105 pages загрузка конвертов в задний лоток 882
- Наверх 882
- Примечание 882
- Page 883 of 1105 pages подходящие типы носителей 883
- Подлинная бумага canon 883
- Подходящие типы носителей 883
- Стандартные типы бумаги 883
- Типы носителей 883
- Page 884 of 1105 pages подходящие типы носителей 884
- Вес бумаги 884
- Нестандартные размеры 884
- Примечание 884
- Примечания по хранению бумаги 884
- Размеры страницы 884
- Стандартные размеры 884
- Page 885 of 1105 pages предел загрузки бумаги 885
- Вторичную 885
- Задний лоток 885
- Конверты 885
- Лист 885
- Листов 885
- Лоток приема бумаги 885
- Подлинная бумага canon 885
- Предел загрузки бумаги 885
- Стандартные типы бумаги 885
- Page 886 of 1105 pages предел загрузки бумаги 886
- Page 887 of 1105 pages параметры типа носителя на панели управления 887
- Параметры типа носителя на панели управления 887
- Подлинная бумага canon 887
- Стандартные типы бумаги 887
- Page 888 of 1105 pages типы носителей непригодные для использования 888
- Загрузка бумаги и оригинальных документо 888
- Типы носителей непригодные для использования 888
- Page 889 of 1105 pages печать на бумаге art paper 889
- Вам понадобится мягкая волосяная кисть или кисть используемая для очистки техники 889
- Печать на бумаге art paper 889
- Процедура удаления бумажной пыли 889
- Letter legal 891
- Page 891 of 1105 pages область печати 891
- Главна 891
- Загрузка бумаги и оригинальных документо 891
- Конверты 891
- Наверх 891
- Область печати 891
- Размеры бумаги art paper 891
- Размеры бумаги отличные от форматов letter legal конверты 891
- Page 892 of 1105 pages область печати 892
- Загрузка бумаги и оригинальных документо 892
- Область печати 892
- Примечание 892
- B 37 4 мм 1 47 дюйма 893
- C 3 0 мм 0 12 дюйма d 5 0 мм 0 20 дюйма 893
- E 3 4 мм 0 13 дюйма 893
- Page 893 of 1105 pages размеры бумаги отличные от форматов letter legal конверты 893
- Главна 893
- Загрузка бумаги и оригинальных документо 893
- Наверх 893
- Размеры бумаги отличные от форматов letter legal конверты 893
- Рекомендуемая область печати 893
- Этот размер страницы можно использовать только при печати с компьютера 893
- E 6 4 мм 0 25 дюйма 894
- Letter legal 894
- Page 894 of 1105 pages letter legal 894
- Загрузка бумаги и оригинальных документо 894
- Fine art a4 895
- Fine art letter 895
- Page 895 of 1105 pages размеры бумаги art paper 895
- Размеры бумаги art paper 895
- Page 897 of 1105 pages конверты 897
- Загрузка бумаги и оригинальных документо 897
- Конверты 897
- B 1 0 мм 0 04 дюйма 898
- Page 898 of 1105 pages диски допускающие печать 898
- Главна 898
- Диаметра до 1 0 мм 0 04 дюйма внешнего диаметра поверхности печати 898
- Диски допускающие печать 898
- Загрузка бумаги и оригинальных документо 898
- Наверх 898
- Рекомендуемая область печати 898
- Page 899 of 1105 pages установка диска допускающего печать 899
- Действия перед установкой диска допускающего печать 899
- Установка диска 899
- Установка диска допускающего печать 899
- Page 900 of 1105 pages меры предосторожности при печати на дисках допускающих п 900
- Допускающем печать 900
- Загрузка бумаги и оригинальных документо 900
- Меры предосторожности при печати на дисках допускающих печать 900
- По завершении печати на дисках допускающих печать необходимо закрыть внутреннюю 900
- Page 901 of 1105 pages действия перед установкой диска допускающего печать 901
- Адаптер для дисков диаметром 8 см 3 15 дюйма 901
- Действия перед установкой диска допускающего печать 901
- Диск допускающий печать диаметром 12 см 4 72 дюйма или 8 см 3 15 дюйма 901
- Лоток для диска входит в комплект поставки устройства 901
- Примечание 901
- Page 902 of 1105 pages установка диска допускающего печать 902
- Установка диска допускающего печать 902
- Page 903 of 1105 pages установка диска допускающего печать 903
- Диска 903
- Примечание 903
- Page 905 of 1105 pages извлечение диска допускающего печать 905
- Извлечение диска допускающего печать 905
- Примечание 905
- Page 906 of 1105 pages извлечение диска допускающего печать 906
- Диска 906
- Page 907 of 1105 pages загрузка оригиналов 907
- Загрузка бумаги и оригинальных документо 907
- Загрузка оригиналов 907
- 1 откройте крышку сканера 908
- Page 908 of 1105 pages загрузка оригиналов на стекло рабочей поверхности 908
- Загрузка оригиналов на стекло рабочей поверхности 908
- Page 909 of 1105 pages загрузка оригиналов на стекло рабочей поверхности 909
- Внимание 909
- Наверх 909
- Page 910 of 1105 pages загрузка оригиналов для каждой функции 910
- Внимание 910
- Загрузка оригиналов для каждой функции 910
- Поверхности 910
- Размещение оригинала и совмещение его с меткой выравнивания 910
- Размещение только одного оригинала в центре стекла рабочей 910
- Page 911 of 1105 pages загрузка оригиналов для каждой функции 911
- Загрузка одного или более оригиналов на стекло рабочей 911
- Наверх 911
- Поверхности 911
- Поместите два или несколько оригиналов лицевой стороной вниз и расположите их на расстоянии не менее 10 мм 0 4 дюйма от краев стекла рабочей поверхности и на расстоянии не 911
- Примечание 911
- Расположите оригинал лицевой стороной вниз и поместите его на расстоянии не менее 10 мм 0 4 дюйма от краев стекла рабочей поверхности 911
- Page 912 of 1105 pages оригиналы которые можно загрузить 912
- Документов 912
- Оригиналы которые можно загрузить 912
- Размер ширина x высота 912
- Типы оригиналов 912
- Page 913 of 1105 pages вставка карты памяти или флеш диска usb 913
- Вставка карты памяти или флеш диска usb 913
- Page 914 of 1105 pages вставка карты памяти 914
- Вставка карты памяти 914
- Вставка карты памяти или флэш диска us 914
- Page 915 of 1105 pages перед вставкой карты памяти 915
- Внимание 915
- Карты памяти для использования которых не требуется адаптер 915
- Карты памяти для использования которых требуется адаптер 915
- Перед вставкой карты памяти 915
- Page 916 of 1105 pages перед вставкой карты памяти 916
- Доступные для печати изображения 916
- Page 917 of 1105 pages вставка карты памяти 917
- Вставка карты памяти 917
- Примечание 917
- Microsd card 918
- Minisdhc card 918
- Page 918 of 1105 pages вставка карты памяти 918
- Xd picture card 918
- Page 919 of 1105 pages вставка карты памяти 919
- Закройте крышку слота карты памяти 919
- Наверх 919
- Page 920 of 1105 pages извлечение карты памяти 920
- Внимание 920
- Закройте крышку слота карты памяти 920
- Извлечение карты памяти 920
- Откройте крышку слота карты памяти 920
- Убедитесь что индикатор доступ access горит и извлеките карту памяти 920
- Page 921 of 1105 pages подключение флэш диска usb 921
- Вставка карты памяти или флэш диска us 921
- Подключение флэш диска usb 921
- Page 922 of 1105 pages подключение флэш диска usb 922
- Подключение флэш диска usb 922
- Примечание 922
- Page 923 of 1105 pages отключение флэш диска usb 923
- Отключение флэш диска usb 923
- Примечание 923
- Убедитесь что устройство не выполняет чтение данных с флэш диска usb 923
- Page 924 of 1105 pages обслуживание 924
- Обслуживание 924
- Page 925 of 1105 pages замена чернильного контейнера 925
- Замена чернильного контейнера 925
- Обслуживани 925
- Page 926 of 1105 pages замена чернильного контейнера 926
- Замена чернильного контейнера 926
- Началу работы getting started 926
- Процедура замены 926
- Page 927 of 1105 pages замена чернильного контейнера 927
- Внимание 927
- Осторожно 927
- Примечание 927
- Снимите чернильный контейнер индикатор которого часто мигает 927
- Page 928 of 1105 pages замена чернильного контейнера 928
- Page 929 of 1105 pages замена чернильного контейнера 929
- Внимание 929
- Вставьте передний край чернильного контейнера в печатающую головку под углом 929
- Нажать на чернильном контейнере пока чернильный контейнер не зафиксируется на месте 929
- Нажимайте отметку 929
- Установите новый чернильный контейнер 929
- Page 930 of 1105 pages замена чернильного контейнера 930
- Внимание 930
- Осторожно 930
- Осторожно закройте модуль сканирования крышку 930
- Примечание 930
- Page 931 of 1105 pages проверка состояния чернил 931
- Обслуживани 931
- Проверка состояния чернил 931
- Page 932 of 1105 pages проверка уровня чернил по жк дисплею на устройстве 932
- Выберите 932
- Примечание 932
- Проверка уровня чернил по жк дисплею на устройстве 932
- Page 933 of 1105 pages проверка уровня чернил по индикаторам уровня чернил 933
- Примечание 933
- Проверка уровня чернил по индикаторам уровня чернил 933
- Page 935 of 1105 pages если печать стала бледной или цвета печатаются некорректно 935
- Глубокая чистка печатающей головки 935
- Если печать стала бледной или цвета печатаются некорректно 935
- Некорректно 935
- Обслуживани 935
- Page 936 of 1105 pages процедура обслуживания 936
- Если печать стала бледной или цвета печатаются 936
- На устройстве 936
- Очистка печатающих головок с 936
- Печати качество печати может улучшить выравнивание печатающей головки 936
- После очистки печатающей 936
- При размытой или неровной печати 936
- Проверьте состояние сопел печатающей головки затем очистите печатающую головку 936
- Процедура обслуживания 936
- Сопел 936
- Шаг 1 936
- Шаг 2 936
- Шаг 3 936
- Page 937 of 1105 pages процедура обслуживания 937
- Выполните глубокую очистку печатающей головки 937
- Выровняйте печатающую головку 937
- Если печать неровная например вследствие смещения прямых линий сделайте следующее 937
- Примечание 937
- 2 выберите 938
- Page 938 of 1105 pages печать образца для проверки сопел 938
- Печать образца для проверки сопел 938
- Примечание 938
- Page 940 of 1105 pages оценка образца для проверки сопел 940
- Оценка образца для проверки сопел 940
- Page 941 of 1105 pages оценка образца для проверки сопел 941
- Выберите да yes и коснитесь кнопки ok 941
- Примечание 941
- Требуется чистка выберите также b also b и коснитесь кнопки ok 941
- 2 выберите 942
- Page 942 of 1105 pages чистка печатающей головки 942
- Чистка печатающей головки 942
- Page 943 of 1105 pages чистка печатающей головки 943
- Наверх 943
- Оценка образца для проверки сопел 943
- Примечание 943
- 2 выберите 944
- 3 выберите глубокая очистка deep cleaning и коснитесь кнопки ok 944
- Page 944 of 1105 pages глубокая чистка печатающей головки 944
- Глубокая чистка печатающей головки 944
- Page 945 of 1105 pages глубокая чистка печатающей головки 945
- Оцените шаблон для проверки сопел 945
- Примечание 945
- Letter 946
- Page 946 of 1105 pages выравнивание печатающей головки 946
- Выравнивание печатающей головки 946
- Page 947 of 1105 pages выравнивание печатающей головки 947
- Будет напечатан лист для выравнивания печатающей головки и выполнена автоматическая регулировка положения печатающей головки 947
- Внимание 947
- Выберите да yes и коснитесь кнопки ok 947
- На дисплее снова отобразится экран обслуживание maintenance 947
- Наверх 947
- После появления сообщения о завершении коснитесь кнопки ok 947
- Появится экран подтверждения 947
- Примечание 947
- Это займет примерно 4 минуты 947
- 2 выберите 948
- Page 948 of 1105 pages выравнивание печатающих головок вручную 948
- Выравнивание печатающих головок вручную 948
- Примечание 948
- Page 949 of 1105 pages выравнивание печатающих головок вручную 949
- Примечание 949
- Page 950 of 1105 pages выравнивание печатающих головок вручную 950
- Примечание 950
- Page 951 of 1105 pages выравнивание печатающих головок вручную 951
- Примечание 951
- Page 952 of 1105 pages выравнивание печатающих головок вручную 952
- Page 953 of 1105 pages обслуживание с компьютера 953
- Обслуживание с компьютера 953
- Page 954 of 1105 pages очистка печатающих головок с компьютера 954
- Откройте 954
- Очистка печатающих головок с компьютера 954
- Page 955 of 1105 pages очистка печатающих головок с компьютера 955
- Внимание 955
- Выполните глубокую очистку 955
- Завершите глубокую очистку 955
- Примечание 955
- Проверьте результаты 955
- Page 956 of 1105 pages очистка подающих роликов с компьютера 956
- Откройте 956
- Очистка подающих роликов с компьютера 956
- Page 957 of 1105 pages выравнивание печатающих головок с компьютера 957
- Выравнивание печатающих головок с компьютера 957
- Примечание 957
- Page 959 of 1105 pages выравнивание печатающих головок с компьютера вручную 959
- Выравнивание печатающих головок с компьютера вручную 959
- Примечание 959
- Page 960 of 1105 pages выравнивание печатающих головок с компьютера вручную 960
- Примечание 960
- Page 961 of 1105 pages выравнивание печатающих головок с компьютера вручную 961
- В запросе подтверждения нажмите кнопку ok 961
- Внимание 961
- Примечание 961
- Проверьте напечатанный шаблон 961
- Page 962 of 1105 pages выравнивание печатающих головок с компьютера вручную 962
- Примечание 962
- Page 963 of 1105 pages использование компьютера для печати образца проверки сопел 963
- Использование компьютера для печати образца проверки 963
- Обслуживани 963
- Сопел 963
- Page 964 of 1105 pages очистка внутренних компонентов устройства 964
- Откройте 964
- Очистка внутренних компонентов устройства 964
- Page 965 of 1105 pages чистка устройства 965
- Обслуживани 965
- Чистка устройства 965
- Page 966 of 1105 pages чистка наружной поверхности принтера 966
- Внимание 966
- Обслуживани 966
- Чистка наружной поверхности принтера 966
- Page 967 of 1105 pages чистка стекла сканера и крышки документа 967
- Внимание 967
- Обслуживани 967
- Чистка стекла сканера и крышки документа 967
- 2 выберите 968
- Page 968 of 1105 pages чистка ролика подачи бумаги 968
- Чистка ролика подачи бумаги 968
- Page 969 of 1105 pages чистка ролика подачи бумаги 969
- Примечание 969
- 2 выберите 970
- 3 выберите очистка поддона bottom plate cleaning и коснитесь кнопки ok 970
- Page 970 of 1105 pages чистка внутренних компонентов устройства чистка поддона 970
- Чистка внутренних компонентов устройства чистка поддона 970
- Page 971 of 1105 pages чистка внутренних компонентов устройства чистка поддона 971
- После появления сообщения о завершении коснитесь кнопки ok 971
- Примечание 971
- Page 972 of 1105 pages чистка выступающих внутренних компонентов устройства 972
- Внимание 972
- Нужно приготовить хлопчатобумажный тампон 972
- Обслуживани 972
- Чистка выступающих внутренних компонентов устройства 972
- Page 973 of 1105 pages очистка прокладки в кассете 973
- Внимание 973
- Извлеките кассету из устройства и извлеките всю бумагу 973
- Нужно приготовить хлопчатобумажный тампон 973
- Очистка прокладки в кассете 973
- Протрите прокладку a влажным хлопчатобумажным тампоном двигаясь в поперечном направлении 973
- Page 974 of 1105 pages изменение настроек устройства 974
- Изменение настроек устройства 974
- Page 975 of 1105 pages изменение настроек устройства с компьютера 975
- Изменение настроек устройства с компьютера 975
- Page 976 of 1105 pages изменение параметров печати 976
- Изменение параметров печати 976
- Откройте 976
- Примечание 976
- Page 977 of 1105 pages изменение параметров печати 977
- Измените значения отдельных параметров 977
- Page 978 of 1105 pages регистрация профиля часто используемой конфигурации печати 978
- Печати 978
- Регистрация профиля часто используемой конфигурации 978
- Page 979 of 1105 pages регистрация профиля часто используемой конфигурации печати 979
- Внимание 979
- Выберите конфигурацию печати для удаления 979
- Примечание 979
- Сохраните настройки 979
- Удалите конфигурацию печати 979
- Page 980 of 1105 pages настройка источника бумаги для обычной бумаги 980
- Настройка источника бумаги для обычной бумаги 980
- Откройте 980
- Примечание 980
- Page 981 of 1105 pages управление питанием устройства 981
- Откройте 981
- Примечание 981
- Управление питанием устройства 981
- Page 982 of 1105 pages управление питанием устройства 982
- Внимание 982
- Если устройство подключено через сеть и используется можно установить параметр 982
- Наверх 982
- Page 983 of 1105 pages уменьшение издаваемого устройством шума 983
- Примечание 983
- Уменьшение издаваемого устройством шума 983
- Page 985 of 1105 pages изменение режима работы устройства 985
- Изменение режима работы устройства 985
- Откройте 985
- Примечание 985
- Page 986 of 1105 pages изменение режима работы устройства 986
- Примените настройки 986
- Page 987 of 1105 pages изменение параметров устройства на жк дисплее 987
- Выбор языка 987
- Изменение параметров устройства на жк дисплее 987
- О параметрах eco 987
- Page 988 of 1105 pages изменение параметров устройства на жк дисплее 988
- Выберите 988
- Изменение параметров устройства на жк дисплее 988
- Page 989 of 1105 pages изменение параметров устройства на жк дисплее 989
- Выбор языка 989
- О параметрах eco 989
- Примечание 989
- Page 990 of 1105 pages параметры подачи обычн бум 990
- Главна 990
- Изменение параметров 990
- Изменение параметров устройств 990
- Наверх 990
- Параметры подачи обычн бум 990
- Примечание 990
- Размеров в задний лоток 990
- Page 991 of 1105 pages параметры печати 991
- Изм области печати диска adjust disc print area 991
- Параметр настройка авт испр фото auto photo fix setting 991
- Параметры печати 991
- Предотвращ потерт бумаги prevent paper abrasion 991
- Примечание 991
- Степень расширен копии extended copy amount 991
- Page 992 of 1105 pages настройки сети 992
- Настройка беспров сети wireless lan setup 992
- Настройки сети 992
- Подтвержд настроек сети confirm lan settings 992
- Примечание 992
- Смена пров беспров change wireless wired 992
- Address 993
- Page 993 of 1105 pages настройки сети 993
- Settings 993
- Внимание 993
- Другие настройки other settings 993
- Page 994 of 1105 pages настройки сети 994
- Внимание 994
- Примечание 994
- Сброс настроек сети reset lan settings 994
- Page 995 of 1105 pages польз параметры устройства 995
- Атрибут чтения записи read write attribute 995
- Повтор ключа key repeat 995
- Польз параметры устройства 995
- Примечание 995
- Регулировка громкости volume control 995
- Формат отображения даты date display format 995
- Page 996 of 1105 pages параметры печати с моб тел 996
- Параметры печати с моб тел 996
- Примечание 996
- Page 997 of 1105 pages параметры bluetooth 997
- Выбор имени устройства select device name 997
- Изменить пароль change passkey 997
- Парам отказа в доступе access refusal setting 997
- Параметры bluetooth 997
- Параметры защиты security settings 997
- Примечание 997
- Page 998 of 1105 pages параметры печати pictbridge 998
- Параметры печати pictbridge 998
- Примечание 998
- Page 999 of 1105 pages параметры печати pictbridge 999
- Примечание 999
- Экран настр печати этикетки disc label print setting 999
- Page 1000 of 1105 pages выбор языка 1000
- Выбор языка 1000
- Page 1001 of 1105 pages сброс настройки 1001
- Настройка только веб службы web service setup only 1001
- Примечание 1001
- Сброс настройки 1001
- Сбросить все reset all 1001
- Только параметры settings only 1001
- Только параметры лок сети lan settings only 1001
- Page 1002 of 1105 pages о параметрах eco 1002
- Выберите 1002
- О параметрах eco 1002
- Примечание 1002
- Page 1003 of 1105 pages о параметрах eco 1003
- Page 1004 of 1105 pages о параметрах бесшумного режима 1004
- Выберите 1004
- О параметрах бесшумного режима 1004
- Примечание 1004
- Page 1005 of 1105 pages настройка использования гнезда карты устройства в качестве 1005
- Качестве гнезда карты памяти компьютера 1005
- Настройка использования гнезда карты устройства в 1005
- Page 1006 of 1105 pages настройка использования гнезда карты устройства в качестве 1006
- Качестве гнезда карты памяти компьютера 1006
- Настройка использования гнезда карты устройства в 1006
- Page 1007 of 1105 pages настройка использования гнезда карты устройства в качестве 1007
- Внимание 1007
- О параметрах eco 1007
- Page 1008 of 1105 pages о передаче данных по сети 1008
- О передаче данных по сети 1008
- Page 1009 of 1105 pages изменение и подтверждение сетевых параметров 1009
- Изменение и подтверждение сетевых параметров 1009
- Ij network tool 1010
- Page 1010 of 1105 pages ij network tool 1010
- Примечание 1010
- Page 1011 of 1105 pages страница изменения параметров беспроводной сети 1011
- Выберите вкладку беспроводная сеть wireless lan 1011
- Примечание 1011
- Страница изменения параметров беспроводной сети 1011
- Page 1012 of 1105 pages страница изменения параметров беспроводной сети 1012
- Внимание 1012
- Примечание 1012
- Щелкните ок ok 1012
- Page 1013 of 1105 pages изменение расширенных параметров wep 1013
- Выберите вкладку беспроводная сеть wireless lan 1013
- Изменение расширенных параметров wep 1013
- Page 1014 of 1105 pages изменение расширенных параметров wep 1014
- Внимание 1014
- Примечание 1014
- Щелкните ок ok 1014
- Page 1015 of 1105 pages изменение расширенных настроек wpa или wpa2 1015
- Выберите вкладку беспроводная сеть wireless lan 1015
- Далее next 1015
- Изменение расширенных настроек wpa или wpa2 1015
- Page 1016 of 1105 pages изменение расширенных настроек wpa или wpa2 1016
- Введите фразу пароль подтвердите тип динамического шифрования и нажмите кнопку 1016
- Внимание 1016
- Далее next 1016
- Нажмите кнопку готово finish 1016
- Примечание 1016
- Page 1017 of 1105 pages изменение расширенных настроек wpa или wpa2 1017
- Lan для mg6200 series mg8200 series 1018
- Page 1018 of 1105 pages страница изменения параметров проводная сеть wired lan 1018
- Страница изменения параметров проводная сеть wired 1018
- Page 1019 of 1105 pages изменение параметров на странице пароля администратора 1019
- Внимание 1019
- Выберите вкладку пароль администратора admin password 1019
- Выберите конфигурация configuration из меню параметры settings 1019
- Выберите принтер в разделе принтеры printers 1019
- Запустите программу ij network tool 1019
- Изменение параметров на странице пароля администратора 1019
- Подтвердите или измените параметры 1019
- Щелкните ок ok 1019
- Page 1020 of 1105 pages мониторинг состояния беспроводной локальной сети 1020
- Далее next 1020
- Мониторинг состояния беспроводной локальной сети 1020
- Примечание 1020
- Page 1021 of 1105 pages мониторинг состояния беспроводной локальной сети 1021
- Нажмите кнопку готово finish 1021
- Примечание 1021
- Проверьте состояние 1021
- Page 1023 of 1105 pages инициализация сетевых параметров на устройстве 1023
- Инициализация сетевых параметров на устройстве 1023
- Примечание 1023
- Page 1024 of 1105 pages просмотр измененных параметров 1024
- Подтверждение 1024
- Просмотр измененных параметров 1024
- Экран 1024
- Page 1025 of 1105 pages выполнение печати информации о сетевых параметрах 1025
- Выберите 1025
- Выполнение печати информации о сетевых параметрах 1025
- Печать 1025
- Disable 1026
- Page 1026 of 1105 pages выполнение печати информации о сетевых параметрах 1026
- Protocol 1026
- Strength 1026
- Адрес главного сервера 1026
- Памяти 1026
- Address 1027
- Disable 1027
- Key length 1027
- Page 1027 of 1105 pages выполнение печати информации о сетевых параметрах 1027
- Protocol 1027
- Strength 1027
- Памяти 1027
- Фильтр ip адреса 1027
- Address 1028
- Disable 1028
- Page 1028 of 1105 pages выполнение печати информации о сетевых параметрах 1028
- Адрес главного сервера 1028
- Фильтр ip адреса 1028
- Page 1029 of 1105 pages экраны для сетевого подключения программы ij network tool 1029
- Экран поиска 1029
- Экраны для сетевого подключения программы ij network 1029
- Page 1030 of 1105 pages экран canon ij network tool 1030
- Примечание 1030
- Экран canon ij network tool 1030
- Page 1031 of 1105 pages экран canon ij network tool 1031
- Внимание 1031
- Примечание 1031
- Page 1032 of 1105 pages экран canon ij network tool 1032
- Примечание 1032
- Page 1033 of 1105 pages экран конфигурация 1033
- Экран конфигурация 1033
- Page 1034 of 1105 pages вкладка беспроводная сеть 1034
- Вкладка беспроводная сеть 1034
- Поиск search 1034
- Примечание 1034
- Page 1035 of 1105 pages вкладка беспроводная сеть 1035
- Конфигурация configuration 1035
- Метод шифрования encryption method 1035
- Настройка tcp ip tcp ip setup 1035
- Page 1036 of 1105 pages экран поиск 1036
- Задать set 1036
- Примечание 1036
- Экран поиск 1036
- Page 1037 of 1105 pages экран поиск 1037
- Page 1038 of 1105 pages экран сведения о wep 1038
- Примечание 1038
- Экран сведения о wep 1038
- Page 1039 of 1105 pages экран сведения о wpa 1039
- Изменить параметры change settings 1039
- Тип динамического шифрования dynamic encryption type 1039
- Тип проверки подлинности authentication type 1039
- Экран сведения о wpa 1039
- Page 1040 of 1105 pages экран сведения о wpa2 1040
- Изменить параметры change settings 1040
- Тип динамического шифрования dynamic encryption type 1040
- Тип проверки подлинности authentication type 1040
- Экран сведения о wpa2 1040
- Page 1041 of 1105 pages экран подтверждение типа проверки подлинности 1041
- Экран подтверждение типа проверки подлинности 1041
- Экран подтверждение типа проверки подлинности authentication type confirmation 1041
- Page 1042 of 1105 pages psk экран настройка кодовой фразы и динамического шифр 1042
- Psk экран настройка кодовой фразы и динамического шифрования 1042
- Кодовая фраза passphrase 1042
- Тип динамического шифрования dynamic encryption type 1042
- Page 1043 of 1105 pages экран подтверждение информации о настройке 1043
- Экран подтверждение информации о настройке 1043
- Page 1044 of 1105 pages вкладка проводная сеть 1044
- Вкладка проводная сеть 1044
- Примечание 1044
- Page 1045 of 1105 pages вкладка пароль администратора 1045
- Вкладка пароль администратора 1045
- Использовать пароль администратора use admin password 1045
- Пароль password 1045
- Подтверждение пароля password confirmation 1045
- Page 1046 of 1105 pages экран сведения о сети 1046
- Ок ok 1046
- Экран сведения о сети 1046
- Page 1047 of 1105 pages вкладка управление доступом 1047
- Вкладка управление доступом 1047
- Тип управления доступом к принтеру printer access control type 1047
- Page 1048 of 1105 pages вкладка управление доступом 1048
- Внимание 1048
- Примечание 1048
- Page 1049 of 1105 pages вкладка управление доступом 1049
- Внимание 1049
- Примечание 1049
- Page 1050 of 1105 pages экран изменить доступный mac адрес экран добавить дос 1050
- Внимание 1050
- Комментарий comment 1050
- Тип управления доступом к принтеру printer access control type 1050
- Экран изменить доступный mac адрес экран добавить доступный mac адрес 1050
- Page 1051 of 1105 pages экран изменить доступный ip адрес экран добавить досту 1051
- Примечание 1051
- Экран изменить доступный ip адрес экран добавить доступный ip адрес 1051
- Page 1052 of 1105 pages другие экраны программы ij network tool 1052
- Другие экраны программы ij network tool 1052
- Page 1053 of 1105 pages экран состояние 1053
- Примечание 1053
- Экран состояние 1053
- Page 1054 of 1105 pages экран измерение производительности подключения 1054
- Экран измерение производительности подключения 1054
- Экран измерение производительности подключения connection performance measurement конечный экран 1054
- Экран измерение производительности подключения connection performance measurement первоначальный экран 1054
- Page 1055 of 1105 pages экран измерение производительности подключения 1055
- Если в окне 1055
- Появятся 1055
- Примечание 1055
- Page 1056 of 1105 pages экран обслуживание 1056
- Инициализация параметров setting initialization 1056
- Сетевая настройка гнезда карты памяти network setup of the card slot 1056
- Экран обслуживание 1056
- Page 1057 of 1105 pages экран сетевая настройка гнезда карты памяти 1057
- Примечание 1057
- Экран сетевая настройка гнезда карты памяти 1057
- Page 1058 of 1105 pages экран сетевая настройка гнезда карты памяти 1058
- Page 1059 of 1105 pages экран связывание с портом 1059
- Ок ok 1059
- Примечание 1059
- Экран связывание с портом 1059
- Page 1060 of 1105 pages приложение для передачи данных по сети 1060
- Приложение для передачи данных по сети 1060
- Page 1061 of 1105 pages ограничения 1061
- Ограничения 1061
- Page 1062 of 1105 pages заводские сетевые значения по умолчанию 1062
- Settings 1062
- Заводские сетевые значения по умолчанию 1062
- Минута 1 minute 1062
- Этого элемента с помощью панели управления на устройстве 1062
- Page 1063 of 1105 pages подключение устройства к компьютеру с помощью usb кабеля 1063
- Кабеля 1063
- Подключение устройства к компьютеру с помощью usb 1063
- Page 1064 of 1105 pages использование слота карты памяти в сети 1064
- Использование слота карты памяти в сети 1064
- Подключение слота карты памяти в качестве сетевого диска 1064
- Page 1065 of 1105 pages использование слота карты памяти в сети 1065
- Ограничения на использование слота карты памяти в сети 1065
- Примечание 1065
- Page 1066 of 1105 pages использование слота карты памяти в сети 1066
- Компьютер 1066
- Page 1067 of 1105 pages о технических терминах 1067
- О технических терминах 1067
- Пароль администратора admin password 1067
- Способ проверки подлинности authentication method 1067
- Bonjour 1068
- Ieee 802 1b 1068
- Ieee 802 1g 1068
- Ieee 802 1n 1068
- Page 1068 of 1105 pages о технических терминах 1068
- Брандмауэр firewall 1068
- Канал 1068
- Функциональные возможности dhcp сервера dhcp server functionality 1068
- Шлюз по умолчанию default gateway 1068
- Ip адрес 1069
- Ipv4 ipv6 1069
- Mac адрес 1069
- Page 1069 of 1105 pages о технических терминах 1069
- Длина ключа key length 1069
- Инфраструктура 1069
- Качество связи link quality 1069
- Состояние выполнения операций operation status 1069
- Формат ключа key format 1069
- Page 1070 of 1105 pages о технических терминах 1070
- Tcp ip 1070
- Маска подсети subnet mask 1070
- Уровень сигнала signal strength 1070
- Page 1071 of 1105 pages о технических терминах 1071
- Wep ключ wep 1071
- Wps настройка с защитой wi fi 1071
- Беспроводная сеть wireless lan 1071
- Page 1072 of 1105 pages о брандмауэре 1072
- Внимание 1072
- О брандмауэре 1072
- Примечание 1072
- Page 1073 of 1105 pages драйвер принтера не связан с портом 1073
- Драйвер принтера не связан с портом 1073
- Page 1074 of 1105 pages определение принтеров с одинаковым именем 1074
- Определение принтеров с одинаковым именем 1074
- Page 1075 of 1105 pages подключение к другому компьютеру через сеть изменение сп 1075
- Изменение способа подключения с usb на сеть 1075
- Подключение к другому компьютеру через сеть 1075
- Подключение к другому компьютеру через сеть изменение способа подключения с usb на сеть 1075
- Page 1076 of 1105 pages советы по использованию устройства 1076
- Советы по использованию устройства 1076
- Page 1077 of 1105 pages чернила используются для различных целей 1077
- Для каких целей помимо печати используются чернила 1077
- Индикатор чернильницы сообщает о низком уровне чернил 1077
- Используются ли цветные чернила при черно белой печати 1077
- Нельзя 1077
- Почему в устройстве имеется два черных чернильных контейнера 1077
- Чернила используются для различных целей 1077
- Page 1078 of 1105 pages печать на специальной бумаге как печатать с оптимальным к 1078
- Оптимальным качеством 1078
- Печать на специальной бумаге как печатать с 1078
- Совет проверьте правильно ли вставлена бумага 1078
- Совет проверяйте состояние устройства перед началом печати 1078
- Page 1079 of 1105 pages обязательно задайте параметры бумаги после ее загрузки 1079
- Если тип выбранного носителя не совпадает с загруженной бумагой результаты печати могут 1079
- Обязательно задайте параметры бумаги после ее загрузки 1079
- Page 1080 of 1105 pages для отмены печати используйте кнопку стоп 1080
- Для отмены печати используйте кнопку стоп 1080
- Примечание 1080
- Совет никогда не нажимайте кнопку вкл on 1080
- Page 1081 of 1105 pages следует ли соблюдать осторожность при использовании устро 1081
- Следует ли соблюдать осторожность при использовании 1081
- Совет внимательно выбирайте место для размещения устройства 1081
- Совет не используйте и не перемещайте устройство в наклонном или вертикальном положении 1081
- Совет не кладите на крышку сканера посторонние предметы 1081
- Устройства 1081
- Page 1082 of 1105 pages как обеспечить оптимальное качество печати 1082
- Как обеспечить оптимальное качество печати 1082
- Периодически выполняйте печать 1082
- Примечание 1082
- Совет никогда не отсоединяйте шнур питания пока индикатор питание power не погаснет 1082
- Page 1083 of 1105 pages нечеткие цвета и размытая печать 1083
- В этом случае 1083
- Их чистоте 1083
- Напечатайте образец для проверки сопел 1083
- Нечеткие цвета и размытая печать 1083
- Совет распечатайте шаблон для проверки сопел чтобы убедиться в 1083
- Page 1084 of 1105 pages уведомление о штепселе шнура питания или шнуре питания 1084
- Осторожно 1084
- Уведомление о штепселе шнура питания или шнуре питания 1084
- Page 1085 of 1105 pages проверка включения питания 1085
- Проверка включения питания 1085
- Page 1086 of 1105 pages уведомление об отсоединении кабеля питания от электросети 1086
- Уведомление об отсоединении кабеля питания от 1086
- Электросети 1086
- Page 1087 of 1105 pages транспортировка аппарата 1087
- Транспортировка аппарата 1087
- Page 1088 of 1105 pages использование электронных руководств процедур печати 1088
- Использование электронных руководств процедур печати 1088
- Печать электронных руководств 1088
- Page 1089 of 1105 pages работа с панелью содержания 1089
- Примечание 1089
- Работа с панелью содержания 1089
- Page 1090 of 1105 pages работа с окном объяснения 1090
- Окно используемое при пояснении операций 1090
- Окно объяснения 1090
- Работа с окном объяснения 1090
- Page 1091 of 1105 pages печать электронных руководств 1091
- Печать текущего документа 1091
- Печать электронных руководств 1091
- Примечание 1091
- Page 1092 of 1105 pages печать электронных руководств 1092
- Примечание 1092
- Documents 1093
- Page 1093 of 1105 pages печать электронных руководств 1093
- Примечание 1093
- Page 1094 of 1105 pages печать электронных руководств 1094
- Внимание 1094
- Выполнение печати 1094
- Щелкните начать печать start printing 1094
- Page 1095 of 1105 pages использование ключевых слов для поиска документа 1095
- Использование ключевых слов для поиска документа 1095
- Примечание 1095
- Page 1096 of 1105 pages использование ключевых слов для поиска документа 1096
- Примечание 1096
- Просмотр документа который нужно просмотреть 1096
- Manual 1097
- Page 1097 of 1105 pages регистрация документов в моем руководстве my manual 1097
- Регистрация документов в моем руководстве my 1097
- Page 1098 of 1105 pages регистрация документов в моем руководстве my manual 1098
- Показать мое руководство my manual 1098
- Примечание 1098
- Page 1099 of 1105 pages обозначения используемые в настоящем документе 1099
- Внимание 1099
- Обозначения используемые в настоящем документе 1099
- Осторожно 1099
- Предупреждение 1099
- Примечание 1099
- Exif print 1100
- Page 1100 of 1105 pages товарные знаки и лицензии 1100
- Примечание 1100
- Товарные знаки и лицензии 1100
- Page 1101 of 1105 pages удаление электронных руководств 1101
- Примечание 1101
- Удаление электронных руководств 1101
- 1 основной экран 1102
- 2 область значков функций 1102
- 3 область меню категорий 1102
- Page 1102 of 1105 pages полезное программное обеспечение 1102
- Solution menu ex 1102
- Полезное программное обеспечение 1102
- 4 область имени зарегистрированной модели 1103
- 6 значок вспомогательная панель 1103
- My printer 1103
- Page 1103 of 1105 pages полезное программное обеспечение 1103
- Внимание 1103
- Запуск solution menu ex 1103
- Примечание 1103
- Easy webprint ex 1104
- Page 1104 of 1105 pages полезное программное обеспечение 1104
- Внимание 1104
- Запуск my printer 1104
- Page 1105 of 1105 pages полезное программное обеспечение 1105
- Примечание 1105
Похожие устройства
- Beko WKD 25085 T Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Ra R80 ED Triplet OTA Инструкция по эксплуатации
- Canon i-SENSYS MF3010 Инструкция по эксплуатации
- Beko WKD 25105 T Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Ra 200RC F8 Carbon OTA Инструкция по эксплуатации
- Beko WKD 25105 TS Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Astro R170 AZ Инструкция по эксплуатации
- D-Link DNS-323E Инструкция по эксплуатации
- Beko WKD 25125 T Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Astro R170 EQ Инструкция по эксплуатации
- Western Digital WDH1NC20000E 2Tb Инструкция по эксплуатации
- Beko WKD 25060 R Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Astro R175 AZ Инструкция по эксплуатации
- Beko WKD 25080 T Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Skyline 80х400 AZ Инструкция по эксплуатации
- Beko WKD 23500 T Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Astro R185 AZ Инструкция по эксплуатации
- Beko WKD 23500 TS Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Astro R175 EQ Инструкция по эксплуатации
- Transcend Jet Flash T3K (TS4GJFT3S) Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения