Canon Pixma MG6240 [427/1105] Page 427 of 1105 pages сохранение отсканированных данных на карту памяти или флэ
![Canon Pixma MG6240 [427/1105] Page 427 of 1105 pages сохранение отсканированных данных на карту памяти или флэ](/views2/1061431/page427/bg1ab.png)
Для продолжения сканирования загрузите оригинал на стекло рабочей поверхности и
начните сканирование.
Если дальнейшее сканирование не требуется, коснитесь левой кнопки Функция
(Function). Отсканированные данные сохраняются на карту памяти или флэш-диск USB в
виде одного PDF-файла.
При непрерывном сканировании оригиналов в одном PDF-файле можно сохранить до
100 страниц изображений.
После завершения сканирования снимите оригинал со стекла рабочей поверхности.
Примечание.
Если во время сканирования изображений карта памяти или флэш-диск USB окажутся
заполненными, будут сохранены только изображения, отсканированные до этого
события.
В форматах данных PDF и JPEG можно сохранить до 2000 файлов с отсканированными
данными.
При сохранении отсканированных данных на флэш-диск USB или карту памяти
используется указанная ниже папка и имя файла:
Имя папки: (расширение файла: PDF): CANON_SC\DOCUMENT\0001
Имя папки: (расширение файла: JPG): CANON_SC\IMAGE\0001
Имя файла: последовательные числа, начинающиеся с SCN_0001
Дата файла: 01.01.2011 г.
Импорт отсканированных данных с карты памяти на компьютер
Перед импортированием отсканированных данных с карты памяти на компьютер выполните
одну из указанных ниже операций:
-Выключите устройство, затем включите его.
-Извлеките карту памяти и снова вставьте ее в слот карты памяти.
Отсканированные данные, сохраненные на карту памяти, можно оптимизировать или
напечатать с помощью приложения MP Navigator EX.
Импорт изображений, сохраненных на карте памяти
Импорт данных сканирования с флэш-диска USB на компьютер
Можно выполнить импорт данных с флэш-диска USB на компьютер. После завершения
сканирования данных подключите флэш-диск USB к компьютеру, затем выполните импорт
данных.
Наверх
Page 427 of 1105 pagesСохранение отсканированных данных на карту памяти или флэ...
Содержание
- Page 1 of 1105 pages canon электронное руководство mg6200 series 1
- Page 2 of 1105 pages можно сделать следующее 2
- Page 3 of 1105 pages печать фотографий с компьютера 3
- Начинаем печать с easy photoprint ex 3
- Печать фотографий 3
- Печать фотографий с компьютера 3
- Печать этикеток дисков и обложек коробок 3
- Создание альбома 3
- Page 4 of 1105 pages печать фотографий с компьютера 4
- Видеоизображений 4
- Исправление и улучшение фотографий 4
- Печать календарей 4
- Создание и печать неподвижных изображений из 4
- Улучшение фотографий с помощью специальных фильтров 4
- Page 5 of 1105 pages печать фотографий с компьютера 5
- Page 6 of 1105 pages печать фотографий сохраненных на карту памяти или флэш дис 6
- Выбор и печать фотографий 6
- Печать фотографий с карты памяти или флэш диска usb 6
- Печать фотографий с обрезкой 6
- Печать фотографий с устройства 6
- Печать фотографий сохраненных на карту памяти или флэш диск usb 6
- Page 8 of 1105 pages копирование оригинала 8
- Копирование без полей 8
- Копирование оригинала 8
- Копирование толстых оригиналов таких как книги 8
- Создание копий 8
- Page 9 of 1105 pages сканирование с компьютера 9
- Автоматического сканирования 9
- Приступаем к сканированию с помощью mp navigator ex 9
- Сканирование изображений превышающих по размеру планшет функция режим сшивки 9
- Сканирование нескольких документов в один прием 9
- Сканирование с компьютера 9
- Удобное сканирование с использованием функции 9
- Page 10 of 1105 pages сканирование с компьютера 10
- Page 11 of 1105 pages сканирование с компьютера 11
- Извлечение текста из отсканированных изображений ocr 11
- Page 12 of 1105 pages печать 12
- Печать 12
- Page 13 of 1105 pages печать с компьютера 13
- Печать с компьютера 13
- Page 14 of 1105 pages печать с помощью поставляемых приложений easy photoprint ex 14
- Печать с помощью поставляемых приложений easy photoprint ex 14
- Page 15 of 1105 pages назначение программы easy photoprint ex 15
- Внимание 15
- Назначение программы easy photoprint ex 15
- Примечание 15
- Page 16 of 1105 pages назначение программы easy photoprint ex 16
- Внимание 16
- Если программа easy photoprint ex запускается посредством выбора функции в 16
- Поддерживаемые форматы изображений и видеоданных расширения файлов 16
- Page 17 of 1105 pages назначение программы easy photoprint ex 17
- Внимание 17
- Примечание 17
- Форматы изображений расширения файлов поддерживаемые программой easy photoprint ex 17
- Page 18 of 1105 pages запуск easy photoprint ex 18
- Главна 18
- Запуск easy photoprint ex 18
- Наверх 18
- Нажмите здесь 18
- Печат 18
- Печать с компьютер 18
- Печать с помощью поставляемых приложений easy 18
- Примечание 18
- Page 19 of 1105 pages печать фотографий 19
- Внимание 19
- Запустите программу easy photoprint ex 19
- Нажмите фотопечать photo print в меню menu 19
- Печать фотографий 19
- Убедитесь что устройство включено 19
- Page 20 of 1105 pages печать фотографий 20
- В дереве папок выберите папку с изображением которое необходимо напечатать 20
- Внимание 20
- Выберите элемент выбор бумаги select paper в области кнопок в левой части экрана 20
- Примечание 20
- Щелкните изображение которое нужно напечатать 20
- Page 21 of 1105 pages печать фотографий 21
- Примечание 21
- Экрана 21
- Page 22 of 1105 pages печать фотографий 22
- Внимание 22
- Выберите элемент печать print в области кнопок в левой части экрана 22
- Примечание 22
- Page 23 of 1105 pages создание альбома 23
- Примечание 23
- Создание альбома 23
- Page 24 of 1105 pages создание альбома 24
- Выберите необходимую тему в списке тема theme в разделе образец макета sample layout 24
- Выберите элемент выбрать изобр select images в области кнопок в левой части экрана 24
- Примечание 24
- Чтобы изменить фон нажмите кнопку фон background 24
- Чтобы поменять макет нажмите кнопку макет layout 24
- Page 25 of 1105 pages создание альбома 25
- Примечание 25
- Page 26 of 1105 pages создание альбома 26
- Внимание 26
- Выберите элемент параметры печ print settings в области кнопок в левой части экрана 26
- Если необходимо альбом можно отредактировать 26
- Настройте параметры тип носителя media type источ бумаги paper source и другие параметры в соответствии с принтером и бумагой которые будут использоваться 26
- Примечание 26
- Page 27 of 1105 pages создание альбома 27
- Выберите элемент печать print в области кнопок в левой части экрана 27
- Примечание 27
- Page 28 of 1105 pages печать этикеток дисков и обложек коробок 28
- Внимание 28
- Выберите пункт этикетка обл коробки диска disc label case cover в меню 28
- Запустите программу easy photoprint ex 28
- Печать этикеток дисков и обложек коробок 28
- Page 29 of 1105 pages печать этикеток дисков и обложек коробок 29
- В дереве папок выберите папку с изображением которое необходимо напечатать 29
- Внимание 29
- Выберите необходимую тему и макет в списке тема theme в разделе образец макета sample layout 29
- Выберите элемент выбрать изобр select images в области кнопок в левой части экрана 29
- Настройте параметры тип печати print type целевой элемент target item размер бумаги paper size и другие параметры в разделе общие параметры general settings 29
- Примечание 29
- Чтобы изменить фон нажмите кнопку фон background 29
- Чтобы поменять макет нажмите кнопку макет layout 29
- Page 30 of 1105 pages печать этикеток дисков и обложек коробок 30
- Примечание 30
- Page 31 of 1105 pages печать этикеток дисков и обложек коробок 31
- Выберите элемент параметры печ print settings в области кнопок в левой части экрана 31
- Выберите элемент печать print в области кнопок в левой части экрана 31
- Настройте параметры тип носителя media type источ бумаги paper source и другие параметры в соответствии с принтером и бумагой которые будут использоваться 31
- Примечание 31
- Page 32 of 1105 pages печать этикеток дисков и обложек коробок 32
- Вопросы и ответы 32
- Печатать его 32
- Page 33 of 1105 pages печать календарей 33
- Печать календарей 33
- Примечание 33
- Page 34 of 1105 pages печать календарей 34
- В дереве папок выберите папку с изображением которое необходимо напечатать 34
- Выберите макет в поле макет design 34
- Выберите одно или несколько изображений которые необходимо напечатать 34
- Выберите элемент выбрать изобр select images в области кнопок в левой части экрана 34
- Импорт на внутренние страницы 34
- Примечание 34
- Page 35 of 1105 pages печать календарей 35
- Внимание 35
- Выберите элемент параметры печ print settings в области кнопок в левой части экрана 35
- Выберите элемент правка edit в области кнопок в левой части экрана 35
- Если необходимо календарь можно отредактировать 35
- Page 36 of 1105 pages печать календарей 36
- Выберите элемент печать print в области кнопок в левой части экрана 36
- Настройте параметры тип носителя media type источ бумаги paper source и другие параметры в соответствии с принтером и бумагой которые будут использоваться 36
- Примечание 36
- Page 37 of 1105 pages печать наклеек 37
- Печать наклеек 37
- Примечание 37
- Page 38 of 1105 pages печать наклеек 38
- В дереве папок выберите папку с изображением которое необходимо напечатать 38
- Выберите одно или несколько изображений которые необходимо напечатать 38
- Выберите элемент выбрать изобр select images в области кнопок в левой части экрана 38
- Выберите элемент правка edit в области кнопок в левой части экрана 38
- Импорт на внутренние страницы 38
- Примечание 38
- Page 39 of 1105 pages печать наклеек 39
- Примечание 39
- Page 40 of 1105 pages печать наклеек 40
- Выберите элемент печать print в области кнопок в левой части экрана 40
- Примечание 40
- Page 41 of 1105 pages макет печати 41
- Макет печати 41
- Примечание 41
- Page 42 of 1105 pages макет печати 42
- В дереве папок выберите папку с изображением которое необходимо напечатать 42
- Выберите макет из раздела макеты layouts 42
- Выберите одно или несколько изображений которые необходимо напечатать 42
- Выберите элемент выбрать изобр select images в области кнопок в левой части экрана 42
- Импорт на внутренние страницы 42
- Примечание 42
- Page 43 of 1105 pages макет печати 43
- Page 44 of 1105 pages макет печати 44
- Выберите элемент печать print в области кнопок в левой части экрана 44
- Использоваться 44
- Примечание 44
- Page 45 of 1105 pages печать высококачественного содержимого 45
- Печать высококачественного содержимого 45
- Page 46 of 1105 pages печать высококачественного содержимого 46
- Внимание 46
- Выберите макет из раздела макеты layouts 46
- Выберите фотопечать photo print затем щелкните значок качественная печать содержим premium contents print 46
- Настройте параметры размер бумаги paper size и тип содержимого contents type в разделе общие параметры general settings экрана страница page setup 46
- Примечание 46
- Page 47 of 1105 pages печать высококачественного содержимого 47
- Внимание 47
- Выберите макет из раздела макеты layouts 47
- Выберите элемент выбрать изобр select images в области кнопок в левой части экрана 47
- Настройте параметры макет design и ориентация orientation в разделе параметры дизайна design settings 47
- Настройте параметры начало start from и период period в разделе параметры календаря calendar settings 47
- Примечание 47
- Page 48 of 1105 pages печать высококачественного содержимого 48
- Примечание 48
- Page 49 of 1105 pages печать высококачественного содержимого 49
- Внимание 49
- Выберите элемент параметры печ print settings в области кнопок в левой части экрана 49
- Если необходимо содержимое можно отредактировать 49
- Примечание 49
- Page 50 of 1105 pages печать высококачественного содержимого 50
- Выберите элемент печать print в области кнопок в левой части экрана 50
- Настройте параметры тип носителя media type источ бумаги paper source и другие параметры в соответствии с принтером и бумагой которые будут использоваться 50
- Примечание 50
- Page 51 of 1105 pages загрузка высококачественного содержимого 51
- Загрузка высококачественного содержимого 51
- Примечание 51
- Page 52 of 1105 pages исправление и улучшение фотографий 52
- Внимание 52
- Исправление и улучшение фотографий 52
- Примечание 52
- Page 53 of 1105 pages исправление и улучшение фотографий 53
- Page 54 of 1105 pages использование функции автоматического исправления фотогра 54
- Использование функции автоматического исправления 54
- Фотографий 54
- Page 55 of 1105 pages использование функции автоматического исправления фотогра 55
- Внимание 55
- Выберите изображение которое требуется исправить из списка эскизов в 55
- Нажмите кнопку автоматическое исправление фото auto photo fix а затем нажмите кнопку ок ok 55
- Нажмите кнопку выход exit 55
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images 55
- Окне исправить улучшить изображения correct enhance images 55
- Примечание 55
- Убедитесь что выбрана вкладка авто auto 55
- Page 56 of 1105 pages использование функции коррекции красных глаз 56
- Выберите изображение которое требуется исправить из списка эскизов в 56
- Использование функции коррекции красных глаз 56
- Примечание 56
- Page 57 of 1105 pages использование функции коррекции красных глаз 57
- Внимание 57
- Выберите вкладку вручную manual и нажмите кнопку исправить улучшить correct enhance 57
- Выберите красную область которую нужно исправить и нажмите кнопку ок ok появляющуюся на изображении 57
- Нажмите кнопку исправление красных глаз red eye correction 57
- Нажмите кнопку ок ok 57
- Примечание 57
- Убедитесь что выбрана вкладка авто auto 57
- Page 58 of 1105 pages использование функции коррекции красных глаз 58
- Внимание 58
- Нажмите кнопку выход exit 58
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images 58
- Примечание 58
- Page 59 of 1105 pages использование функции повышения яркости лиц 59
- Выберите изображение которое требуется исправить из списка эскизов в 59
- Использование функции повышения яркости лиц 59
- Примечание 59
- Page 60 of 1105 pages использование функции повышения яркости лиц 60
- Выберите вкладку вручную manual и нажмите кнопку исправить улучшить correct enhance 60
- Выберите область которую нужно исправить и нажмите кнопку ок ok появляющуюся на изображении 60
- Нажмите кнопку выход exit 60
- Нажмите кнопку повышение яркости лиц face brightener 60
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images 60
- Примечание 60
- Page 61 of 1105 pages использование функции повышения яркости лиц 61
- Внимание 61
- Page 62 of 1105 pages использование функции повышения четкости лиц 62
- Выберите изображение которое требуется исправить из списка эскизов в 62
- Использование функции повышения четкости лиц 62
- Примечание 62
- Page 63 of 1105 pages использование функции повышения четкости лиц 63
- Выберите вкладку вручную manual и нажмите кнопку исправить улучшить correct enhance 63
- Выберите область которую нужно исправить и нажмите кнопку ок ok появляющуюся на изображении 63
- Нажмите кнопку ок ok 63
- Нажмите кнопку повышение четкости лиц face sharpener 63
- Примечание 63
- Page 64 of 1105 pages использование функции повышения четкости лиц 64
- Внимание 64
- Нажмите кнопку выход exit 64
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images 64
- Примечание 64
- Page 65 of 1105 pages использование функции цифровой обработки лиц 65
- Использование функции цифровой обработки лиц 65
- Примечание 65
- Page 66 of 1105 pages использование функции цифровой обработки лиц 66
- Выберите вкладку вручную manual и нажмите кнопку исправить улучшить correct enhance 66
- Выберите область которую нужно улучшить и нажмите кнопку ок ok появляющуюся на изображении 66
- Нажмите кнопку ок ok 66
- Нажмите кнопку цифровая обработка лиц digital face smoothing 66
- Примечание 66
- Page 67 of 1105 pages использование функции цифровой обработки лиц 67
- Внимание 67
- Нажмите кнопку выход exit 67
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images 67
- Примечание 67
- Page 68 of 1105 pages использование функции устранения пятен 68
- Использование функции устранения пятен 68
- Примечание 68
- Page 69 of 1105 pages использование функции устранения пятен 69
- Внимание 69
- Выберите область которую нужно улучшить и нажмите кнопку ок ok появляющуюся на изображении 69
- Нажмите кнопку выход exit 69
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images 69
- Примечание 69
- Page 70 of 1105 pages настройка изображений 70
- Выберите изображение которое требуется настроить из списка эскизов в 70
- Настройка изображений 70
- Примечание 70
- Page 71 of 1105 pages настройка изображений 71
- Внимание 71
- Нажмите кнопку выход exit 71
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images 71
- Примечание 71
- 1 область задач 72
- Correct enhance images 72
- Page 72 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения correct enhance images 72
- В этом окне можно исправить улучшить изображения 72
- Вкладка авто auto 72
- Главна 72
- Для отображения окна исправить улучшить изображения correct enhance images щелкните 72
- Используйте функции вкладки авто auto для коррекции и изменения всего изображения 72
- Исправить улучшить изображения на экране выбрать изобр select images или правка edit 72
- Окно исправить улучшить изображения 72
- Панель инструментов 72
- Печат 72
- Печать с компьютер 72
- Печать с помощью поставляемых приложений easy 72
- Page 73 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения correct enhance images 73
- Внимание 73
- Меню файл file 73
- Примечание 73
- Page 74 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения correct enhance images 74
- Вкладка вручную manual 74
- Изображения 74
- Page 75 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения correct enhance images 75
- Переместите движок вправо чтобы усилить эффект удаления просвечивания 75
- Примечание 75
- Page 76 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения correct enhance images 76
- Примечание 76
- 2 панель инструментов 77
- Page 77 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения correct enhance images 77
- Панель инструментов 77
- Page 79 of 1105 pages улучшение фотографий с помощью специальных фильтров 79
- Внимание 79
- Примечание 79
- Улучшение фотографий с помощью специальных фильтров 79
- Page 80 of 1105 pages улучшение фотографий с помощью специальных фильтров 80
- Можно смягчить изображение и придать ему вид фотографии снятой объективом с мягким 80
- Можно создать размытый фон чтобы выделить объект или определенные области 80
- Мягкий фокус 80
- Наверх 80
- Размытость фона 80
- Эффект игрушечной камеры 80
- Page 81 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта рыбий глаз 81
- Примечание 81
- Улучшение с помощью эффекта рыбий глаз 81
- Page 82 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта рыбий глаз 82
- В центре чтобы указать центральное положение а затем нажмите кнопку ок ok 82
- Внимание 82
- Нажмите кнопку выход exit 82
- Перетяните метку 82
- Примечание 82
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все изобр с фильтрами save all filtered images 82
- Page 83 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта рыбий глаз 83
- Примечание 83
- Page 84 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта миниатюры 84
- Примечание 84
- Улучшение с помощью эффекта миниатюры 84
- Page 85 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта миниатюры 85
- Внимание 85
- Нажмите кнопку выход exit 85
- Примечание 85
- Укажите положение на которое нужно навести фокус перетягивая рамку вверх и вниз а затем нажмите кнопку ок ok 85
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все изобр с фильтрами save all filtered images 85
- Щелкните эффект миниатюры miniature effect 85
- Page 86 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта миниатюры 86
- Примечание 86
- Page 87 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта игрушечной камеры 87
- Примечание 87
- Улучшение с помощью эффекта игрушечной камеры 87
- Page 88 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта игрушечной камеры 88
- Внимание 88
- Нажмите кнопку выход exit 88
- Настройте уровень эффекта при помощи регулятора 88
- Примечание 88
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все изобр с фильтрами save all filtered images 88
- Page 89 of 1105 pages улучшение с помощью мягкого фокуса 89
- Примечание 89
- Улучшение с помощью мягкого фокуса 89
- Page 90 of 1105 pages улучшение с помощью мягкого фокуса 90
- Внимание 90
- Нажмите кнопку выход exit 90
- Настройте уровень эффекта при помощи регулятора 90
- Примечание 90
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все изобр с фильтрами save all filtered images 90
- Page 91 of 1105 pages размытость фона 91
- Примечание 91
- Размытость фона 91
- Page 92 of 1105 pages размытость фона 92
- Закончив обводить изображение дважды щелкните последнюю точку 92
- Обведите область фокуса область которая не будет размыта линией выбирая точки по ее контуру 92
- Примечание 92
- Page 93 of 1105 pages размытость фона 93
- Внимание 93
- Нажмите кнопку выход exit 93
- Нажмите кнопку ок ok 93
- Примечание 93
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все изобр с фильтрами save all filtered images 93
- Page 94 of 1105 pages создание и печать неподвижных изображений из видеоизображ 94
- Видеоизображений 94
- Создание и печать неподвижных изображений из 94
- Page 95 of 1105 pages создание и печать неподвижных изображений из видеоизображ 95
- В области дерева папок диалогового окна выбрать видео select video выберите папку содержащую видеоизображение из которого необходимо получить неподвижные изображения 95
- Выберите видеоизображение из которого необходимо получить неподвижные изображения и щелкните ок ok 95
- Примечание 95
- Page 96 of 1105 pages создание и печать неподвижных изображений из видеоизображ 96
- Внимание 96
- Захват 96
- Отобразите кадр который необходимо захватить и щелкните 96
- Примечание 96
- Page 97 of 1105 pages создание и печать неподвижных изображений из видеоизображ 97
- Примечание 97
- Экрана 97
- Page 99 of 1105 pages создание изображений макета из видеоизображений 99
- Примечание 99
- Создание изображений макета из видеоизображений 99
- Layout settings для настройки размера бумаги ориентации цвета фона и других параметров 100
- Page 100 of 1105 pages создание изображений макета из видеоизображений 100
- Внимание 100
- Выберите неподвижные изображения которые нужно включить в изображение макета если необходимо 100
- Если необходимо обрежьте неподвижные изображения 100
- Примечание 100
- Щелкните закрыть close 100
- Щелкните сохранить макет изображ save image layout 100
- Page 101 of 1105 pages создание изображений из объединенных видеокадров 101
- Примечание 101
- Создание изображений из объединенных видеокадров 101
- Page 102 of 1105 pages создание изображений из объединенных видеокадров 102
- Внимание 102
- При необходимости выберите неподвижные изображения которые необходимо объединить 102
- Примечание 102
- Щелкните закрыть close 102
- Щелкните сохр объедин изображ save merged image 102
- Page 103 of 1105 pages загрузка изображений с сайтов обмена фотографиями 103
- Загрузка изображений с сайтов обмена фотографиями 103
- Примечание 103
- Page 104 of 1105 pages загрузка изображений с сайтов обмена фотографиями 104
- Введите искомый текст в поле поиск search 104
- Внимание 104
- Выберите изображения которые необходимо загрузить 104
- Примечание 104
- Установит значения параметров сортировка sort by число результатов на странице number of results per page и тип лицензии license type 104
- Щелкните начать поиск start search 104
- Page 105 of 1105 pages загрузка изображений с сайтов обмена фотографиями 105
- Примечание 105
- Экрана 105
- Page 107 of 1105 pages окно импорт фотографий с сайта для обмена фотографиями 107
- Окно импорт фотографий с сайта для обмена 107
- Примечание 107
- Фотографиями 107
- Page 108 of 1105 pages окно импорт фотографий с сайта для обмена фотографиями 108
- Некоммерческая 108
- Примечание 108
- Commercial 109
- Page 109 of 1105 pages окно импорт фотографий с сайта для обмена фотографиями 109
- Внимание 109
- Некоммерческая 109
- 3 окно эскизов 110
- Page 110 of 1105 pages окно импорт фотографий с сайта для обмена фотографиями 110
- Внимание 110
- Примечание 110
- Page 112 of 1105 pages параметры фотопечати 112
- Открытие сохраненных файлов 112
- Параметры фотопечати 112
- Печать информации о фотографии 112
- Page 113 of 1105 pages печать этикеток непосредственно на дисках 113
- Печать этикеток непосредственно на дисках 113
- Примечание 113
- Page 114 of 1105 pages печать этикеток непосредственно на дисках 114
- Введите название и информацию о макете в разделе дополнительно 114
- Выберите требуемый макет 114
- Примечание 114
- Щелкните печать print 114
- Page 115 of 1105 pages печать фотографий в оттенках серого 115
- Внимание 115
- Печать фотографий в оттенках серого 115
- Примечание 115
- Page 116 of 1105 pages печать фотографий с яркими цветами 116
- Внимание 116
- Печать фотографий с яркими цветами 116
- Примечание 116
- Page 117 of 1105 pages ослабление шума при фотопечати 117
- Внимание 117
- Ослабление шума при фотопечати 117
- Примечание 117
- Page 118 of 1105 pages обрезка фотографий фотопечать 118
- Обрезка фотографий фотопечать 118
- Примечание 118
- Пунктирные линии чтобы создать гармоничную композицию перетащите любую точку 118
- Page 119 of 1105 pages печать даты на фотографиях фотопечать 119
- Дата отображается в кратком формате мм дд гггг и т п установленном в операционной 119
- Печать даты на фотографиях фотопечать 119
- Примечание 119
- Page 120 of 1105 pages печать нескольких фотографий на одной странице 120
- Печать нескольких фотографий на одной странице 120
- Примечание 120
- Page 121 of 1105 pages печать указателя 121
- Внимание 121
- Печать указателя 121
- Примечание 121
- Page 123 of 1105 pages печать фото на документы id photo print 123
- Внимание 123
- Печать фото на документы id photo print 123
- Примечание 123
- Page 124 of 1105 pages печать фото на документы id photo print 124
- Page 125 of 1105 pages печать информации о фотографии 125
- Печать информации о фотографии 125
- Примечание 125
- Page 126 of 1105 pages сохранение фотографий 126
- Внимание 126
- Примечание 126
- Сохранение фотографий 126
- Page 127 of 1105 pages открытие сохраненных файлов 127
- Открытие сохраненных файлов 127
- Примечание 127
- Page 128 of 1105 pages другие параметры 128
- Добавление фотографий 128
- Другие параметры 128
- Изменение макета 128
- Обрезка фотографий 128
- Открытие сохраненных файлов 128
- Page 129 of 1105 pages изменение макета 129
- Внимание 129
- Изменение макета 129
- Примечание 129
- Page 130 of 1105 pages изменение макета 130
- Примечание 130
- Этикетка диска 130
- Page 131 of 1105 pages изменение макета 131
- Внимание 131
- Макет печати 131
- Примечание 131
- Page 132 of 1105 pages изменение фона 132
- Внимание 132
- Изменение фона 132
- Примечание 132
- Page 133 of 1105 pages изменение фона 133
- Если выбран переключатель один цвет single color 133
- Если выбран переключатель файл изображения image file 133
- Page 134 of 1105 pages изменение фона 134
- Примечание 134
- Page 135 of 1105 pages добавление фотографий 135
- Внимание 135
- Добавление фотографий 135
- Примечание 135
- Page 136 of 1105 pages добавление фотографий 136
- Примечание 136
- Page 137 of 1105 pages изменение положения фотографий 137
- Изменение положения фотографий 137
- Примечание 137
- Page 138 of 1105 pages замена фотографий 138
- Внимание 138
- Замена фотографий 138
- Примечание 138
- Page 139 of 1105 pages замена фотографий 139
- Page 140 of 1105 pages изменение положения угла и размера фотографий 140
- Внимание 140
- Изменение положения угла и размера фотографий 140
- Примечание 140
- Page 141 of 1105 pages изменение положения угла и размера фотографий 141
- Page 142 of 1105 pages обрезка фотографий 142
- Внимание 142
- Обрезка фотографий 142
- Примечание 142
- Page 143 of 1105 pages добавление рамок к фотографиям 143
- Внимание 143
- Добавление рамок к фотографиям 143
- Примечание 143
- Page 144 of 1105 pages добавление рамок к фотографиям 144
- Page 145 of 1105 pages печать даты на фотографиях 145
- Внимание 145
- Печать даты на фотографиях 145
- Примечание 145
- Page 146 of 1105 pages печать даты на фотографиях 146
- Page 147 of 1105 pages добавление комментариев к фотографиям 147
- Внимание 147
- Добавление комментариев к фотографиям 147
- Примечание 147
- Page 148 of 1105 pages добавление комментариев к фотографиям 148
- Примечание 148
- Page 149 of 1105 pages добавление текста к фотографиям 149
- Внимание 149
- Добавление текста к фотографиям 149
- Примечание 149
- Page 150 of 1105 pages добавление текста к фотографиям 150
- Page 151 of 1105 pages сохранение 151
- Внимание 151
- Примечание 151
- Сохранение 151
- Page 152 of 1105 pages настройка праздников 152
- Настройка праздников 152
- Page 153 of 1105 pages настройка праздников 153
- Календаре как праздник 153
- Примечание 153
- Page 154 of 1105 pages настройка вида календаря 154
- Внимание 154
- Настройка вида календаря 154
- Примечание 154
- Page 155 of 1105 pages обрезка неподвижных изображений полученных из видеоизоб 155
- Видеоизображений изображение макета 155
- Обрезка неподвижных изображений полученных из 155
- Примечание 155
- Page 156 of 1105 pages открытие сохраненных файлов 156
- Открытие сохраненных файлов 156
- Примечание 156
- Page 157 of 1105 pages открытие сохраненных файлов 157
- Page 158 of 1105 pages вопросы и ответы 158
- Вопросы и ответы 158
- Page 159 of 1105 pages как можно переместить или скопировать сохраненный файл 159
- Как можно переместить или скопировать сохраненный 159
- Примечание 159
- Файл 159
- Page 160 of 1105 pages с какой стороны показанного изображения начинается печать 160
- Печать 160
- С какой стороны показанного изображения начинается 160
- Page 161 of 1105 pages как при печати сделать поля одинаковыми 161
- Как при печати сделать поля одинаковыми 161
- Примечание 161
- Экране макет печать layout print или выберите пункт параметры preferences в меню файл 161
- Page 162 of 1105 pages что означают метки o1 и o4 162
- Примечание 162
- Что означают метки o1 и o4 162
- Page 163 of 1105 pages печать с помощью поставляемых приложений easy photoprint 163
- Photoprint pro 163
- Печать с помощью поставляемых приложений easy 163
- Page 164 of 1105 pages назначение программы easy photoprint pro 164
- Внимание 164
- Назначение программы easy photoprint pro 164
- Примечание 164
- Page 165 of 1105 pages назначение программы easy photoprint pro 165
- Общее примечание 165
- Поддерживаемые форматы данных 165
- Page 166 of 1105 pages запуск easy photoprint pro 166
- Запуск easy photoprint pro 166
- Файл file 166
- Page 167 of 1105 pages запуск easy photoprint pro 167
- Файл file 167
- Page 168 of 1105 pages начинаем печать с easy photoprint pro 168
- Начинаем печать с easy photoprint pro 168
- Примечание 168
- Page 169 of 1105 pages начинаем печать с easy photoprint pro 169
- Внимание 169
- Выберите качество печати в пункте print quality 169
- Выберите макет в разделе layout 169
- Настройте параметры media type paper source и др в соответствии с параметрами принтера и используемой бумаги в окне параметров печати в левой части экрана 169
- Примечание 169
- Page 170 of 1105 pages начинаем печать с easy photoprint pro 170
- Внимание 170
- Примечание 170
- Щелкните print в области кнопок инструментов 170
- Page 171 of 1105 pages начинаем печать с easy photoprint pro 171
- Внимание 171
- Нажмите кнопку ok 171
- Примечание 171
- Page 172 of 1105 pages печать отличных фотографий 172
- Камерой 172
- Ожиданиям 172
- Печать отличных фотографий 172
- Подробности операций 172
- Условия настройки цветов 172
- Page 173 of 1105 pages печать отличных фотографий 173
- Page 174 of 1105 pages печать с использованием icc профилей adobe rgb srgb 174
- Печать с использованием icc профилей adobe rgb srgb 174
- Примечание 174
- Page 175 of 1105 pages печать с использованием icc профилей adobe rgb srgb 175
- Выберите нужный метод согласования из списка rendering intent 175
- Нажмите кнопку ok 175
- Нажмите кнопку print 175
- Примечание 175
- Page 176 of 1105 pages печать с уникальными цветовыми тонами canon 176
- Печать с уникальными цветовыми тонами canon 176
- Примечание 176
- Page 177 of 1105 pages печать с уникальными цветовыми тонами canon 177
- Нажмите кнопку ok 177
- Нажмите кнопку print 177
- Примечание 177
- Page 178 of 1105 pages настройка цветов фотографии 178
- Настройка цветов фотографии 178
- Page 179 of 1105 pages печать фотографий в оттенках серого 179
- Печать фотографий в оттенках серого 179
- Примечание 179
- Page 180 of 1105 pages печать фотографий в оттенках серого 180
- Внимание 180
- Нажмите кнопку ok 180
- Нажмите кнопку print 180
- Примечание 180
- Page 181 of 1105 pages настройка баланса цветов 181
- Настройка баланса цветов 181
- Примечание 181
- Page 182 of 1105 pages настройка баланса цветов 182
- Внимание 182
- Нажмите кнопку ok 182
- Примечание 182
- Page 183 of 1105 pages настройка баланса цветов с использованием образцов шаблоно 183
- Настройка баланса цветов с использованием образцов шаблонов easy photoprint pro 183
- Примечание 183
- Page 184 of 1105 pages настройка баланса цветов с использованием образцов шаблоно 184
- Выберите color в группе pattern print затем выберите направление в котором требуется регулировать цвет 184
- Примечание 184
- Page 185 of 1105 pages настройка баланса цветов с использованием образцов шаблоно 185
- Выберите paper size pattern size и color variation between instances 185
- Выберите из напечатанного образца изображение с желаемым цветовым балансом и введите значения указанные под изображением в области color balance 185
- Нажмите кнопку ok 185
- Нажмите кнопку print 185
- Примечание 185
- Page 186 of 1105 pages настройка яркости контрастности 186
- Настройка яркости контрастности 186
- Примечание 186
- Page 187 of 1105 pages настройка яркости контрастности 187
- Внимание 187
- Нажмите кнопку ok 187
- Примечание 187
- Page 188 of 1105 pages настройка яркости контрастности с использованием образцов 188
- Настройка яркости контрастности с использованием образцов шаблонов easy photoprint pro 188
- Примечание 188
- Page 189 of 1105 pages настройка яркости контрастности с использованием образцов 189
- Выберите brightness contrast в группе pattern print 189
- Выберите paper size pattern size и color variation between instances 189
- Нажмите кнопку print 189
- Примечание 189
- Page 190 of 1105 pages настройка яркости контрастности с использованием образцов 190
- Page 191 of 1105 pages настройки easy photoprint pro 191
- Настройки easy photoprint pro 191
- Обрезка фотографий 191
- Page 192 of 1105 pages печать фотографий без полей 192
- Печать фотографий без полей 192
- Примечание 192
- Page 193 of 1105 pages печать указателя 193
- Внимание 193
- Печать указателя 193
- Примечание 193
- Page 194 of 1105 pages печать таблиц контактов 194
- Печать таблиц контактов 194
- Примечание 194
- Page 195 of 1105 pages печать дополнительной информации 195
- Для печати информации о фотографии или сведений о коррекции цвета доступны следующие 195
- Макет 195
- Отображаемые пункты информации о фотографии могут быть разными это зависит от 195
- Печать дополнительной информации 195
- Примечание 195
- Page 197 of 1105 pages обрезка фотографий 197
- Изображения 197
- Обрезка фотографий 197
- Примечание 197
- Page 198 of 1105 pages печать с настроенным форматом печати 198
- Внимание 198
- Печать с настроенным форматом печати 198
- Примечание 198
- Page 199 of 1105 pages сохранение параметров печати 199
- Внимание 199
- Примечание 199
- Сохранение параметров печати 199
- Page 200 of 1105 pages печать с помощью приложений печать с помощью драйвера п 200
- Драйвера принтера 200
- Обновление mp drivers 200
- Печать с помощью приложений печать с помощью 200
- Page 201 of 1105 pages печать с применением простой настройки 201
- Вставьте бумагу в устройство 201
- Выберите качество печати 201
- Выберите часто используемый профиль 201
- Откройте окно настройки драйвера принтера 201
- Печать с применением простой настройки 201
- Убедитесь что устройство включено 201
- Page 202 of 1105 pages печать с применением простой настройки 202
- Внимание 202
- Выберите источник бумаги 202
- Завершите настройку 202
- Page 203 of 1105 pages печать с применением простой настройки 203
- Внимание 203
- Page 204 of 1105 pages настройка типа носителя с помощью драйвера принтера 204
- Настройка типа носителя с помощью драйвера принтера 204
- Подлинная бумага canon оригинальные продукты 204
- Подлинная бумага canon печать деловых писем 204
- Подлинная бумага canon фотопечать 204
- Стандартные типы бумаги 204
- Тип носителя media type в драйвере 204
- Page 205 of 1105 pages различные способы печати 205
- Печать буклета 205
- Печать штампа и фона 205
- Различные способы печати 205
- Page 206 of 1105 pages настройка размера и ориентации страницы 206
- Настройка размера и ориентации страницы 206
- Примечание 206
- Page 207 of 1105 pages настройка размера и ориентации страницы 207
- Page 208 of 1105 pages настройка количества копий и порядка печати страниц 208
- Настройка количества копий и порядка печати страниц 208
- Откройте 208
- Page 209 of 1105 pages настройка количества копий и порядка печати страниц 209
- Внимание 209
- Завершите настройку 209
- Примечание 209
- Page 210 of 1105 pages настройка поля для переплета 210
- Настройка поля для переплета 210
- Откройте 210
- Page 211 of 1105 pages настройка поля для переплета 211
- Внимание 211
- Завершите настройку 211
- Примечание 211
- Page 212 of 1105 pages выполнение печати без полей 212
- Выполнение печати без полей 212
- Откройте 212
- Page 213 of 1105 pages выполнение печати без полей 213
- Внимание 213
- Завершите настройку 213
- Настройте степень расширения для бумаги 213
- Примечание 213
- Проверьте размер бумаги 213
- Page 214 of 1105 pages выполнение печати без полей 214
- Page 215 of 1105 pages печать по размеру бумаги 215
- Откройте 215
- Печать по размеру бумаги 215
- Page 216 of 1105 pages печать по размеру бумаги 216
- Завершите настройку 216
- Page 217 of 1105 pages печать с масштабированием 217
- Откройте 217
- Печать с масштабированием 217
- Page 218 of 1105 pages печать с масштабированием 218
- Внимание 218
- Завершите настройку 218
- Примечание 218
- Page 219 of 1105 pages печать на развороте 219
- Откройте 219
- Печать на развороте 219
- Page 220 of 1105 pages печать на развороте 220
- Завершите настройку 220
- Когда печать будет запущена заданное число страниц будет размещаться на одном листе 220
- Page 221 of 1105 pages печать в виде плитки постера 221
- Откройте 221
- Печать в виде плитки постера 221
- Page 222 of 1105 pages печать в виде плитки постера 222
- Завершите настройку 222
- Примечание 222
- Установите диапазон печати 222
- Установите разбивку изображения и страницы для печати 222
- Page 223 of 1105 pages печать в виде плитки постера 223
- Внимание 223
- Завершите настройку 223
- Примечание 223
- Page 224 of 1105 pages печать буклета 224
- Откройте 224
- Печать буклета 224
- Page 225 of 1105 pages печать буклета 225
- Внимание 225
- Завершите настройку 225
- Примечание 225
- Page 226 of 1105 pages двухсторонняя печать 226
- Двухсторонняя печать 226
- Откройте 226
- Установите автоматическую двухстороннюю печать 226
- Page 227 of 1105 pages двухсторонняя печать 227
- Завершите настройку 227
- Задайте ширину поля 227
- Окно настройки драйвера принтера 227
- Откройте 227
- Укажите значение для параметра сторона переплета 227
- Установите двухстороннюю печать 227
- Page 228 of 1105 pages двухсторонняя печать 228
- Внимание 228
- Выберите макет 228
- Завершите настройку 228
- Задайте ширину поля 228
- Примечание 228
- Укажите значение для параметра сторона переплета 228
- Page 229 of 1105 pages печать штампа и фона 229
- Откройте 229
- Печать штампа и фона 229
- Page 230 of 1105 pages печать штампа и фона 230
- Выберите фон 230
- Выберите штамп 230
- Завершите настройку 230
- Нажмите кнопку штамп фон stamp background на вкладке страница page setup 230
- Окно настройки драйвера принтера 230
- Откройте 230
- Примечание 230
- Установите параметры фона 230
- Установите параметры штампа 230
- Page 231 of 1105 pages печать штампа и фона 231
- Внимание 231
- Завершите настройку 231
- Примечание 231
- Page 232 of 1105 pages сохранение штампа 232
- Откройте 232
- Примечание 232
- Сохранение штампа 232
- Page 233 of 1105 pages сохранение штампа 233
- Внимание 233
- Нажмите кнопку настроить штамп define stamp 233
- Настройте параметры штампа сверяясь с окном предварительного просмотра 233
- Page 234 of 1105 pages сохранение штампа 234
- Выберите пункт настроить штамп define stamp в диалоговом окне штамп фон stamp background штамп stamp 234
- Выберите штамп для изменения его настроек 234
- Выберите штамп для удаления 234
- Завершите настройку 234
- Нажмите кнопку настроить штамп define stamp 234
- Настройте параметры штампа сверяясь с окном предварительного просмотра 234
- Примечание 234
- Сохраните штамп 234
- Сохраните штамп с заменой старого 234
- Page 235 of 1105 pages регистрация изображения для использования в качестве фона 235
- Регистрация изображения для использования в качестве 235
- Фона 235
- Page 236 of 1105 pages регистрация изображения для использования в качестве фона 236
- Выберите данные изображения для регистрации в качестве фона 236
- Выберите фон для изменения его настроек 236
- Завершите настройку 236
- Нажмите кнопку выбрать фон select background 236
- Настройте следующие параметры сверяясь с окном предварительного просмотра 236
- Примечание 236
- Page 237 of 1105 pages регистрация изображения для использования в качестве фона 237
- Во время предварительного просмотра выберите элементы на вкладке фон background 237
- Выберите фон для удаления 237
- Завершите настройку 237
- Нажмите кнопку выбрать фон select background 237
- Нажмите кнопку выбрать фон select background в диалоговом окне штамп фон stamp background 237
- Сохраните фон 237
- Page 238 of 1105 pages настройка печати конверта 238
- Настройка печати конверта 238
- Откройте 238
- Page 239 of 1105 pages настройка печати конверта 239
- View printer status на вкладке обслуживание maintenance и запустите монитор состояния canon ij 239
- Внимание 239
- Завершите настройку 239
- Page 240 of 1105 pages переключение источника бумаги в соответствии с целевым наз 240
- Назначением 240
- Переключение источника бумаги в соответствии с целевым 240
- Page 241 of 1105 pages переключение источника бумаги в соответствии с целевым наз 241
- Внимание 241
- Завершите настройку 241
- Кассеты в противном случае бумага подается из заднего лотка 241
- При печати принтер будет использовать бумагу из указанного источника 241
- Page 242 of 1105 pages просмотр на экране подготовленного к печати материала 242
- Откройте 242
- Просмотр на экране подготовленного к печати материала 242
- Page 243 of 1105 pages настройка размера бумаги специальный размер бумаги 243
- Настройка размера бумаги специальный размер бумаги 243
- Откройте 243
- Page 244 of 1105 pages настройка размера бумаги специальный размер бумаги 244
- Завершите настройку 244
- Задайте специальный размера бумаги 244
- Page 245 of 1105 pages редактирование документа для печати или повторная печать из 245
- Печать из журнала печати 245
- Примечание 245
- Редактирование документа для печати или повторная 245
- Page 246 of 1105 pages редактирование документа для печати или повторная печать из 246
- Выполните предварительный просмотр 246
- Завершите настройку 246
- Окно настройки драйвера принтера 246
- Откройте 246
- Редактирование документов и страниц для печати 246
- Page 247 of 1105 pages редактирование документа для печати или повторная печать из 247
- Внимание 247
- Выбор документа для печати 247
- Выполнение печати 247
- Отображение журнала печати 247
- Примечание 247
- Page 248 of 1105 pages изменение качества печати и коррекция графических данных 248
- Изменение качества печати и коррекция графических данных 248
- Оптимальная фотопечать графических данных 248
- Page 249 of 1105 pages установка уровня качества печати специального 249
- Откройте 249
- Установка уровня качества печати специального 249
- Page 250 of 1105 pages установка уровня качества печати специального 250
- См также 250
- Page 251 of 1105 pages печать цветного документа в черно белом варианте 251
- Откройте 251
- Печать цветного документа в черно белом варианте 251
- Page 252 of 1105 pages печать цветного документа в черно белом варианте 252
- Примечание 252
- Связанные разделы 252
- Page 253 of 1105 pages настройка тона 253
- Настройка тона 253
- Откройте 253
- Page 254 of 1105 pages настройка тона 254
- Выполните настройку монохромных тонов 254
- Завершите настройку 254
- См также 254
- Page 255 of 1105 pages указание режима корректировки цвета 255
- Выберите корректировку цвета 255
- Откройте 255
- Указание режима корректировки цвета 255
- Page 256 of 1105 pages указание режима корректировки цвета 256
- Внимание 256
- Завершите настройку 256
- См также 256
- Page 257 of 1105 pages оптимальная фотопечать графических данных 257
- Выбор метода печати соответствующего графическим данным 257
- Настройка цветов 257
- Оптимальная фотопечать графических данных 257
- Связанные разделы 257
- Page 259 of 1105 pages настройка цветов с помощью драйвера принтера 259
- Выберите корректировку цвета 259
- Настройка цветов с помощью драйвера принтера 259
- Откройте 259
- Page 260 of 1105 pages настройка цветов с помощью драйвера принтера 260
- Выполните настройку других пунктов 260
- Завершите настройку 260
- См также 260
- Page 261 of 1105 pages печать с использованием icc профилей 261
- Откройте 261
- Печать с использованием icc профилей 261
- Page 262 of 1105 pages печать с использованием icc профилей 262
- Выберите корректировку цвета 262
- Выберите настройку цветов вручную 262
- Выберите тип носителя 262
- Выполните настройку других пунктов 262
- Завершите настройку 262
- Окно настройки драйвера принтера 262
- Откройте 262
- Page 263 of 1105 pages печать с использованием icc профилей 263
- Выберите качество печати 263
- Выберите корректировку цвета 263
- Выберите настройку цветов вручную 263
- Выберите профиль ввода 263
- Page 264 of 1105 pages печать с использованием icc профилей 264
- Внимание 264
- Выберите метод рендеринга 264
- Выбор профиля принтера 264
- Выполните настройку других пунктов 264
- Завершите настройку 264
- Page 265 of 1105 pages печать с использованием icc профилей 265
- Page 266 of 1105 pages интерпретация профиля icc 266
- Интерпретация профиля icc 266
- Указание 266
- Page 267 of 1105 pages настройка цветового баланса 267
- Настройка цветового баланса 267
- Откройте 267
- Page 268 of 1105 pages настройка цветового баланса 268
- Внимание 268
- Выполните настройку цветового баланса 268
- Завершите настройку 268
- См также 268
- Page 269 of 1105 pages настройка баланса цветов с использованием примерных образц 269
- Выбор печати образца 269
- Настройка баланса цветов с использованием примерных образцов драйвер принтера 269
- Откройте 269
- Page 270 of 1105 pages настройка баланса цветов с использованием примерных образц 270
- Внимание 270
- Примечание 270
- Установка печати образца 270
- Page 271 of 1105 pages настройка баланса цветов с использованием примерных образц 271
- Настройка баланса цветов 271
- Примечание 271
- Проверка результатов печати образца 271
- Page 272 of 1105 pages настройка баланса цветов с использованием примерных образц 272
- Внимание 272
- Завершите настройку 272
- См также 272
- Page 273 of 1105 pages настройка яркости 273
- Настройка яркости 273
- Откройте 273
- Page 274 of 1105 pages настройка яркости 274
- Завершите настройку 274
- См также 274
- Page 275 of 1105 pages настройка интенсивности 275
- Настройка интенсивности 275
- Откройте 275
- Page 276 of 1105 pages настройка интенсивности 276
- Внимание 276
- Завершите настройку 276
- См также 276
- Page 277 of 1105 pages настройка контрастности 277
- Настройка контрастности 277
- Откройте 277
- Page 278 of 1105 pages настройка контрастности 278
- Внимание 278
- Завершите настройку 278
- См также 278
- Page 279 of 1105 pages настройка интенсивности контраста с использованием примерн 279
- Настройка интенсивности контраста с использованием 279
- Примерных образцов драйвер принтера 279
- Page 280 of 1105 pages настройка интенсивности контраста с использованием примерн 280
- Примечание 280
- Проверка результатов печати образца 280
- Установка печати образца 280
- Page 281 of 1105 pages настройка интенсивности контраста с использованием примерн 281
- Завершите настройку 281
- Настройка интенсивности контраста 281
- Примечание 281
- Page 282 of 1105 pages настройка интенсивности контраста с использованием примерн 282
- Внимание 282
- См также 282
- Щелкните ok на вкладке главная main 282
- Page 283 of 1105 pages имитация рисунка 283
- Имитация рисунка 283
- Откройте 283
- Page 285 of 1105 pages тонирование изображения одним цветом 285
- Откройте 285
- Тонирование изображения одним цветом 285
- Page 286 of 1105 pages тонирование изображения одним цветом 286
- Внимание 286
- Page 287 of 1105 pages использование ярких цветов для представления изображения 287
- Изображения 287
- Использование ярких цветов для представления 287
- Page 289 of 1105 pages сглаживание грубых контуров 289
- Примечание 289
- Сглаживание грубых контуров 289
- Page 290 of 1105 pages сглаживание грубых контуров 290
- Page 291 of 1105 pages изменение цветовых параметров для улучшения цветопередачи 291
- Изменение цветовых параметров для улучшения 291
- Цветопередачи 291
- Page 292 of 1105 pages изменение цветовых параметров для улучшения цветопередачи 292
- Внимание 292
- Завершите настройку 292
- Примечание 292
- Page 293 of 1105 pages ослабление шума при фотопечати 293
- Ослабление шума при фотопечати 293
- Откройте 293
- Page 294 of 1105 pages ослабление шума при фотопечати 294
- Примечание 294
- Page 295 of 1105 pages общие сведения о драйвере принтера 295
- Общие сведения о драйвере принтера 295
- Page 296 of 1105 pages операции драйвера принтера 296
- Выравнивание печатающих головок с компьютера 296
- Конфигурации печати 296
- Печать буклета 296
- Page 297 of 1105 pages операции драйвера принтера 297
- Page 298 of 1105 pages драйвер принтера canon ij 298
- Внимание 298
- Выбор драйвера принтера 298
- Драйвер принтера canon ij 298
- Как пользоваться справкой по драйверу принтера 298
- Типы драйвера принтера 298
- Установка драйвера принтера 298
- Page 299 of 1105 pages драйвер принтера canon ij 299
- Связанные разделы 299
- Page 300 of 1105 pages как открыть окно настройки драйвера принтера 300
- Properties 300
- Как открыть окно настройки драйвера принтера 300
- Настройка preferences 300
- Примечание 300
- Page 302 of 1105 pages вкладка обслуживание 302
- Вкладка обслуживание 302
- Возможности настройки 302
- См также 302
- Page 303 of 1105 pages монитор состояния canon ij 303
- Запуск монитора состояния canon ij 303
- Когда происходят ошибки 303
- Монитор состояния canon ij 303
- Примечание 303
- Page 304 of 1105 pages предварительный просмотр в canon ij 304
- Внимание 304
- Предварительный просмотр в canon ij 304
- Связанные разделы 304
- Page 305 of 1105 pages удаление ненужного задания печати 305
- Примечание 305
- Удаление ненужного задания печати 305
- Page 306 of 1105 pages инструкции по эксплуатации драйвер принтера 306
- Инструкции по эксплуатации драйвер принтера 306
- Ограничения связанные с драйвером принтера 306
- Примечание 306
- Page 307 of 1105 pages инструкции по эксплуатации драйвер принтера 307
- Замечания по работе с приложениями 307
- Откройте 307
- Печат 307
- Программы word 307
- Page 308 of 1105 pages обновление mp drivers 308
- Обновление mp drivers 308
- Перед установкой mp drivers 308
- Page 309 of 1105 pages получение последней версии mp drivers 309
- Внимание 309
- Получение последней версии mp drivers 309
- См также 309
- Page 310 of 1105 pages удаление ненужных драйверов mp drivers 310
- Внимание 310
- Выберите принтер для удаления 310
- Выполните программу удаления 310
- Запустите программу удаления 310
- Удаление ненужных драйверов mp drivers 310
- Page 311 of 1105 pages удаление ненужных драйверов mp drivers 311
- Внимание 311
- Выберите драйвер принтера для удаления 311
- Нажмите кнопку ok 311
- Нажмите кнопку свойства сервера server properties 311
- Удалите драйвер принтера 311
- Удалите принтер 311
- Page 312 of 1105 pages перед установкой mp drivers 312
- Внимание 312
- Перед установкой mp drivers 312
- Проверка параметров персонального компьютера 312
- Проверка состояния устройства 312
- См также 312
- Page 313 of 1105 pages установка mp drivers 313
- Внимание 313
- Выключите устройство 313
- Завершите установку 313
- Запустите программу установки 313
- Установите драйверы mp drivers 313
- Установка mp drivers 313
- Page 315 of 1105 pages печать с панели управления аппарата 315
- Печать с панели управления аппарата 315
- Page 316 of 1105 pages печать фотоданных 316
- Печать фотоданных 316
- Page 317 of 1105 pages печать фотографий с карты памяти или флэш диска usb 317
- Печать фотографий с карты памяти или флэш диска usb 317
- Примечание 317
- Page 318 of 1105 pages печать фотографий с карты памяти или флэш диска usb 318
- Выбор размера страницы и типа носителя 318
- Коснитесь кнопки ok 318
- Примечание 318
- Page 319 of 1105 pages выбор и печать фотографий 319
- Выбор и печать фотографий 319
- Page 320 of 1105 pages выбор и печать фотографий 320
- Коснитесь кнопки цветной color 320
- Примечание 320
- Page 321 of 1105 pages выбор и печать фотографий 321
- Всех фотографий если коснетесь кнопки стоп stop выберите параметр отм 321
- Печати 321
- Примечание 321
- Уже началась 321
- Page 322 of 1105 pages печать фотографий с обрезкой 322
- Печать фотографий с обрезкой 322
- Page 323 of 1105 pages печать фотографий с обрезкой 323
- Примечание 323
- Page 324 of 1105 pages настраиваемые параметры 324
- В меню выбор и печ фото select photo print или 324
- В меню печать с обрезкой trimming print 324
- Настраиваемые параметры 324
- Примечание 324
- Экран параметров печати 324
- Page 325 of 1105 pages настраиваемые параметры 325
- Коррекции 325
- Примечание 325
- Page 326 of 1105 pages использование полезных режимов отображения 326
- Изменение способа отображения 326
- Использование полезных режимов отображения 326
- Примечание 326
- Указание диапазона дат для выбора фотографий 326
- Page 327 of 1105 pages использование полезных режимов отображения 327
- Кнопками 327
- Примечание 327
- Page 328 of 1105 pages использование функции слайд шоу 328
- Использование функции слайд шоу 328
- Page 329 of 1105 pages печать фотографий при просмотре слайд шоу 329
- Печать фотографий при просмотре слайд шоу 329
- Примечание 329
- Page 330 of 1105 pages печать фотографий при просмотре слайд шоу 330
- Коснитесь кнопки ok 330
- Примечание 330
- Page 331 of 1105 pages использование других функций печати 331
- Использование других функций печати 331
- Page 332 of 1105 pages печать форм шаблонов в виде линованной или миллиметровой 332
- Контрольная таблица 332
- Линованная бумага 332
- Миллиметровка 332
- Нотная бумага 332
- Печать форм шаблонов в виде линованной или миллиметровой бумаги 332
- Примечание 332
- Формы шаблонов для печати 332
- Page 333 of 1105 pages печать форм шаблонов в виде линованной или миллиметровой 333
- Бумага для рукописного текста 333
- Месячный график 333
- Месячный график monthly schedule 333
- Недельный график 333
- Печать форм шаблонов 333
- Page 334 of 1105 pages печать форм шаблонов в виде линованной или миллиметровой 334
- Примечание 334
- Page 335 of 1105 pages печать документов файл pdf с карты памяти или флэш диска 335
- Диска usb 335
- Печать документов файл pdf с карты памяти или флэш 335
- Page 336 of 1105 pages печать документов файл pdf с карты памяти или флэш диска 336
- Выберите документ для печати и коснитесь кнопки ok 336
- При необходимости задайте значения параметров 336
- Примечание 336
- Page 337 of 1105 pages печать документов файл pdf с карты памяти или флэш диска 337
- Примечание 337
- Page 338 of 1105 pages использование печати с помощью веб службы 338
- Использование печати с помощью веб службы 338
- Page 339 of 1105 pages уведомление о печати с помощью веб службы 339
- Авторские права и права на публичное использование 339
- Использование веб службы 339
- Образом 339
- Уведомление о печати с помощью веб службы 339
- Page 340 of 1105 pages уведомление о печати с помощью веб службы 340
- Образов отображенных в службе печати веб шаблонов 340
- Соответствующим владельцам вопросы относительно права на публичное 340
- Page 341 of 1105 pages печать фотографий с сайта для обмена фотографиями 341
- Выберите 341
- Печать фотографий с сайта для обмена фотографиями 341
- Примечание 341
- Page 342 of 1105 pages печать фотографий с сайта для обмена фотографиями 342
- Выберите онлайн альбом затем коснитесь кнопки ok 342
- Для выбора фотографии которую нужно распечатать воспользуйтесь кнопками 342
- Кнопками 342
- При необходимости задайте значения параметров 342
- Примечание 342
- Page 343 of 1105 pages печать фотографий с сайта для обмена фотографиями 343
- Коснитесь кнопки цветной color 343
- Примечание 343
- Page 344 of 1105 pages загрузка и печать форм шаблонов 344
- Загрузка и печать форм шаблонов 344
- Page 345 of 1105 pages параметры для веб службы 345
- Внимание 345
- Параметры для веб службы 345
- Page 346 of 1105 pages параметры для веб службы 346
- Примечание 346
- Page 347 of 1105 pages параметры для веб службы 347
- Сброс параметров веб службы 347
- Page 348 of 1105 pages о печати этикеток дисков 348
- О печати этикеток дисков 348
- Page 349 of 1105 pages копирование стороны диска с этикеткой 349
- Выберите 349
- Копирование стороны диска с этикеткой 349
- Примечание 349
- Page 350 of 1105 pages копирование стороны диска с этикеткой 350
- Примечание 350
- Page 351 of 1105 pages копирование стороны диска с этикеткой 351
- Коснитесь кнопки ok 351
- Примечание 351
- Page 352 of 1105 pages печать фотографии из карты памяти или флэш диска usb на эт 352
- На этикетке диска 352
- Печать фотографии из карты памяти или флэш диска usb 352
- Page 353 of 1105 pages печать фотографии из карты памяти или флэш диска usb на эт 353
- Примечание 353
- Page 354 of 1105 pages печать фотографии из карты памяти или флэш диска usb на эт 354
- Page 355 of 1105 pages печать с устройств отличных от компьютера 355
- Печать с устройств отличных от компьютера 355
- Page 356 of 1105 pages печать с цифрового фотоаппарата 356
- Печать с цифрового фотоаппарата 356
- Фотоаппарата 356
- Page 357 of 1105 pages печать фотографий непосредственно с pictbridge совместимого 357
- Печать фотографий непосредственно с pictbridge совместимого устройства 357
- Примечание 357
- Page 358 of 1105 pages печать фотографий непосредственно с pictbridge совместимого 358
- Внимание 358
- Задайте параметры печати такие как тип бумаги и макет 358
- Начните печать с pictbridge совместимого устройства 358
- Примечание 358
- Page 359 of 1105 pages о параметрах печати pictbridge 359
- О параметрах печати pictbridge 359
- Параметры pictbridge совместимого устройства 359
- Примечание 359
- Page 360 of 1105 pages о параметрах печати pictbridge 360
- Настройки принтера 360
- Примечание 360
- Page 361 of 1105 pages печать с мобильного телефона 361
- Печать с мобильного телефона 361
- Page 362 of 1105 pages печать с мобильного телефона через соединение bluetooth 362
- Выберите 362
- Печать с мобильного телефона через соединение bluetooth 362
- Примечание 362
- Page 363 of 1105 pages печать с мобильного телефона через соединение bluetooth 363
- Запустите печать с мобильного телефона 363
- Примечание 363
- Page 364 of 1105 pages о системе связи bluetooth 364
- О системе связи bluetooth 364
- Page 365 of 1105 pages предосторожности при обращении 365
- Предосторожности при обращении 365
- Page 366 of 1105 pages поставка устройства bluetooth 366
- Поставка устройства bluetooth 366
- Page 367 of 1105 pages подготовка к использованию устройства bluetooth 367
- Подготовка к использованию устройства bluetooth 367
- Page 368 of 1105 pages модуль bluetooth 368
- Модуль bluetooth 368
- Примечание 368
- Page 369 of 1105 pages установка на принтер и снятие с принтера 369
- Установка модуля bluetooth на принтер 369
- Установка на принтер и снятие с принтера 369
- Page 370 of 1105 pages установка на принтер и снятие с принтера 370
- Внимание 370
- Примечание 370
- Page 371 of 1105 pages печать данных через систему связи bluetooth 371
- Печать данных через систему связи bluetooth 371
- Page 372 of 1105 pages подготовка 372
- Компьютер 372
- Подготовка 372
- Page 373 of 1105 pages подготовка 373
- В ос windows xp sp2 или более новой версии если пункт устройства bluetooth bluetooth devices отображается в разделе принтеры и другое оборудование printers and other hardware в окне панель управления control panel 373
- Звук hardware and sound в окне панель управления control panel 373
- При использовании других рабочих программ порядок операций может несколько отличаться в этом случае см руководство по эксплуатации компьютера 373
- При использовании компьютера toshiba с ос windows 7 windows vista или windows xp 373
- При использовании ос windows vista когда элемент устройства bluetooth bluetooth devices отображается в разделе оборудование и звук hardware and sound в окне панель управления control panel 373
- Page 374 of 1105 pages установка mp drivers 374
- Примечание 374
- Установка mp drivers 374
- Page 375 of 1105 pages проверка имени принтера как устройства 375
- Примечание 375
- Проверка имени принтера как устройства 375
- Page 376 of 1105 pages проверка имени принтера как устройства 376
- Примечание 376
- Page 377 of 1105 pages регистрация принтера 377
- Примечание 377
- Регистрация принтера 377
- Page 378 of 1105 pages регистрация принтера 378
- Примечание 378
- Экран 378
- Page 379 of 1105 pages регистрация принтера 379
- В ос windows xp 379
- Примечание 379
- Page 380 of 1105 pages регистрация принтера 380
- Выберите имя устройства которое проверялось в разделе проверка имени принтера 380
- Примечание 380
- Проверка 3 отображается ли имя регистрируемого принтера в списке принтеров 380
- Page 381 of 1105 pages регистрация принтера 381
- Примечание 381
- Page 382 of 1105 pages удаление принтера 382
- В ос windows vista или windows xp 382
- Войдите в систему используя учетную запись с полномочиями администратора 382
- Выберите пункты из панели панель управления control panel как показано 382
- Удаление принтера 382
- Удалите принтер как показано ниже 382
- Щелкните значок принтера использовавшегося для печати через bluetooth соединение 382
- Page 383 of 1105 pages основные операции печати через систему связи bluetooth 383
- Основные операции печати через систему связи bluetooth 383
- Page 384 of 1105 pages печать с компьютеров 384
- Печать с компьютеров 384
- Примечание 384
- Page 385 of 1105 pages печать с компьютеров 385
- Задайте нужные параметры 385
- Примечание 385
- Page 386 of 1105 pages печать с компьютеров 386
- Примечание 386
- Щелкните печать print или ок ok для печати документа 386
- Page 387 of 1105 pages печать с других bluetooth совместимых устройств кроме компь 387
- Компьютера 387
- Печать с других bluetooth совместимых устройств кроме 387
- Page 388 of 1105 pages настройки bluetooth 388
- Настройки bluetooth 388
- Page 389 of 1105 pages настройка печати через bluetooth 389
- Настройка печати через bluetooth 389
- Примечание 389
- Page 390 of 1105 pages экран параметры bluetooth 390
- Выбор имени устройства select device name 390
- Изменить пароль change passkey 390
- Парам отказа в доступе access refusal setting 390
- Параметры защиты security settings 390
- Экран параметры bluetooth 390
- Page 391 of 1105 pages экран параметры bluetooth 391
- Вкл on 391
- Включить enable 391
- Выкл off настройка по умолчанию 391
- Выключить disable настройка по умолчанию 391
- Повторите попытку 391
- Следует выбирать этот режим 391
- Экран изменить пароль change passkey 391
- Экран парам отказа в доступе access refusal setting 391
- Экран параметры защиты security settings 391
- Page 392 of 1105 pages технические характеристики 392
- Spp serial port profile профиль последовательного порта 392
- Габариты ширина x 392
- Кабеля 392
- Компьютеры 392
- Может зависеть от ряда факторов включая наличие препятствий между 392
- Технические характеристики 392
- Page 393 of 1105 pages копирование 393
- Копирование 393
- Создание копий 393
- Page 394 of 1105 pages создание копий 394
- Примечание 394
- Создание копий 394
- Page 395 of 1105 pages создание копий 395
- Внимание 395
- Добавление задачи копирования резервировать копию 395
- Примечание 395
- Page 396 of 1105 pages отображение экрана предварительного просмотра 396
- В меню 396
- Внимание 396
- Отображение экрана предварительного просмотра 396
- Page 397 of 1105 pages настраиваемые параметры 397
- Настраиваемые параметры 397
- Примечание 397
- Page 398 of 1105 pages настраиваемые параметры 398
- Внимание 398
- Двухстор 2 sided 398
- Кач печ print qlty качество печати 398
- Макет layout 398
- Ориентация orientation 398
- Тип type тип носителя 398
- Page 399 of 1105 pages уменьшение или увеличение копии 399
- Покупки 399
- Примечание 399
- Уменьшение или увеличение копии 399
- Page 400 of 1105 pages уменьшение или увеличение копии 400
- Примечание 400
- Page 401 of 1105 pages копирование на обе стороны бумаги 401
- Копирование на обе стороны бумаги 401
- При проверке ориентации 401
- Примечание 401
- Page 402 of 1105 pages копирование на обе стороны бумаги 402
- При завершении сканирования 402
- Примечание 402
- Page 403 of 1105 pages копирование двух страниц по размеру одной страницы 403
- Process 403
- Копирование двух страниц по размеру одной страницы 403
- Примечание 403
- Page 404 of 1105 pages копирование двух страниц по размеру одной страницы 404
- При завершении сканирования 404
- При проверке ориентации 404
- Примечание 404
- Page 406 of 1105 pages копирование четырех страниц по размеру одной страницы 406
- Если выбрано значение сверху слева направ upper left to right 406
- Если выбрано значение сверху справа налев upper right to left 406
- Копирование четырех страниц по размеру одной страницы 406
- Примечание 406
- Page 407 of 1105 pages копирование четырех страниц по размеру одной страницы 407
- При завершении сканирования 407
- При проверке ориентации 407
- Примечание 407
- Page 408 of 1105 pages копирование четырех страниц по размеру одной страницы 408
- Если использовать данную функцию в сочетании с двухсторонним копированием экран 408
- Page 409 of 1105 pages копирование толстых оригиналов таких как книги 409
- Копирование толстых оригиналов таких как книги 409
- Page 411 of 1105 pages копирование без полей 411
- Копирование без полей 411
- Page 412 of 1105 pages копирование фотографий с напечатанной фотографии 412
- Копирование фотографий с напечатанной фотографии 412
- Page 413 of 1105 pages копирование фотографий 413
- Копиров фотогр photo copy 413
- Копирование фотографий 413
- Примечание 413
- Page 414 of 1105 pages копирование фотографий 414
- Примечание 414
- Page 416 of 1105 pages сканирование 416
- Сканирование 416
- Page 417 of 1105 pages сканирование с помощью панели управления устройства 417
- Сканирование с помощью панели управления устройства 417
- Page 418 of 1105 pages отправка данных сканирования на компьютер с помощью пане 418
- Необходимые прикладные программы mp drivers и mp navigator 418
- Отправка данных сканирования на компьютер с помощью 418
- Панели управления устройства 418
- Page 419 of 1105 pages отправка данных сканирования на компьютер с помощью пане 419
- Выберите тип документа для параметра тип док doc type 419
- Примечание 419
- С помощью кнопки 419
- Page 420 of 1105 pages отправка данных сканирования на компьютер с помощью пане 420
- Внимание 420
- Загружайте оригиналы на стекло рабочей поверхности 420
- Коснитесь кнопки цветной color для цветного сканирования или черный black для черно белого сканирования 420
- Коснитесь правой кнопки функция function для настройки необходимых параметров 420
- Примечание 420
- Page 421 of 1105 pages отправка данных сканирования на компьютер с помощью пане 421
- Внимание 421
- Если используется windows 7 или windows vista 421
- Если используется windows xp 421
- Если нужно отсканировать оригиналы с дополнительными параметрами изменить или распечатать отсканированные изображения 421
- При отображении экрана выбора программы 421
- Примечание 421
- Page 422 of 1105 pages вложение отсканированных данных в электронное письмо с по 422
- Вложение отсканированных данных в электронное письмо 422
- Необходимые прикладные программы mp drivers и mp navigator 422
- С помощью панели управления устройства 422
- Page 423 of 1105 pages вложение отсканированных данных в электронное письмо с по 423
- Выберите компьютер для отправки данных сканирования кнопками 423
- Выберите тип документа для параметра тип док doc type 423
- Загружайте оригиналы на стекло рабочей поверхности 423
- Затем коснитесь кнопки ok 423
- Кнопки ok 423
- Коснитесь кнопки цветной color для цветного сканирования или черный black для черно белого сканирования 423
- Коснитесь правой кнопки функция function для настройки необходимых параметров 423
- Примечание 423
- С помощью кнопки 423
- Page 424 of 1105 pages вложение отсканированных данных в электронное письмо с по 424
- Если используется windows 7 или windows vista 424
- Если используется windows xp 424
- Как 424
- При отображении экрана выбора программы 424
- Page 425 of 1105 pages сохранение отсканированных данных на карту памяти или флэ 425
- Сохранение отсканированных данных на карту памяти или 425
- Флэш диск usb с помощью панели управления устройства 425
- Page 426 of 1105 pages сохранение отсканированных данных на карту памяти или флэ 426
- Выберите 426
- Примечание 426
- Page 427 of 1105 pages сохранение отсканированных данных на карту памяти или флэ 427
- Данных 427
- Примечание 427
- События 427
- Page 428 of 1105 pages удаление отсканированных данных с карты памяти или флэш д 428
- Удаление отсканированных данных с карты памяти или 428
- Флэш диска usb 428
- Page 429 of 1105 pages удаление отсканированных данных с карты памяти или флэш д 429
- Выберите да yes на экране подтверждения затем коснитесь кнопки ok 429
- Выберите файл который необходимо удалить и коснитесь кнопки ok 429
- С помощью кнопок 429
- Page 430 of 1105 pages настройка элементов на панели управления устройства 430
- Настройка элементов на панели управления устройства 430
- Примечание 430
- Page 431 of 1105 pages настройка элементов на панели управления устройства 431
- Нерезк маска unsharp mask 431
- Очистка descreen 431
- Примечание 431
- Просмотр preview 431
- Сниз прозрачн reduce show thru уменьшение просвечивания 431
- Page 432 of 1105 pages параметры сетевого сканирования 432
- Параметры сетевого сканирования 432
- Примечание 432
- Page 433 of 1105 pages параметры сетевого сканирования 433
- Примечание 433
- Page 434 of 1105 pages параметры сетевого сканирования 434
- Внимание 434
- Примечание 434
- Убедитесь что программа ij network scanner selector ex активна 434
- Щелкните ок ok 434
- Page 435 of 1105 pages параметры сетевого сканирования 435
- В области уведомления панели задач щелкните правой кнопкой мыши значок ij network scanner selector ex и выберите настройки settings 435
- Выберите устройство в списке сканеры scanners и нажмите кнопку ок ok 435
- Нажмите кнопку параметры сканирования с панели управления scan from operation panel settings 435
- Примечание 435
- Page 436 of 1105 pages параметры сетевого сканирования 436
- Вернитесь на экран параметры сканирования с пк и нажмите кнопку ок ok 436
- Примечание 436
- Page 437 of 1105 pages выбор с помощью программы mp navigator ex реакции на кома 437
- Выбор с помощью программы mp navigator ex реакции на команды с панели управления 437
- Примечание 437
- Page 438 of 1105 pages выбор с помощью программы mp navigator ex реакции на кома 438
- Примечание 438
- Щелкните ок ok 438
- Page 439 of 1105 pages сканирование с компьютера 439
- Сканирование с компьютера 439
- Page 440 of 1105 pages сканирование с помощью поставляемых приложений mp navig 440
- Сканирование с помощью поставляемых приложений mp navigator ex 440
- Page 441 of 1105 pages назначение программы mp navigator ex прилагаемой програм 441
- Внимание 441
- Возможности данного приложения 441
- Назначение программы mp navigator ex прилагаемой программы сканирования 441
- Окна 441
- Окно режима быстрого запуска 441
- Окно режима навигации 441
- Page 442 of 1105 pages назначение программы mp navigator ex прилагаемой програм 442
- Окно 442
- Окно просм и использ view use 442
- Окно сканир имп scan import 442
- Примечание 442
- Форматы файло 442
- Page 443 of 1105 pages приступаем к сканированию 443
- Приступаем к сканированию 443
- Page 444 of 1105 pages запуск программы mp navigator ex 444
- Запуск программы mp navigator ex 444
- Переход в режим быстрого запуска 444
- Примечание 444
- Page 445 of 1105 pages запуск программы mp navigator ex 445
- Примечание 445
- Page 446 of 1105 pages удобное сканирование с использованием функции автоматичес 446
- В окне сканир имп scan import щелкните вкладку автоматическое сканирование auto scan 446
- Внимание 446
- Запустите программу mp navigator ex и откройте экран режима навигации 446
- Нажмите кнопку сканир scan 446
- Убедитесь что устройство включено 446
- Удобное сканирование с использованием функции автоматического сканирования 446
- Установите документ на планшет 446
- Page 447 of 1105 pages удобное сканирование с использованием функции автоматичес 447
- Когда отобразится диалоговое окно сканирование завершено scan complete выберите сканир scan или выход exit 447
- Примечание 447
- Сохраните отсканированные изображения 447
- Documents platen 449
- Page 449 of 1105 pages сканирование фотографий и документов 449
- Сканирование фотографий и документов 449
- Page 450 of 1105 pages сканирование фотографий и документов 450
- Внимание 450
- Нажмите кнопку задать specify чтобы задать необходимый формат документа и разрешение сканирования 450
- Нажмите кнопку сканир scan 450
- Примечание 450
- Page 451 of 1105 pages сканирование фотографий и документов 451
- Измените отсканированные изображения по своему усмотрению 451
- Примечание 451
- Сохраните отсканированные изображения 451
- Documents platen 452
- Page 452 of 1105 pages сканирование нескольких документов в один прием 452
- Сканирование нескольких документов в один прием 452
- Page 453 of 1105 pages сканирование нескольких документов в один прием 453
- Нажмите кнопку задать specify 453
- Нажмите кнопку сканир scan 453
- Page 454 of 1105 pages сканирование нескольких документов в один прием 454
- Измените отсканированные изображения по своему усмотрению 454
- Примечание 454
- Сохраните отсканированные изображения 454
- Page 455 of 1105 pages сканирование изображений превышающих по размеру планше 455
- Планшет функция режим сшивки 455
- Сканирование изображений превышающих по размеру 455
- Page 456 of 1105 pages сканирование изображений превышающих по размеру планше 456
- Нажмите кнопку задать specify 456
- Нажмите кнопку сканир scan 456
- Page 457 of 1105 pages сканирование изображений превышающих по размеру планше 457
- Примечание 457
- Page 458 of 1105 pages сканирование изображений превышающих по размеру планше 458
- Внимание 458
- Нажмите кнопку далее next 458
- Примечание 458
- С помощью мыши укажите область которую нужно сохранить и нажмите кнопку ок ok 458
- Page 459 of 1105 pages сканирование изображений превышающих по размеру планше 459
- Сохраните отсканированные изображения 459
- Page 460 of 1105 pages удобное сканирование с помощью быстрого запуска 460
- Примечание 460
- Удобное сканирование с помощью быстрого запуска 460
- Page 461 of 1105 pages удобное сканирование с помощью быстрого запуска 461
- Примечание 461
- Page 462 of 1105 pages полезные функции программы mp navigator ex 462
- Полезные функции программы mp navigator ex 462
- Page 463 of 1105 pages обрезка отсканированных изображений 463
- Кнопку 463
- Обрезка отсканированных изображений 463
- Примечание 463
- Page 464 of 1105 pages автоматическое исправление улучшение изображений 464
- Автоматическое исправление улучшение изображений 464
- Выберите в списке эскизов изображение которое требуется исправить 464
- Примечание 464
- Page 465 of 1105 pages автоматическое исправление улучшение изображений 465
- Внимание 465
- Выберите авт исправление фото auto photo fix повышение четкости лиц face sharpener или цифровая обработка лиц digital face smoothing 465
- Примечание 465
- Убедитесь что выбрана вкладка авто auto 465
- Page 466 of 1105 pages автоматическое исправление улучшение изображений 466
- Внимание 466
- Нажмите кнопку выход exit 466
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изображение save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images 466
- Примечание 466
- Щелкните ок ok 466
- Page 467 of 1105 pages ручное исправление улучшение изображений 467
- Выберите в списке эскизов изображение которое требуется исправить 467
- Примечание 467
- Ручное исправление улучшение изображений 467
- Page 468 of 1105 pages ручное исправление улучшение изображений 468
- Выберите вкладку вручную manual и нажмите кнопку исправить улучшить correct enhance 468
- Нажмите кнопку повышение яркости лиц face brightener повышение четкости лиц face sharpener цифровая обработка лиц digital face smoothing или устранение пятен blemish remover 468
- Перетаскивая указатель мыши выберите область которую следует исправить улучшить а затем нажмите кнопку ок ok которая появится на изображении 468
- Примечание 468
- Page 469 of 1105 pages ручное исправление улучшение изображений 469
- Внимание 469
- Нажмите кнопку выход exit 469
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изображение save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images 469
- Примечание 469
- Page 470 of 1105 pages настройка изображений 470
- Выберите в списке эскизов изображение которое требуется настроить 470
- Настройка изображений 470
- Примечание 470
- Page 471 of 1105 pages настройка изображений 471
- Выберите вкладку вручную manual а затем нажмите кнопку настройка 471
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изображение save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images 471
- Переместите движок параметра для достижения необходимого эффекта 471
- Примечание 471
- Page 472 of 1105 pages настройка изображений 472
- Внимание 472
- Нажмите кнопку выход exit 472
- Примечание 472
- Page 473 of 1105 pages поиск изображений 473
- Поиск изображений 473
- Примечание 473
- Расширенный поиск 473
- Page 474 of 1105 pages поиск изображений 474
- Внимание 474
- Изображения 474
- Примечание 474
- Page 475 of 1105 pages поиск изображений 475
- Внимание 475
- Выберите параметры поиска в группе слово или фраза в файле a word or phrase in the 475
- Запуск поиска 475
- Наверх 475
- Окно просм и использ 475
- Поиск текста в pdf файлах защищенных паролем невозможен 475
- Поиск файлов отвечающих всем заданным критериям 475
- Связанные разделы 475
- Установите этот флажок для поиска во вложенных папках 475
- Page 476 of 1105 pages классификация изображений по категориям 476
- В списке 476
- Классификация изображений по категориям 476
- Page 477 of 1105 pages классификация изображений по категориям 477
- В окне просм и использ view use отсортируйте изображения по категориям и щелкните правка особых категорий edit custom categories 477
- Введите значение в поле название категории category name и нажмите кнопку ок ok 477
- Внимание 477
- Нажмите кнопку добавить в список add to list 477
- Примечание 477
- Page 478 of 1105 pages классификация изображений по категориям 478
- Связанные разделы 478
- Page 479 of 1105 pages использование изображений в программе mp navigator ex 479
- Данные 479
- Использование изображений в программе mp navigator ex 479
- Подробные сведения о сохранении отсканированных изображений см в соответствующих разделах ссылки на которые приведены ниже 479
- Подробные сведения об использовании изображений или файлов см в соответствующих разделах ссылки на которые приведены ниже 479
- Page 480 of 1105 pages сохранение 480
- Примечание 480
- Сохранение 480
- Page 481 of 1105 pages сохранение 481
- Нажмите кнопку сохранить save 481
- Page 482 of 1105 pages сохранение в виде pdf файлов 482
- Примечание 482
- Сохранение в виде pdf файлов 482
- Page 483 of 1105 pages сохранение в виде pdf файлов 483
- Нажмите кнопку сохранить save 483
- Page 484 of 1105 pages создание и изменение pdf файлов 484
- Примечание 484
- Создание и изменение pdf файлов 484
- Page 485 of 1105 pages создание и изменение pdf файлов 485
- Внимание 485
- Выберите pdf файлы и нажмите кнопку pdf 485
- Добавьте или удалите страницы по своему усмотрению 485
- Задайте настройки сохранения в диалоговом окне сохранение в виде pdf файла save as pdf file затем нажмите кнопку сохранить save 485
- Нажмите кнопку сохранить выбранные страницы save selected pages или сохранить все страницы save all pages 485
- Примечание 485
- Расположите страницы в требуемом порядке 485
- Page 486 of 1105 pages создание и изменение pdf файлов 486
- Внимание 486
- Выберите в списке команду открыть pdf файл open pdf file 486
- Используйте приложение для изменения или печати файла 486
- Программы mp navigator ex нельзя выбрать pdf файлы созданные другими 486
- Page 487 of 1105 pages печать документов 487
- Печать документов 487
- Примечание 487
- Page 488 of 1105 pages печать документов 488
- Внимание 488
- Примечание 488
- Щелкните печать print 488
- Page 489 of 1105 pages печать фотографий 489
- Печать фотографий 489
- Примечание 489
- Page 490 of 1105 pages печать фотографий 490
- Выберите в списке вариант напечатать фото print photo 490
- Выберите изображения и нажмите кнопку печать print 490
- Настройте параметры печати по своему усмотрению 490
- Примечание 490
- Щелкните печать print 490
- Page 491 of 1105 pages отправка по электронной почте 491
- Отправка по электронной почте 491
- Примечание 491
- Page 492 of 1105 pages отправка по электронной почте 492
- При необходимости настройте программу электронной почты и установите параметры сохранения файлов 492
- Примечание 492
- Укажите получателя введите тему и текст сообщения затем отправьте сообщение электронной почты 492
- Щелкните ок ok 492
- Page 493 of 1105 pages извлечение текста из отсканированных изображений ocr 493
- Извлечение текста из отсканированных изображений ocr 493
- Примечание 493
- Page 494 of 1105 pages извлечение текста из отсканированных изображений ocr 494
- Примечание 494
- Page 495 of 1105 pages задание паролей для pdf файлов 495
- Внимание 495
- Задание паролей для pdf файлов 495
- Откройте экран установки паролей из изображений отсканированных в 495
- Сканирование документов в окно сканир имп scan import 495
- Установите флажок настройки защиты паролем password security settings 495
- Щелкните сохранение в виде pdf файла save as pdf file 495
- Page 496 of 1105 pages задание паролей для pdf файлов 496
- Примечание 496
- Page 497 of 1105 pages задание паролей для pdf файлов 497
- Page 498 of 1105 pages задание паролей для pdf файлов 498
- Внимание 498
- Заново введите пароль и нажмите кнопку ок ok 498
- Нажмите кнопку сохранить save 498
- Примечание 498
- Page 499 of 1105 pages открытие редактирование pdf файлов защищенных паролем 499
- Открытие редактирование pdf файлов защищенных 499
- Паролем 499
- Page 500 of 1105 pages открытие редактирование pdf файлов защищенных паролем 500
- Примечание 500
- Page 501 of 1105 pages открытие редактирование pdf файлов защищенных паролем 501
- Введите пароль и нажмите кнопку ок ok 501
- Внимание 501
- Примечание 501
- Создание правка pdf файла create edit pdf file для печати файла нажмите кнопку печать документа print document 501
- Page 502 of 1105 pages окна программы mp navigator ex 502
- Вкладка просмотр и использование изображений на компьютере 502
- Вкладка сканирование импорт документов или изображений 502
- Вкладка специальное сканирование с помощью быстрого запуск 502
- Диалоговое окно параметры 502
- Окна программы mp navigator ex 502
- Окно режима быстрого запуска 502
- Page 503 of 1105 pages окно режима навигации 503
- Окно режима навигации 503
- Page 504 of 1105 pages вкладка сканирование импорт документов или изображений 504
- Вкладка сканирование импорт документов или изображений 504
- Page 505 of 1105 pages вкладка сканирование импорт документов или изображений 505
- Наверх 505
- Page 506 of 1105 pages вкладка просмотр и использование изображений на компьютере 506
- Вкладка просмотр и использование изображений на 506
- Компьютере 506
- Примечание 506
- Page 507 of 1105 pages вкладка просмотр и использование изображений на компьютере 507
- Связанные разделы 507
- Page 508 of 1105 pages вкладка специальное сканирование с помощью быстрого запуска 508
- Вкладка специальное сканирование с помощью быстрого 508
- Запуска 508
- Page 509 of 1105 pages вкладка специальное сканирование с помощью быстрого запуска 509
- Автоматический режим auto mode 509
- Внимание 509
- Связанные разделы 509
- Page 510 of 1105 pages экран автоматическое сканирование окно сканир имп 510
- Внимание 510
- Примечание 510
- Экран автоматическое сканирование окно сканир имп 510
- 1 кнопки настроек и управления 511
- 2 панель инструментов 511
- Page 511 of 1105 pages экран автоматическое сканирование окно сканир имп 511
- Примечание 511
- 3 окно эскизов 512
- Page 512 of 1105 pages экран автоматическое сканирование окно сканир имп 512
- Если изображения отсортированы по параметру категории categories 512
- Изображений 512
- Примечание 512
- 4 область выбранных изображений 513
- Page 513 of 1105 pages экран автоматическое сканирование окно сканир имп 513
- Изображений 513
- Связанные разделы 513
- Page 514 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования автоматическое ск 514
- Внимание 514
- Диалоговое окно параметры сканирования автоматическое сканирование 514
- 1 кнопки настроек и управления 515
- Page 515 of 1105 pages экран фото документы планшет окно сканир имп 515
- Экран фото документы планшет окно сканир имп 515
- 2 панель инструментов 516
- Page 516 of 1105 pages экран фото документы планшет окно сканир имп 516
- Внимание 516
- Примечание 516
- 3 окно эскизов 517
- Page 517 of 1105 pages экран фото документы планшет окно сканир имп 517
- Если изображения отсортированы по параметру категории categories 517
- Изображений 517
- Примечание 517
- 4 область выбранных изображений 518
- Page 518 of 1105 pages экран фото документы планшет окно сканир имп 518
- Примечание 518
- Связанные разделы 518
- Page 519 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования фотографии докум 519
- Внимание 519
- Диалоговое окно параметры сканирования фотографии 519
- Документы 519
- Page 520 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования фотографии докум 520
- Внимание 520
- Коррекций 520
- Примечание 520
- Page 521 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования фотографии докум 521
- Вкладка 521
- Внимание 521
- Примечание 521
- Page 522 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования фотографии докум 522
- Внимание 522
- Документы с узорным фоном 522
- Примечание 522
- Page 523 of 1105 pages диалоговое окно сохранить 523
- Внимание 523
- Диалоговое окно сохранить 523
- Компьютер 523
- Page 524 of 1105 pages диалоговое окно сохранить 524
- Вкладка 524
- Сохранения save in 524
- Page 525 of 1105 pages диалоговое окно сохранение в виде pdf файла 525
- Внимание 525
- Диалоговое окно сохранение в виде pdf файла 525
- Если открыть из окна просм и использ view use 525
- Если открыть из окна сканир имп scan import 525
- Page 526 of 1105 pages диалоговое окно сохранение в виде pdf файла 526
- Windows xp папка 526
- Внимание 526
- Примечание 526
- Page 527 of 1105 pages диалоговое окно параметры pdf 527
- Внимание 527
- Диалоговое окно параметры pdf 527
- Документы с узорным фоном 527
- Page 528 of 1105 pages диалоговое окно параметры pdf 528
- Внимание 528
- Примечание 528
- 1 кнопки настроек и управления 529
- Page 529 of 1105 pages экран карта памяти окно сканир имп 529
- Экран карта памяти окно сканир имп 529
- 2 панель инструментов 530
- 3 окно эскизов 530
- 4 область выбранных изображений 530
- Page 530 of 1105 pages экран карта памяти окно сканир имп 530
- Изображений 530
- Порядке 530
- Page 531 of 1105 pages экран карта памяти окно сканир имп 531
- Связанные разделы 531
- 1 элементы настроек отображения 532
- Page 532 of 1105 pages окно просм и использ 532
- Внимание 532
- Окно просм и использ 532
- 2 кнопки управления изображением 533
- Page 533 of 1105 pages окно просм и использ 533
- Внимание 533
- Примечание 533
- 4 окно эскизов 534
- Page 534 of 1105 pages окно просм и использ 534
- Внимание 534
- Примечание 534
- Page 535 of 1105 pages окно просм и использ 535
- Внимание 535
- Если изображения отсортированы по параметру категории categories 535
- Примечание 535
- 5 область выбранных изображений 536
- Page 536 of 1105 pages окно просм и использ 536
- Примечание 536
- Связанные разделы 536
- Page 537 of 1105 pages окно создание правка pdf файла 537
- Внимание 537
- Окно создание правка pdf файла 537
- Примечание 537
- Page 538 of 1105 pages окно создание правка pdf файла 538
- Примечание 538
- Страница поворачивается на 90 градусов против часовой стрелки 538
- Page 539 of 1105 pages окно создание правка pdf файла 539
- Page 540 of 1105 pages диалоговое окно печать документа 540
- Выбор источника бумаги 540
- Диалоговое окно печать документа 540
- Примечание 540
- Page 541 of 1105 pages диалоговое окно печать документа 541
- Внимание 541
- Примечание 541
- Укажите ширину поля от 0 мм до 30 мм от 0 дюйма до 1 2 дюйма 541
- Page 542 of 1105 pages диалоговое окно печать документа 542
- Внимание 542
- Печати 542
- Page 543 of 1105 pages диалоговое окно напечатать фото 543
- Внимание 543
- Диалоговое окно напечатать фото 543
- Примечание 543
- Page 544 of 1105 pages диалоговое окно напечатать фото 544
- Внимание 544
- Примечание 544
- Page 545 of 1105 pages диалоговое окно отправка по электронной почте 545
- Внимание 545
- Диалоговое окно отправка по электронной почте 545
- Примечание 545
- Compression 546
- Page 546 of 1105 pages диалоговое окно отправка по электронной почте 546
- Page 547 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения 547
- Внимание 547
- Окно исправить улучшить изображения 547
- Примечание 547
- Page 548 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения 548
- Вкладка вручную manual 548
- Изображения 548
- Примечание 548
- Page 549 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения 549
- Изображения 549
- Page 550 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения 550
- Примечание 550
- Page 551 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения 551
- 2 панель инструментов 552
- Page 552 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения 552
- Page 553 of 1105 pages окно режима быстрого запуска 553
- Окно режима быстрого запуска 553
- Page 554 of 1105 pages окно режима быстрого запуска 554
- Автоматический режим auto mode 554
- Внимание 554
- Связанные разделы 554
- Page 555 of 1105 pages диалоговое окно автоматическое сканирование 555
- Внимание 555
- Диалоговое окно автоматическое сканирование 555
- Примечание 555
- Page 556 of 1105 pages диалоговое окно автоматическое сканирование 556
- Внимание 556
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif 556
- Если для параметра тип файла save as type задано значение авто auto 556
- Когда для параметра тип файла save as type установлено значение pdf 556
- Параметры сохранения save settings 556
- Примечание 556
- Page 557 of 1105 pages диалоговое окно автоматическое сканирование 557
- Быстрого запуска 557
- Внимание 557
- Page 558 of 1105 pages диалоговое окно сохранить окно режима быстрого запуска 558
- Внимание 558
- Диалоговое окно сохранить окно режима быстрого запуска 558
- Параметры сканирования scan settings 558
- Page 559 of 1105 pages диалоговое окно сохранить окно режима быстрого запуска 559
- Внимание 559
- Параметры сохранения save settings 559
- Примечание 559
- Page 560 of 1105 pages диалоговое окно сохранить окно режима быстрого запуска 560
- Внимание 560
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif 560
- Если для параметра тип файла save as type задано значение pdf pdf многостраничный pdf multiple pages или pdf добавление страницы pdf add page 560
- Если для параметра тип файла save as type задано значение авто auto 560
- Примечание 560
- Page 561 of 1105 pages диалоговое окно сохранить окно режима быстрого запуска 561
- Внимание 561
- Параметры приложения application settings 561
- Примечание 561
- Page 562 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования экран режима быст 562
- Внимание 562
- Диалоговое окно параметры сканирования экран режима быстрого запуска 562
- Примечание 562
- Page 563 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования экран режима быст 563
- Внимание 563
- Page 564 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования экран режима быст 564
- Внимание 564
- Корр тени от перепл gutter shadow 564
- Примечание 564
- Page 565 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования экран режима быст 565
- Внимание 565
- Документы с узорным фоном 565
- Примечание 565
- Page 566 of 1105 pages диалоговое окно сохранить 566
- Внимание 566
- Диалоговое окно сохранить 566
- Примечание 566
- Page 567 of 1105 pages диалоговое окно сохранить 567
- Внимание 567
- Примечание 567
- Page 568 of 1105 pages диалоговое окно сохранить 568
- Сохранения save in 568
- Page 569 of 1105 pages диалоговое окно настройки exif 569
- Будет внедрена 569
- Диалоговое окно настройки exif 569
- Page 570 of 1105 pages диалоговое окно pdf 570
- Внимание 570
- Диалоговое окно pdf 570
- Параметры сканирования scan settings 570
- Page 571 of 1105 pages диалоговое окно pdf 571
- Внимание 571
- Параметры сохранения save settings 571
- Примечание 571
- Page 572 of 1105 pages диалоговое окно pdf 572
- Внимание 572
- Параметры приложения application settings 572
- Примечание 572
- Page 573 of 1105 pages диалоговое окно pdf 573
- Page 574 of 1105 pages диалоговое окно сохранение в виде pdf файла 574
- Внимание 574
- Диалоговое окно сохранение в виде pdf файла 574
- Примечание 574
- Page 575 of 1105 pages диалоговое окно сохранение в виде pdf файла 575
- Внимание 575
- Сохранения save in 575
- Page 576 of 1105 pages диалоговое окно почта 576
- Внимание 576
- Диалоговое окно почта 576
- Параметры сканирования scan settings 576
- Page 577 of 1105 pages диалоговое окно почта 577
- Внимание 577
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif 577
- Когда для параметра тип файла save as type задано значение pdf или pdf 577
- Многостраничный pdf multiple pages 577
- Параметры сохранения save settings 577
- Page 578 of 1105 pages диалоговое окно почта 578
- Внимание 578
- Параметры вложения attachment settings 578
- Примечание 578
- Height и нажмите кнопку ок ok 579
- Page 579 of 1105 pages диалоговое окно ocr 579
- Диалоговое окно ocr 579
- Параметры сканирования scan settings 579
- Page 580 of 1105 pages диалоговое окно ocr 580
- Внимание 580
- Параметры приложения application settings 580
- Параметры сохранения save settings 580
- Примечание 580
- Page 581 of 1105 pages диалоговое окно ocr 581
- Быстрого запуска 581
- Внимание 581
- Page 582 of 1105 pages диалоговое окно другое 582
- Внимание 582
- Диалоговое окно другое 582
- Параметры сканирования scan settings 582
- Page 583 of 1105 pages диалоговое окно другое 583
- Внимание 583
- Параметры сохранения save settings 583
- Примечание 583
- Page 584 of 1105 pages диалоговое окно другое 584
- Внимание 584
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif 584
- Если для параметра тип файла save as type задано значение авто auto 584
- Примечание 584
- Page 585 of 1105 pages диалоговое окно другое 585
- Внимание 585
- Параметры приложения application settings 585
- Примечание 585
- Page 586 of 1105 pages диалоговое окно параметры 586
- Диалоговое окно параметры 586
- Примечание 586
- Page 587 of 1105 pages вкладка общие 587
- Вкладка общие 587
- Внимание 587
- Примечание 587
- Page 588 of 1105 pages вкладка общие 588
- Внимание 588
- Примечание 588
- Page 589 of 1105 pages вкладка общие 589
- Примечание 589
- Page 590 of 1105 pages вкладка настройки кнопок сканера сохранить на компьютере 590
- Вкладка настройки кнопок сканера сохранить на 590
- Компьютере 590
- Параметры сканирования scan settings 590
- Page 591 of 1105 pages вкладка настройки кнопок сканера сохранить на компьютере 591
- Внимание 591
- Параметры сохранения save settings 591
- Page 592 of 1105 pages вкладка настройки кнопок сканера сохранить на компьютере 592
- Внимание 592
- Примечание 592
- Связанные разделы 592
- Page 593 of 1105 pages вкладка настройки кнопок сканера вложение в эл письмо 593
- Вкладка настройки кнопок сканера вложение в эл письмо 593
- Действия actions 593
- Параметры сканирования scan settings 593
- Событие event 593
- Page 594 of 1105 pages вкладка настройки кнопок сканера вложение в эл письмо 594
- Внимание 594
- Параметры вложения attachment settings 594
- Параметры сохранения save settings 594
- Связанные разделы 594
- Page 596 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования настройки кнопок с 596
- Внимание 596
- Диалоговое окно параметры сканирования настройки кнопок сканера 596
- Примечание 596
- Page 597 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования настройки кнопок с 597
- Внимание 597
- Документы с узорным фоном 597
- Корр тени от перепл gutter shadow 597
- Примечание 597
- Page 598 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования настройки кнопок с 598
- Примечание 598
- Page 599 of 1105 pages приложение открытие файлов не являющихся отсканированн 599
- Изображениями 599
- Отсканированными изображениями 599
- Приложение открытие файлов не являющихся 599
- Page 600 of 1105 pages импорт изображений сохраненных на карте памяти 600
- Выберите mp navigator e 600
- Импорт изображений сохраненных на карте памяти 600
- Примечание 600
- Page 601 of 1105 pages импорт изображений сохраненных на карте памяти 601
- Внимание 601
- Примечание 601
- Установите флажки у изображений и pdf файлов которые требуется импортировать затем нажмите кнопку импорт import 601
- Page 602 of 1105 pages импорт изображений сохраненных на карте памяти 602
- Нажмите кнопку сохранить save 602
- Page 603 of 1105 pages импорт изображений сохраненных на карте памяти 603
- Page 604 of 1105 pages открытие сохраненных в компьютере изображений 604
- Открытие сохраненных в компьютере изображений 604
- Примечание 604
- Page 605 of 1105 pages открытие сохраненных в компьютере изображений 605
- Выберите изображения которые вы хотите использовать затем укажите что нужно сделать с этим изображением 605
- Page 606 of 1105 pages сканирование с помощью других приложений scangear 606
- Сканера 606
- Сканирование с помощью других приложений scangear 606
- Page 607 of 1105 pages назначение программы scangear драйвера сканера 607
- Возможности данного программного обеспечения 607
- Назначение программы scangear драйвера сканера 607
- Окна 607
- Основной режим 607
- Примечание 607
- Расширенный режим 607
- Page 608 of 1105 pages назначение программы scangear драйвера сканера 608
- Режим автоматического сканирования 608
- Page 609 of 1105 pages сканирование с расширенными настройками с помощью програ 609
- Программы scangear драйвера сканера 609
- Сканирование с расширенными настройками с помощью 609
- Documents platen 610
- Page 610 of 1105 pages запуск программы scangear драйвера сканера 610
- В окне сканир имп scan import щелкните фото документы планшет photos 610
- Запуск программы scangear драйвера сканера 610
- Запустите программу mp navigator ex и откройте экран режима навигации 610
- Примечание 610
- Установите флажок использ драйвер сканера use the scanner driver затем нажмите кнопку открыть драйвер сканера open scanner driver 610
- Page 611 of 1105 pages запуск программы scangear драйвера сканера 611
- В меню приложения выберите устройство 611
- Внимание 611
- Выберите команду сканирования документа 611
- Запустите приложение 611
- Запустите программу mp navigator ex и откройте экран быстрого запуска 611
- Нажмите соответствующий значок 611
- Примечание 611
- Установите флажок использ драйвер сканера use the scanner driver в группе параметры сканирования scan settings затем нажмите кнопку сканир scan 611
- Page 612 of 1105 pages сканирование в основном режиме 612
- Примечание 612
- Сканирование в основном режиме 612
- Page 613 of 1105 pages сканирование в основном режиме 613
- Задайте формат вывода output size 613
- Нажмите кнопку сканировать scan 613
- Настройте должным образом параметры в группе коррекция изображения image corrections 613
- Настройте нужную рамку обрезки область сканирования 613
- Примечание 613
- Укажите место назначения destination 613
- Page 614 of 1105 pages сканирование в расширенном режиме 614
- Примечание 614
- Сканирование в расширенном режиме 614
- Page 615 of 1105 pages сканирование в расширенном режиме 615
- Задайте настройки вывода output settings 615
- Нажмите кнопку просмотр preview 615
- Нажмите кнопку сканировать scan 615
- Настройте рамку обрезки область сканирования откорректируйте изображение и настройте цвета по своему усмотрению 615
- Примечание 615
- Page 616 of 1105 pages сканирование в режиме автоматического сканирования 616
- Примечание 616
- Сканирование в режиме автоматического сканирования 616
- Page 617 of 1105 pages сканирование в режиме автоматического сканирования 617
- Связанные разделы 617
- Page 618 of 1105 pages сканирование нескольких документов в один прием с помощью 618
- Примечание 618
- Сканирование нескольких документов в один прием с помощью программы scangear драйвера сканера 618
- Page 619 of 1105 pages сканирование нескольких документов в один прием с помощью 619
- Выберите изображения которые требуется отсканировать 619
- Задайте формат вывода output size 619
- Нажмите кнопку просмотр preview 619
- Нажмите кнопку сканировать scan 619
- Настройте нужную рамку обрезки и выберите коррекция изображения image corrections 619
- Примечание 619
- Укажите место назначения destination 619
- Page 620 of 1105 pages сканирование нескольких документов в один прием с помощью 620
- Задайте формат вывода output size 620
- Настройте должным образом параметры в группе коррекция изображения image corrections 620
- Настройте рамки обрезки 620
- После предварительного просмотра изображений щелкните 620
- Примечание 620
- Укажите место назначения destination 620
- Эскиз на панели инструментов 620
- Page 621 of 1105 pages сканирование нескольких документов в один прием с помощью 621
- Нажмите кнопку сканировать scan 621
- Примечание 621
- Page 622 of 1105 pages исправление изображений и настройка цветов с помощью прог 622
- Исправление изображений и настройка цветов с помощью программы scangear драйвера сканера 622
- Page 623 of 1105 pages корректировка изображений скрыть нечеткость убрать пыль 623
- Корректировка изображений скрыть нечеткость убрать 623
- Примечание 623
- Пыль и царапины коррекция выцветания и т д 623
- Page 624 of 1105 pages корректировка изображений скрыть нечеткость убрать пыль 624
- Доминирующего оттенка 624
- Коррекция фотографий выцветших со временем или вследствие наличия 624
- Примечание 624
- Уменьшение следов пыли и царапин 624
- Устранение градаций и полос 624
- Функция повышения четкости лиц оказавшихся немного не в фокусе 624
- Page 625 of 1105 pages корректировка изображений скрыть нечеткость убрать пыль 625
- Коррекция изображений снятых в контровом свете 625
- Коррекция тени которая появляется между страницами при сканировании раскрытых буклетов 625
- Уменьшение зернистости 625
- Page 626 of 1105 pages настройка цветов с помощью цветного образца 626
- Настройка цветов 626
- Настройка цветов с помощью цветного образца 626
- Page 627 of 1105 pages настройка цветов с помощью цветного образца 627
- Используйте стрелки желтый yellow и малиновый magenta 627
- Примечание 627
- Page 628 of 1105 pages настройка насыщенности и баланса цвета 628
- Баланс цвета 628
- Настройка насыщенности и баланса цвета 628
- Примечание 628
- Page 629 of 1105 pages настройка насыщенности и баланса цвета 629
- Page 630 of 1105 pages настройка яркости и контрастности 630
- Канал 630
- Настройка яркости и контрастности 630
- Примечание 630
- Page 631 of 1105 pages настройка яркости и контрастности 631
- Контрастность 631
- Примечание 631
- Яркость 631
- Page 632 of 1105 pages настройка гистограммы 632
- Канал 632
- Настройка гистограммы 632
- Примечание 632
- Page 633 of 1105 pages настройка гистограммы 633
- Настройка гистограмм с использованием регулятора 633
- Перемещение регуляторов черной и белой точек 633
- Page 634 of 1105 pages настройка гистограммы 634
- Настройка гистограмм с использованием пипеток 634
- Перемещение регулятора средней точки 634
- Page 635 of 1105 pages настройка кривой тона 635
- Канал 635
- Настройка кривой тона 635
- Примечание 635
- Чтение кривых тона 635
- Page 636 of 1105 pages настройка кривой тона 636
- Без коррекции no correction нет изменений 636
- Высокий контраст high contrast s образная кривая 636
- Изображение 636
- Настройка кривой тона 636
- Недодержка underexposure вогнутая кривая 636
- Обращение негатив позитив reverse the negative positive image нисходящая наклонная линия 636
- Передержка overexposure выпуклая кривая 636
- Page 638 of 1105 pages настройка порогового значения 638
- Настройка порогового значения 638
- Примечание 638
- Page 639 of 1105 pages окна программы scangear драйвера сканера 639
- Вкладка сканер 639
- Окна программы scangear драйвера сканера 639
- 1 кнопки настроек и управления 640
- Page 640 of 1105 pages вкладка основной режим 640
- Вкладка основной режим 640
- Примечание 640
- Page 641 of 1105 pages вкладка основной режим 641
- В режиме полного изображения 641
- В режиме эскиза 641
- Изображение 641
- Примечание 641
- Page 642 of 1105 pages вкладка основной режим 642
- Внимание 642
- Примечание 642
- Удаление стандартных форматов таких как a4 и 1024 x 768 пикселов 1024 x 768 642
- Page 643 of 1105 pages вкладка основной режим 643
- Внимание 643
- Примечание 643
- 2 панель инструментов 644
- Page 644 of 1105 pages вкладка основной режим 644
- В режиме полного изображения 644
- В режиме эскиза 644
- 3 область предварительного просмотра 645
- Page 645 of 1105 pages вкладка основной режим 645
- Когда 645
- Когда значок 645
- Полное изображение отображается на панели инструментов 645
- Примечание 645
- Эскиз отображается на панели инструментов 645
- Page 646 of 1105 pages вкладка основной режим 646
- Примечание 646
- Связанные разделы 646
- 1 кнопки настроек и управления 647
- Page 647 of 1105 pages вкладка расш режим 647
- Вкладка расш режим 647
- Примечание 647
- Page 648 of 1105 pages вкладка расш режим 648
- В режиме полного изображения 648
- В режиме эскиза 648
- Кнопка 648
- Примечание 648
- 2 панель инструментов 649
- Page 649 of 1105 pages вкладка расш режим 649
- В режиме полного изображения 649
- В режиме эскиза 649
- Примечание 649
- Page 650 of 1105 pages вкладка расш режим 650
- 3 область предварительного просмотра 651
- Page 651 of 1105 pages вкладка расш режим 651
- Когда 651
- Когда значок 651
- Полное изображение отображается на панели инструментов 651
- Примечание 651
- Эскиз отображается на панели инструментов 651
- Page 652 of 1105 pages вкладка расш режим 652
- Примечание 652
- Связанные разделы 652
- Page 653 of 1105 pages настройка ввода 653
- Внимание 653
- Настройка ввода 653
- Примечание 653
- Page 654 of 1105 pages настройка ввода 654
- Внимание 654
- Примечание 654
- Page 655 of 1105 pages настройки вывода 655
- В режиме эскиза 655
- Настройки вывода 655
- Примечание 655
- Page 656 of 1105 pages настройки вывода 656
- Внимание 656
- Примечание 656
- Удаление стандартных форматов таких как a4 и 1024 x 768 пикселов 1024 x 768 pixels 656
- Page 657 of 1105 pages настройки вывода 657
- Примечание 657
- Page 658 of 1105 pages параметры изображения 658
- Внимание 658
- Параметры изображения 658
- Примечание 658
- Page 659 of 1105 pages параметры изображения 659
- Внимание 659
- Примечание 659
- Царапины крупные следы могут сохраниться 659
- Page 660 of 1105 pages параметры изображения 660
- Внимание 660
- Page 661 of 1105 pages параметры изображения 661
- Внимание 661
- Примечание 661
- Того как он был прижат 661
- Page 662 of 1105 pages параметры изображения 662
- Примечание 662
- Page 663 of 1105 pages кнопки настройки цветов 663
- Внимание 663
- Кнопки настройки цветов 663
- Примечание 663
- Page 664 of 1105 pages кнопки настройки цветов 664
- Page 665 of 1105 pages кнопки настройки цветов 665
- Примечание 665
- Page 666 of 1105 pages вкладка режим автоматического сканирования 666
- Вкладка режим автоматического сканирования 666
- Внимание 666
- Примечание 666
- Page 667 of 1105 pages вкладка режим автоматического сканирования 667
- Внимание 667
- Примечание 667
- Связанные разделы 667
- Page 668 of 1105 pages диалоговое окно параметры 668
- Вкладка сканер 668
- Диалоговое окно параметры 668
- Изображений 668
- Page 669 of 1105 pages вкладка сканер 669
- Вкладка сканер 669
- Примечание 669
- Цветовые тона 669
- Page 670 of 1105 pages вкладка просмотр 670
- Вкладка просмотр 670
- Примечание 670
- Page 671 of 1105 pages вкладка просмотр 671
- Примечание 671
- Page 672 of 1105 pages вкладка сканировать 672
- Вкладка сканировать 672
- Примечание 672
- Page 673 of 1105 pages вкладка параметры цвета 673
- Вкладка параметры цвета 673
- Мониторе и на принтере вручную 673
- Примечание 673
- Сопоставление цветов color matching 673
- Цвета 673
- Цель target выберите целевой профиль 673
- Page 674 of 1105 pages вкладка параметры цвета 674
- Примечание 674
- Page 675 of 1105 pages общие замечания драйвер сканера 675
- Компьютера 675
- Общие замечания драйвер сканера 675
- Ограничения драйвера сканера 675
- Приложения с ограничениями на использование 675
- Режим 675
- Page 676 of 1105 pages общие замечания драйвер сканера 676
- Page 677 of 1105 pages полезная информация о сканировании 677
- Полезная информация о сканировании 677
- Page 678 of 1105 pages настройка рамок обрезки 678
- Исходная рамка обрезки 678
- Настройка рамок обрезки 678
- Примечание 678
- Page 679 of 1105 pages настройка рамок обрезки 679
- В режиме полного изображения 679
- В режиме эскиза 679
- Высота в разделе настройка ввода input 679
- Примечание 679
- Создание нескольких рамок обрезки 679
- Page 680 of 1105 pages настройка рамок обрезки 680
- В режиме полного изображения 680
- В режиме эскиза 680
- Обрезки 680
- Примечание 680
- Удаление рамок обрезки 680
- Page 681 of 1105 pages разрешение 681
- Изображения для вывода на экран монитора 681
- Изображения для печати 681
- Настройка разрешения в программе mp navigator ex 681
- Примеры подходящего разрешения при печати с масштабированием 681
- Разрешение 681
- Что такое разрешение 681
- Page 682 of 1105 pages разрешение 682
- Правильные настройки разрешения 682
- Примеры подходящего разрешения при печати с масштабированием 682
- Примечание 682
- Раза 682
- Установка разрешения в программе scangear драйвер сканера 682
- Page 683 of 1105 pages разрешение 683
- Внимание 683
- Документов с помощью ocr 683
- Цветное оттенки 683
- Page 684 of 1105 pages форматы файлов 684
- Внимание 684
- Примечание 684
- Форматы файлов 684
- Page 685 of 1105 pages форматы файлов 685
- Page 686 of 1105 pages сопоставление цветов 686
- Пример если в качестве выходного профиля цель выбрано цветовое 686
- Пространство srgb 686
- Сопоставление цветов 686
- Page 687 of 1105 pages окна программы ij network scanner selector ex 687
- Окна программы ij network scanner selector ex 687
- Page 688 of 1105 pages меню и экран настройки программы ij network scanner selector 688
- Внимание 688
- Меню и экран настройки программы ij network scanner selector ex 688
- Примечание 688
- Page 689 of 1105 pages меню и экран настройки программы ij network scanner selector 689
- Примечание 689
- Экран окна параметров сканирования с пк 689
- Экран параметры сканирования с панели управления 689
- Page 690 of 1105 pages меню и экран настройки программы ij network scanner selector 690
- Примечание 690
- Page 691 of 1105 pages другие способы сканирования 691
- Другие способы сканирования 691
- Page 692 of 1105 pages сканирование с помощью wia драйвера 692
- Внимание 692
- Задайте параметры 692
- Сканирование с помощью wia драйвера 692
- Установите документ на планшет 692
- Щелкните пункт сканировать scan в разделе создать new меню файл file 692
- Page 693 of 1105 pages сканирование с помощью wia драйвера 693
- Выберите команду для сканирования документа в приложение 693
- Выберите тип изображения в соответствии с документом который будет 693
- Нажмите кнопку предварительный просмотр preview чтобы просмотреть изображение 693
- Нажмите кнопку сканировать scan 693
- Примечание 693
- Установите документ на планшет 693
- Щелкните со сканера или камеры from scanner or camera в 693
- Page 694 of 1105 pages сканирование с помощью wia драйвера 694
- Примечание 694
- Сканироваться 694
- Щелкните настроить качество сканированного изображения adjust the quality of the scanned picture и настройте параметры по своему усмотрению 694
- Page 695 of 1105 pages сканирование с помощью wia драйвера 695
- Контрастность contrast 695
- Нажмите кнопку предварительный просмотр preview чтобы просмотреть изображение 695
- Нажмите кнопку сканировать scan 695
- Page 696 of 1105 pages сканирование с помощью панели управления только windows 696
- Windows xp 696
- Сканирование с помощью панели управления только 696
- Page 697 of 1105 pages сканирование с помощью панели управления только windows 697
- Нажмите кнопку далее next и выполняйте появляющиеся на экране указания 697
- Нажмите кнопку предварительный просмотр preview чтобы просмотреть изображение 697
- Page 698 of 1105 pages установка документов при сканировании с компьютера 698
- Внимание 698
- Установка документов 698
- Установка документов при сканировании с компьютера 698
- Page 699 of 1105 pages установка документов при сканировании с компьютера 699
- Внимание 699
- Передаче compress scanned images 699
- Примечание 699
- Page 700 of 1105 pages устранение неполадок 700
- Замятие бумаги нет бумаги неправильная подача бумаги 700
- Отображаются сообщения об ошибках 700
- Устранение неполадок 700
- Page 701 of 1105 pages не удается включить питание устройства или подключить устро 701
- Не удается включить питание устройства или подключить устройство к компьютеру 701
- Page 702 of 1105 pages питание принтера не включается 702
- Включите устройство 702
- Затем подключите устройство снова и не ранее чем через 3 минуты 702
- Питание принтера не включается 702
- Подключен к разъему питания устройства и включите его снова 702
- Проверка 1 нажмите кнопку вкл on 702
- Проверка 2 убедитесь в том что разъем кабеля питания надежно 702
- Проверка 3 отключите питание устройства от электрической сети 702
- Page 703 of 1105 pages не удается правильно установить соединение с компьютером с 703
- Внимание 703
- Компьютером с помощью usb кабеля 703
- Не удается правильно установить соединение с 703
- Page 704 of 1105 pages не удается установить программное обеспечение 704
- Не удается установить программное обеспечение 704
- Page 705 of 1105 pages не удается установить драйверы mp drivers 705
- Если установка не запускается после установки в привод 705
- Компьютера установочного компакт диска 705
- Не удается продолжить работу после появления диалогового окна 705
- Не удается установить драйверы mp drivers 705
- Подключение принтера printer connection 705
- Page 706 of 1105 pages не удается установить драйверы mp drivers 706
- В других случаях сделайте следующее 706
- Примечание 706
- Page 707 of 1105 pages не удается установить прикладную программу 707
- Не удается установить прикладную программу 707
- Примечание 707
- Page 708 of 1105 pages отображаются сообщения об ошибках 708
- Отображаются сообщения об ошибках 708
- Page 709 of 1105 pages если произошла ошибка 709
- Если произошла 709
- Если произошла ошибка 709
- Page 710 of 1105 pages на жк дисплее отображается сообщение об ошибке 710
- Менее 5 секунд после чего отпустите кнопку 710
- На жк дисплее 710
- На жк дисплее отображается сообщение об ошибке 710
- Повреждению устройства 710
- Примечание 710
- Разделу 710
- Устройстве с установленной чернильницей 710
- Page 711 of 1105 pages на жк дисплее отображается сообщение об ошибке 711
- Документы которые могут быть считаны 711
- Менее 5 секунд после чего отпустите кнопку 711
- Повреждению устройства 711
- Примечание 711
- Чернилах 711
- Page 712 of 1105 pages на жк дисплее отображается сообщение об ошибке 712
- Или 712
- Примечание 712
- Page 713 of 1105 pages на жк дисплее отображается сообщение об ошибке 713
- В задний лоток загружена бумага размера 713
- В процессе копирования могут появиться некоторые ошибки 713
- Воспроизведения прежде чем подключать устройство выполните необходимые 713
- Выходило непосредственно на сильный 713
- Головки 713
- Если выполнение операции требует слишком много времени или очень велико время на передачу данных может возникнуть прерывание по тайм ауту связи это может привести к отмене печати в 713
- Если неполадка еще не устранена 713
- Засорены сопла печатающей головки коснитесь кнопки ok чтобы отклонить ошибку и напечатайте образец проверки сопел для проверки состояния печатающей 713
- И повторите операцию копирования 713
- Или марки может потребоваться выбрать на устройстве режим печати совместимый со стандартом pictbridge прежде чем 713
- Коснитесь кнопки ok на устройстве для 713
- Напрямую возможна с помощью pictbridge совместимого устройства дополнительного 713
- Обратитесь в сервисный центр 713
- Отклонить ошибку затем загрузите лист 713
- Печать образца для проверки сопел 713
- Подсоединить кабель usb при печати с pictbridge совместимого 713
- Продолжения печати обратитесь в сервисный центр 713
- Размера a4 letter стороной для печати более светлой стороной вверх в задний лоток для выполнения автоматического 713
- Также потребоваться включить это 713
- Эксплуатации 713
- Яркий свет коснитесь кнопки ok чтобы отклонить сообщение об ошибке а затем настройте 713
- Page 714 of 1105 pages на жк дисплее отображается сообщение об ошибке 714
- Внимание 714
- Выключите устройство и проверьте внутренние компоненты устройства если остался защитный материал удалите его и снова 714
- Источник света 714
- Обратитесь в сервисный центр 714
- From lan pc после записи на карту памяти 715
- From pc 715
- Page 715 of 1105 pages на жк дисплее отображается сообщение об ошибке 715
- В прошлый раз кабель питания возможно был отсоединен от электросети при включенном 715
- Выберите значение только чтение с пк not 715
- Для получения сведений об отсоединении кабеля питания от электросети см раздел уведомление об отсоединении кабеля питания от электросет 715
- Записи read write attribute в меню польз параметры устройства device user settings 715
- И повторите попытку через некоторое время 715
- Коснитесь кнопки ok чтобы отклонить сообщение об ошибке 715
- Наверх 715
- Не удается правильно установить соединение с сервером в связи с ошибкой связи после 715
- Невозможно распечатать с карты памяти или сохранить сканированное изображение на карту памяти если слот карты памяти работает 715
- При печати содержимого веб сайта creative 715
- Примечание 715
- Снова начните печать 715
- Удалены 715
- Экране компьютера убедитесь что оригинальные чернильные контейнеры canon 715
- Page 716 of 1105 pages сообщение на экране компьютера 716
- Внимание 716
- Отображается буквенно цифровой код из четырех символов и сообщение ошибки принтера 716
- Отображается код 5100 716
- Отображается код 6000 716
- Отображается сообщение номер ошибки ошибка принтера выключите принтер и включите его снова если ошибка не устранена см руководство пользователя error number a printer error has occurred turn the printer off and then on again if this doesn t clear the error see the user s guide for more detail 716
- Отображается сообщение ошибка принтера b200 выключите принтер и отсоедините шнур питания принтера от источника питания затем обратитесь в сервисный центр error number b200 a printer error has occurred turn the printer off and unplug the power cord of the printer from the power supply then contact the service center 716
- Сообщение на экране компьютера 716
- Page 717 of 1105 pages сообщение на экране компьютера 717
- Page 718 of 1105 pages сообщение на экране компьютера 718
- Примечание 718
- Принтера 718
- Page 719 of 1105 pages сообщение на экране компьютера 719
- Другие сообщения об ошибках 719
- Кабеля проверьте его состояние на компьютере 719
- Компьютеру 719
- Проверка 3 убедитесь что устройство правильно подключено к 719
- Проверка 4 убедитесь что драйверы mp drivers установлены правильно 719
- Проверка 5 если устройство подключено к компьютеру с помощью usb 719
- Проверка если сообщение об ошибке возникает вне монитора состояния принтера проверьте указанное ниже 719
- Page 720 of 1105 pages сообщение на экране компьютера 720
- Если вы не согласны принять участие в программе опроса 720
- Если вы согласны принять участие в программе опроса 720
- Отображается экран расширенная программа опроса о струйном принтере сканере факсе inkjet printer scanner fax extended survey program 720
- Примечание 720
- Menu ex users 721
- Page 721 of 1105 pages сообщение на экране компьютера 721
- Изменение настройки экрана подтверждения 721
- Отображается экран пользователям canon solution menu ex to canon solution 721
- Примечание 721
- Удаление расширенной программы опроса о струйном принтере сканере факсе 721
- Page 722 of 1105 pages сообщение на экране компьютера 722
- От отправки 722
- Примечание 722
- Page 723 of 1105 pages затруднения со сканированием 723
- Затруднения со сканированием 723
- Page 724 of 1105 pages затруднения со сканированием 724
- Затруднения со сканированием 724
- Page 725 of 1105 pages сканер не работает 725
- Компьютера 725
- Отсоедините его от usb концентратора и подключите к usb порту 725
- Проверка 1 убедитесь что устройство включено 725
- Проверка 2 подключите usb кабель к другому usb порту компьютера 725
- Проверка 3 если usb кабель подключен к usb концентратору 725
- Проверка 4 перезагрузите компьютер 725
- Сканер не работает 725
- Page 726 of 1105 pages программа scangear драйвер сканера не запускается 726
- Примечание 726
- Проверка 1 убедитесь что драйверы mp drivers установлены 726
- Проверка 2 в меню приложения выберите устройство 726
- Проверка 3 удостоверьтесь что приложение является twain совместимым 726
- Проверка 4 отсканируйте и сохраните изображение с помощью программы mp navigator ex а затем импортируйте его в приложение 726
- Программа scangear драйвер сканера не запускается 726
- Page 727 of 1105 pages отображается сообщение об ошибке и окно программы scange 727
- Scangear драйвера сканера не открывается 727
- Отображается сообщение об ошибке и окно программы 727
- Отсоедините его от usb концентратора и подключите к usb порту 727
- Page 728 of 1105 pages не удается одновременно отсканировать несколько документов 728
- Не удается одновременно отсканировать несколько документов 728
- Проверка 1 убедитесь что документы правильно установлены на рабочую поверхность 728
- Проверка 2 отсканируйте каждое изображение отдельно 728
- Page 729 of 1105 pages невозможно правильное сканирование в режиме автоматическ 729
- Автоматического сканирования 729
- Невозможно правильное сканирование в режиме 729
- Поддерживаться 729
- Page 730 of 1105 pages низкая скорость сканирования 730
- И снова выполните сканирование 730
- Низкая скорость сканирования 730
- Проверка 1 чтобы просмотреть изображение на мониторе установите разрешение вывода около 150 dpi для печати установите разрешение около 300 dpi 730
- Проверка 2 установите для параметров коррекция выцветания fading correction коррекция зернистости grain correction и так далее значение нет none 730
- Проверка 3 в программе mp navigator ex снимите флажок корректировать документы с наклоном correct slanted document определение ориентации текстовых документов и поворот изображений detect the orientation of text documents and rotate images 730
- Page 731 of 1105 pages появляется сообщение недостаточно памяти 731
- Появляется сообщение недостаточно памяти 731
- Проверка 1 закройте другие приложения и повторите попытку 731
- Проверка 2 уменьшите разрешение или формат вывода и повторите 731
- Сканирование 731
- Page 732 of 1105 pages компьютер перестает работать во время сканирования 732
- Temporary files программы mp navigator ex укажите папку на диске 732
- Где достаточно свободного места 732
- Компьютер перестает работать во время сканирования 732
- Проверка 1 перезагрузите компьютер уменьшите разрешение вывода в программе scangear драйвер сканера и повторите 732
- Проверка 2 удалите ненужные файлы чтобы освободить достаточно 732
- Проверка 3 в разделе размещение временных файлов location of 732
- Проверка 4 возможно к usb портам подключено несколько 732
- Пространства на диске и повторите сканирование 732
- Сканирование 732
- Устройств 732
- Page 733 of 1105 pages сканер перестал работать после обновления ос windows 733
- Проверка отсоедините кабель usb затем удалите и заново установите драйверы mp drivers и программу mp navigator ex 733
- Сканер перестал работать после обновления ос windows 733
- Page 734 of 1105 pages отсканированное изображение не открывается 734
- Отсканированное изображение не открывается 734
- Проверка если формат файла не поддерживается приложением снова отсканируйте изображение и сохраните его в одном из популярных форматов файлов например в jpeg 734
- Page 735 of 1105 pages неудовлетворительные результаты сканирования 735
- Неудовлетворительные результаты сканирования 735
- Page 736 of 1105 pages плохое качество сканирования изображение отображаемое на 736
- Отображаемое на мониторе 736
- Плохое качество сканирования изображение 736
- Проверка 1 увеличьте разрешение сканирования 736
- Проверка 2 установите масштаб 100 736
- Проверка 3 если появился муар полоски примите указанные ниже меры и повторите сканирование 736
- Проверка 4 проверьте качество цветопередачи монитора 736
- Проверка 5 очистите рабочую поверхность сканера и крышку 736
- Page 737 of 1105 pages плохое качество сканирования изображение отображаемое на 737
- Сканирование 737
- Page 738 of 1105 pages белые области вокруг отсканированного изображения 738
- Белые области вокруг отсканированного изображения 738
- Проверка задайте область сканирования 738
- Page 739 of 1105 pages не удается отсканировать изображение в правильном размере 739
- Не удается отсканировать изображение в правильном 739
- Проверка 1 убедитесь что документы правильно установлены на рабочую поверхность 739
- Проверка 2 задайте в параметре размер документа document size фактические размеры документа и повторите сканирование 739
- Размере 739
- Page 740 of 1105 pages невозможно правильное определение положения или размера 740
- Невозможно правильное определение положения или размера изображения при сканировании с помощью панели 740
- Проверка 1 убедитесь что документы правильно установлены на рабочую поверхность 740
- Проверка 2 проверьте правильно ли заданы настройки в соответствии с документом 740
- Управления устройства 740
- Page 741 of 1105 pages документ установлен правильно но отсканированное изображе 741
- Документ установлен правильно но отсканированное изображение наклонено 741
- Наклонено 741
- Проверка в программе mp navigator ex снимите флажок корректировать документы с наклоном correct slanted document и 741
- Снова выполните сканирование 741
- Page 742 of 1105 pages документ установлен правильно но ориентация отсканированн 742
- Документ установлен правильно но ориентация 742
- И снова выполните сканирование 742
- Отсканированного изображения изменяется 742
- Page 743 of 1105 pages отсканированное изображение на мониторе компьютера увели 743
- Отсканированное изображение на мониторе компьютера увеличено уменьшено 743
- Примечание 743
- Проверка 1 измените параметры отображения в приложении 743
- Проверка 2 измените параметры разрешения в программе scangear драйвер сканера и снова выполните сканирование 743
- Ex текстовых документах слишком светлый 744
- Page 744 of 1105 pages текст в сканируемых с помощью программы mp navigator ex те 744
- Текст в сканируемых с помощью программы mp navigator 744
- Page 745 of 1105 pages текст в сканируемых с помощью программы mp navigator ex те 745
- Page 746 of 1105 pages текст в сканируемых с помощью программы mp navigator ex те 746
- Page 747 of 1105 pages неполадки программного обеспечения 747
- Неполадки программного обеспечения 747
- Page 748 of 1105 pages отсканированное изображение печатается увеличенным умень 748
- Отсканированное изображение печатается увеличенным 748
- Проверка установите размер печати в прикладной программе 748
- Уменьшенным 748
- Page 749 of 1105 pages требуемая программа электронной почты не отображается на э 749
- На экране выбора программы электронной почты 749
- Проверка 1 программа mp navigator ex может не поддерживать требуемую программу электронной почты 749
- Проверка 2 если почтовая программа не работает должным образом проверьте включены ли mapi функции этой программы 749
- Проверка 3 если используется почтовая программа не указанная выше выберите вариант нет вложение вручную none attach manually когда будет предложено выбрать приложение и вложите отсканированное изображение вручную 749
- Требуемая программа электронной почты не отображается 749
- Page 750 of 1105 pages неудовлетворительные результаты печати или скорость печати 750
- Неудовлетворительные результаты печати или скорость 750
- Печати ниже ожидаемой 750
- Page 751 of 1105 pages неудовлетворительные результаты печати 751
- Неудовлетворительные результаты печати 751
- Печати в соответствии с таблицей проверки 1 751
- Примечание 751
- Причины 751
- Проверка 1 соответствуют ли параметры размера страницы и 751
- Проверка 2 убедитесь что выбрано соответствующее качество 751
- Проверка 3 если неполадка не устранена у нее могут быть другие 751
- Типа носителя размеру и типу загруженной бумаги 751
- Page 752 of 1105 pages неудовлетворительные результаты печати 752
- Page 753 of 1105 pages не удается напечатать задание до конца 753
- Конца 753
- Не удается напечатать задание до конца 753
- Проверка 1 объем данных для печати слишком велик 753
- Проверка 2 достаточно ли места на жестком диске компьютера 753
- Page 754 of 1105 pages часть страницы не печатается 754
- Данной проблемы могут быть следующими 754
- Проверка при автоматической двухсторонней печати причины 754
- Часть страницы не печатается 754
- Белые полосы 755
- Неверные цвета 755
- Нечеткая печать 755
- Печать не начинается 755
- Печать не начинается нечеткая печать неверные цвета 755
- Page 756 of 1105 pages печать не начинается нечеткая печать неверные цвета белые 756
- Головки 756
- Контейнере закончились чернила замените его 756
- Необходимые меры обслуживания такие как очистка печатающей 756
- Очистки печатающей головки 756
- Предназначена только одна поверхность убедитесь что бумага 756
- Проверка 1 вы проверили параметры бумаги и качества печати 756
- Проверка 2 проверьте состояние чернильниц если в чернильном 756
- Проверка 3 оранжевая лента или защитная пленка не удалены 756
- Проверка 4 напечатайте образец для проверки сопел и выполните 756
- Проверка 5 при использовании бумаги у которой для печати 756
- Page 757 of 1105 pages печать не начинается нечеткая печать неверные цвета белые 757
- Устройством 757
- Page 758 of 1105 pages линии не выровнены 758
- Линии не выровнены 758
- Примечание 758
- Проверка 1 вы проверили параметры бумаги и качества печати 758
- Проверка 2 выполните выравнивание печатающих головок 758
- Page 759 of 1105 pages не выполняется печать линии или изображения или печать вы 759
- Не выполняется печать линии или изображения или печать выполняется частично 759
- Проверка 1 объем данных для печати слишком велик 759
- Проверка 2 выполняется ли печать с функцией разметки 759
- Страницы или полей переплета 759
- Page 760 of 1105 pages бумага после печати сворачивается или на ней появляются чер 760
- Бумага после печати сворачивается или на ней появляются 760
- Высококачественных фотографий 760
- Интенсивности уменьшите его в драйвере принтера и повторите 760
- После печати бумага сворачивается 760
- После печати на бумаге появляются чернильные пятна 760
- Чернильные пятна 760
- Page 761 of 1105 pages бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана 761
- Бумага испачкана 761
- Бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана 761
- Отпечатанная поверхность поцарапана 761
- Проверка 1 вы проверили параметры бумаги и качества печати 761
- Проверка 2 подходит ли тип бумаги для печати проверьте 761
- Проверка 3 распрямив бумагу загрузите ее 761
- Следующее 761
- Page 762 of 1105 pages бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана 762
- Интенсивности уменьшите его в драйвере принтера и повторите 762
- Настройте параметр предотвращения потертости бумаги 762
- Примечание 762
- Проверка 4 если выполняется печать на толстой бумаге 762
- Проверка 5 если установлено высокое значение параметра 762
- Установка с помощью панели управления 762
- Page 763 of 1105 pages бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана 763
- Области 763
- Отпечатанной поверхности 763
- Попытку печати 763
- Примечание 763
- Проверка 10 установите более длительное время высыхания 763
- Проверка 6 выполняется ли печать вне рекомендованной 763
- Проверка 7 загрязнено ли стекло рабочей поверхности 763
- Проверка 8 загрязнен ролик подачи бумаги 763
- Проверка 9 загрязнена ли внутренняя часть устройства 763
- Page 764 of 1105 pages бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана 764
- Проверка 11 на бумаге царапины от другой уложенной бумаги 764
- Page 765 of 1105 pages обратная сторона бумаги испачкана 765
- Обратная сторона бумаги испачкана 765
- Примечание 765
- Проверка 1 вы проверили параметры бумаги и качества печати 765
- Проверка 2 в этом случае почистите внутреннюю часть 765
- Устройства выполнив процедуру очистки поддона 765
- Page 766 of 1105 pages вертикальные линии печатаются на боковых частях распечатки 766
- Вертикальные линии печатаются на боковых частях 766
- Печати 766
- Проверка 1 правильно ли задан тип бумаги и параметры качества 766
- Проверка 2 правильный ли размер загруженной бумаги 766
- Распечатки 766
- Page 767 of 1105 pages цвета передаются неравномерно 767
- Головки 767
- Необходимые меры обслуживания такие как очистка печатающей 767
- Проверка 1 вы проверили параметры бумаги и качества печати 767
- Проверка 2 напечатайте образец для проверки сопел и выполните 767
- Цвета образуют полосы 767
- Цвета передаются неравномерно 767
- Page 768 of 1105 pages цвета передаются неравномерно 768
- Выравнивание печатающей головки 768
- Наверх 768
- Обратитесь к разделу 768
- Примечание 768
- Проверка 3 выполните выравнивание печатающих головок 768
- Page 769 of 1105 pages скорость печати ниже ожидаемой 769
- Проверка 1 печать выполняется с параметром снижения шума 769
- Проверка 2 установлено слишком высокое качество печати 769
- Скорость печати ниже ожидаемой 769
- Устройства 769
- Page 770 of 1105 pages печать невозможна 770
- Печать невозможна 770
- Page 771 of 1105 pages не удается правильно выполнить печать при автоматической д 771
- Автоматической двухсторонней печати 771
- Не удается правильно выполнить печать при 771
- Типа 771
- Page 772 of 1105 pages печать не начинается 772
- Какие либо ненужные задания печати удалите их 772
- Компьютеру 772
- Контейнере закончились чернила замените его 772
- Лотка для диска 772
- Печать не начинается 772
- Примечание 772
- Проверка 1 убедитесь что кабель питания надежно подключен к 772
- Проверка 2 проверьте состояние чернильниц если в чернильном 772
- Проверка 3 откройте модуль сканирования крышку и убедитесь 772
- Проверка 4 откройте модуль сканирования крышку и убедитесь 772
- Проверка 5 убедитесь что устройство правильно подключено к 772
- Проверка 6 если выполняется печать с компьютера и имеются 772
- Проверка 7 проверьте закрыта ли внутренняя крышка крышка 772
- Проверка 8 правильно ли настроены параметры драйвера 772
- Разъему питания и включите устройство 772
- Что все индикаторы чернильниц мигают красным 772
- Что все индикаторы чернильниц светятся красным цветом 772
- Page 773 of 1105 pages печать не начинается 773
- Принтера тип носителя media type и размер страницы page 773
- Проверка 10 правильно настройте порт принтера 773
- Проверка 9 убедитесь что в диалоговом окне печати выбрано имя 773
- Устройства 773
- Page 774 of 1105 pages печать не начинается 774
- Если неполадка все еще не устранена переустановите mp drivers 774
- Перезагрузите его 774
- Проверка 11 слишком большой объем данных печати 774
- Проверка 12 если выполняется печать с компьютера 774
- Page 775 of 1105 pages копирование печать прерывается не завершившись 775
- Во время печати на бумаге 775
- Длительного времени 775
- Количеством фотографий или изображений 775
- Копирование печать прерывается не завершившись 775
- Примечание 775
- Проверка 1 внутренняя крышка крышка лотка для диска открыта 775
- Проверка 2 устройство постоянно печатает в течение 775
- Проверка 3 бумага загружена 775
- Проверка 4 выполняется печать документов с большим 775
- Page 776 of 1105 pages аппарат работает но подача чернил не производится 776
- Аппарат работает но подача чернил не 776
- Аппарат работает но подача чернил не производится 776
- Очистки печатающей головки 776
- Проверка 1 сопла печатающей головки забиты 776
- Проверка 2 чернила закончились 776
- Проверка 3 оранжевая лента или защитная пленка не удалены 776
- Page 777 of 1105 pages не удается выполнить печать этикетки диска 777
- Лоток для диска подается неправильно 777
- Не удается выполнить печать этикетки диска 777
- Печать этикетки диска не начинается 777
- Проверка 1 установлен ли лоток для диска надлежащим образом 777
- Проверка 2 возможно установлен нераспознаваемый диск допускающий печать 777
- Проверка 2 установлен ли диск допускающий печать в лоток для диска 777
- Проверка 3 выполнялась ли уже печать на пригодном для печати диске установленном в лотке для диска 777
- Проверка 3 если печать этикетки диска прерывается не завершившись повторите попытку 777
- Устройство останавливает инициализацию 777
- Page 778 of 1105 pages не удается выполнить печать этикетки диска 778
- Примечание 778
- Сбой механизма подачи лотка для диска 778
- Page 779 of 1105 pages замятие бумаги нет бумаги неправильная подача бумаги 779
- Бумага подается неправильно или появилось сообщение об отсутствии бумаги 779
- Замятие бумаги нет бумаги неправильная подача бумаги 779
- Page 780 of 1105 pages замятие бумаги 780
- Замятие бумаги 780
- Замятие бумаги нет бумаги неправильная подача бумаг 780
- Примечание 780
- Page 781 of 1105 pages бумага заминается в отверстии для выхода бумаги или в задне 781
- Бумага заминается в отверстии для выхода бумаги или в 781
- Заднем лотке 781
- Page 782 of 1105 pages бумага застряла внутри устройства 782
- Бумага застряла внутри устройства 782
- Внимание 782
- Возьмите застрявшую бумагу руками 782
- Выключите устройство и отсоедините устройство от электросети 782
- Откройте модуль сканирования крышку 782
- Убедитесь что держатель печатающей головки не нависает на бумагой 782
- Page 783 of 1105 pages бумага застряла внутри устройства 783
- Закройте модуль сканирования крышку затем перезагрузите бумагу 783
- Медленно потянув за бумагу чтобы не порвать тащите ее наискосок по диагонали 783
- Примечание 783
- Убедитесь что удалена вся застрявшая бумага 783
- Page 784 of 1105 pages бумага застряла внутри устройства 784
- Page 785 of 1105 pages бумага застряла внутри устройства в модуле подачи 785
- Бумага застряла внутри устройства в модуле подачи 785
- Примечание 785
- Page 786 of 1105 pages бумага застряла внутри устройства в модуле подачи 786
- Если края листов выступают из кассеты извлеките бумагу выровняйте ее и повторно загрузите в кассету 786
- Примечание 786
- Снова установите кассету в устройство и коснитесь кнопки ok на устройстве 786
- Page 787 of 1105 pages при автоматической двухсторонней печати замятая бумага не и 787
- При автоматической двухсторонней печати замятая бумага не извлекается 787
- Примечание 787
- Page 788 of 1105 pages в других случаях 788
- В других случаях 788
- Для выхода бумаги 788
- Замятие бумаги нет бумаги неправильная подача бумаг 788
- Проверка 1 нет ли посторонних предметов рядом с отверстием 788
- Проверка 2 нет ли посторонних предметов в заднем лотке 788
- Проверка 3 задняя крышка закрыта до конца 788
- Проверка 3 распрямив бумагу загрузите ее 788
- Проверка 4 бумага не скручена 788
- Page 789 of 1105 pages бумага подается неправильно или появилось сообщение об отс 789
- Бумага подается неправильно или появилось сообщение 789
- Ниже действия 789
- Об отсутствии бумаги 789
- Обычной бумаги 789
- Проверка 1 убедитесь что бумага загружена 789
- Проверка 2 при загрузке бумаги в принтер выполните указанные 789
- Проверка 3 проверьте не используется ли слишком плотная или 789
- Проверка 4 при загрузке конвертов в принтер выполните 789
- Проверка 5 убедитесь что параметры типа носителя и размера 789
- Проверка 6 подтвердите настройку источника бумаги для 789
- Скрученная бумага 789
- Страницы соответствуют загруженной бумаге 789
- Указанные ниже действия 789
- Page 790 of 1105 pages бумага подается неправильно или появилось сообщение об отс 790
- Select см в разделе 790
- Крышка лотка для диска 790
- Посторонние предметы 790
- Проверка 10 очистка ролика подачи бумаги 790
- Проверка 7 удалите посторонний предмет из кассеты 790
- Проверка 8 убедитесь что в заднем лотке отсутствуют 790
- Проверка 9 проверьте полностью ли закрыта внутренняя крышка 790
- Установка диска допускающего печать 790
- Page 791 of 1105 pages бумага подается неправильно или появилось сообщение об отс 791
- Несколько листов бумаги необходимо очистить кассету изнутри 791
- Примечание 791
- Проверка 11 если из кассеты одновременно подаются два или 791
- Проверка 12 задняя крышка закрыта до конца 791
- Page 792 of 1105 pages бумага не подается из источника бумаги указанного в драйвер 792
- Бумага не подается из источника бумаги указанного в 792
- Драйвере принтера 792
- Драйвере принтера не соответствуют друг другу 792
- Проверка настройки источника бумаги в приложении и в 792
- Page 793 of 1105 pages прочие проблемы 793
- Прочие проблемы 793
- Page 794 of 1105 pages на жк дисплее отображается неверный язык 794
- Выберите 794
- На жк дисплее отображается неверный язык 794
- Page 795 of 1105 pages сообщение об ошибке на pictbridge совместимом устройстве 795
- Примечание 795
- Сообщение об ошибке на pictbridge совместимом 795
- Устройстве 795
- Page 796 of 1105 pages сообщение об ошибке на pictbridge совместимом устройстве 796
- Page 797 of 1105 pages сбои при печати с устройства беспроводной связи 797
- Проверка возможна ли печать через соединение bluetooth 797
- Сбои при печати с устройства беспроводной связи 797
- Page 798 of 1105 pages текст на жк дисплее не виден 798
- Если индикатор питание power выключен 798
- Если индикатор питание power горит 798
- Текст на жк дисплее не виден 798
- Page 799 of 1105 pages не удается извлечь карту памяти 799
- Внимание 799
- Не удается извлечь карту памяти 799
- Примечание 799
- Page 800 of 1105 pages держатель печатающей головки не встает в положение для за 800
- Держатель печатающей головки не встает в положение для 800
- Длительного времени 800
- Дольше 10 минут 800
- Замены 800
- Проверка 1 горит ли индикатор питание power 800
- Проверка 2 на жк дисплее отображается сообщение об ошибке 800
- Проверка 3 модуль сканирования крышка оставался открытым 800
- Проверка 4 устройство постоянно печатает в течение 800
- Page 801 of 1105 pages устройству не удается работать надлежащим образом с прилож 801
- Приложением 801
- Устройству не удается работать надлежащим образом с 801
- Page 802 of 1105 pages устройству не удается работать надлежащим образом с прилож 802
- Выберите событие в раскрывающемся меню выберите событие select an event затем выберите 802
- Для запуска при каждом событии если приложение 802
- Если используется windows vista 802
- Если появляется экран контроль учетных записей пользователей user account control нажмите кнопку продолжить continue 802
- Наверх 802
- Уже выбрано для каждого события нажмите кнопку отмена cancel 802
- Page 803 of 1105 pages не удается использовать содержимое creative park premium 803
- Premium 803
- Не удается использовать содержимое creative park 803
- Примечание 803
- Page 804 of 1105 pages не удается использовать содержимое creative park premium 804
- Невозможно распечатать содержимое creative park premium 804
- Примечание 804
- Проверка 1 установлено ли приложение easy photoprint ex 804
- Проверка 2 содержимое creative park premium загружено и установлено 804
- Проверка 3 вы пытаетесь распечатать содержимое для которого необходим больший размер бумаги чем поддерживаемый устройством 804
- Проверка 4 чернильные контейнеры установлены правильно 804
- Проверка 5 выполняются ли на устройстве операции 804
- Проверка 6 установлен ли драйвер принтера 804
- Проверка 7 выбрано ли устройство в приложении solution menu ex 804
- Проверка 8 включена ли двусторонняя поддержка драйвера принтера 804
- Проверка 9 устройство подключено к компьютеру через соединение 804
- Bluetooth 805
- Page 805 of 1105 pages не удается использовать содержимое creative park premium 805
- Проверка 10 установлен ли флажок сохранять распечатанные документы keep printed documents в свойствах драйвера принтера 805
- Page 806 of 1105 pages ответы на часто задаваемые вопросы 806
- Бумага подается неправильно или появилось сообщение об отсутствии бумаги 806
- Ответы на часто задаваемые вопросы 806
- Page 807 of 1105 pages проблемы при сетевом соединении 807
- Обновление mp drivers 807
- Проблемы при сетевом соединении 807
- Page 808 of 1105 pages способ настройки сетевого ключа сетевого пароля или кодово 808
- Как задать ключ wep wpa или wpa2 808
- Примечание 808
- Способ настройки сетевого ключа сетевого пароля или кодовой фразы 808
- Page 809 of 1105 pages способ настройки сетевого ключа сетевого пароля или кодово 809
- Page 810 of 1105 pages не удается подключиться к устройству не удается распечатать 810
- Не удается подключиться к устройству не удается 810
- Не удается подключиться к устройству после изменения параметров сети 810
- Не удается подключиться к устройству после применения фильтра mac или ip адреса или после ввода ключа wep wpa или wpa2 для точки доступа 810
- Не удается подключиться к целевой точке доступа 810
- Проверка 1 подтвердите параметры точки доступа 810
- Проверка 1 убедитесь что идентификатор ssid или сетевое имя целевой точки доступа и устройства одинаковы 810
- Проверка 2 при выполнении фильтрации mac адресов или ip адресов на точке доступа подтвердите что mac адрес или ip адрес как компьютера так и сетевого устройства и принтера зарегистрированы 810
- Проверка 3 при использовании ключа wep wpa или wpa2 убедитесь что ключ для компьютера или сетевого устройства и принтера соответствует 810
- Распечатать с устройства 810
- Page 811 of 1105 pages не удается подключиться к устройству не удается распечатать 811
- Page 812 of 1105 pages не удается подключиться к устройству не удается распечатать 812
- Page 813 of 1105 pages не удается подключиться к устройству не удается распечатать 813
- Page 814 of 1105 pages не удается подключиться к устройству не удается распечатать 814
- Доступа 814
- Не удается обнаружить устройство в проводной локальной сети 814
- Проверка 1 убедитесь что устройство включено 814
- Проверка 10 убедитесь что рядом не находится источник интерференции радиоволн 814
- Проверка 11 убедитесь что параметры сети компьютера указаны правильно 814
- Проверка 12 убедитесь что флажок включить поддержку двусторонней связи enable bidirectional support установлен на странице порты ports диалогового окна свойств драйвера принтера 814
- Проверка 13 убедитесь что брандмауэр защитного программного обеспечения отключен 814
- Проверка 14 при использовании маршрутизатора подключите принтер и компьютер к lan стороне один и тот же сегмент сети 814
- Проверка 2 установлено ли для параметра смена пров беспров change wireless wired в разделе настройки сети lan settings значение выключить сеть disable lan 814
- Проверка 3 убедитесь что кабель lan подключен правильно 814
- Проверка 8 убедитесь что нет преград 814
- Проверка 9 убедитесь что устройство размещено недалеко от точки 814
- Page 815 of 1105 pages во время настройки отображается следующий экран 815
- Внимание 815
- Во время настройки отображается следующий экран 815
- Во время настройки отображается экран ввод пароля enter password 815
- Отображается сообщение подключение к устройству по беспроводной сети без шифрования 815
- Экран параметров шифрования отображается после выбора точки доступа на экране поиск search 815
- Page 816 of 1105 pages монитор состояния устройства не работает 816
- Монитор состояния устройства не работает 816
- Доступ к гнезду карты памяти с компьютера подключенного 817
- К сети 817
- Не удается выполнить печать сканирование или получить 817
- Правильно 817
- Page 818 of 1105 pages очень долго выполняется подготовка к печати 818
- Другого компьютера 818
- Настройте позиции установки контролируя качество 818
- Очень долго выполняется подготовка к печати 818
- Проверка 1 возможно устройство выполняет печать или 818
- Проверка 2 убедитесь что качество радиосигнала хорошее и 818
- Проверка 3 при использовании беспроводной сети убедитесь что 818
- Радиосигнала с помощью программы ij network tool 818
- Рядом не находится источник помех 818
- Сканирование большого объема информации полученного с 818
- Page 819 of 1105 pages забыли пароль администратора установленный на устройстве 819
- Забыли пароль администратора установленный на 819
- Устройстве 819
- Page 820 of 1105 pages проверка информации о сети 820
- Проверка информации о сетевых параметрах 820
- Проверка информации о сети 820
- Page 822 of 1105 pages восстановление заводских настроек по умолчанию для парамет 822
- Внимание 822
- Восстановление заводских настроек по умолчанию для 822
- Параметров сети устройства 822
- Page 823 of 1105 pages обновление mp drivers 823
- Обновление mp drivers 823
- Примечание 823
- Page 824 of 1105 pages удаление программы ij network tool ij network scanner selecto 824
- Selector ex 824
- Удаление программы ij network tool ij network scanner 824
- Page 825 of 1105 pages не удается подключить слот карты памяти 825
- Не удается подключить слот карты памяти 825
- Примечание 825
- Page 827 of 1105 pages невозможно использовать слот карты памяти 827
- Read write attribute значение зап чер usb порт пк writable from 827
- Read write attribute значение только чтение с пк not writable from 827
- Settings значение включить enable 827
- Usb pc 827
- Компьютера 827
- Невозможно использовать слот карты памяти 827
- Памяти принтера нескольким компьютерам сети установите для 827
- Параметра задать совм исп карты пам set memory card sharing в 827
- Проверка 1 отображается ли значок слота карты памяти 827
- Проверка 2 установлена ли карта памяти в слот карты памяти 827
- Проверка 3 установлено ли для параметра атрибут чтения записи 827
- Проверка 4 установлено ли для параметра атрибут чтения записи 827
- Проверка 5 чтобы предоставить общий доступ к гнезду карты 827
- Проверка 6 не выполняется ли запись на карту памяти с другого 827
- Разделе другие настройки other settings в настройки сети lan 827
- Page 829 of 1105 pages не удается получить доступ к карте памяти в слоте карты памя 829
- Не удается получить доступ к карте памяти в слоте карты 829
- Памяти с помощью программы mp navigator ex 829
- Убедитесь что в окне компьютер computer или мой компьютер my computer 829
- Page 830 of 1105 pages доступ к слоту карты памяти невозможен из за настроек безоп 830
- Безопасности компьютера 830
- Доступ к слоту карты памяти невозможен из за настроек 830
- Page 831 of 1105 pages доступ к слоту карты памяти невозможен из за настроек безоп 831
- Для открытия порта 137 139 831
- Page 832 of 1105 pages доступ к слоту карты памяти невозможен из за настроек безоп 832
- Выполнив следующие действия 832
- Заново подключите его выполнив указанные ниже действия 832
- Ок ok 832
- Проверка 5 измените имя рабочей группы на workgroup 832
- Проверка 6 отключите сетевой диск от слота карты памяти и 832
- Page 833 of 1105 pages дата изменения файлов изменяется при их сохранении на карт 833
- Дата изменения файлов изменяется при их сохранении на 833
- Карту памяти по сети 833
- Проверка запущена ли программа ij network scanner selector ex 833
- Network scanner selector ex 834
- Page 834 of 1105 pages отправлены ненужные пакеты 834
- Значок 834
- Отправлены ненужные пакеты 834
- Пакеты 834
- Проверяя установлена ли связь с устройством по сети если компьютер используется в сетевом 834
- Page 835 of 1105 pages не удается определить устройство при настройке сетевого соед 835
- Не удается определить устройство при настройке сетевого соединения 835
- Примечание 835
- Щелкните далее next 835
- Page 836 of 1105 pages не удается определить устройство по беспроводной сети пров 836
- Включены ли устройство и сетевое устройство маршрутизатор точка доступа и т 836
- Если устройство и сетевое устройство включены выполните указанные ниже действия 836
- Если устройство или сетевое устройство выключено выполните указанные ниже действия 836
- Не удается определить устройство по беспроводной сети 836
- Проверка 1 836
- Page 837 of 1105 pages не удается определить устройство по беспроводной сети пров 837
- Если не удается просматривать веб страницы выполните указанные ниже действия 837
- Если удается просматривать веб страницы выполните указанные ниже действия 837
- Настроены ли компьютер и сетевое устройство маршрутизатор точка доступа и т д и может ли компьютер подключаться к сети 837
- Не удается определить устройство по беспроводной сети 837
- Проверка 2 837
- Page 838 of 1105 pages не удается определить устройство по беспроводной сети пров 838
- Не удается определить устройство по беспроводной сети 838
- Проверка 3 838
- Page 839 of 1105 pages не удается определить устройство по беспроводной сети пров 839
- Если для параметра соединение connection установлено значение включено active выполните указанные ниже действия 839
- Если для параметра соединение connection установлено значение неактивно inactive выполните указанные ниже действия 839
- Не удается определить устройство по беспроводной сети 839
- Подключено ли устройство к точке доступа 839
- Проверка 4 839
- Page 840 of 1105 pages не удается определить устройство по беспроводной сети пров 840
- Не удается определить устройство по беспроводной сети 840
- Примечание 840
- Проверка 5 840
- Page 841 of 1105 pages не удается определить устройство по беспроводной сети пров 841
- Не удается определить устройство по беспроводной сети 841
- Проверка 6 841
- Проверьте параметры точки доступа 841
- Page 842 of 1105 pages не удается определить устройство по проводной сети проверк 842
- Если кабель lan подключен и устройство и сетевое устройство включены выполните указанные ниже действия 842
- Если кабель lan подключен и устройство или сетевое устройство выключено выполните указанные ниже действия 842
- Не удается определить устройство по проводной сети 842
- Подключен ли кабель lan и включены ли устройство и маршрутизатор 842
- Проверка 1 842
- Page 843 of 1105 pages не удается определить устройство по проводной сети проверк 843
- Если не удается просматривать веб страницы выполните указанные ниже действия 843
- Если удается просматривать веб страницы выполните указанные ниже действия 843
- Настроены ли компьютер и маршрутизатор и может ли компьютер подключаться к сети 843
- Не удается определить устройство по проводной сети 843
- Проверка 2 843
- Page 844 of 1105 pages не удается определить устройство по проводной сети проверк 844
- Включен ли параметр проводной сети устройства 844
- Если параметр выбран проводн сеть включена wired lan active выполните указанные ниже действия 844
- Если параметр не выбран проводн сеть включена wired lan active выполните указанные ниже действия 844
- Не удается определить устройство по проводной сети 844
- Проверка 3 844
- Page 845 of 1105 pages не удается определить устройство по проводной сети проверк 845
- Если для параметра соединение connection установлено значение включено active выполните указанные ниже действия 845
- Если для параметра соединение connection установлено значение неактивно inactive выполните указанные ниже действия 845
- Не удается определить устройство по проводной сети 845
- Проверка 4 845
- Page 846 of 1105 pages не удается определить устройство по проводной сети проверк 846
- Не удается определить устройство по проводной сети 846
- Примечание 846
- Проверка 5 846
- Page 847 of 1105 pages не удается определить устройство по проводной сети проверк 847
- Не удается определить устройство по проводной сети 847
- Проверка 6 847
- Проверьте параметры маршрутизатора 847
- Page 848 of 1105 pages проблемы при соединении bluetooth 848
- Проблемы при соединении bluetooth 848
- Bluetooth 849
- Page 849 of 1105 pages не удается зарегистрировать принтер 849
- Не удается зарегистрировать принтер 849
- Проверка 1 установка драйверов mp drivers 849
- Проверка 2 использование неподдерживаемого драйвера 849
- Проверка 3 отображается ли имя регистрируемого принтера в 849
- Проверьте возможность использования модуля bluetooth 849
- Списке принтеров 849
- Убедитесь в том что питание принтера включено 849
- Убедитесь что в данный момент принтер не выполняет печать 849
- Page 850 of 1105 pages не удается зарегистрировать принтер 850
- Проверьте не поступает ли отказ в доступе от bluetooth совместимого 850
- Убедитесь что на жк дисплей принтера можно вывести экран параметры bluetooth bluetooth settings и попробуйте выполнить регистрацию еще раз 850
- Устройства 850
- Page 851 of 1105 pages печать не начинается 851
- Большое расстояние между принтером и компьютером 851
- Печать не начинается 851
- Проверка 1 готовность модуля bluetooth к использованию 851
- Проверка 2 проблема с местом установки принтера или слишком 851
- Проверка 3 правильность выбора используемого принтера 851
- Page 852 of 1105 pages печать не начинается 852
- Документ this document failed to print 852
- Проверка 4 отображение сообщения не удалось напечатать этот 852
- Списке порт port 852
- Devices добавить устройство bluetooth add a bluetooth device в 853
- Page 853 of 1105 pages печать не начинается 853
- Выполните аутентификацию принтера как устройства bluetooth с помощью окна панель управления control panel как показано ниже 853
- Ос windows vista или windows xp 853
- Принтера использовавшегося для печати через bluetooth соединение 853
- Проверка 5 были ли установлены драйверы mp drivers после 853
- Регистрации принтера в окне устройства bluetooth bluetooth 853
- Удалите принтер выполнив следующие действия 853
- Щелкните значок 853
- Page 854 of 1105 pages если не удается устранить неполадку 854
- Если не удается устранить неполадку 854
- Page 855 of 1105 pages если не удается устранить неполадку 855
- Если не удается устранить неполадку 855
- Осторожно 855
- Устранить неполадку 855
- Page 856 of 1105 pages обзор устройства 856
- Загрузка бумаги и оригинальных документов 856
- Обзор устройства 856
- Page 857 of 1105 pages основные компоненты и основные команды 857
- Основные компоненты и основные команды 857
- Page 858 of 1105 pages основные компоненты 858
- Основные компоненты 858
- Page 859 of 1105 pages вид спереди 859
- Вид спереди 859
- Крышка сканера 859
- 11 кнопка обнаружение модуля сканирования scanning unit detection 860
- Page 860 of 1105 pages вид спереди 860
- Внимание 860
- Кассета 860
- Порт печати напрямую 860
- Предупреждение 860
- Стекло рабочей поверхности 860
- 12 разъем для подключения к проводной локальной сети 861
- 13 usb порт 861
- 15 разъем кабеля питания 861
- Page 861 of 1105 pages вид сзади 861
- Вид сзади 861
- Внимание 861
- Задняя крышка 861
- 16 индикатор чернильницы 862
- 17 держатель печатающей головки 862
- 18 фиксирующий рычаг печатающей головки 862
- 19 модуль сканирования крышка 862
- 20 индикатор доступ access 862
- Page 862 of 1105 pages вид внутренних частей 862
- Вид внутренних частей 862
- Внимание 862
- Page 863 of 1105 pages вид внутренних частей 863
- Примечание 863
- Page 864 of 1105 pages панель управления 864
- Внимание 864
- Кнопка вкл on 864
- Кнопка назад back 864
- Кнопка начало home 864
- Панель управления 864
- Примечание 864
- 10 кнопки 865
- 11 индикатор wi fi 865
- 12 индикатор аварийный сигнал alarm 865
- 13 индикатор питание power 865
- 14 кнопка ok 865
- 15 кнопки 865
- Page 865 of 1105 pages панель управления 865
- Жк дисплей жидкокристаллический дисплей 865
- Кнопка жк экран открыт lcd open 865
- Кнопка стоп stop 865
- Кнопка цветной color 865
- Кнопка черный black 865
- Кнопки функция function 865
- Колесико прокрутки scroll wheel 865
- Примечание 865
- Page 866 of 1105 pages жк дисплей и панель управления 866
- Жк дисплей и панель управления 866
- Page 867 of 1105 pages жк дисплей и панель управления 867
- Внимание 867
- Использование кнопок функция function 867
- Примечание 867
- Page 868 of 1105 pages жк дисплей и панель управления 868
- Или 868
- Использование кнопок 868
- Колесико прокрутки scroll wheel 868
- Page 869 of 1105 pages загрузка бумаги и оригинальных документов 869
- Загрузка бумаги и оригинальных документов 869
- Установка диска допускающего печать 869
- Page 870 of 1105 pages загрузка бумаги 870
- Главна 870
- Загрузка бумаги 870
- Загрузка бумаги и оригинальных документо 870
- Загрузка конвертов в задний лоток 870
- Источники для загрузки бумаги 870
- Наверх 870
- Подходящие типы носителей 870
- Типы носителей непригодные для использования 870
- Page 871 of 1105 pages источники для загрузки бумаги 871
- Загрузка обычной бумаги в кассету 871
- Загрузка фотобумаги или конвертов в задний лоток 871
- Источники для загрузки бумаги 871
- Примечание 871
- Page 873 of 1105 pages загрузка обычной бумаги в кассету 873
- Загрузка обычной бумаги в кассету 873
- Примечание 873
- Page 874 of 1105 pages загрузка обычной бумаги в кассету 874
- Page 876 of 1105 pages загрузка фотобумаги в задний лоток 876
- Загрузка фотобумаги в задний лоток 876
- Примечание 876
- Page 877 of 1105 pages загрузка фотобумаги в задний лоток 877
- Page 878 of 1105 pages загрузка фотобумаги в задний лоток 878
- Внимание 878
- Примечание 878
- Page 879 of 1105 pages загрузка фотобумаги в задний лоток 879
- Наверх 879
- Page 880 of 1105 pages загрузка конвертов в задний лоток 880
- Загрузка конвертов в задний лоток 880
- Page 881 of 1105 pages загрузка конвертов в задний лоток 881
- Конвертов 881
- Передвиньте направляющие бумаги a чтобы открыть их и загрузите конверты в центр заднего лотка стороной для адреса к себе 881
- Сдвиньте направляющие бумаги a для совмещения с обеими сторонами 881
- B задняя сторона 882
- C сторона для написания адреса 882
- Page 882 of 1105 pages загрузка конвертов в задний лоток 882
- Наверх 882
- Примечание 882
- Page 883 of 1105 pages подходящие типы носителей 883
- Подлинная бумага canon 883
- Подходящие типы носителей 883
- Стандартные типы бумаги 883
- Типы носителей 883
- Page 884 of 1105 pages подходящие типы носителей 884
- Вес бумаги 884
- Нестандартные размеры 884
- Примечание 884
- Примечания по хранению бумаги 884
- Размеры страницы 884
- Стандартные размеры 884
- Page 885 of 1105 pages предел загрузки бумаги 885
- Вторичную 885
- Задний лоток 885
- Конверты 885
- Лист 885
- Листов 885
- Лоток приема бумаги 885
- Подлинная бумага canon 885
- Предел загрузки бумаги 885
- Стандартные типы бумаги 885
- Page 886 of 1105 pages предел загрузки бумаги 886
- Page 887 of 1105 pages параметры типа носителя на панели управления 887
- Параметры типа носителя на панели управления 887
- Подлинная бумага canon 887
- Стандартные типы бумаги 887
- Page 888 of 1105 pages типы носителей непригодные для использования 888
- Загрузка бумаги и оригинальных документо 888
- Типы носителей непригодные для использования 888
- Page 889 of 1105 pages печать на бумаге art paper 889
- Вам понадобится мягкая волосяная кисть или кисть используемая для очистки техники 889
- Печать на бумаге art paper 889
- Процедура удаления бумажной пыли 889
- Letter legal 891
- Page 891 of 1105 pages область печати 891
- Главна 891
- Загрузка бумаги и оригинальных документо 891
- Конверты 891
- Наверх 891
- Область печати 891
- Размеры бумаги art paper 891
- Размеры бумаги отличные от форматов letter legal конверты 891
- Page 892 of 1105 pages область печати 892
- Загрузка бумаги и оригинальных документо 892
- Область печати 892
- Примечание 892
- B 37 4 мм 1 47 дюйма 893
- C 3 0 мм 0 12 дюйма d 5 0 мм 0 20 дюйма 893
- E 3 4 мм 0 13 дюйма 893
- Page 893 of 1105 pages размеры бумаги отличные от форматов letter legal конверты 893
- Главна 893
- Загрузка бумаги и оригинальных документо 893
- Наверх 893
- Размеры бумаги отличные от форматов letter legal конверты 893
- Рекомендуемая область печати 893
- Этот размер страницы можно использовать только при печати с компьютера 893
- E 6 4 мм 0 25 дюйма 894
- Letter legal 894
- Page 894 of 1105 pages letter legal 894
- Загрузка бумаги и оригинальных документо 894
- Fine art a4 895
- Fine art letter 895
- Page 895 of 1105 pages размеры бумаги art paper 895
- Размеры бумаги art paper 895
- Page 897 of 1105 pages конверты 897
- Загрузка бумаги и оригинальных документо 897
- Конверты 897
- B 1 0 мм 0 04 дюйма 898
- Page 898 of 1105 pages диски допускающие печать 898
- Главна 898
- Диаметра до 1 0 мм 0 04 дюйма внешнего диаметра поверхности печати 898
- Диски допускающие печать 898
- Загрузка бумаги и оригинальных документо 898
- Наверх 898
- Рекомендуемая область печати 898
- Page 899 of 1105 pages установка диска допускающего печать 899
- Действия перед установкой диска допускающего печать 899
- Установка диска 899
- Установка диска допускающего печать 899
- Page 900 of 1105 pages меры предосторожности при печати на дисках допускающих п 900
- Допускающем печать 900
- Загрузка бумаги и оригинальных документо 900
- Меры предосторожности при печати на дисках допускающих печать 900
- По завершении печати на дисках допускающих печать необходимо закрыть внутреннюю 900
- Page 901 of 1105 pages действия перед установкой диска допускающего печать 901
- Адаптер для дисков диаметром 8 см 3 15 дюйма 901
- Действия перед установкой диска допускающего печать 901
- Диск допускающий печать диаметром 12 см 4 72 дюйма или 8 см 3 15 дюйма 901
- Лоток для диска входит в комплект поставки устройства 901
- Примечание 901
- Page 902 of 1105 pages установка диска допускающего печать 902
- Установка диска допускающего печать 902
- Page 903 of 1105 pages установка диска допускающего печать 903
- Диска 903
- Примечание 903
- Page 905 of 1105 pages извлечение диска допускающего печать 905
- Извлечение диска допускающего печать 905
- Примечание 905
- Page 906 of 1105 pages извлечение диска допускающего печать 906
- Диска 906
- Page 907 of 1105 pages загрузка оригиналов 907
- Загрузка бумаги и оригинальных документо 907
- Загрузка оригиналов 907
- 1 откройте крышку сканера 908
- Page 908 of 1105 pages загрузка оригиналов на стекло рабочей поверхности 908
- Загрузка оригиналов на стекло рабочей поверхности 908
- Page 909 of 1105 pages загрузка оригиналов на стекло рабочей поверхности 909
- Внимание 909
- Наверх 909
- Page 910 of 1105 pages загрузка оригиналов для каждой функции 910
- Внимание 910
- Загрузка оригиналов для каждой функции 910
- Поверхности 910
- Размещение оригинала и совмещение его с меткой выравнивания 910
- Размещение только одного оригинала в центре стекла рабочей 910
- Page 911 of 1105 pages загрузка оригиналов для каждой функции 911
- Загрузка одного или более оригиналов на стекло рабочей 911
- Наверх 911
- Поверхности 911
- Поместите два или несколько оригиналов лицевой стороной вниз и расположите их на расстоянии не менее 10 мм 0 4 дюйма от краев стекла рабочей поверхности и на расстоянии не 911
- Примечание 911
- Расположите оригинал лицевой стороной вниз и поместите его на расстоянии не менее 10 мм 0 4 дюйма от краев стекла рабочей поверхности 911
- Page 912 of 1105 pages оригиналы которые можно загрузить 912
- Документов 912
- Оригиналы которые можно загрузить 912
- Размер ширина x высота 912
- Типы оригиналов 912
- Page 913 of 1105 pages вставка карты памяти или флеш диска usb 913
- Вставка карты памяти или флеш диска usb 913
- Page 914 of 1105 pages вставка карты памяти 914
- Вставка карты памяти 914
- Вставка карты памяти или флэш диска us 914
- Page 915 of 1105 pages перед вставкой карты памяти 915
- Внимание 915
- Карты памяти для использования которых не требуется адаптер 915
- Карты памяти для использования которых требуется адаптер 915
- Перед вставкой карты памяти 915
- Page 916 of 1105 pages перед вставкой карты памяти 916
- Доступные для печати изображения 916
- Page 917 of 1105 pages вставка карты памяти 917
- Вставка карты памяти 917
- Примечание 917
- Microsd card 918
- Minisdhc card 918
- Page 918 of 1105 pages вставка карты памяти 918
- Xd picture card 918
- Page 919 of 1105 pages вставка карты памяти 919
- Закройте крышку слота карты памяти 919
- Наверх 919
- Page 920 of 1105 pages извлечение карты памяти 920
- Внимание 920
- Закройте крышку слота карты памяти 920
- Извлечение карты памяти 920
- Откройте крышку слота карты памяти 920
- Убедитесь что индикатор доступ access горит и извлеките карту памяти 920
- Page 921 of 1105 pages подключение флэш диска usb 921
- Вставка карты памяти или флэш диска us 921
- Подключение флэш диска usb 921
- Page 922 of 1105 pages подключение флэш диска usb 922
- Подключение флэш диска usb 922
- Примечание 922
- Page 923 of 1105 pages отключение флэш диска usb 923
- Отключение флэш диска usb 923
- Примечание 923
- Убедитесь что устройство не выполняет чтение данных с флэш диска usb 923
- Page 924 of 1105 pages обслуживание 924
- Обслуживание 924
- Page 925 of 1105 pages замена чернильного контейнера 925
- Замена чернильного контейнера 925
- Обслуживани 925
- Page 926 of 1105 pages замена чернильного контейнера 926
- Замена чернильного контейнера 926
- Началу работы getting started 926
- Процедура замены 926
- Page 927 of 1105 pages замена чернильного контейнера 927
- Внимание 927
- Осторожно 927
- Примечание 927
- Снимите чернильный контейнер индикатор которого часто мигает 927
- Page 928 of 1105 pages замена чернильного контейнера 928
- Page 929 of 1105 pages замена чернильного контейнера 929
- Внимание 929
- Вставьте передний край чернильного контейнера в печатающую головку под углом 929
- Нажать на чернильном контейнере пока чернильный контейнер не зафиксируется на месте 929
- Нажимайте отметку 929
- Установите новый чернильный контейнер 929
- Page 930 of 1105 pages замена чернильного контейнера 930
- Внимание 930
- Осторожно 930
- Осторожно закройте модуль сканирования крышку 930
- Примечание 930
- Page 931 of 1105 pages проверка состояния чернил 931
- Обслуживани 931
- Проверка состояния чернил 931
- Page 932 of 1105 pages проверка уровня чернил по жк дисплею на устройстве 932
- Выберите 932
- Примечание 932
- Проверка уровня чернил по жк дисплею на устройстве 932
- Page 933 of 1105 pages проверка уровня чернил по индикаторам уровня чернил 933
- Примечание 933
- Проверка уровня чернил по индикаторам уровня чернил 933
- Page 935 of 1105 pages если печать стала бледной или цвета печатаются некорректно 935
- Глубокая чистка печатающей головки 935
- Если печать стала бледной или цвета печатаются некорректно 935
- Некорректно 935
- Обслуживани 935
- Page 936 of 1105 pages процедура обслуживания 936
- Если печать стала бледной или цвета печатаются 936
- На устройстве 936
- Очистка печатающих головок с 936
- Печати качество печати может улучшить выравнивание печатающей головки 936
- После очистки печатающей 936
- При размытой или неровной печати 936
- Проверьте состояние сопел печатающей головки затем очистите печатающую головку 936
- Процедура обслуживания 936
- Сопел 936
- Шаг 1 936
- Шаг 2 936
- Шаг 3 936
- Page 937 of 1105 pages процедура обслуживания 937
- Выполните глубокую очистку печатающей головки 937
- Выровняйте печатающую головку 937
- Если печать неровная например вследствие смещения прямых линий сделайте следующее 937
- Примечание 937
- 2 выберите 938
- Page 938 of 1105 pages печать образца для проверки сопел 938
- Печать образца для проверки сопел 938
- Примечание 938
- Page 940 of 1105 pages оценка образца для проверки сопел 940
- Оценка образца для проверки сопел 940
- Page 941 of 1105 pages оценка образца для проверки сопел 941
- Выберите да yes и коснитесь кнопки ok 941
- Примечание 941
- Требуется чистка выберите также b also b и коснитесь кнопки ok 941
- 2 выберите 942
- Page 942 of 1105 pages чистка печатающей головки 942
- Чистка печатающей головки 942
- Page 943 of 1105 pages чистка печатающей головки 943
- Наверх 943
- Оценка образца для проверки сопел 943
- Примечание 943
- 2 выберите 944
- 3 выберите глубокая очистка deep cleaning и коснитесь кнопки ok 944
- Page 944 of 1105 pages глубокая чистка печатающей головки 944
- Глубокая чистка печатающей головки 944
- Page 945 of 1105 pages глубокая чистка печатающей головки 945
- Оцените шаблон для проверки сопел 945
- Примечание 945
- Letter 946
- Page 946 of 1105 pages выравнивание печатающей головки 946
- Выравнивание печатающей головки 946
- Page 947 of 1105 pages выравнивание печатающей головки 947
- Будет напечатан лист для выравнивания печатающей головки и выполнена автоматическая регулировка положения печатающей головки 947
- Внимание 947
- Выберите да yes и коснитесь кнопки ok 947
- На дисплее снова отобразится экран обслуживание maintenance 947
- Наверх 947
- После появления сообщения о завершении коснитесь кнопки ok 947
- Появится экран подтверждения 947
- Примечание 947
- Это займет примерно 4 минуты 947
- 2 выберите 948
- Page 948 of 1105 pages выравнивание печатающих головок вручную 948
- Выравнивание печатающих головок вручную 948
- Примечание 948
- Page 949 of 1105 pages выравнивание печатающих головок вручную 949
- Примечание 949
- Page 950 of 1105 pages выравнивание печатающих головок вручную 950
- Примечание 950
- Page 951 of 1105 pages выравнивание печатающих головок вручную 951
- Примечание 951
- Page 952 of 1105 pages выравнивание печатающих головок вручную 952
- Page 953 of 1105 pages обслуживание с компьютера 953
- Обслуживание с компьютера 953
- Page 954 of 1105 pages очистка печатающих головок с компьютера 954
- Откройте 954
- Очистка печатающих головок с компьютера 954
- Page 955 of 1105 pages очистка печатающих головок с компьютера 955
- Внимание 955
- Выполните глубокую очистку 955
- Завершите глубокую очистку 955
- Примечание 955
- Проверьте результаты 955
- Page 956 of 1105 pages очистка подающих роликов с компьютера 956
- Откройте 956
- Очистка подающих роликов с компьютера 956
- Page 957 of 1105 pages выравнивание печатающих головок с компьютера 957
- Выравнивание печатающих головок с компьютера 957
- Примечание 957
- Page 959 of 1105 pages выравнивание печатающих головок с компьютера вручную 959
- Выравнивание печатающих головок с компьютера вручную 959
- Примечание 959
- Page 960 of 1105 pages выравнивание печатающих головок с компьютера вручную 960
- Примечание 960
- Page 961 of 1105 pages выравнивание печатающих головок с компьютера вручную 961
- В запросе подтверждения нажмите кнопку ok 961
- Внимание 961
- Примечание 961
- Проверьте напечатанный шаблон 961
- Page 962 of 1105 pages выравнивание печатающих головок с компьютера вручную 962
- Примечание 962
- Page 963 of 1105 pages использование компьютера для печати образца проверки сопел 963
- Использование компьютера для печати образца проверки 963
- Обслуживани 963
- Сопел 963
- Page 964 of 1105 pages очистка внутренних компонентов устройства 964
- Откройте 964
- Очистка внутренних компонентов устройства 964
- Page 965 of 1105 pages чистка устройства 965
- Обслуживани 965
- Чистка устройства 965
- Page 966 of 1105 pages чистка наружной поверхности принтера 966
- Внимание 966
- Обслуживани 966
- Чистка наружной поверхности принтера 966
- Page 967 of 1105 pages чистка стекла сканера и крышки документа 967
- Внимание 967
- Обслуживани 967
- Чистка стекла сканера и крышки документа 967
- 2 выберите 968
- Page 968 of 1105 pages чистка ролика подачи бумаги 968
- Чистка ролика подачи бумаги 968
- Page 969 of 1105 pages чистка ролика подачи бумаги 969
- Примечание 969
- 2 выберите 970
- 3 выберите очистка поддона bottom plate cleaning и коснитесь кнопки ok 970
- Page 970 of 1105 pages чистка внутренних компонентов устройства чистка поддона 970
- Чистка внутренних компонентов устройства чистка поддона 970
- Page 971 of 1105 pages чистка внутренних компонентов устройства чистка поддона 971
- После появления сообщения о завершении коснитесь кнопки ok 971
- Примечание 971
- Page 972 of 1105 pages чистка выступающих внутренних компонентов устройства 972
- Внимание 972
- Нужно приготовить хлопчатобумажный тампон 972
- Обслуживани 972
- Чистка выступающих внутренних компонентов устройства 972
- Page 973 of 1105 pages очистка прокладки в кассете 973
- Внимание 973
- Извлеките кассету из устройства и извлеките всю бумагу 973
- Нужно приготовить хлопчатобумажный тампон 973
- Очистка прокладки в кассете 973
- Протрите прокладку a влажным хлопчатобумажным тампоном двигаясь в поперечном направлении 973
- Page 974 of 1105 pages изменение настроек устройства 974
- Изменение настроек устройства 974
- Page 975 of 1105 pages изменение настроек устройства с компьютера 975
- Изменение настроек устройства с компьютера 975
- Page 976 of 1105 pages изменение параметров печати 976
- Изменение параметров печати 976
- Откройте 976
- Примечание 976
- Page 977 of 1105 pages изменение параметров печати 977
- Измените значения отдельных параметров 977
- Page 978 of 1105 pages регистрация профиля часто используемой конфигурации печати 978
- Печати 978
- Регистрация профиля часто используемой конфигурации 978
- Page 979 of 1105 pages регистрация профиля часто используемой конфигурации печати 979
- Внимание 979
- Выберите конфигурацию печати для удаления 979
- Примечание 979
- Сохраните настройки 979
- Удалите конфигурацию печати 979
- Page 980 of 1105 pages настройка источника бумаги для обычной бумаги 980
- Настройка источника бумаги для обычной бумаги 980
- Откройте 980
- Примечание 980
- Page 981 of 1105 pages управление питанием устройства 981
- Откройте 981
- Примечание 981
- Управление питанием устройства 981
- Page 982 of 1105 pages управление питанием устройства 982
- Внимание 982
- Если устройство подключено через сеть и используется можно установить параметр 982
- Наверх 982
- Page 983 of 1105 pages уменьшение издаваемого устройством шума 983
- Примечание 983
- Уменьшение издаваемого устройством шума 983
- Page 985 of 1105 pages изменение режима работы устройства 985
- Изменение режима работы устройства 985
- Откройте 985
- Примечание 985
- Page 986 of 1105 pages изменение режима работы устройства 986
- Примените настройки 986
- Page 987 of 1105 pages изменение параметров устройства на жк дисплее 987
- Выбор языка 987
- Изменение параметров устройства на жк дисплее 987
- О параметрах eco 987
- Page 988 of 1105 pages изменение параметров устройства на жк дисплее 988
- Выберите 988
- Изменение параметров устройства на жк дисплее 988
- Page 989 of 1105 pages изменение параметров устройства на жк дисплее 989
- Выбор языка 989
- О параметрах eco 989
- Примечание 989
- Page 990 of 1105 pages параметры подачи обычн бум 990
- Главна 990
- Изменение параметров 990
- Изменение параметров устройств 990
- Наверх 990
- Параметры подачи обычн бум 990
- Примечание 990
- Размеров в задний лоток 990
- Page 991 of 1105 pages параметры печати 991
- Изм области печати диска adjust disc print area 991
- Параметр настройка авт испр фото auto photo fix setting 991
- Параметры печати 991
- Предотвращ потерт бумаги prevent paper abrasion 991
- Примечание 991
- Степень расширен копии extended copy amount 991
- Page 992 of 1105 pages настройки сети 992
- Настройка беспров сети wireless lan setup 992
- Настройки сети 992
- Подтвержд настроек сети confirm lan settings 992
- Примечание 992
- Смена пров беспров change wireless wired 992
- Address 993
- Page 993 of 1105 pages настройки сети 993
- Settings 993
- Внимание 993
- Другие настройки other settings 993
- Page 994 of 1105 pages настройки сети 994
- Внимание 994
- Примечание 994
- Сброс настроек сети reset lan settings 994
- Page 995 of 1105 pages польз параметры устройства 995
- Атрибут чтения записи read write attribute 995
- Повтор ключа key repeat 995
- Польз параметры устройства 995
- Примечание 995
- Регулировка громкости volume control 995
- Формат отображения даты date display format 995
- Page 996 of 1105 pages параметры печати с моб тел 996
- Параметры печати с моб тел 996
- Примечание 996
- Page 997 of 1105 pages параметры bluetooth 997
- Выбор имени устройства select device name 997
- Изменить пароль change passkey 997
- Парам отказа в доступе access refusal setting 997
- Параметры bluetooth 997
- Параметры защиты security settings 997
- Примечание 997
- Page 998 of 1105 pages параметры печати pictbridge 998
- Параметры печати pictbridge 998
- Примечание 998
- Page 999 of 1105 pages параметры печати pictbridge 999
- Примечание 999
- Экран настр печати этикетки disc label print setting 999
- Page 1000 of 1105 pages выбор языка 1000
- Выбор языка 1000
- Page 1001 of 1105 pages сброс настройки 1001
- Настройка только веб службы web service setup only 1001
- Примечание 1001
- Сброс настройки 1001
- Сбросить все reset all 1001
- Только параметры settings only 1001
- Только параметры лок сети lan settings only 1001
- Page 1002 of 1105 pages о параметрах eco 1002
- Выберите 1002
- О параметрах eco 1002
- Примечание 1002
- Page 1003 of 1105 pages о параметрах eco 1003
- Page 1004 of 1105 pages о параметрах бесшумного режима 1004
- Выберите 1004
- О параметрах бесшумного режима 1004
- Примечание 1004
- Page 1005 of 1105 pages настройка использования гнезда карты устройства в качестве 1005
- Качестве гнезда карты памяти компьютера 1005
- Настройка использования гнезда карты устройства в 1005
- Page 1006 of 1105 pages настройка использования гнезда карты устройства в качестве 1006
- Качестве гнезда карты памяти компьютера 1006
- Настройка использования гнезда карты устройства в 1006
- Page 1007 of 1105 pages настройка использования гнезда карты устройства в качестве 1007
- Внимание 1007
- О параметрах eco 1007
- Page 1008 of 1105 pages о передаче данных по сети 1008
- О передаче данных по сети 1008
- Page 1009 of 1105 pages изменение и подтверждение сетевых параметров 1009
- Изменение и подтверждение сетевых параметров 1009
- Ij network tool 1010
- Page 1010 of 1105 pages ij network tool 1010
- Примечание 1010
- Page 1011 of 1105 pages страница изменения параметров беспроводной сети 1011
- Выберите вкладку беспроводная сеть wireless lan 1011
- Примечание 1011
- Страница изменения параметров беспроводной сети 1011
- Page 1012 of 1105 pages страница изменения параметров беспроводной сети 1012
- Внимание 1012
- Примечание 1012
- Щелкните ок ok 1012
- Page 1013 of 1105 pages изменение расширенных параметров wep 1013
- Выберите вкладку беспроводная сеть wireless lan 1013
- Изменение расширенных параметров wep 1013
- Page 1014 of 1105 pages изменение расширенных параметров wep 1014
- Внимание 1014
- Примечание 1014
- Щелкните ок ok 1014
- Page 1015 of 1105 pages изменение расширенных настроек wpa или wpa2 1015
- Выберите вкладку беспроводная сеть wireless lan 1015
- Далее next 1015
- Изменение расширенных настроек wpa или wpa2 1015
- Page 1016 of 1105 pages изменение расширенных настроек wpa или wpa2 1016
- Введите фразу пароль подтвердите тип динамического шифрования и нажмите кнопку 1016
- Внимание 1016
- Далее next 1016
- Нажмите кнопку готово finish 1016
- Примечание 1016
- Page 1017 of 1105 pages изменение расширенных настроек wpa или wpa2 1017
- Lan для mg6200 series mg8200 series 1018
- Page 1018 of 1105 pages страница изменения параметров проводная сеть wired lan 1018
- Страница изменения параметров проводная сеть wired 1018
- Page 1019 of 1105 pages изменение параметров на странице пароля администратора 1019
- Внимание 1019
- Выберите вкладку пароль администратора admin password 1019
- Выберите конфигурация configuration из меню параметры settings 1019
- Выберите принтер в разделе принтеры printers 1019
- Запустите программу ij network tool 1019
- Изменение параметров на странице пароля администратора 1019
- Подтвердите или измените параметры 1019
- Щелкните ок ok 1019
- Page 1020 of 1105 pages мониторинг состояния беспроводной локальной сети 1020
- Далее next 1020
- Мониторинг состояния беспроводной локальной сети 1020
- Примечание 1020
- Page 1021 of 1105 pages мониторинг состояния беспроводной локальной сети 1021
- Нажмите кнопку готово finish 1021
- Примечание 1021
- Проверьте состояние 1021
- Page 1023 of 1105 pages инициализация сетевых параметров на устройстве 1023
- Инициализация сетевых параметров на устройстве 1023
- Примечание 1023
- Page 1024 of 1105 pages просмотр измененных параметров 1024
- Подтверждение 1024
- Просмотр измененных параметров 1024
- Экран 1024
- Page 1025 of 1105 pages выполнение печати информации о сетевых параметрах 1025
- Выберите 1025
- Выполнение печати информации о сетевых параметрах 1025
- Печать 1025
- Disable 1026
- Page 1026 of 1105 pages выполнение печати информации о сетевых параметрах 1026
- Protocol 1026
- Strength 1026
- Адрес главного сервера 1026
- Памяти 1026
- Address 1027
- Disable 1027
- Key length 1027
- Page 1027 of 1105 pages выполнение печати информации о сетевых параметрах 1027
- Protocol 1027
- Strength 1027
- Памяти 1027
- Фильтр ip адреса 1027
- Address 1028
- Disable 1028
- Page 1028 of 1105 pages выполнение печати информации о сетевых параметрах 1028
- Адрес главного сервера 1028
- Фильтр ip адреса 1028
- Page 1029 of 1105 pages экраны для сетевого подключения программы ij network tool 1029
- Экран поиска 1029
- Экраны для сетевого подключения программы ij network 1029
- Page 1030 of 1105 pages экран canon ij network tool 1030
- Примечание 1030
- Экран canon ij network tool 1030
- Page 1031 of 1105 pages экран canon ij network tool 1031
- Внимание 1031
- Примечание 1031
- Page 1032 of 1105 pages экран canon ij network tool 1032
- Примечание 1032
- Page 1033 of 1105 pages экран конфигурация 1033
- Экран конфигурация 1033
- Page 1034 of 1105 pages вкладка беспроводная сеть 1034
- Вкладка беспроводная сеть 1034
- Поиск search 1034
- Примечание 1034
- Page 1035 of 1105 pages вкладка беспроводная сеть 1035
- Конфигурация configuration 1035
- Метод шифрования encryption method 1035
- Настройка tcp ip tcp ip setup 1035
- Page 1036 of 1105 pages экран поиск 1036
- Задать set 1036
- Примечание 1036
- Экран поиск 1036
- Page 1037 of 1105 pages экран поиск 1037
- Page 1038 of 1105 pages экран сведения о wep 1038
- Примечание 1038
- Экран сведения о wep 1038
- Page 1039 of 1105 pages экран сведения о wpa 1039
- Изменить параметры change settings 1039
- Тип динамического шифрования dynamic encryption type 1039
- Тип проверки подлинности authentication type 1039
- Экран сведения о wpa 1039
- Page 1040 of 1105 pages экран сведения о wpa2 1040
- Изменить параметры change settings 1040
- Тип динамического шифрования dynamic encryption type 1040
- Тип проверки подлинности authentication type 1040
- Экран сведения о wpa2 1040
- Page 1041 of 1105 pages экран подтверждение типа проверки подлинности 1041
- Экран подтверждение типа проверки подлинности 1041
- Экран подтверждение типа проверки подлинности authentication type confirmation 1041
- Page 1042 of 1105 pages psk экран настройка кодовой фразы и динамического шифр 1042
- Psk экран настройка кодовой фразы и динамического шифрования 1042
- Кодовая фраза passphrase 1042
- Тип динамического шифрования dynamic encryption type 1042
- Page 1043 of 1105 pages экран подтверждение информации о настройке 1043
- Экран подтверждение информации о настройке 1043
- Page 1044 of 1105 pages вкладка проводная сеть 1044
- Вкладка проводная сеть 1044
- Примечание 1044
- Page 1045 of 1105 pages вкладка пароль администратора 1045
- Вкладка пароль администратора 1045
- Использовать пароль администратора use admin password 1045
- Пароль password 1045
- Подтверждение пароля password confirmation 1045
- Page 1046 of 1105 pages экран сведения о сети 1046
- Ок ok 1046
- Экран сведения о сети 1046
- Page 1047 of 1105 pages вкладка управление доступом 1047
- Вкладка управление доступом 1047
- Тип управления доступом к принтеру printer access control type 1047
- Page 1048 of 1105 pages вкладка управление доступом 1048
- Внимание 1048
- Примечание 1048
- Page 1049 of 1105 pages вкладка управление доступом 1049
- Внимание 1049
- Примечание 1049
- Page 1050 of 1105 pages экран изменить доступный mac адрес экран добавить дос 1050
- Внимание 1050
- Комментарий comment 1050
- Тип управления доступом к принтеру printer access control type 1050
- Экран изменить доступный mac адрес экран добавить доступный mac адрес 1050
- Page 1051 of 1105 pages экран изменить доступный ip адрес экран добавить досту 1051
- Примечание 1051
- Экран изменить доступный ip адрес экран добавить доступный ip адрес 1051
- Page 1052 of 1105 pages другие экраны программы ij network tool 1052
- Другие экраны программы ij network tool 1052
- Page 1053 of 1105 pages экран состояние 1053
- Примечание 1053
- Экран состояние 1053
- Page 1054 of 1105 pages экран измерение производительности подключения 1054
- Экран измерение производительности подключения 1054
- Экран измерение производительности подключения connection performance measurement конечный экран 1054
- Экран измерение производительности подключения connection performance measurement первоначальный экран 1054
- Page 1055 of 1105 pages экран измерение производительности подключения 1055
- Если в окне 1055
- Появятся 1055
- Примечание 1055
- Page 1056 of 1105 pages экран обслуживание 1056
- Инициализация параметров setting initialization 1056
- Сетевая настройка гнезда карты памяти network setup of the card slot 1056
- Экран обслуживание 1056
- Page 1057 of 1105 pages экран сетевая настройка гнезда карты памяти 1057
- Примечание 1057
- Экран сетевая настройка гнезда карты памяти 1057
- Page 1058 of 1105 pages экран сетевая настройка гнезда карты памяти 1058
- Page 1059 of 1105 pages экран связывание с портом 1059
- Ок ok 1059
- Примечание 1059
- Экран связывание с портом 1059
- Page 1060 of 1105 pages приложение для передачи данных по сети 1060
- Приложение для передачи данных по сети 1060
- Page 1061 of 1105 pages ограничения 1061
- Ограничения 1061
- Page 1062 of 1105 pages заводские сетевые значения по умолчанию 1062
- Settings 1062
- Заводские сетевые значения по умолчанию 1062
- Минута 1 minute 1062
- Этого элемента с помощью панели управления на устройстве 1062
- Page 1063 of 1105 pages подключение устройства к компьютеру с помощью usb кабеля 1063
- Кабеля 1063
- Подключение устройства к компьютеру с помощью usb 1063
- Page 1064 of 1105 pages использование слота карты памяти в сети 1064
- Использование слота карты памяти в сети 1064
- Подключение слота карты памяти в качестве сетевого диска 1064
- Page 1065 of 1105 pages использование слота карты памяти в сети 1065
- Ограничения на использование слота карты памяти в сети 1065
- Примечание 1065
- Page 1066 of 1105 pages использование слота карты памяти в сети 1066
- Компьютер 1066
- Page 1067 of 1105 pages о технических терминах 1067
- О технических терминах 1067
- Пароль администратора admin password 1067
- Способ проверки подлинности authentication method 1067
- Bonjour 1068
- Ieee 802 1b 1068
- Ieee 802 1g 1068
- Ieee 802 1n 1068
- Page 1068 of 1105 pages о технических терминах 1068
- Брандмауэр firewall 1068
- Канал 1068
- Функциональные возможности dhcp сервера dhcp server functionality 1068
- Шлюз по умолчанию default gateway 1068
- Ip адрес 1069
- Ipv4 ipv6 1069
- Mac адрес 1069
- Page 1069 of 1105 pages о технических терминах 1069
- Длина ключа key length 1069
- Инфраструктура 1069
- Качество связи link quality 1069
- Состояние выполнения операций operation status 1069
- Формат ключа key format 1069
- Page 1070 of 1105 pages о технических терминах 1070
- Tcp ip 1070
- Маска подсети subnet mask 1070
- Уровень сигнала signal strength 1070
- Page 1071 of 1105 pages о технических терминах 1071
- Wep ключ wep 1071
- Wps настройка с защитой wi fi 1071
- Беспроводная сеть wireless lan 1071
- Page 1072 of 1105 pages о брандмауэре 1072
- Внимание 1072
- О брандмауэре 1072
- Примечание 1072
- Page 1073 of 1105 pages драйвер принтера не связан с портом 1073
- Драйвер принтера не связан с портом 1073
- Page 1074 of 1105 pages определение принтеров с одинаковым именем 1074
- Определение принтеров с одинаковым именем 1074
- Page 1075 of 1105 pages подключение к другому компьютеру через сеть изменение сп 1075
- Изменение способа подключения с usb на сеть 1075
- Подключение к другому компьютеру через сеть 1075
- Подключение к другому компьютеру через сеть изменение способа подключения с usb на сеть 1075
- Page 1076 of 1105 pages советы по использованию устройства 1076
- Советы по использованию устройства 1076
- Page 1077 of 1105 pages чернила используются для различных целей 1077
- Для каких целей помимо печати используются чернила 1077
- Индикатор чернильницы сообщает о низком уровне чернил 1077
- Используются ли цветные чернила при черно белой печати 1077
- Нельзя 1077
- Почему в устройстве имеется два черных чернильных контейнера 1077
- Чернила используются для различных целей 1077
- Page 1078 of 1105 pages печать на специальной бумаге как печатать с оптимальным к 1078
- Оптимальным качеством 1078
- Печать на специальной бумаге как печатать с 1078
- Совет проверьте правильно ли вставлена бумага 1078
- Совет проверяйте состояние устройства перед началом печати 1078
- Page 1079 of 1105 pages обязательно задайте параметры бумаги после ее загрузки 1079
- Если тип выбранного носителя не совпадает с загруженной бумагой результаты печати могут 1079
- Обязательно задайте параметры бумаги после ее загрузки 1079
- Page 1080 of 1105 pages для отмены печати используйте кнопку стоп 1080
- Для отмены печати используйте кнопку стоп 1080
- Примечание 1080
- Совет никогда не нажимайте кнопку вкл on 1080
- Page 1081 of 1105 pages следует ли соблюдать осторожность при использовании устро 1081
- Следует ли соблюдать осторожность при использовании 1081
- Совет внимательно выбирайте место для размещения устройства 1081
- Совет не используйте и не перемещайте устройство в наклонном или вертикальном положении 1081
- Совет не кладите на крышку сканера посторонние предметы 1081
- Устройства 1081
- Page 1082 of 1105 pages как обеспечить оптимальное качество печати 1082
- Как обеспечить оптимальное качество печати 1082
- Периодически выполняйте печать 1082
- Примечание 1082
- Совет никогда не отсоединяйте шнур питания пока индикатор питание power не погаснет 1082
- Page 1083 of 1105 pages нечеткие цвета и размытая печать 1083
- В этом случае 1083
- Их чистоте 1083
- Напечатайте образец для проверки сопел 1083
- Нечеткие цвета и размытая печать 1083
- Совет распечатайте шаблон для проверки сопел чтобы убедиться в 1083
- Page 1084 of 1105 pages уведомление о штепселе шнура питания или шнуре питания 1084
- Осторожно 1084
- Уведомление о штепселе шнура питания или шнуре питания 1084
- Page 1085 of 1105 pages проверка включения питания 1085
- Проверка включения питания 1085
- Page 1086 of 1105 pages уведомление об отсоединении кабеля питания от электросети 1086
- Уведомление об отсоединении кабеля питания от 1086
- Электросети 1086
- Page 1087 of 1105 pages транспортировка аппарата 1087
- Транспортировка аппарата 1087
- Page 1088 of 1105 pages использование электронных руководств процедур печати 1088
- Использование электронных руководств процедур печати 1088
- Печать электронных руководств 1088
- Page 1089 of 1105 pages работа с панелью содержания 1089
- Примечание 1089
- Работа с панелью содержания 1089
- Page 1090 of 1105 pages работа с окном объяснения 1090
- Окно используемое при пояснении операций 1090
- Окно объяснения 1090
- Работа с окном объяснения 1090
- Page 1091 of 1105 pages печать электронных руководств 1091
- Печать текущего документа 1091
- Печать электронных руководств 1091
- Примечание 1091
- Page 1092 of 1105 pages печать электронных руководств 1092
- Примечание 1092
- Documents 1093
- Page 1093 of 1105 pages печать электронных руководств 1093
- Примечание 1093
- Page 1094 of 1105 pages печать электронных руководств 1094
- Внимание 1094
- Выполнение печати 1094
- Щелкните начать печать start printing 1094
- Page 1095 of 1105 pages использование ключевых слов для поиска документа 1095
- Использование ключевых слов для поиска документа 1095
- Примечание 1095
- Page 1096 of 1105 pages использование ключевых слов для поиска документа 1096
- Примечание 1096
- Просмотр документа который нужно просмотреть 1096
- Manual 1097
- Page 1097 of 1105 pages регистрация документов в моем руководстве my manual 1097
- Регистрация документов в моем руководстве my 1097
- Page 1098 of 1105 pages регистрация документов в моем руководстве my manual 1098
- Показать мое руководство my manual 1098
- Примечание 1098
- Page 1099 of 1105 pages обозначения используемые в настоящем документе 1099
- Внимание 1099
- Обозначения используемые в настоящем документе 1099
- Осторожно 1099
- Предупреждение 1099
- Примечание 1099
- Exif print 1100
- Page 1100 of 1105 pages товарные знаки и лицензии 1100
- Примечание 1100
- Товарные знаки и лицензии 1100
- Page 1101 of 1105 pages удаление электронных руководств 1101
- Примечание 1101
- Удаление электронных руководств 1101
- 1 основной экран 1102
- 2 область значков функций 1102
- 3 область меню категорий 1102
- Page 1102 of 1105 pages полезное программное обеспечение 1102
- Solution menu ex 1102
- Полезное программное обеспечение 1102
- 4 область имени зарегистрированной модели 1103
- 6 значок вспомогательная панель 1103
- My printer 1103
- Page 1103 of 1105 pages полезное программное обеспечение 1103
- Внимание 1103
- Запуск solution menu ex 1103
- Примечание 1103
- Easy webprint ex 1104
- Page 1104 of 1105 pages полезное программное обеспечение 1104
- Внимание 1104
- Запуск my printer 1104
- Page 1105 of 1105 pages полезное программное обеспечение 1105
- Примечание 1105
Похожие устройства
- Beko WKD 25085 T Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Ra R80 ED Triplet OTA Инструкция по эксплуатации
- Canon i-SENSYS MF3010 Инструкция по эксплуатации
- Beko WKD 25105 T Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Ra 200RC F8 Carbon OTA Инструкция по эксплуатации
- Beko WKD 25105 TS Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Astro R170 AZ Инструкция по эксплуатации
- D-Link DNS-323E Инструкция по эксплуатации
- Beko WKD 25125 T Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Astro R170 EQ Инструкция по эксплуатации
- Western Digital WDH1NC20000E 2Tb Инструкция по эксплуатации
- Beko WKD 25060 R Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Astro R175 AZ Инструкция по эксплуатации
- Beko WKD 25080 T Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Skyline 80х400 AZ Инструкция по эксплуатации
- Beko WKD 23500 T Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Astro R185 AZ Инструкция по эксплуатации
- Beko WKD 23500 TS Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Astro R175 EQ Инструкция по эксплуатации
- Transcend Jet Flash T3K (TS4GJFT3S) Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения