Canon Pixma MG6240 — печать фотографий с PictBridge-совместимых устройств без компьютера [357/1105]
![Canon Pixma MG6240 [357/1105] Примечание](/views2/1061431/page357/bg165.png)
Главная
>
Печать
>
Печать с устройств, отличных от компьютера
>
Печать с цифрового
фотоаппарата
> Печать фотографий непосредственно с PictBridge-совместимого устройства
U052
Печать фотографий непосредственно с PictBridge-
совместимого устройства
Можно подключить к устройству PictBridge-совместимое устройство, такое как цифровой
фотоаппарат, видеокамера или мобильный телефон, с помощью USB-кабеля, рекомендованного
производителем устройства, и печатать записанные изображения без использования
компьютера.
Совместимые устройства
К данному устройству можно подключить любое PictBridge-совместимое устройство, независимо от
производителя или модели, при условии, что оно поддерживает стандарт PictBridge.
Формат данных изображений, пригодных для печати
Устройство поддерживает изображения*, полученные с помощью фотокамеры, совместимой со
стандартом файловой системы для камер, и файлы PNG.
* Совместимый с Exif 2.2/2.21/2.3
Внимание!
Не используйте USB-кабели длиннее 3 м / 10 футов для подключения PictBridge-совместимых
устройств к устройству. Это может повлиять на работу других периферийных устройств.
Примечание.
PictBridge – это стандарт печати фотографий напрямую, не требующий использования
компьютера, при подключении таких устройств, как цифровая камера, цифровая видеокамера
или мобильный телефон с камерой.
(PictBridge): устройство с этим значком является PictBridge-совместимым.
При печати фотографий с подключенного к устройству PictBridge-совместимого устройства
рекомендуется использовать адаптер переменного тока, входящий в комплект поставки. Если
используется аккумуляторная батарея устройства, убедитесь, что она полностью заряжена.
В зависимости от модели или марки устройства перед его подключением к аппарату может
потребоваться выбор режима печати, совместимого с PictBridge. После подключения
устройства к устройству может также потребоваться включить это устройство или вручную
выбрать режим воспроизведения.
Выполните необходимые операции на PictBridge-совместимом устройстве перед его
подключением к устройству в соответствии с инструкциями к устройству.
В зависимости от PictBridge-совместимого устройства, можно выполнять печать на стороне
этикетки дисков.
Однако нельзя выполнять печать на дисках, допускающих печать, диаметром 8 см / 3,15
дюйма.
1.
Убедитесь, что устройство включено.
Проверка включения питания
2.
Загрузите бумагу.
Загрузка бумаги
3.
Убедитесь, что PictBridge-совместимое устройство выключено.
4.
Подключите к устройству PictBridge-совместимое устройство через USB-
кабель (A), рекомендованный производителем устройства.
PictBridge-совместимое устройство включается автоматически.
Если устройство не включится автоматически, включите его вручную.
Если устройство подключено правильно, на ЖК-дисплее устройства будет выведено
сообщение о его подключении. См. инструкцию по эксплуатации устройства.
Page 357 of 1105 pagesПечать фотографий непосредственно с PictBridge-совместимого ...
Содержание
- Page 1 of 1105 pages canon электронное руководство mg6200 series p.1
- Page 2 of 1105 pages можно сделать следующее p.2
- Печать фотографий p.3
- Начинаем печать с easy photoprint ex p.3
- Page 3 of 1105 pages печать фотографий с компьютера p.3
- Печать фотографий с компьютера p.3
- Печать этикеток дисков и обложек коробок p.3
- Создание альбома p.3
- Улучшение фотографий с помощью специальных фильтров p.4
- Исправление и улучшение фотографий p.4
- Видеоизображений p.4
- Page 4 of 1105 pages печать фотографий с компьютера p.4
- Создание и печать неподвижных изображений из p.4
- Печать календарей p.4
- Page 5 of 1105 pages печать фотографий с компьютера p.5
- Печать фотографий сохраненных на карту памяти или флэш диск usb p.6
- Печать фотографий с устройства p.6
- Печать фотографий с обрезкой p.6
- Печать фотографий с карты памяти или флэш диска usb p.6
- Выбор и печать фотографий p.6
- Page 6 of 1105 pages печать фотографий сохраненных на карту памяти или флэш дис p.6
- Копирование без полей p.8
- Создание копий p.8
- Копирование толстых оригиналов таких как книги p.8
- Копирование оригинала p.8
- Page 8 of 1105 pages копирование оригинала p.8
- Page 9 of 1105 pages сканирование с компьютера p.9
- Сканирование изображений превышающих по размеру планшет функция режим сшивки p.9
- Удобное сканирование с использованием функции p.9
- Сканирование с компьютера p.9
- Сканирование нескольких документов в один прием p.9
- Приступаем к сканированию с помощью mp navigator ex p.9
- Автоматического сканирования p.9
- Page 10 of 1105 pages сканирование с компьютера p.10
- Извлечение текста из отсканированных изображений ocr p.11
- Page 11 of 1105 pages сканирование с компьютера p.11
- Печать p.12
- Page 12 of 1105 pages печать p.12
- Печать с компьютера p.13
- Page 13 of 1105 pages печать с компьютера p.13
- Page 14 of 1105 pages печать с помощью поставляемых приложений easy photoprint ex p.14
- Печать с помощью поставляемых приложений easy photoprint ex p.14
- Внимание p.15
- Page 15 of 1105 pages назначение программы easy photoprint ex p.15
- Примечание p.15
- Назначение программы easy photoprint ex p.15
- Page 16 of 1105 pages назначение программы easy photoprint ex p.16
- Поддерживаемые форматы изображений и видеоданных расширения файлов p.16
- Если программа easy photoprint ex запускается посредством выбора функции в p.16
- Внимание p.16
- Внимание p.17
- Форматы изображений расширения файлов поддерживаемые программой easy photoprint ex p.17
- Примечание p.17
- Page 17 of 1105 pages назначение программы easy photoprint ex p.17
- Печать с помощью поставляемых приложений easy p.18
- Печат p.18
- Нажмите здесь p.18
- Наверх p.18
- Запуск easy photoprint ex p.18
- Главна p.18
- Page 18 of 1105 pages запуск easy photoprint ex p.18
- Примечание p.18
- Печать с компьютер p.18
- Убедитесь что устройство включено p.19
- Печать фотографий p.19
- Нажмите фотопечать photo print в меню menu p.19
- Запустите программу easy photoprint ex p.19
- Внимание p.19
- Page 19 of 1105 pages печать фотографий p.19
- Щелкните изображение которое нужно напечатать p.20
- Примечание p.20
- Выберите элемент выбор бумаги select paper в области кнопок в левой части экрана p.20
- Внимание p.20
- В дереве папок выберите папку с изображением которое необходимо напечатать p.20
- Page 20 of 1105 pages печать фотографий p.20
- Экрана p.21
- Примечание p.21
- Page 21 of 1105 pages печать фотографий p.21
- Примечание p.22
- Выберите элемент печать print в области кнопок в левой части экрана p.22
- Внимание p.22
- Page 22 of 1105 pages печать фотографий p.22
- Создание альбома p.23
- Примечание p.23
- Page 23 of 1105 pages создание альбома p.23
- Чтобы поменять макет нажмите кнопку макет layout p.24
- Чтобы изменить фон нажмите кнопку фон background p.24
- Примечание p.24
- Выберите элемент выбрать изобр select images в области кнопок в левой части экрана p.24
- Выберите необходимую тему в списке тема theme в разделе образец макета sample layout p.24
- Page 24 of 1105 pages создание альбома p.24
- Примечание p.25
- Page 25 of 1105 pages создание альбома p.25
- Примечание p.26
- Настройте параметры тип носителя media type источ бумаги paper source и другие параметры в соответствии с принтером и бумагой которые будут использоваться p.26
- Если необходимо альбом можно отредактировать p.26
- Выберите элемент параметры печ print settings в области кнопок в левой части экрана p.26
- Внимание p.26
- Page 26 of 1105 pages создание альбома p.26
- Примечание p.27
- Выберите элемент печать print в области кнопок в левой части экрана p.27
- Page 27 of 1105 pages создание альбома p.27
- Печать этикеток дисков и обложек коробок p.28
- Запустите программу easy photoprint ex p.28
- Выберите пункт этикетка обл коробки диска disc label case cover в меню p.28
- Внимание p.28
- Page 28 of 1105 pages печать этикеток дисков и обложек коробок p.28
- Чтобы поменять макет нажмите кнопку макет layout p.29
- Чтобы изменить фон нажмите кнопку фон background p.29
- Примечание p.29
- Настройте параметры тип печати print type целевой элемент target item размер бумаги paper size и другие параметры в разделе общие параметры general settings p.29
- Выберите элемент выбрать изобр select images в области кнопок в левой части экрана p.29
- Выберите необходимую тему и макет в списке тема theme в разделе образец макета sample layout p.29
- Внимание p.29
- В дереве папок выберите папку с изображением которое необходимо напечатать p.29
- Page 29 of 1105 pages печать этикеток дисков и обложек коробок p.29
- Примечание p.30
- Page 30 of 1105 pages печать этикеток дисков и обложек коробок p.30
- Примечание p.31
- Настройте параметры тип носителя media type источ бумаги paper source и другие параметры в соответствии с принтером и бумагой которые будут использоваться p.31
- Выберите элемент печать print в области кнопок в левой части экрана p.31
- Выберите элемент параметры печ print settings в области кнопок в левой части экрана p.31
- Page 31 of 1105 pages печать этикеток дисков и обложек коробок p.31
- Печатать его p.32
- Вопросы и ответы p.32
- Page 32 of 1105 pages печать этикеток дисков и обложек коробок p.32
- Примечание p.33
- Печать календарей p.33
- Page 33 of 1105 pages печать календарей p.33
- Примечание p.34
- Импорт на внутренние страницы p.34
- Выберите элемент выбрать изобр select images в области кнопок в левой части экрана p.34
- Выберите одно или несколько изображений которые необходимо напечатать p.34
- Выберите макет в поле макет design p.34
- В дереве папок выберите папку с изображением которое необходимо напечатать p.34
- Page 34 of 1105 pages печать календарей p.34
- Выберите элемент параметры печ print settings в области кнопок в левой части экрана p.35
- Внимание p.35
- Page 35 of 1105 pages печать календарей p.35
- Если необходимо календарь можно отредактировать p.35
- Выберите элемент правка edit в области кнопок в левой части экрана p.35
- Примечание p.36
- Настройте параметры тип носителя media type источ бумаги paper source и другие параметры в соответствии с принтером и бумагой которые будут использоваться p.36
- Выберите элемент печать print в области кнопок в левой части экрана p.36
- Page 36 of 1105 pages печать календарей p.36
- Примечание p.37
- Печать наклеек p.37
- Page 37 of 1105 pages печать наклеек p.37
- Примечание p.38
- Импорт на внутренние страницы p.38
- Выберите элемент правка edit в области кнопок в левой части экрана p.38
- Выберите элемент выбрать изобр select images в области кнопок в левой части экрана p.38
- Выберите одно или несколько изображений которые необходимо напечатать p.38
- В дереве папок выберите папку с изображением которое необходимо напечатать p.38
- Page 38 of 1105 pages печать наклеек p.38
- Примечание p.39
- Page 39 of 1105 pages печать наклеек p.39
- Примечание p.40
- Выберите элемент печать print в области кнопок в левой части экрана p.40
- Page 40 of 1105 pages печать наклеек p.40
- Примечание p.41
- Макет печати p.41
- Page 41 of 1105 pages макет печати p.41
- Примечание p.42
- Импорт на внутренние страницы p.42
- Выберите элемент выбрать изобр select images в области кнопок в левой части экрана p.42
- Выберите одно или несколько изображений которые необходимо напечатать p.42
- Выберите макет из раздела макеты layouts p.42
- В дереве папок выберите папку с изображением которое необходимо напечатать p.42
- Page 42 of 1105 pages макет печати p.42
- Page 43 of 1105 pages макет печати p.43
- Примечание p.44
- Использоваться p.44
- Выберите элемент печать print в области кнопок в левой части экрана p.44
- Page 44 of 1105 pages макет печати p.44
- Печать высококачественного содержимого p.45
- Page 45 of 1105 pages печать высококачественного содержимого p.45
- Примечание p.46
- Настройте параметры размер бумаги paper size и тип содержимого contents type в разделе общие параметры general settings экрана страница page setup p.46
- Выберите фотопечать photo print затем щелкните значок качественная печать содержим premium contents print p.46
- Выберите макет из раздела макеты layouts p.46
- Внимание p.46
- Page 46 of 1105 pages печать высококачественного содержимого p.46
- Выберите элемент выбрать изобр select images в области кнопок в левой части экрана p.47
- Выберите макет из раздела макеты layouts p.47
- Внимание p.47
- Page 47 of 1105 pages печать высококачественного содержимого p.47
- Примечание p.47
- Настройте параметры начало start from и период period в разделе параметры календаря calendar settings p.47
- Настройте параметры макет design и ориентация orientation в разделе параметры дизайна design settings p.47
- Примечание p.48
- Page 48 of 1105 pages печать высококачественного содержимого p.48
- Примечание p.49
- Если необходимо содержимое можно отредактировать p.49
- Выберите элемент параметры печ print settings в области кнопок в левой части экрана p.49
- Внимание p.49
- Page 49 of 1105 pages печать высококачественного содержимого p.49
- Примечание p.50
- Настройте параметры тип носителя media type источ бумаги paper source и другие параметры в соответствии с принтером и бумагой которые будут использоваться p.50
- Выберите элемент печать print в области кнопок в левой части экрана p.50
- Page 50 of 1105 pages печать высококачественного содержимого p.50
- Загрузка высококачественного содержимого p.51
- Page 51 of 1105 pages загрузка высококачественного содержимого p.51
- Примечание p.51
- Примечание p.52
- Исправление и улучшение фотографий p.52
- Внимание p.52
- Page 52 of 1105 pages исправление и улучшение фотографий p.52
- Page 53 of 1105 pages исправление и улучшение фотографий p.53
- Фотографий p.54
- Использование функции автоматического исправления p.54
- Page 54 of 1105 pages использование функции автоматического исправления фотогра p.54
- Окне исправить улучшить изображения correct enhance images p.55
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images p.55
- Нажмите кнопку выход exit p.55
- Нажмите кнопку автоматическое исправление фото auto photo fix а затем нажмите кнопку ок ok p.55
- Выберите изображение которое требуется исправить из списка эскизов в p.55
- Внимание p.55
- Page 55 of 1105 pages использование функции автоматического исправления фотогра p.55
- Убедитесь что выбрана вкладка авто auto p.55
- Примечание p.55
- Примечание p.56
- Использование функции коррекции красных глаз p.56
- Выберите изображение которое требуется исправить из списка эскизов в p.56
- Page 56 of 1105 pages использование функции коррекции красных глаз p.56
- Убедитесь что выбрана вкладка авто auto p.57
- Примечание p.57
- Нажмите кнопку ок ok p.57
- Нажмите кнопку исправление красных глаз red eye correction p.57
- Выберите красную область которую нужно исправить и нажмите кнопку ок ok появляющуюся на изображении p.57
- Выберите вкладку вручную manual и нажмите кнопку исправить улучшить correct enhance p.57
- Внимание p.57
- Page 57 of 1105 pages использование функции коррекции красных глаз p.57
- Внимание p.58
- Page 58 of 1105 pages использование функции коррекции красных глаз p.58
- Примечание p.58
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images p.58
- Нажмите кнопку выход exit p.58
- Примечание p.59
- Использование функции повышения яркости лиц p.59
- Выберите изображение которое требуется исправить из списка эскизов в p.59
- Page 59 of 1105 pages использование функции повышения яркости лиц p.59
- Примечание p.60
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images p.60
- Нажмите кнопку повышение яркости лиц face brightener p.60
- Нажмите кнопку выход exit p.60
- Выберите область которую нужно исправить и нажмите кнопку ок ok появляющуюся на изображении p.60
- Выберите вкладку вручную manual и нажмите кнопку исправить улучшить correct enhance p.60
- Page 60 of 1105 pages использование функции повышения яркости лиц p.60
- Внимание p.61
- Page 61 of 1105 pages использование функции повышения яркости лиц p.61
- Примечание p.62
- Использование функции повышения четкости лиц p.62
- Выберите изображение которое требуется исправить из списка эскизов в p.62
- Page 62 of 1105 pages использование функции повышения четкости лиц p.62
- Примечание p.63
- Нажмите кнопку повышение четкости лиц face sharpener p.63
- Нажмите кнопку ок ok p.63
- Выберите область которую нужно исправить и нажмите кнопку ок ok появляющуюся на изображении p.63
- Выберите вкладку вручную manual и нажмите кнопку исправить улучшить correct enhance p.63
- Page 63 of 1105 pages использование функции повышения четкости лиц p.63
- Примечание p.64
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images p.64
- Нажмите кнопку выход exit p.64
- Внимание p.64
- Page 64 of 1105 pages использование функции повышения четкости лиц p.64
- Page 65 of 1105 pages использование функции цифровой обработки лиц p.65
- Примечание p.65
- Использование функции цифровой обработки лиц p.65
- Примечание p.66
- Нажмите кнопку цифровая обработка лиц digital face smoothing p.66
- Нажмите кнопку ок ok p.66
- Выберите область которую нужно улучшить и нажмите кнопку ок ok появляющуюся на изображении p.66
- Выберите вкладку вручную manual и нажмите кнопку исправить улучшить correct enhance p.66
- Page 66 of 1105 pages использование функции цифровой обработки лиц p.66
- Примечание p.67
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images p.67
- Нажмите кнопку выход exit p.67
- Внимание p.67
- Page 67 of 1105 pages использование функции цифровой обработки лиц p.67
- Примечание p.68
- Использование функции устранения пятен p.68
- Page 68 of 1105 pages использование функции устранения пятен p.68
- Примечание p.69
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images p.69
- Нажмите кнопку выход exit p.69
- Выберите область которую нужно улучшить и нажмите кнопку ок ok появляющуюся на изображении p.69
- Внимание p.69
- Page 69 of 1105 pages использование функции устранения пятен p.69
- Примечание p.70
- Настройка изображений p.70
- Выберите изображение которое требуется настроить из списка эскизов в p.70
- Page 70 of 1105 pages настройка изображений p.70
- Примечание p.71
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images p.71
- Нажмите кнопку выход exit p.71
- Внимание p.71
- Page 71 of 1105 pages настройка изображений p.71
- 1 область задач p.72
- Печать с помощью поставляемых приложений easy p.72
- Печать с компьютер p.72
- Печат p.72
- Панель инструментов p.72
- Окно исправить улучшить изображения p.72
- Исправить улучшить изображения на экране выбрать изобр select images или правка edit p.72
- Используйте функции вкладки авто auto для коррекции и изменения всего изображения p.72
- Для отображения окна исправить улучшить изображения correct enhance images щелкните p.72
- Главна p.72
- Вкладка авто auto p.72
- В этом окне можно исправить улучшить изображения p.72
- Page 72 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения correct enhance images p.72
- Correct enhance images p.72
- Меню файл file p.73
- Внимание p.73
- Page 73 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения correct enhance images p.73
- Примечание p.73
- Изображения p.74
- Вкладка вручную manual p.74
- Page 74 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения correct enhance images p.74
- Примечание p.75
- Переместите движок вправо чтобы усилить эффект удаления просвечивания p.75
- Page 75 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения correct enhance images p.75
- Примечание p.76
- Page 76 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения correct enhance images p.76
- Панель инструментов p.77
- Page 77 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения correct enhance images p.77
- 2 панель инструментов p.77
- Улучшение фотографий с помощью специальных фильтров p.79
- Примечание p.79
- Внимание p.79
- Page 79 of 1105 pages улучшение фотографий с помощью специальных фильтров p.79
- Эффект игрушечной камеры p.80
- Размытость фона p.80
- Наверх p.80
- Мягкий фокус p.80
- Можно создать размытый фон чтобы выделить объект или определенные области p.80
- Можно смягчить изображение и придать ему вид фотографии снятой объективом с мягким p.80
- Page 80 of 1105 pages улучшение фотографий с помощью специальных фильтров p.80
- Улучшение с помощью эффекта рыбий глаз p.81
- Примечание p.81
- Page 81 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта рыбий глаз p.81
- Примечание p.82
- Перетяните метку p.82
- Нажмите кнопку выход exit p.82
- Внимание p.82
- В центре чтобы указать центральное положение а затем нажмите кнопку ок ok p.82
- Page 82 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта рыбий глаз p.82
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все изобр с фильтрами save all filtered images p.82
- Примечание p.83
- Page 83 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта рыбий глаз p.83
- Улучшение с помощью эффекта миниатюры p.84
- Примечание p.84
- Page 84 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта миниатюры p.84
- Щелкните эффект миниатюры miniature effect p.85
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все изобр с фильтрами save all filtered images p.85
- Укажите положение на которое нужно навести фокус перетягивая рамку вверх и вниз а затем нажмите кнопку ок ok p.85
- Примечание p.85
- Нажмите кнопку выход exit p.85
- Внимание p.85
- Page 85 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта миниатюры p.85
- Примечание p.86
- Page 86 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта миниатюры p.86
- Page 87 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта игрушечной камеры p.87
- Улучшение с помощью эффекта игрушечной камеры p.87
- Примечание p.87
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все изобр с фильтрами save all filtered images p.88
- Примечание p.88
- Настройте уровень эффекта при помощи регулятора p.88
- Нажмите кнопку выход exit p.88
- Внимание p.88
- Page 88 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта игрушечной камеры p.88
- Улучшение с помощью мягкого фокуса p.89
- Примечание p.89
- Page 89 of 1105 pages улучшение с помощью мягкого фокуса p.89
- Примечание p.90
- Настройте уровень эффекта при помощи регулятора p.90
- Нажмите кнопку выход exit p.90
- Внимание p.90
- Page 90 of 1105 pages улучшение с помощью мягкого фокуса p.90
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все изобр с фильтрами save all filtered images p.90
- Размытость фона p.91
- Примечание p.91
- Page 91 of 1105 pages размытость фона p.91
- Примечание p.92
- Обведите область фокуса область которая не будет размыта линией выбирая точки по ее контуру p.92
- Закончив обводить изображение дважды щелкните последнюю точку p.92
- Page 92 of 1105 pages размытость фона p.92
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все изобр с фильтрами save all filtered images p.93
- Примечание p.93
- Нажмите кнопку ок ok p.93
- Нажмите кнопку выход exit p.93
- Внимание p.93
- Page 93 of 1105 pages размытость фона p.93
- Видеоизображений p.94
- Page 94 of 1105 pages создание и печать неподвижных изображений из видеоизображ p.94
- Создание и печать неподвижных изображений из p.94
- Примечание p.95
- Выберите видеоизображение из которого необходимо получить неподвижные изображения и щелкните ок ok p.95
- В области дерева папок диалогового окна выбрать видео select video выберите папку содержащую видеоизображение из которого необходимо получить неподвижные изображения p.95
- Page 95 of 1105 pages создание и печать неподвижных изображений из видеоизображ p.95
- Примечание p.96
- Отобразите кадр который необходимо захватить и щелкните p.96
- Захват p.96
- Внимание p.96
- Page 96 of 1105 pages создание и печать неподвижных изображений из видеоизображ p.96
- Экрана p.97
- Примечание p.97
- Page 97 of 1105 pages создание и печать неподвижных изображений из видеоизображ p.97
- Создание изображений макета из видеоизображений p.99
- Примечание p.99
- Page 99 of 1105 pages создание изображений макета из видеоизображений p.99
- Щелкните сохранить макет изображ save image layout p.100
- Щелкните закрыть close p.100
- Примечание p.100
- Если необходимо обрежьте неподвижные изображения p.100
- Выберите неподвижные изображения которые нужно включить в изображение макета если необходимо p.100
- Внимание p.100
- Page 100 of 1105 pages создание изображений макета из видеоизображений p.100
- Layout settings для настройки размера бумаги ориентации цвета фона и других параметров p.100
- Создание изображений из объединенных видеокадров p.101
- Примечание p.101
- Page 101 of 1105 pages создание изображений из объединенных видеокадров p.101
- Щелкните закрыть close p.102
- Примечание p.102
- При необходимости выберите неподвижные изображения которые необходимо объединить p.102
- Внимание p.102
- Page 102 of 1105 pages создание изображений из объединенных видеокадров p.102
- Щелкните сохр объедин изображ save merged image p.102
- Примечание p.103
- Загрузка изображений с сайтов обмена фотографиями p.103
- Page 103 of 1105 pages загрузка изображений с сайтов обмена фотографиями p.103
- Щелкните начать поиск start search p.104
- Установит значения параметров сортировка sort by число результатов на странице number of results per page и тип лицензии license type p.104
- Примечание p.104
- Выберите изображения которые необходимо загрузить p.104
- Внимание p.104
- Введите искомый текст в поле поиск search p.104
- Page 104 of 1105 pages загрузка изображений с сайтов обмена фотографиями p.104
- Экрана p.105
- Примечание p.105
- Page 105 of 1105 pages загрузка изображений с сайтов обмена фотографиями p.105
- Окно импорт фотографий с сайта для обмена p.107
- Page 107 of 1105 pages окно импорт фотографий с сайта для обмена фотографиями p.107
- Фотографиями p.107
- Примечание p.107
- Примечание p.108
- Некоммерческая p.108
- Page 108 of 1105 pages окно импорт фотографий с сайта для обмена фотографиями p.108
- Некоммерческая p.109
- Внимание p.109
- Page 109 of 1105 pages окно импорт фотографий с сайта для обмена фотографиями p.109
- Commercial p.109
- Примечание p.110
- Внимание p.110
- Page 110 of 1105 pages окно импорт фотографий с сайта для обмена фотографиями p.110
- 3 окно эскизов p.110
- Параметры фотопечати p.112
- Открытие сохраненных файлов p.112
- Page 112 of 1105 pages параметры фотопечати p.112
- Печать информации о фотографии p.112
- Примечание p.113
- Печать этикеток непосредственно на дисках p.113
- Page 113 of 1105 pages печать этикеток непосредственно на дисках p.113
- Щелкните печать print p.114
- Примечание p.114
- Выберите требуемый макет p.114
- Введите название и информацию о макете в разделе дополнительно p.114
- Page 114 of 1105 pages печать этикеток непосредственно на дисках p.114
- Примечание p.115
- Печать фотографий в оттенках серого p.115
- Внимание p.115
- Page 115 of 1105 pages печать фотографий в оттенках серого p.115
- Печать фотографий с яркими цветами p.116
- Внимание p.116
- Page 116 of 1105 pages печать фотографий с яркими цветами p.116
- Примечание p.116
- Примечание p.117
- Ослабление шума при фотопечати p.117
- Внимание p.117
- Page 117 of 1105 pages ослабление шума при фотопечати p.117
- Пунктирные линии чтобы создать гармоничную композицию перетащите любую точку p.118
- Примечание p.118
- Обрезка фотографий фотопечать p.118
- Page 118 of 1105 pages обрезка фотографий фотопечать p.118
- Примечание p.119
- Печать даты на фотографиях фотопечать p.119
- Дата отображается в кратком формате мм дд гггг и т п установленном в операционной p.119
- Page 119 of 1105 pages печать даты на фотографиях фотопечать p.119
- Примечание p.120
- Печать нескольких фотографий на одной странице p.120
- Page 120 of 1105 pages печать нескольких фотографий на одной странице p.120
- Примечание p.121
- Печать указателя p.121
- Внимание p.121
- Page 121 of 1105 pages печать указателя p.121
- Примечание p.123
- Печать фото на документы id photo print p.123
- Внимание p.123
- Page 123 of 1105 pages печать фото на документы id photo print p.123
- Page 124 of 1105 pages печать фото на документы id photo print p.124
- Примечание p.125
- Печать информации о фотографии p.125
- Page 125 of 1105 pages печать информации о фотографии p.125
- Сохранение фотографий p.126
- Примечание p.126
- Внимание p.126
- Page 126 of 1105 pages сохранение фотографий p.126
- Примечание p.127
- Открытие сохраненных файлов p.127
- Page 127 of 1105 pages открытие сохраненных файлов p.127
- Открытие сохраненных файлов p.128
- Обрезка фотографий p.128
- Изменение макета p.128
- Другие параметры p.128
- Добавление фотографий p.128
- Page 128 of 1105 pages другие параметры p.128
- Примечание p.129
- Изменение макета p.129
- Внимание p.129
- Page 129 of 1105 pages изменение макета p.129
- Этикетка диска p.130
- Примечание p.130
- Page 130 of 1105 pages изменение макета p.130
- Примечание p.131
- Макет печати p.131
- Внимание p.131
- Page 131 of 1105 pages изменение макета p.131
- Примечание p.132
- Изменение фона p.132
- Внимание p.132
- Page 132 of 1105 pages изменение фона p.132
- Если выбран переключатель файл изображения image file p.133
- Если выбран переключатель один цвет single color p.133
- Page 133 of 1105 pages изменение фона p.133
- Примечание p.134
- Page 134 of 1105 pages изменение фона p.134
- Добавление фотографий p.135
- Внимание p.135
- Page 135 of 1105 pages добавление фотографий p.135
- Примечание p.135
- Примечание p.136
- Page 136 of 1105 pages добавление фотографий p.136
- Примечание p.137
- Изменение положения фотографий p.137
- Page 137 of 1105 pages изменение положения фотографий p.137
- Примечание p.138
- Замена фотографий p.138
- Внимание p.138
- Page 138 of 1105 pages замена фотографий p.138
- Page 139 of 1105 pages замена фотографий p.139
- Примечание p.140
- Изменение положения угла и размера фотографий p.140
- Внимание p.140
- Page 140 of 1105 pages изменение положения угла и размера фотографий p.140
- Page 141 of 1105 pages изменение положения угла и размера фотографий p.141
- Примечание p.142
- Обрезка фотографий p.142
- Внимание p.142
- Page 142 of 1105 pages обрезка фотографий p.142
- Примечание p.143
- Добавление рамок к фотографиям p.143
- Внимание p.143
- Page 143 of 1105 pages добавление рамок к фотографиям p.143
- Page 144 of 1105 pages добавление рамок к фотографиям p.144
- Примечание p.145
- Печать даты на фотографиях p.145
- Внимание p.145
- Page 145 of 1105 pages печать даты на фотографиях p.145
- Page 146 of 1105 pages печать даты на фотографиях p.146
- Внимание p.147
- Page 147 of 1105 pages добавление комментариев к фотографиям p.147
- Примечание p.147
- Добавление комментариев к фотографиям p.147
- Примечание p.148
- Page 148 of 1105 pages добавление комментариев к фотографиям p.148
- Примечание p.149
- Добавление текста к фотографиям p.149
- Внимание p.149
- Page 149 of 1105 pages добавление текста к фотографиям p.149
- Page 150 of 1105 pages добавление текста к фотографиям p.150
- Сохранение p.151
- Примечание p.151
- Внимание p.151
- Page 151 of 1105 pages сохранение p.151
- Настройка праздников p.152
- Page 152 of 1105 pages настройка праздников p.152
- Page 153 of 1105 pages настройка праздников p.153
- Примечание p.153
- Календаре как праздник p.153
- Примечание p.154
- Настройка вида календаря p.154
- Внимание p.154
- Page 154 of 1105 pages настройка вида календаря p.154
- Примечание p.155
- Обрезка неподвижных изображений полученных из p.155
- Видеоизображений изображение макета p.155
- Page 155 of 1105 pages обрезка неподвижных изображений полученных из видеоизоб p.155
- Примечание p.156
- Открытие сохраненных файлов p.156
- Page 156 of 1105 pages открытие сохраненных файлов p.156
- Page 157 of 1105 pages открытие сохраненных файлов p.157
- Вопросы и ответы p.158
- Page 158 of 1105 pages вопросы и ответы p.158
- Файл p.159
- Примечание p.159
- Как можно переместить или скопировать сохраненный p.159
- Page 159 of 1105 pages как можно переместить или скопировать сохраненный файл p.159
- С какой стороны показанного изображения начинается p.160
- Печать p.160
- Page 160 of 1105 pages с какой стороны показанного изображения начинается печать p.160
- Экране макет печать layout print или выберите пункт параметры preferences в меню файл p.161
- Примечание p.161
- Как при печати сделать поля одинаковыми p.161
- Page 161 of 1105 pages как при печати сделать поля одинаковыми p.161
- Что означают метки o1 и o4 p.162
- Примечание p.162
- Page 162 of 1105 pages что означают метки o1 и o4 p.162
- Photoprint pro p.163
- Page 163 of 1105 pages печать с помощью поставляемых приложений easy photoprint p.163
- Печать с помощью поставляемых приложений easy p.163
- Примечание p.164
- Назначение программы easy photoprint pro p.164
- Внимание p.164
- Page 164 of 1105 pages назначение программы easy photoprint pro p.164
- Поддерживаемые форматы данных p.165
- Общее примечание p.165
- Page 165 of 1105 pages назначение программы easy photoprint pro p.165
- Файл file p.166
- Запуск easy photoprint pro p.166
- Page 166 of 1105 pages запуск easy photoprint pro p.166
- Файл file p.167
- Page 167 of 1105 pages запуск easy photoprint pro p.167
- Примечание p.168
- Начинаем печать с easy photoprint pro p.168
- Page 168 of 1105 pages начинаем печать с easy photoprint pro p.168
- Примечание p.169
- Настройте параметры media type paper source и др в соответствии с параметрами принтера и используемой бумаги в окне параметров печати в левой части экрана p.169
- Выберите макет в разделе layout p.169
- Выберите качество печати в пункте print quality p.169
- Внимание p.169
- Page 169 of 1105 pages начинаем печать с easy photoprint pro p.169
- Щелкните print в области кнопок инструментов p.170
- Примечание p.170
- Внимание p.170
- Page 170 of 1105 pages начинаем печать с easy photoprint pro p.170
- Примечание p.171
- Нажмите кнопку ok p.171
- Внимание p.171
- Page 171 of 1105 pages начинаем печать с easy photoprint pro p.171
- Камерой p.172
- Page 172 of 1105 pages печать отличных фотографий p.172
- Условия настройки цветов p.172
- Подробности операций p.172
- Печать отличных фотографий p.172
- Ожиданиям p.172
- Page 173 of 1105 pages печать отличных фотографий p.173
- Примечание p.174
- Печать с использованием icc профилей adobe rgb srgb p.174
- Page 174 of 1105 pages печать с использованием icc профилей adobe rgb srgb p.174
- Примечание p.175
- Нажмите кнопку print p.175
- Нажмите кнопку ok p.175
- Выберите нужный метод согласования из списка rendering intent p.175
- Page 175 of 1105 pages печать с использованием icc профилей adobe rgb srgb p.175
- Примечание p.176
- Печать с уникальными цветовыми тонами canon p.176
- Page 176 of 1105 pages печать с уникальными цветовыми тонами canon p.176
- Примечание p.177
- Нажмите кнопку print p.177
- Нажмите кнопку ok p.177
- Page 177 of 1105 pages печать с уникальными цветовыми тонами canon p.177
- Настройка цветов фотографии p.178
- Page 178 of 1105 pages настройка цветов фотографии p.178
- Примечание p.179
- Печать фотографий в оттенках серого p.179
- Page 179 of 1105 pages печать фотографий в оттенках серого p.179
- Примечание p.180
- Нажмите кнопку print p.180
- Нажмите кнопку ok p.180
- Внимание p.180
- Page 180 of 1105 pages печать фотографий в оттенках серого p.180
- Настройка баланса цветов p.181
- Page 181 of 1105 pages настройка баланса цветов p.181
- Примечание p.181
- Примечание p.182
- Нажмите кнопку ok p.182
- Внимание p.182
- Page 182 of 1105 pages настройка баланса цветов p.182
- Примечание p.183
- Настройка баланса цветов с использованием образцов шаблонов easy photoprint pro p.183
- Page 183 of 1105 pages настройка баланса цветов с использованием образцов шаблоно p.183
- Примечание p.184
- Выберите color в группе pattern print затем выберите направление в котором требуется регулировать цвет p.184
- Page 184 of 1105 pages настройка баланса цветов с использованием образцов шаблоно p.184
- Нажмите кнопку print p.185
- Нажмите кнопку ok p.185
- Выберите из напечатанного образца изображение с желаемым цветовым балансом и введите значения указанные под изображением в области color balance p.185
- Выберите paper size pattern size и color variation between instances p.185
- Page 185 of 1105 pages настройка баланса цветов с использованием образцов шаблоно p.185
- Примечание p.185
- Примечание p.186
- Настройка яркости контрастности p.186
- Page 186 of 1105 pages настройка яркости контрастности p.186
- Примечание p.187
- Нажмите кнопку ok p.187
- Внимание p.187
- Page 187 of 1105 pages настройка яркости контрастности p.187
- Примечание p.188
- Настройка яркости контрастности с использованием образцов шаблонов easy photoprint pro p.188
- Page 188 of 1105 pages настройка яркости контрастности с использованием образцов p.188
- Примечание p.189
- Нажмите кнопку print p.189
- Выберите paper size pattern size и color variation between instances p.189
- Выберите brightness contrast в группе pattern print p.189
- Page 189 of 1105 pages настройка яркости контрастности с использованием образцов p.189
- Page 190 of 1105 pages настройка яркости контрастности с использованием образцов p.190
- Обрезка фотографий p.191
- Настройки easy photoprint pro p.191
- Page 191 of 1105 pages настройки easy photoprint pro p.191
- Примечание p.192
- Печать фотографий без полей p.192
- Page 192 of 1105 pages печать фотографий без полей p.192
- Примечание p.193
- Печать указателя p.193
- Внимание p.193
- Page 193 of 1105 pages печать указателя p.193
- Примечание p.194
- Печать таблиц контактов p.194
- Page 194 of 1105 pages печать таблиц контактов p.194
- Для печати информации о фотографии или сведений о коррекции цвета доступны следующие p.195
- Page 195 of 1105 pages печать дополнительной информации p.195
- Примечание p.195
- Печать дополнительной информации p.195
- Отображаемые пункты информации о фотографии могут быть разными это зависит от p.195
- Макет p.195
- Примечание p.197
- Обрезка фотографий p.197
- Изображения p.197
- Page 197 of 1105 pages обрезка фотографий p.197
- Примечание p.198
- Печать с настроенным форматом печати p.198
- Внимание p.198
- Page 198 of 1105 pages печать с настроенным форматом печати p.198
- Сохранение параметров печати p.199
- Примечание p.199
- Внимание p.199
- Page 199 of 1105 pages сохранение параметров печати p.199
- Печать с помощью приложений печать с помощью p.200
- Обновление mp drivers p.200
- Драйвера принтера p.200
- Page 200 of 1105 pages печать с помощью приложений печать с помощью драйвера п p.200
- Убедитесь что устройство включено p.201
- Печать с применением простой настройки p.201
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.201
- Выберите часто используемый профиль p.201
- Выберите качество печати p.201
- Вставьте бумагу в устройство p.201
- Page 201 of 1105 pages печать с применением простой настройки p.201
- Завершите настройку p.202
- Выберите источник бумаги p.202
- Внимание p.202
- Page 202 of 1105 pages печать с применением простой настройки p.202
- Page 203 of 1105 pages печать с применением простой настройки p.203
- Внимание p.203
- Тип носителя media type в драйвере p.204
- Стандартные типы бумаги p.204
- Подлинная бумага canon фотопечать p.204
- Подлинная бумага canon печать деловых писем p.204
- Подлинная бумага canon оригинальные продукты p.204
- Настройка типа носителя с помощью драйвера принтера p.204
- Page 204 of 1105 pages настройка типа носителя с помощью драйвера принтера p.204
- Различные способы печати p.205
- Печать штампа и фона p.205
- Печать буклета p.205
- Page 205 of 1105 pages различные способы печати p.205
- Примечание p.206
- Настройка размера и ориентации страницы p.206
- Page 206 of 1105 pages настройка размера и ориентации страницы p.206
- Page 207 of 1105 pages настройка размера и ориентации страницы p.207
- Откройте p.208
- Настройка количества копий и порядка печати страниц p.208
- Page 208 of 1105 pages настройка количества копий и порядка печати страниц p.208
- Примечание p.209
- Завершите настройку p.209
- Внимание p.209
- Page 209 of 1105 pages настройка количества копий и порядка печати страниц p.209
- Откройте p.210
- Настройка поля для переплета p.210
- Page 210 of 1105 pages настройка поля для переплета p.210
- Примечание p.211
- Завершите настройку p.211
- Внимание p.211
- Page 211 of 1105 pages настройка поля для переплета p.211
- Выполнение печати без полей p.212
- Page 212 of 1105 pages выполнение печати без полей p.212
- Откройте p.212
- Проверьте размер бумаги p.213
- Примечание p.213
- Настройте степень расширения для бумаги p.213
- Завершите настройку p.213
- Внимание p.213
- Page 213 of 1105 pages выполнение печати без полей p.213
- Page 214 of 1105 pages выполнение печати без полей p.214
- Печать по размеру бумаги p.215
- Откройте p.215
- Page 215 of 1105 pages печать по размеру бумаги p.215
- Завершите настройку p.216
- Page 216 of 1105 pages печать по размеру бумаги p.216
- Печать с масштабированием p.217
- Откройте p.217
- Page 217 of 1105 pages печать с масштабированием p.217
- Примечание p.218
- Завершите настройку p.218
- Внимание p.218
- Page 218 of 1105 pages печать с масштабированием p.218
- Печать на развороте p.219
- Откройте p.219
- Page 219 of 1105 pages печать на развороте p.219
- Когда печать будет запущена заданное число страниц будет размещаться на одном листе p.220
- Завершите настройку p.220
- Page 220 of 1105 pages печать на развороте p.220
- Печать в виде плитки постера p.221
- Откройте p.221
- Page 221 of 1105 pages печать в виде плитки постера p.221
- Примечание p.222
- Завершите настройку p.222
- Page 222 of 1105 pages печать в виде плитки постера p.222
- Установите разбивку изображения и страницы для печати p.222
- Установите диапазон печати p.222
- Примечание p.223
- Завершите настройку p.223
- Внимание p.223
- Page 223 of 1105 pages печать в виде плитки постера p.223
- Печать буклета p.224
- Откройте p.224
- Page 224 of 1105 pages печать буклета p.224
- Примечание p.225
- Завершите настройку p.225
- Внимание p.225
- Page 225 of 1105 pages печать буклета p.225
- Откройте p.226
- Двухсторонняя печать p.226
- Page 226 of 1105 pages двухсторонняя печать p.226
- Установите автоматическую двухстороннюю печать p.226
- Установите двухстороннюю печать p.227
- Укажите значение для параметра сторона переплета p.227
- Откройте p.227
- Окно настройки драйвера принтера p.227
- Задайте ширину поля p.227
- Завершите настройку p.227
- Page 227 of 1105 pages двухсторонняя печать p.227
- Укажите значение для параметра сторона переплета p.228
- Примечание p.228
- Задайте ширину поля p.228
- Завершите настройку p.228
- Выберите макет p.228
- Внимание p.228
- Page 228 of 1105 pages двухсторонняя печать p.228
- Page 229 of 1105 pages печать штампа и фона p.229
- Печать штампа и фона p.229
- Откройте p.229
- Установите параметры штампа p.230
- Установите параметры фона p.230
- Примечание p.230
- Откройте p.230
- Окно настройки драйвера принтера p.230
- Нажмите кнопку штамп фон stamp background на вкладке страница page setup p.230
- Завершите настройку p.230
- Выберите штамп p.230
- Выберите фон p.230
- Page 230 of 1105 pages печать штампа и фона p.230
- Примечание p.231
- Завершите настройку p.231
- Внимание p.231
- Page 231 of 1105 pages печать штампа и фона p.231
- Сохранение штампа p.232
- Примечание p.232
- Откройте p.232
- Page 232 of 1105 pages сохранение штампа p.232
- Настройте параметры штампа сверяясь с окном предварительного просмотра p.233
- Нажмите кнопку настроить штамп define stamp p.233
- Внимание p.233
- Page 233 of 1105 pages сохранение штампа p.233
- Примечание p.234
- Настройте параметры штампа сверяясь с окном предварительного просмотра p.234
- Нажмите кнопку настроить штамп define stamp p.234
- Завершите настройку p.234
- Выберите штамп для удаления p.234
- Выберите штамп для изменения его настроек p.234
- Выберите пункт настроить штамп define stamp в диалоговом окне штамп фон stamp background штамп stamp p.234
- Page 234 of 1105 pages сохранение штампа p.234
- Сохраните штамп с заменой старого p.234
- Сохраните штамп p.234
- Фона p.235
- Регистрация изображения для использования в качестве p.235
- Page 235 of 1105 pages регистрация изображения для использования в качестве фона p.235
- Примечание p.236
- Настройте следующие параметры сверяясь с окном предварительного просмотра p.236
- Нажмите кнопку выбрать фон select background p.236
- Завершите настройку p.236
- Выберите фон для изменения его настроек p.236
- Выберите данные изображения для регистрации в качестве фона p.236
- Page 236 of 1105 pages регистрация изображения для использования в качестве фона p.236
- Завершите настройку p.237
- Выберите фон для удаления p.237
- Во время предварительного просмотра выберите элементы на вкладке фон background p.237
- Page 237 of 1105 pages регистрация изображения для использования в качестве фона p.237
- Сохраните фон p.237
- Нажмите кнопку выбрать фон select background в диалоговом окне штамп фон stamp background p.237
- Нажмите кнопку выбрать фон select background p.237
- Откройте p.238
- Настройка печати конверта p.238
- Page 238 of 1105 pages настройка печати конверта p.238
- Завершите настройку p.239
- Внимание p.239
- View printer status на вкладке обслуживание maintenance и запустите монитор состояния canon ij p.239
- Page 239 of 1105 pages настройка печати конверта p.239
- Переключение источника бумаги в соответствии с целевым p.240
- Назначением p.240
- Page 240 of 1105 pages переключение источника бумаги в соответствии с целевым наз p.240
- Завершите настройку p.241
- Внимание p.241
- Page 241 of 1105 pages переключение источника бумаги в соответствии с целевым наз p.241
- При печати принтер будет использовать бумагу из указанного источника p.241
- Кассеты в противном случае бумага подается из заднего лотка p.241
- Просмотр на экране подготовленного к печати материала p.242
- Откройте p.242
- Page 242 of 1105 pages просмотр на экране подготовленного к печати материала p.242
- Откройте p.243
- Настройка размера бумаги специальный размер бумаги p.243
- Page 243 of 1105 pages настройка размера бумаги специальный размер бумаги p.243
- Задайте специальный размера бумаги p.244
- Завершите настройку p.244
- Page 244 of 1105 pages настройка размера бумаги специальный размер бумаги p.244
- Редактирование документа для печати или повторная p.245
- Примечание p.245
- Печать из журнала печати p.245
- Page 245 of 1105 pages редактирование документа для печати или повторная печать из p.245
- Page 246 of 1105 pages редактирование документа для печати или повторная печать из p.246
- Редактирование документов и страниц для печати p.246
- Откройте p.246
- Окно настройки драйвера принтера p.246
- Завершите настройку p.246
- Выполните предварительный просмотр p.246
- Примечание p.247
- Отображение журнала печати p.247
- Выполнение печати p.247
- Выбор документа для печати p.247
- Внимание p.247
- Page 247 of 1105 pages редактирование документа для печати или повторная печать из p.247
- Оптимальная фотопечать графических данных p.248
- Изменение качества печати и коррекция графических данных p.248
- Page 248 of 1105 pages изменение качества печати и коррекция графических данных p.248
- Откройте p.249
- Page 249 of 1105 pages установка уровня качества печати специального p.249
- Установка уровня качества печати специального p.249
- См также p.250
- Page 250 of 1105 pages установка уровня качества печати специального p.250
- Печать цветного документа в черно белом варианте p.251
- Откройте p.251
- Page 251 of 1105 pages печать цветного документа в черно белом варианте p.251
- Связанные разделы p.252
- Примечание p.252
- Page 252 of 1105 pages печать цветного документа в черно белом варианте p.252
- Откройте p.253
- Настройка тона p.253
- Page 253 of 1105 pages настройка тона p.253
- См также p.254
- Завершите настройку p.254
- Выполните настройку монохромных тонов p.254
- Page 254 of 1105 pages настройка тона p.254
- Указание режима корректировки цвета p.255
- Откройте p.255
- Выберите корректировку цвета p.255
- Page 255 of 1105 pages указание режима корректировки цвета p.255
- См также p.256
- Завершите настройку p.256
- Внимание p.256
- Page 256 of 1105 pages указание режима корректировки цвета p.256
- Связанные разделы p.257
- Оптимальная фотопечать графических данных p.257
- Настройка цветов p.257
- Выбор метода печати соответствующего графическим данным p.257
- Page 257 of 1105 pages оптимальная фотопечать графических данных p.257
- Настройка цветов с помощью драйвера принтера p.259
- Выберите корректировку цвета p.259
- Page 259 of 1105 pages настройка цветов с помощью драйвера принтера p.259
- Откройте p.259
- См также p.260
- Завершите настройку p.260
- Выполните настройку других пунктов p.260
- Page 260 of 1105 pages настройка цветов с помощью драйвера принтера p.260
- Печать с использованием icc профилей p.261
- Откройте p.261
- Page 261 of 1105 pages печать с использованием icc профилей p.261
- Откройте p.262
- Окно настройки драйвера принтера p.262
- Завершите настройку p.262
- Выполните настройку других пунктов p.262
- Выберите тип носителя p.262
- Выберите настройку цветов вручную p.262
- Выберите корректировку цвета p.262
- Page 262 of 1105 pages печать с использованием icc профилей p.262
- Выберите профиль ввода p.263
- Выберите настройку цветов вручную p.263
- Выберите корректировку цвета p.263
- Выберите качество печати p.263
- Page 263 of 1105 pages печать с использованием icc профилей p.263
- Завершите настройку p.264
- Выполните настройку других пунктов p.264
- Выбор профиля принтера p.264
- Выберите метод рендеринга p.264
- Внимание p.264
- Page 264 of 1105 pages печать с использованием icc профилей p.264
- Page 265 of 1105 pages печать с использованием icc профилей p.265
- Указание p.266
- Интерпретация профиля icc p.266
- Page 266 of 1105 pages интерпретация профиля icc p.266
- Page 267 of 1105 pages настройка цветового баланса p.267
- Откройте p.267
- Настройка цветового баланса p.267
- См также p.268
- Завершите настройку p.268
- Выполните настройку цветового баланса p.268
- Внимание p.268
- Page 268 of 1105 pages настройка цветового баланса p.268
- Откройте p.269
- Настройка баланса цветов с использованием примерных образцов драйвер принтера p.269
- Выбор печати образца p.269
- Page 269 of 1105 pages настройка баланса цветов с использованием примерных образц p.269
- Установка печати образца p.270
- Примечание p.270
- Внимание p.270
- Page 270 of 1105 pages настройка баланса цветов с использованием примерных образц p.270
- Page 271 of 1105 pages настройка баланса цветов с использованием примерных образц p.271
- Проверка результатов печати образца p.271
- Примечание p.271
- Настройка баланса цветов p.271
- См также p.272
- Завершите настройку p.272
- Внимание p.272
- Page 272 of 1105 pages настройка баланса цветов с использованием примерных образц p.272
- Откройте p.273
- Настройка яркости p.273
- Page 273 of 1105 pages настройка яркости p.273
- См также p.274
- Завершите настройку p.274
- Page 274 of 1105 pages настройка яркости p.274
- Откройте p.275
- Настройка интенсивности p.275
- Page 275 of 1105 pages настройка интенсивности p.275
- См также p.276
- Завершите настройку p.276
- Внимание p.276
- Page 276 of 1105 pages настройка интенсивности p.276
- Откройте p.277
- Настройка контрастности p.277
- Page 277 of 1105 pages настройка контрастности p.277
- См также p.278
- Завершите настройку p.278
- Внимание p.278
- Page 278 of 1105 pages настройка контрастности p.278
- Примерных образцов драйвер принтера p.279
- Настройка интенсивности контраста с использованием p.279
- Page 279 of 1105 pages настройка интенсивности контраста с использованием примерн p.279
- Примечание p.280
- Page 280 of 1105 pages настройка интенсивности контраста с использованием примерн p.280
- Установка печати образца p.280
- Проверка результатов печати образца p.280
- Примечание p.281
- Настройка интенсивности контраста p.281
- Завершите настройку p.281
- Page 281 of 1105 pages настройка интенсивности контраста с использованием примерн p.281
- Щелкните ok на вкладке главная main p.282
- См также p.282
- Внимание p.282
- Page 282 of 1105 pages настройка интенсивности контраста с использованием примерн p.282
- Откройте p.283
- Имитация рисунка p.283
- Page 283 of 1105 pages имитация рисунка p.283
- Тонирование изображения одним цветом p.285
- Откройте p.285
- Page 285 of 1105 pages тонирование изображения одним цветом p.285
- Внимание p.286
- Page 286 of 1105 pages тонирование изображения одним цветом p.286
- Использование ярких цветов для представления p.287
- Изображения p.287
- Page 287 of 1105 pages использование ярких цветов для представления изображения p.287
- Сглаживание грубых контуров p.289
- Примечание p.289
- Page 289 of 1105 pages сглаживание грубых контуров p.289
- Page 290 of 1105 pages сглаживание грубых контуров p.290
- Цветопередачи p.291
- Изменение цветовых параметров для улучшения p.291
- Page 291 of 1105 pages изменение цветовых параметров для улучшения цветопередачи p.291
- Примечание p.292
- Завершите настройку p.292
- Внимание p.292
- Page 292 of 1105 pages изменение цветовых параметров для улучшения цветопередачи p.292
- Откройте p.293
- Ослабление шума при фотопечати p.293
- Page 293 of 1105 pages ослабление шума при фотопечати p.293
- Примечание p.294
- Page 294 of 1105 pages ослабление шума при фотопечати p.294
- Общие сведения о драйвере принтера p.295
- Page 295 of 1105 pages общие сведения о драйвере принтера p.295
- Печать буклета p.296
- Конфигурации печати p.296
- Выравнивание печатающих головок с компьютера p.296
- Page 296 of 1105 pages операции драйвера принтера p.296
- Page 297 of 1105 pages операции драйвера принтера p.297
- Драйвер принтера canon ij p.298
- Выбор драйвера принтера p.298
- Внимание p.298
- Page 298 of 1105 pages драйвер принтера canon ij p.298
- Установка драйвера принтера p.298
- Типы драйвера принтера p.298
- Как пользоваться справкой по драйверу принтера p.298
- Связанные разделы p.299
- Page 299 of 1105 pages драйвер принтера canon ij p.299
- Примечание p.300
- Настройка preferences p.300
- Как открыть окно настройки драйвера принтера p.300
- Properties p.300
- Page 300 of 1105 pages как открыть окно настройки драйвера принтера p.300
- См также p.302
- Возможности настройки p.302
- Вкладка обслуживание p.302
- Page 302 of 1105 pages вкладка обслуживание p.302
- Запуск монитора состояния canon ij p.303
- Page 303 of 1105 pages монитор состояния canon ij p.303
- Примечание p.303
- Монитор состояния canon ij p.303
- Когда происходят ошибки p.303
- Связанные разделы p.304
- Предварительный просмотр в canon ij p.304
- Внимание p.304
- Page 304 of 1105 pages предварительный просмотр в canon ij p.304
- Удаление ненужного задания печати p.305
- Примечание p.305
- Page 305 of 1105 pages удаление ненужного задания печати p.305
- Примечание p.306
- Ограничения связанные с драйвером принтера p.306
- Инструкции по эксплуатации драйвер принтера p.306
- Page 306 of 1105 pages инструкции по эксплуатации драйвер принтера p.306
- Замечания по работе с приложениями p.307
- Page 307 of 1105 pages инструкции по эксплуатации драйвер принтера p.307
- Программы word p.307
- Печат p.307
- Откройте p.307
- Перед установкой mp drivers p.308
- Обновление mp drivers p.308
- Page 308 of 1105 pages обновление mp drivers p.308
- См также p.309
- Получение последней версии mp drivers p.309
- Внимание p.309
- Page 309 of 1105 pages получение последней версии mp drivers p.309
- Удаление ненужных драйверов mp drivers p.310
- Запустите программу удаления p.310
- Выполните программу удаления p.310
- Выберите принтер для удаления p.310
- Внимание p.310
- Page 310 of 1105 pages удаление ненужных драйверов mp drivers p.310
- Удалите принтер p.311
- Удалите драйвер принтера p.311
- Нажмите кнопку свойства сервера server properties p.311
- Нажмите кнопку ok p.311
- Выберите драйвер принтера для удаления p.311
- Внимание p.311
- Page 311 of 1105 pages удаление ненужных драйверов mp drivers p.311
- См также p.312
- Проверка состояния устройства p.312
- Проверка параметров персонального компьютера p.312
- Перед установкой mp drivers p.312
- Внимание p.312
- Page 312 of 1105 pages перед установкой mp drivers p.312
- Выключите устройство p.313
- Внимание p.313
- Page 313 of 1105 pages установка mp drivers p.313
- Установка mp drivers p.313
- Установите драйверы mp drivers p.313
- Запустите программу установки p.313
- Завершите установку p.313
- Печать с панели управления аппарата p.315
- Page 315 of 1105 pages печать с панели управления аппарата p.315
- Печать фотоданных p.316
- Page 316 of 1105 pages печать фотоданных p.316
- Примечание p.317
- Печать фотографий с карты памяти или флэш диска usb p.317
- Page 317 of 1105 pages печать фотографий с карты памяти или флэш диска usb p.317
- Примечание p.318
- Коснитесь кнопки ok p.318
- Выбор размера страницы и типа носителя p.318
- Page 318 of 1105 pages печать фотографий с карты памяти или флэш диска usb p.318
- Page 319 of 1105 pages выбор и печать фотографий p.319
- Выбор и печать фотографий p.319
- Примечание p.320
- Коснитесь кнопки цветной color p.320
- Page 320 of 1105 pages выбор и печать фотографий p.320
- Уже началась p.321
- Примечание p.321
- Печати p.321
- Всех фотографий если коснетесь кнопки стоп stop выберите параметр отм p.321
- Page 321 of 1105 pages выбор и печать фотографий p.321
- Печать фотографий с обрезкой p.322
- Page 322 of 1105 pages печать фотографий с обрезкой p.322
- Примечание p.323
- Page 323 of 1105 pages печать фотографий с обрезкой p.323
- В меню печать с обрезкой trimming print p.324
- В меню выбор и печ фото select photo print или p.324
- Page 324 of 1105 pages настраиваемые параметры p.324
- Экран параметров печати p.324
- Примечание p.324
- Настраиваемые параметры p.324
- Примечание p.325
- Коррекции p.325
- Page 325 of 1105 pages настраиваемые параметры p.325
- Указание диапазона дат для выбора фотографий p.326
- Примечание p.326
- Использование полезных режимов отображения p.326
- Изменение способа отображения p.326
- Page 326 of 1105 pages использование полезных режимов отображения p.326
- Примечание p.327
- Кнопками p.327
- Page 327 of 1105 pages использование полезных режимов отображения p.327
- Использование функции слайд шоу p.328
- Page 328 of 1105 pages использование функции слайд шоу p.328
- Примечание p.329
- Печать фотографий при просмотре слайд шоу p.329
- Page 329 of 1105 pages печать фотографий при просмотре слайд шоу p.329
- Примечание p.330
- Коснитесь кнопки ok p.330
- Page 330 of 1105 pages печать фотографий при просмотре слайд шоу p.330
- Использование других функций печати p.331
- Page 331 of 1105 pages использование других функций печати p.331
- Формы шаблонов для печати p.332
- Примечание p.332
- Печать форм шаблонов в виде линованной или миллиметровой бумаги p.332
- Нотная бумага p.332
- Миллиметровка p.332
- Линованная бумага p.332
- Контрольная таблица p.332
- Page 332 of 1105 pages печать форм шаблонов в виде линованной или миллиметровой p.332
- Печать форм шаблонов p.333
- Недельный график p.333
- Месячный график monthly schedule p.333
- Месячный график p.333
- Бумага для рукописного текста p.333
- Page 333 of 1105 pages печать форм шаблонов в виде линованной или миллиметровой p.333
- Примечание p.334
- Page 334 of 1105 pages печать форм шаблонов в виде линованной или миллиметровой p.334
- Печать документов файл pdf с карты памяти или флэш p.335
- Диска usb p.335
- Page 335 of 1105 pages печать документов файл pdf с карты памяти или флэш диска p.335
- Примечание p.336
- При необходимости задайте значения параметров p.336
- Выберите документ для печати и коснитесь кнопки ok p.336
- Page 336 of 1105 pages печать документов файл pdf с карты памяти или флэш диска p.336
- Page 337 of 1105 pages печать документов файл pdf с карты памяти или флэш диска p.337
- Примечание p.337
- Использование печати с помощью веб службы p.338
- Page 338 of 1105 pages использование печати с помощью веб службы p.338
- Уведомление о печати с помощью веб службы p.339
- Образом p.339
- Использование веб службы p.339
- Авторские права и права на публичное использование p.339
- Page 339 of 1105 pages уведомление о печати с помощью веб службы p.339
- Соответствующим владельцам вопросы относительно права на публичное p.340
- Образов отображенных в службе печати веб шаблонов p.340
- Page 340 of 1105 pages уведомление о печати с помощью веб службы p.340
- Примечание p.341
- Печать фотографий с сайта для обмена фотографиями p.341
- Выберите p.341
- Page 341 of 1105 pages печать фотографий с сайта для обмена фотографиями p.341
- Page 342 of 1105 pages печать фотографий с сайта для обмена фотографиями p.342
- Примечание p.342
- При необходимости задайте значения параметров p.342
- Кнопками p.342
- Для выбора фотографии которую нужно распечатать воспользуйтесь кнопками p.342
- Выберите онлайн альбом затем коснитесь кнопки ok p.342
- Примечание p.343
- Коснитесь кнопки цветной color p.343
- Page 343 of 1105 pages печать фотографий с сайта для обмена фотографиями p.343
- Загрузка и печать форм шаблонов p.344
- Page 344 of 1105 pages загрузка и печать форм шаблонов p.344
- Параметры для веб службы p.345
- Внимание p.345
- Page 345 of 1105 pages параметры для веб службы p.345
- Примечание p.346
- Page 346 of 1105 pages параметры для веб службы p.346
- Page 347 of 1105 pages параметры для веб службы p.347
- Сброс параметров веб службы p.347
- О печати этикеток дисков p.348
- Page 348 of 1105 pages о печати этикеток дисков p.348
- Примечание p.349
- Копирование стороны диска с этикеткой p.349
- Выберите p.349
- Page 349 of 1105 pages копирование стороны диска с этикеткой p.349
- Примечание p.350
- Page 350 of 1105 pages копирование стороны диска с этикеткой p.350
- Примечание p.351
- Коснитесь кнопки ok p.351
- Page 351 of 1105 pages копирование стороны диска с этикеткой p.351
- Печать фотографии из карты памяти или флэш диска usb p.352
- На этикетке диска p.352
- Page 352 of 1105 pages печать фотографии из карты памяти или флэш диска usb на эт p.352
- Page 353 of 1105 pages печать фотографии из карты памяти или флэш диска usb на эт p.353
- Примечание p.353
- Page 354 of 1105 pages печать фотографии из карты памяти или флэш диска usb на эт p.354
- Печать с устройств отличных от компьютера p.355
- Page 355 of 1105 pages печать с устройств отличных от компьютера p.355
- Фотоаппарата p.356
- Печать с цифрового фотоаппарата p.356
- Page 356 of 1105 pages печать с цифрового фотоаппарата p.356
- Примечание p.357
- Печать фотографий непосредственно с pictbridge совместимого устройства p.357
- Page 357 of 1105 pages печать фотографий непосредственно с pictbridge совместимого p.357
- Примечание p.358
- Начните печать с pictbridge совместимого устройства p.358
- Задайте параметры печати такие как тип бумаги и макет p.358
- Внимание p.358
- Page 358 of 1105 pages печать фотографий непосредственно с pictbridge совместимого p.358
- Page 359 of 1105 pages о параметрах печати pictbridge p.359
- Примечание p.359
- Параметры pictbridge совместимого устройства p.359
- О параметрах печати pictbridge p.359
- Примечание p.360
- Настройки принтера p.360
- Page 360 of 1105 pages о параметрах печати pictbridge p.360
- Печать с мобильного телефона p.361
- Page 361 of 1105 pages печать с мобильного телефона p.361
- Примечание p.362
- Печать с мобильного телефона через соединение bluetooth p.362
- Выберите p.362
- Page 362 of 1105 pages печать с мобильного телефона через соединение bluetooth p.362
- Примечание p.363
- Запустите печать с мобильного телефона p.363
- Page 363 of 1105 pages печать с мобильного телефона через соединение bluetooth p.363
- Page 364 of 1105 pages о системе связи bluetooth p.364
- О системе связи bluetooth p.364
- Предосторожности при обращении p.365
- Page 365 of 1105 pages предосторожности при обращении p.365
- Поставка устройства bluetooth p.366
- Page 366 of 1105 pages поставка устройства bluetooth p.366
- Подготовка к использованию устройства bluetooth p.367
- Page 367 of 1105 pages подготовка к использованию устройства bluetooth p.367
- Примечание p.368
- Модуль bluetooth p.368
- Page 368 of 1105 pages модуль bluetooth p.368
- Установка на принтер и снятие с принтера p.369
- Установка модуля bluetooth на принтер p.369
- Page 369 of 1105 pages установка на принтер и снятие с принтера p.369
- Примечание p.370
- Внимание p.370
- Page 370 of 1105 pages установка на принтер и снятие с принтера p.370
- Печать данных через систему связи bluetooth p.371
- Page 371 of 1105 pages печать данных через систему связи bluetooth p.371
- Подготовка p.372
- Компьютер p.372
- Page 372 of 1105 pages подготовка p.372
- При использовании ос windows vista когда элемент устройства bluetooth bluetooth devices отображается в разделе оборудование и звук hardware and sound в окне панель управления control panel p.373
- При использовании компьютера toshiba с ос windows 7 windows vista или windows xp p.373
- При использовании других рабочих программ порядок операций может несколько отличаться в этом случае см руководство по эксплуатации компьютера p.373
- Звук hardware and sound в окне панель управления control panel p.373
- В ос windows xp sp2 или более новой версии если пункт устройства bluetooth bluetooth devices отображается в разделе принтеры и другое оборудование printers and other hardware в окне панель управления control panel p.373
- Page 373 of 1105 pages подготовка p.373
- Установка mp drivers p.374
- Примечание p.374
- Page 374 of 1105 pages установка mp drivers p.374
- Примечание p.375
- Page 375 of 1105 pages проверка имени принтера как устройства p.375
- Проверка имени принтера как устройства p.375
- Примечание p.376
- Page 376 of 1105 pages проверка имени принтера как устройства p.376
- Регистрация принтера p.377
- Примечание p.377
- Page 377 of 1105 pages регистрация принтера p.377
- Экран p.378
- Примечание p.378
- Page 378 of 1105 pages регистрация принтера p.378
- Примечание p.379
- В ос windows xp p.379
- Page 379 of 1105 pages регистрация принтера p.379
- Проверка 3 отображается ли имя регистрируемого принтера в списке принтеров p.380
- Примечание p.380
- Выберите имя устройства которое проверялось в разделе проверка имени принтера p.380
- Page 380 of 1105 pages регистрация принтера p.380
- Примечание p.381
- Page 381 of 1105 pages регистрация принтера p.381
- Щелкните значок принтера использовавшегося для печати через bluetooth соединение p.382
- Удалите принтер как показано ниже p.382
- Удаление принтера p.382
- Выберите пункты из панели панель управления control panel как показано p.382
- Войдите в систему используя учетную запись с полномочиями администратора p.382
- В ос windows vista или windows xp p.382
- Page 382 of 1105 pages удаление принтера p.382
- Основные операции печати через систему связи bluetooth p.383
- Page 383 of 1105 pages основные операции печати через систему связи bluetooth p.383
- Примечание p.384
- Печать с компьютеров p.384
- Page 384 of 1105 pages печать с компьютеров p.384
- Задайте нужные параметры p.385
- Page 385 of 1105 pages печать с компьютеров p.385
- Примечание p.385
- Щелкните печать print или ок ok для печати документа p.386
- Примечание p.386
- Page 386 of 1105 pages печать с компьютеров p.386
- Печать с других bluetooth совместимых устройств кроме p.387
- Компьютера p.387
- Page 387 of 1105 pages печать с других bluetooth совместимых устройств кроме компь p.387
- Настройки bluetooth p.388
- Page 388 of 1105 pages настройки bluetooth p.388
- Примечание p.389
- Настройка печати через bluetooth p.389
- Page 389 of 1105 pages настройка печати через bluetooth p.389
- Парам отказа в доступе access refusal setting p.390
- Изменить пароль change passkey p.390
- Выбор имени устройства select device name p.390
- Page 390 of 1105 pages экран параметры bluetooth p.390
- Экран параметры bluetooth p.390
- Параметры защиты security settings p.390
- Экран параметры защиты security settings p.391
- Экран парам отказа в доступе access refusal setting p.391
- Экран изменить пароль change passkey p.391
- Следует выбирать этот режим p.391
- Повторите попытку p.391
- Выключить disable настройка по умолчанию p.391
- Выкл off настройка по умолчанию p.391
- Включить enable p.391
- Вкл on p.391
- Page 391 of 1105 pages экран параметры bluetooth p.391
- Кабеля p.392
- Габариты ширина x p.392
- Spp serial port profile профиль последовательного порта p.392
- Page 392 of 1105 pages технические характеристики p.392
- Технические характеристики p.392
- Может зависеть от ряда факторов включая наличие препятствий между p.392
- Компьютеры p.392
- Создание копий p.393
- Копирование p.393
- Page 393 of 1105 pages копирование p.393
- Создание копий p.394
- Примечание p.394
- Page 394 of 1105 pages создание копий p.394
- Примечание p.395
- Добавление задачи копирования резервировать копию p.395
- Внимание p.395
- Page 395 of 1105 pages создание копий p.395
- Внимание p.396
- В меню p.396
- Page 396 of 1105 pages отображение экрана предварительного просмотра p.396
- Отображение экрана предварительного просмотра p.396
- Примечание p.397
- Настраиваемые параметры p.397
- Page 397 of 1105 pages настраиваемые параметры p.397
- Тип type тип носителя p.398
- Ориентация orientation p.398
- Макет layout p.398
- Кач печ print qlty качество печати p.398
- Двухстор 2 sided p.398
- Внимание p.398
- Page 398 of 1105 pages настраиваемые параметры p.398
- Уменьшение или увеличение копии p.399
- Примечание p.399
- Покупки p.399
- Page 399 of 1105 pages уменьшение или увеличение копии p.399
- Page 400 of 1105 pages уменьшение или увеличение копии p.400
- Примечание p.400
- Примечание p.401
- При проверке ориентации p.401
- Копирование на обе стороны бумаги p.401
- Page 401 of 1105 pages копирование на обе стороны бумаги p.401
- Примечание p.402
- При завершении сканирования p.402
- Page 402 of 1105 pages копирование на обе стороны бумаги p.402
- Примечание p.403
- Копирование двух страниц по размеру одной страницы p.403
- Process p.403
- Page 403 of 1105 pages копирование двух страниц по размеру одной страницы p.403
- Примечание p.404
- При проверке ориентации p.404
- При завершении сканирования p.404
- Page 404 of 1105 pages копирование двух страниц по размеру одной страницы p.404
- Примечание p.406
- Копирование четырех страниц по размеру одной страницы p.406
- Если выбрано значение сверху справа налев upper right to left p.406
- Если выбрано значение сверху слева направ upper left to right p.406
- Page 406 of 1105 pages копирование четырех страниц по размеру одной страницы p.406
- Примечание p.407
- При проверке ориентации p.407
- При завершении сканирования p.407
- Page 407 of 1105 pages копирование четырех страниц по размеру одной страницы p.407
- Если использовать данную функцию в сочетании с двухсторонним копированием экран p.408
- Page 408 of 1105 pages копирование четырех страниц по размеру одной страницы p.408
- Копирование толстых оригиналов таких как книги p.409
- Page 409 of 1105 pages копирование толстых оригиналов таких как книги p.409
- Копирование без полей p.411
- Page 411 of 1105 pages копирование без полей p.411
- Page 412 of 1105 pages копирование фотографий с напечатанной фотографии p.412
- Копирование фотографий с напечатанной фотографии p.412
- Примечание p.413
- Копирование фотографий p.413
- Копиров фотогр photo copy p.413
- Page 413 of 1105 pages копирование фотографий p.413
- Примечание p.414
- Page 414 of 1105 pages копирование фотографий p.414
- Сканирование p.416
- Page 416 of 1105 pages сканирование p.416
- Сканирование с помощью панели управления устройства p.417
- Page 417 of 1105 pages сканирование с помощью панели управления устройства p.417
- Панели управления устройства p.418
- Отправка данных сканирования на компьютер с помощью p.418
- Необходимые прикладные программы mp drivers и mp navigator p.418
- Page 418 of 1105 pages отправка данных сканирования на компьютер с помощью пане p.418
- Page 419 of 1105 pages отправка данных сканирования на компьютер с помощью пане p.419
- С помощью кнопки p.419
- Примечание p.419
- Выберите тип документа для параметра тип док doc type p.419
- Примечание p.420
- Коснитесь правой кнопки функция function для настройки необходимых параметров p.420
- Коснитесь кнопки цветной color для цветного сканирования или черный black для черно белого сканирования p.420
- Загружайте оригиналы на стекло рабочей поверхности p.420
- Внимание p.420
- Page 420 of 1105 pages отправка данных сканирования на компьютер с помощью пане p.420
- Примечание p.421
- При отображении экрана выбора программы p.421
- Если нужно отсканировать оригиналы с дополнительными параметрами изменить или распечатать отсканированные изображения p.421
- Если используется windows xp p.421
- Если используется windows 7 или windows vista p.421
- Внимание p.421
- Page 421 of 1105 pages отправка данных сканирования на компьютер с помощью пане p.421
- С помощью панели управления устройства p.422
- Необходимые прикладные программы mp drivers и mp navigator p.422
- Вложение отсканированных данных в электронное письмо p.422
- Page 422 of 1105 pages вложение отсканированных данных в электронное письмо с по p.422
- С помощью кнопки p.423
- Примечание p.423
- Коснитесь правой кнопки функция function для настройки необходимых параметров p.423
- Коснитесь кнопки цветной color для цветного сканирования или черный black для черно белого сканирования p.423
- Кнопки ok p.423
- Затем коснитесь кнопки ok p.423
- Загружайте оригиналы на стекло рабочей поверхности p.423
- Выберите тип документа для параметра тип док doc type p.423
- Выберите компьютер для отправки данных сканирования кнопками p.423
- Page 423 of 1105 pages вложение отсканированных данных в электронное письмо с по p.423
- Если используется windows 7 или windows vista p.424
- Page 424 of 1105 pages вложение отсканированных данных в электронное письмо с по p.424
- При отображении экрана выбора программы p.424
- Как p.424
- Если используется windows xp p.424
- Флэш диск usb с помощью панели управления устройства p.425
- Сохранение отсканированных данных на карту памяти или p.425
- Page 425 of 1105 pages сохранение отсканированных данных на карту памяти или флэ p.425
- Примечание p.426
- Выберите p.426
- Page 426 of 1105 pages сохранение отсканированных данных на карту памяти или флэ p.426
- События p.427
- Примечание p.427
- Данных p.427
- Page 427 of 1105 pages сохранение отсканированных данных на карту памяти или флэ p.427
- Флэш диска usb p.428
- Удаление отсканированных данных с карты памяти или p.428
- Page 428 of 1105 pages удаление отсканированных данных с карты памяти или флэш д p.428
- С помощью кнопок p.429
- Выберите файл который необходимо удалить и коснитесь кнопки ok p.429
- Выберите да yes на экране подтверждения затем коснитесь кнопки ok p.429
- Page 429 of 1105 pages удаление отсканированных данных с карты памяти или флэш д p.429
- Примечание p.430
- Настройка элементов на панели управления устройства p.430
- Page 430 of 1105 pages настройка элементов на панели управления устройства p.430
- Сниз прозрачн reduce show thru уменьшение просвечивания p.431
- Просмотр preview p.431
- Примечание p.431
- Очистка descreen p.431
- Нерезк маска unsharp mask p.431
- Page 431 of 1105 pages настройка элементов на панели управления устройства p.431
- Примечание p.432
- Параметры сетевого сканирования p.432
- Page 432 of 1105 pages параметры сетевого сканирования p.432
- Примечание p.433
- Page 433 of 1105 pages параметры сетевого сканирования p.433
- Щелкните ок ok p.434
- Убедитесь что программа ij network scanner selector ex активна p.434
- Примечание p.434
- Внимание p.434
- Page 434 of 1105 pages параметры сетевого сканирования p.434
- Примечание p.435
- Нажмите кнопку параметры сканирования с панели управления scan from operation panel settings p.435
- Выберите устройство в списке сканеры scanners и нажмите кнопку ок ok p.435
- В области уведомления панели задач щелкните правой кнопкой мыши значок ij network scanner selector ex и выберите настройки settings p.435
- Page 435 of 1105 pages параметры сетевого сканирования p.435
- Примечание p.436
- Вернитесь на экран параметры сканирования с пк и нажмите кнопку ок ok p.436
- Page 436 of 1105 pages параметры сетевого сканирования p.436
- Page 437 of 1105 pages выбор с помощью программы mp navigator ex реакции на кома p.437
- Примечание p.437
- Выбор с помощью программы mp navigator ex реакции на команды с панели управления p.437
- Щелкните ок ok p.438
- Примечание p.438
- Page 438 of 1105 pages выбор с помощью программы mp navigator ex реакции на кома p.438
- Сканирование с компьютера p.439
- Page 439 of 1105 pages сканирование с компьютера p.439
- Сканирование с помощью поставляемых приложений mp navigator ex p.440
- Page 440 of 1105 pages сканирование с помощью поставляемых приложений mp navig p.440
- Окно режима навигации p.441
- Окно режима быстрого запуска p.441
- Окна p.441
- Назначение программы mp navigator ex прилагаемой программы сканирования p.441
- Возможности данного приложения p.441
- Внимание p.441
- Page 441 of 1105 pages назначение программы mp navigator ex прилагаемой програм p.441
- Форматы файло p.442
- Примечание p.442
- Окно сканир имп scan import p.442
- Окно просм и использ view use p.442
- Окно p.442
- Page 442 of 1105 pages назначение программы mp navigator ex прилагаемой програм p.442
- Приступаем к сканированию p.443
- Page 443 of 1105 pages приступаем к сканированию p.443
- Примечание p.444
- Переход в режим быстрого запуска p.444
- Запуск программы mp navigator ex p.444
- Page 444 of 1105 pages запуск программы mp navigator ex p.444
- Примечание p.445
- Page 445 of 1105 pages запуск программы mp navigator ex p.445
- В окне сканир имп scan import щелкните вкладку автоматическое сканирование auto scan p.446
- Page 446 of 1105 pages удобное сканирование с использованием функции автоматичес p.446
- Установите документ на планшет p.446
- Удобное сканирование с использованием функции автоматического сканирования p.446
- Убедитесь что устройство включено p.446
- Нажмите кнопку сканир scan p.446
- Запустите программу mp navigator ex и откройте экран режима навигации p.446
- Внимание p.446
- Сохраните отсканированные изображения p.447
- Примечание p.447
- Когда отобразится диалоговое окно сканирование завершено scan complete выберите сканир scan или выход exit p.447
- Page 447 of 1105 pages удобное сканирование с использованием функции автоматичес p.447
- Сканирование фотографий и документов p.449
- Page 449 of 1105 pages сканирование фотографий и документов p.449
- Documents platen p.449
- Нажмите кнопку задать specify чтобы задать необходимый формат документа и разрешение сканирования p.450
- Внимание p.450
- Page 450 of 1105 pages сканирование фотографий и документов p.450
- Примечание p.450
- Нажмите кнопку сканир scan p.450
- Сохраните отсканированные изображения p.451
- Примечание p.451
- Измените отсканированные изображения по своему усмотрению p.451
- Page 451 of 1105 pages сканирование фотографий и документов p.451
- Сканирование нескольких документов в один прием p.452
- Page 452 of 1105 pages сканирование нескольких документов в один прием p.452
- Documents platen p.452
- Нажмите кнопку сканир scan p.453
- Нажмите кнопку задать specify p.453
- Page 453 of 1105 pages сканирование нескольких документов в один прием p.453
- Сохраните отсканированные изображения p.454
- Примечание p.454
- Измените отсканированные изображения по своему усмотрению p.454
- Page 454 of 1105 pages сканирование нескольких документов в один прием p.454
- Сканирование изображений превышающих по размеру p.455
- Планшет функция режим сшивки p.455
- Page 455 of 1105 pages сканирование изображений превышающих по размеру планше p.455
- Нажмите кнопку сканир scan p.456
- Нажмите кнопку задать specify p.456
- Page 456 of 1105 pages сканирование изображений превышающих по размеру планше p.456
- Примечание p.457
- Page 457 of 1105 pages сканирование изображений превышающих по размеру планше p.457
- С помощью мыши укажите область которую нужно сохранить и нажмите кнопку ок ok p.458
- Примечание p.458
- Нажмите кнопку далее next p.458
- Внимание p.458
- Page 458 of 1105 pages сканирование изображений превышающих по размеру планше p.458
- Сохраните отсканированные изображения p.459
- Page 459 of 1105 pages сканирование изображений превышающих по размеру планше p.459
- Page 460 of 1105 pages удобное сканирование с помощью быстрого запуска p.460
- Удобное сканирование с помощью быстрого запуска p.460
- Примечание p.460
- Примечание p.461
- Page 461 of 1105 pages удобное сканирование с помощью быстрого запуска p.461
- Полезные функции программы mp navigator ex p.462
- Page 462 of 1105 pages полезные функции программы mp navigator ex p.462
- Примечание p.463
- Обрезка отсканированных изображений p.463
- Кнопку p.463
- Page 463 of 1105 pages обрезка отсканированных изображений p.463
- Примечание p.464
- Выберите в списке эскизов изображение которое требуется исправить p.464
- Автоматическое исправление улучшение изображений p.464
- Page 464 of 1105 pages автоматическое исправление улучшение изображений p.464
- Внимание p.465
- Page 465 of 1105 pages автоматическое исправление улучшение изображений p.465
- Убедитесь что выбрана вкладка авто auto p.465
- Примечание p.465
- Выберите авт исправление фото auto photo fix повышение четкости лиц face sharpener или цифровая обработка лиц digital face smoothing p.465
- Щелкните ок ok p.466
- Примечание p.466
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изображение save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images p.466
- Нажмите кнопку выход exit p.466
- Внимание p.466
- Page 466 of 1105 pages автоматическое исправление улучшение изображений p.466
- Ручное исправление улучшение изображений p.467
- Примечание p.467
- Выберите в списке эскизов изображение которое требуется исправить p.467
- Page 467 of 1105 pages ручное исправление улучшение изображений p.467
- Нажмите кнопку повышение яркости лиц face brightener повышение четкости лиц face sharpener цифровая обработка лиц digital face smoothing или устранение пятен blemish remover p.468
- Выберите вкладку вручную manual и нажмите кнопку исправить улучшить correct enhance p.468
- Page 468 of 1105 pages ручное исправление улучшение изображений p.468
- Примечание p.468
- Перетаскивая указатель мыши выберите область которую следует исправить улучшить а затем нажмите кнопку ок ok которая появится на изображении p.468
- Примечание p.469
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изображение save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images p.469
- Нажмите кнопку выход exit p.469
- Внимание p.469
- Page 469 of 1105 pages ручное исправление улучшение изображений p.469
- Примечание p.470
- Настройка изображений p.470
- Выберите в списке эскизов изображение которое требуется настроить p.470
- Page 470 of 1105 pages настройка изображений p.470
- Примечание p.471
- Переместите движок параметра для достижения необходимого эффекта p.471
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изображение save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images p.471
- Выберите вкладку вручную manual а затем нажмите кнопку настройка p.471
- Page 471 of 1105 pages настройка изображений p.471
- Примечание p.472
- Нажмите кнопку выход exit p.472
- Внимание p.472
- Page 472 of 1105 pages настройка изображений p.472
- Расширенный поиск p.473
- Примечание p.473
- Поиск изображений p.473
- Page 473 of 1105 pages поиск изображений p.473
- Примечание p.474
- Изображения p.474
- Внимание p.474
- Page 474 of 1105 pages поиск изображений p.474
- Запуск поиска p.475
- Выберите параметры поиска в группе слово или фраза в файле a word or phrase in the p.475
- Внимание p.475
- Page 475 of 1105 pages поиск изображений p.475
- Установите этот флажок для поиска во вложенных папках p.475
- Связанные разделы p.475
- Поиск файлов отвечающих всем заданным критериям p.475
- Поиск текста в pdf файлах защищенных паролем невозможен p.475
- Окно просм и использ p.475
- Наверх p.475
- Классификация изображений по категориям p.476
- В списке p.476
- Page 476 of 1105 pages классификация изображений по категориям p.476
- Примечание p.477
- Нажмите кнопку добавить в список add to list p.477
- Внимание p.477
- Введите значение в поле название категории category name и нажмите кнопку ок ok p.477
- В окне просм и использ view use отсортируйте изображения по категориям и щелкните правка особых категорий edit custom categories p.477
- Page 477 of 1105 pages классификация изображений по категориям p.477
- Page 478 of 1105 pages классификация изображений по категориям p.478
- Связанные разделы p.478
- Подробные сведения об использовании изображений или файлов см в соответствующих разделах ссылки на которые приведены ниже p.479
- Подробные сведения о сохранении отсканированных изображений см в соответствующих разделах ссылки на которые приведены ниже p.479
- Использование изображений в программе mp navigator ex p.479
- Данные p.479
- Page 479 of 1105 pages использование изображений в программе mp navigator ex p.479
- Сохранение p.480
- Примечание p.480
- Page 480 of 1105 pages сохранение p.480
- Нажмите кнопку сохранить save p.481
- Page 481 of 1105 pages сохранение p.481
- Сохранение в виде pdf файлов p.482
- Примечание p.482
- Page 482 of 1105 pages сохранение в виде pdf файлов p.482
- Нажмите кнопку сохранить save p.483
- Page 483 of 1105 pages сохранение в виде pdf файлов p.483
- Создание и изменение pdf файлов p.484
- Примечание p.484
- Page 484 of 1105 pages создание и изменение pdf файлов p.484
- Расположите страницы в требуемом порядке p.485
- Примечание p.485
- Нажмите кнопку сохранить выбранные страницы save selected pages или сохранить все страницы save all pages p.485
- Задайте настройки сохранения в диалоговом окне сохранение в виде pdf файла save as pdf file затем нажмите кнопку сохранить save p.485
- Добавьте или удалите страницы по своему усмотрению p.485
- Выберите pdf файлы и нажмите кнопку pdf p.485
- Внимание p.485
- Page 485 of 1105 pages создание и изменение pdf файлов p.485
- Программы mp navigator ex нельзя выбрать pdf файлы созданные другими p.486
- Используйте приложение для изменения или печати файла p.486
- Выберите в списке команду открыть pdf файл open pdf file p.486
- Внимание p.486
- Page 486 of 1105 pages создание и изменение pdf файлов p.486
- Примечание p.487
- Печать документов p.487
- Page 487 of 1105 pages печать документов p.487
- Щелкните печать print p.488
- Примечание p.488
- Внимание p.488
- Page 488 of 1105 pages печать документов p.488
- Примечание p.489
- Печать фотографий p.489
- Page 489 of 1105 pages печать фотографий p.489
- Щелкните печать print p.490
- Примечание p.490
- Настройте параметры печати по своему усмотрению p.490
- Выберите изображения и нажмите кнопку печать print p.490
- Выберите в списке вариант напечатать фото print photo p.490
- Page 490 of 1105 pages печать фотографий p.490
- Примечание p.491
- Отправка по электронной почте p.491
- Page 491 of 1105 pages отправка по электронной почте p.491
- Щелкните ок ok p.492
- Укажите получателя введите тему и текст сообщения затем отправьте сообщение электронной почты p.492
- Примечание p.492
- При необходимости настройте программу электронной почты и установите параметры сохранения файлов p.492
- Page 492 of 1105 pages отправка по электронной почте p.492
- Примечание p.493
- Извлечение текста из отсканированных изображений ocr p.493
- Page 493 of 1105 pages извлечение текста из отсканированных изображений ocr p.493
- Примечание p.494
- Page 494 of 1105 pages извлечение текста из отсканированных изображений ocr p.494
- Задание паролей для pdf файлов p.495
- Внимание p.495
- Page 495 of 1105 pages задание паролей для pdf файлов p.495
- Щелкните сохранение в виде pdf файла save as pdf file p.495
- Установите флажок настройки защиты паролем password security settings p.495
- Сканирование документов в окно сканир имп scan import p.495
- Откройте экран установки паролей из изображений отсканированных в p.495
- Примечание p.496
- Page 496 of 1105 pages задание паролей для pdf файлов p.496
- Page 497 of 1105 pages задание паролей для pdf файлов p.497
- Примечание p.498
- Нажмите кнопку сохранить save p.498
- Заново введите пароль и нажмите кнопку ок ok p.498
- Внимание p.498
- Page 498 of 1105 pages задание паролей для pdf файлов p.498
- Паролем p.499
- Открытие редактирование pdf файлов защищенных p.499
- Page 499 of 1105 pages открытие редактирование pdf файлов защищенных паролем p.499
- Page 500 of 1105 pages открытие редактирование pdf файлов защищенных паролем p.500
- Примечание p.500
- Создание правка pdf файла create edit pdf file для печати файла нажмите кнопку печать документа print document p.501
- Примечание p.501
- Внимание p.501
- Введите пароль и нажмите кнопку ок ok p.501
- Page 501 of 1105 pages открытие редактирование pdf файлов защищенных паролем p.501
- Окно режима быстрого запуска p.502
- Окна программы mp navigator ex p.502
- Диалоговое окно параметры p.502
- Вкладка специальное сканирование с помощью быстрого запуск p.502
- Вкладка сканирование импорт документов или изображений p.502
- Вкладка просмотр и использование изображений на компьютере p.502
- Page 502 of 1105 pages окна программы mp navigator ex p.502
- Окно режима навигации p.503
- Page 503 of 1105 pages окно режима навигации p.503
- Page 504 of 1105 pages вкладка сканирование импорт документов или изображений p.504
- Вкладка сканирование импорт документов или изображений p.504
- Наверх p.505
- Page 505 of 1105 pages вкладка сканирование импорт документов или изображений p.505
- Примечание p.506
- Компьютере p.506
- Вкладка просмотр и использование изображений на p.506
- Page 506 of 1105 pages вкладка просмотр и использование изображений на компьютере p.506
- Связанные разделы p.507
- Page 507 of 1105 pages вкладка просмотр и использование изображений на компьютере p.507
- Запуска p.508
- Вкладка специальное сканирование с помощью быстрого p.508
- Page 508 of 1105 pages вкладка специальное сканирование с помощью быстрого запуска p.508
- Связанные разделы p.509
- Внимание p.509
- Автоматический режим auto mode p.509
- Page 509 of 1105 pages вкладка специальное сканирование с помощью быстрого запуска p.509
- Экран автоматическое сканирование окно сканир имп p.510
- Примечание p.510
- Внимание p.510
- Page 510 of 1105 pages экран автоматическое сканирование окно сканир имп p.510
- Примечание p.511
- Page 511 of 1105 pages экран автоматическое сканирование окно сканир имп p.511
- 2 панель инструментов p.511
- 1 кнопки настроек и управления p.511
- Примечание p.512
- Изображений p.512
- Если изображения отсортированы по параметру категории categories p.512
- Page 512 of 1105 pages экран автоматическое сканирование окно сканир имп p.512
- 3 окно эскизов p.512
- Изображений p.513
- Page 513 of 1105 pages экран автоматическое сканирование окно сканир имп p.513
- 4 область выбранных изображений p.513
- Связанные разделы p.513
- Диалоговое окно параметры сканирования автоматическое сканирование p.514
- Внимание p.514
- Page 514 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования автоматическое ск p.514
- Экран фото документы планшет окно сканир имп p.515
- Page 515 of 1105 pages экран фото документы планшет окно сканир имп p.515
- 1 кнопки настроек и управления p.515
- Примечание p.516
- Внимание p.516
- Page 516 of 1105 pages экран фото документы планшет окно сканир имп p.516
- 2 панель инструментов p.516
- Примечание p.517
- Изображений p.517
- Если изображения отсортированы по параметру категории categories p.517
- Page 517 of 1105 pages экран фото документы планшет окно сканир имп p.517
- 3 окно эскизов p.517
- Связанные разделы p.518
- Примечание p.518
- Page 518 of 1105 pages экран фото документы планшет окно сканир имп p.518
- 4 область выбранных изображений p.518
- Документы p.519
- Диалоговое окно параметры сканирования фотографии p.519
- Внимание p.519
- Page 519 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования фотографии докум p.519
- Примечание p.520
- Коррекций p.520
- Внимание p.520
- Page 520 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования фотографии докум p.520
- Примечание p.521
- Внимание p.521
- Вкладка p.521
- Page 521 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования фотографии докум p.521
- Примечание p.522
- Документы с узорным фоном p.522
- Внимание p.522
- Page 522 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования фотографии докум p.522
- Компьютер p.523
- Диалоговое окно сохранить p.523
- Внимание p.523
- Page 523 of 1105 pages диалоговое окно сохранить p.523
- Сохранения save in p.524
- Вкладка p.524
- Page 524 of 1105 pages диалоговое окно сохранить p.524
- Если открыть из окна сканир имп scan import p.525
- Если открыть из окна просм и использ view use p.525
- Диалоговое окно сохранение в виде pdf файла p.525
- Внимание p.525
- Page 525 of 1105 pages диалоговое окно сохранение в виде pdf файла p.525
- Примечание p.526
- Внимание p.526
- Windows xp папка p.526
- Page 526 of 1105 pages диалоговое окно сохранение в виде pdf файла p.526
- Документы с узорным фоном p.527
- Диалоговое окно параметры pdf p.527
- Внимание p.527
- Page 527 of 1105 pages диалоговое окно параметры pdf p.527
- Примечание p.528
- Внимание p.528
- Page 528 of 1105 pages диалоговое окно параметры pdf p.528
- Экран карта памяти окно сканир имп p.529
- Page 529 of 1105 pages экран карта памяти окно сканир имп p.529
- 1 кнопки настроек и управления p.529
- 3 окно эскизов p.530
- 2 панель инструментов p.530
- Порядке p.530
- Изображений p.530
- Page 530 of 1105 pages экран карта памяти окно сканир имп p.530
- 4 область выбранных изображений p.530
- Связанные разделы p.531
- Page 531 of 1105 pages экран карта памяти окно сканир имп p.531
- Окно просм и использ p.532
- Внимание p.532
- Page 532 of 1105 pages окно просм и использ p.532
- 1 элементы настроек отображения p.532
- Примечание p.533
- Внимание p.533
- Page 533 of 1105 pages окно просм и использ p.533
- 2 кнопки управления изображением p.533
- Page 534 of 1105 pages окно просм и использ p.534
- 4 окно эскизов p.534
- Примечание p.534
- Внимание p.534
- Примечание p.535
- Если изображения отсортированы по параметру категории categories p.535
- Внимание p.535
- Page 535 of 1105 pages окно просм и использ p.535
- Связанные разделы p.536
- Примечание p.536
- Page 536 of 1105 pages окно просм и использ p.536
- 5 область выбранных изображений p.536
- Примечание p.537
- Окно создание правка pdf файла p.537
- Внимание p.537
- Page 537 of 1105 pages окно создание правка pdf файла p.537
- Примечание p.538
- Page 538 of 1105 pages окно создание правка pdf файла p.538
- Страница поворачивается на 90 градусов против часовой стрелки p.538
- Page 539 of 1105 pages окно создание правка pdf файла p.539
- Примечание p.540
- Диалоговое окно печать документа p.540
- Выбор источника бумаги p.540
- Page 540 of 1105 pages диалоговое окно печать документа p.540
- Укажите ширину поля от 0 мм до 30 мм от 0 дюйма до 1 2 дюйма p.541
- Примечание p.541
- Внимание p.541
- Page 541 of 1105 pages диалоговое окно печать документа p.541
- Печати p.542
- Внимание p.542
- Page 542 of 1105 pages диалоговое окно печать документа p.542
- Диалоговое окно напечатать фото p.543
- Внимание p.543
- Page 543 of 1105 pages диалоговое окно напечатать фото p.543
- Примечание p.543
- Примечание p.544
- Внимание p.544
- Page 544 of 1105 pages диалоговое окно напечатать фото p.544
- Примечание p.545
- Диалоговое окно отправка по электронной почте p.545
- Внимание p.545
- Page 545 of 1105 pages диалоговое окно отправка по электронной почте p.545
- Page 546 of 1105 pages диалоговое окно отправка по электронной почте p.546
- Compression p.546
- Примечание p.547
- Окно исправить улучшить изображения p.547
- Внимание p.547
- Page 547 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения p.547
- Вкладка вручную manual p.548
- Page 548 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения p.548
- Примечание p.548
- Изображения p.548
- Изображения p.549
- Page 549 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения p.549
- Примечание p.550
- Page 550 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения p.550
- Page 551 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения p.551
- Page 552 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения p.552
- 2 панель инструментов p.552
- Окно режима быстрого запуска p.553
- Page 553 of 1105 pages окно режима быстрого запуска p.553
- Связанные разделы p.554
- Внимание p.554
- Автоматический режим auto mode p.554
- Page 554 of 1105 pages окно режима быстрого запуска p.554
- Page 555 of 1105 pages диалоговое окно автоматическое сканирование p.555
- Примечание p.555
- Диалоговое окно автоматическое сканирование p.555
- Внимание p.555
- Примечание p.556
- Параметры сохранения save settings p.556
- Когда для параметра тип файла save as type установлено значение pdf p.556
- Если для параметра тип файла save as type задано значение авто auto p.556
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif p.556
- Внимание p.556
- Page 556 of 1105 pages диалоговое окно автоматическое сканирование p.556
- Внимание p.557
- Быстрого запуска p.557
- Page 557 of 1105 pages диалоговое окно автоматическое сканирование p.557
- Диалоговое окно сохранить окно режима быстрого запуска p.558
- Внимание p.558
- Page 558 of 1105 pages диалоговое окно сохранить окно режима быстрого запуска p.558
- Параметры сканирования scan settings p.558
- Примечание p.559
- Параметры сохранения save settings p.559
- Внимание p.559
- Page 559 of 1105 pages диалоговое окно сохранить окно режима быстрого запуска p.559
- Примечание p.560
- Если для параметра тип файла save as type задано значение авто auto p.560
- Если для параметра тип файла save as type задано значение pdf pdf многостраничный pdf multiple pages или pdf добавление страницы pdf add page p.560
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif p.560
- Внимание p.560
- Page 560 of 1105 pages диалоговое окно сохранить окно режима быстрого запуска p.560
- Примечание p.561
- Параметры приложения application settings p.561
- Внимание p.561
- Page 561 of 1105 pages диалоговое окно сохранить окно режима быстрого запуска p.561
- Page 562 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования экран режима быст p.562
- Примечание p.562
- Диалоговое окно параметры сканирования экран режима быстрого запуска p.562
- Внимание p.562
- Внимание p.563
- Page 563 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования экран режима быст p.563
- Примечание p.564
- Корр тени от перепл gutter shadow p.564
- Внимание p.564
- Page 564 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования экран режима быст p.564
- Примечание p.565
- Документы с узорным фоном p.565
- Внимание p.565
- Page 565 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования экран режима быст p.565
- Диалоговое окно сохранить p.566
- Внимание p.566
- Page 566 of 1105 pages диалоговое окно сохранить p.566
- Примечание p.566
- Примечание p.567
- Внимание p.567
- Page 567 of 1105 pages диалоговое окно сохранить p.567
- Сохранения save in p.568
- Page 568 of 1105 pages диалоговое окно сохранить p.568
- Диалоговое окно настройки exif p.569
- Будет внедрена p.569
- Page 569 of 1105 pages диалоговое окно настройки exif p.569
- Параметры сканирования scan settings p.570
- Диалоговое окно pdf p.570
- Внимание p.570
- Page 570 of 1105 pages диалоговое окно pdf p.570
- Параметры сохранения save settings p.571
- Внимание p.571
- Page 571 of 1105 pages диалоговое окно pdf p.571
- Примечание p.571
- Примечание p.572
- Параметры приложения application settings p.572
- Внимание p.572
- Page 572 of 1105 pages диалоговое окно pdf p.572
- Page 573 of 1105 pages диалоговое окно pdf p.573
- Примечание p.574
- Диалоговое окно сохранение в виде pdf файла p.574
- Внимание p.574
- Page 574 of 1105 pages диалоговое окно сохранение в виде pdf файла p.574
- Сохранения save in p.575
- Внимание p.575
- Page 575 of 1105 pages диалоговое окно сохранение в виде pdf файла p.575
- Диалоговое окно почта p.576
- Внимание p.576
- Page 576 of 1105 pages диалоговое окно почта p.576
- Параметры сканирования scan settings p.576
- Параметры сохранения save settings p.577
- Многостраничный pdf multiple pages p.577
- Когда для параметра тип файла save as type задано значение pdf или pdf p.577
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif p.577
- Внимание p.577
- Page 577 of 1105 pages диалоговое окно почта p.577
- Примечание p.578
- Параметры вложения attachment settings p.578
- Внимание p.578
- Page 578 of 1105 pages диалоговое окно почта p.578
- Параметры сканирования scan settings p.579
- Диалоговое окно ocr p.579
- Page 579 of 1105 pages диалоговое окно ocr p.579
- Height и нажмите кнопку ок ok p.579
- Page 580 of 1105 pages диалоговое окно ocr p.580
- Примечание p.580
- Параметры сохранения save settings p.580
- Параметры приложения application settings p.580
- Внимание p.580
- Внимание p.581
- Быстрого запуска p.581
- Page 581 of 1105 pages диалоговое окно ocr p.581
- Параметры сканирования scan settings p.582
- Диалоговое окно другое p.582
- Внимание p.582
- Page 582 of 1105 pages диалоговое окно другое p.582
- Примечание p.583
- Параметры сохранения save settings p.583
- Внимание p.583
- Page 583 of 1105 pages диалоговое окно другое p.583
- Page 584 of 1105 pages диалоговое окно другое p.584
- Примечание p.584
- Если для параметра тип файла save as type задано значение авто auto p.584
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif p.584
- Внимание p.584
- Примечание p.585
- Параметры приложения application settings p.585
- Внимание p.585
- Page 585 of 1105 pages диалоговое окно другое p.585
- Примечание p.586
- Диалоговое окно параметры p.586
- Page 586 of 1105 pages диалоговое окно параметры p.586
- Примечание p.587
- Внимание p.587
- Вкладка общие p.587
- Page 587 of 1105 pages вкладка общие p.587
- Page 588 of 1105 pages вкладка общие p.588
- Примечание p.588
- Внимание p.588
- Примечание p.589
- Page 589 of 1105 pages вкладка общие p.589
- Параметры сканирования scan settings p.590
- Компьютере p.590
- Вкладка настройки кнопок сканера сохранить на p.590
- Page 590 of 1105 pages вкладка настройки кнопок сканера сохранить на компьютере p.590
- Параметры сохранения save settings p.591
- Внимание p.591
- Page 591 of 1105 pages вкладка настройки кнопок сканера сохранить на компьютере p.591
- Связанные разделы p.592
- Примечание p.592
- Внимание p.592
- Page 592 of 1105 pages вкладка настройки кнопок сканера сохранить на компьютере p.592
- Page 593 of 1105 pages вкладка настройки кнопок сканера вложение в эл письмо p.593
- Событие event p.593
- Параметры сканирования scan settings p.593
- Действия actions p.593
- Вкладка настройки кнопок сканера вложение в эл письмо p.593
- Связанные разделы p.594
- Параметры сохранения save settings p.594
- Параметры вложения attachment settings p.594
- Внимание p.594
- Page 594 of 1105 pages вкладка настройки кнопок сканера вложение в эл письмо p.594
- Примечание p.596
- Диалоговое окно параметры сканирования настройки кнопок сканера p.596
- Внимание p.596
- Page 596 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования настройки кнопок с p.596
- Документы с узорным фоном p.597
- Внимание p.597
- Page 597 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования настройки кнопок с p.597
- Примечание p.597
- Корр тени от перепл gutter shadow p.597
- Примечание p.598
- Page 598 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования настройки кнопок с p.598
- Приложение открытие файлов не являющихся p.599
- Отсканированными изображениями p.599
- Изображениями p.599
- Page 599 of 1105 pages приложение открытие файлов не являющихся отсканированн p.599
- Примечание p.600
- Импорт изображений сохраненных на карте памяти p.600
- Выберите mp navigator e p.600
- Page 600 of 1105 pages импорт изображений сохраненных на карте памяти p.600
- Установите флажки у изображений и pdf файлов которые требуется импортировать затем нажмите кнопку импорт import p.601
- Примечание p.601
- Внимание p.601
- Page 601 of 1105 pages импорт изображений сохраненных на карте памяти p.601
- Нажмите кнопку сохранить save p.602
- Page 602 of 1105 pages импорт изображений сохраненных на карте памяти p.602
- Page 603 of 1105 pages импорт изображений сохраненных на карте памяти p.603
- Примечание p.604
- Открытие сохраненных в компьютере изображений p.604
- Page 604 of 1105 pages открытие сохраненных в компьютере изображений p.604
- Выберите изображения которые вы хотите использовать затем укажите что нужно сделать с этим изображением p.605
- Page 605 of 1105 pages открытие сохраненных в компьютере изображений p.605
- Сканирование с помощью других приложений scangear p.606
- Сканера p.606
- Page 606 of 1105 pages сканирование с помощью других приложений scangear p.606
- Основной режим p.607
- Окна p.607
- Назначение программы scangear драйвера сканера p.607
- Возможности данного программного обеспечения p.607
- Page 607 of 1105 pages назначение программы scangear драйвера сканера p.607
- Расширенный режим p.607
- Примечание p.607
- Режим автоматического сканирования p.608
- Page 608 of 1105 pages назначение программы scangear драйвера сканера p.608
- Сканирование с расширенными настройками с помощью p.609
- Программы scangear драйвера сканера p.609
- Page 609 of 1105 pages сканирование с расширенными настройками с помощью програ p.609
- Установите флажок использ драйвер сканера use the scanner driver затем нажмите кнопку открыть драйвер сканера open scanner driver p.610
- Примечание p.610
- Запустите программу mp navigator ex и откройте экран режима навигации p.610
- Запуск программы scangear драйвера сканера p.610
- В окне сканир имп scan import щелкните фото документы планшет photos p.610
- Page 610 of 1105 pages запуск программы scangear драйвера сканера p.610
- Documents platen p.610
- В меню приложения выберите устройство p.611
- Page 611 of 1105 pages запуск программы scangear драйвера сканера p.611
- Установите флажок использ драйвер сканера use the scanner driver в группе параметры сканирования scan settings затем нажмите кнопку сканир scan p.611
- Примечание p.611
- Нажмите соответствующий значок p.611
- Запустите программу mp navigator ex и откройте экран быстрого запуска p.611
- Запустите приложение p.611
- Выберите команду сканирования документа p.611
- Внимание p.611
- Сканирование в основном режиме p.612
- Примечание p.612
- Page 612 of 1105 pages сканирование в основном режиме p.612
- Примечание p.613
- Настройте нужную рамку обрезки область сканирования p.613
- Настройте должным образом параметры в группе коррекция изображения image corrections p.613
- Нажмите кнопку сканировать scan p.613
- Задайте формат вывода output size p.613
- Page 613 of 1105 pages сканирование в основном режиме p.613
- Укажите место назначения destination p.613
- Сканирование в расширенном режиме p.614
- Примечание p.614
- Page 614 of 1105 pages сканирование в расширенном режиме p.614
- Примечание p.615
- Настройте рамку обрезки область сканирования откорректируйте изображение и настройте цвета по своему усмотрению p.615
- Нажмите кнопку сканировать scan p.615
- Нажмите кнопку просмотр preview p.615
- Задайте настройки вывода output settings p.615
- Page 615 of 1105 pages сканирование в расширенном режиме p.615
- Сканирование в режиме автоматического сканирования p.616
- Примечание p.616
- Page 616 of 1105 pages сканирование в режиме автоматического сканирования p.616
- Связанные разделы p.617
- Page 617 of 1105 pages сканирование в режиме автоматического сканирования p.617
- Page 618 of 1105 pages сканирование нескольких документов в один прием с помощью p.618
- Сканирование нескольких документов в один прием с помощью программы scangear драйвера сканера p.618
- Примечание p.618
- Укажите место назначения destination p.619
- Примечание p.619
- Настройте нужную рамку обрезки и выберите коррекция изображения image corrections p.619
- Нажмите кнопку сканировать scan p.619
- Нажмите кнопку просмотр preview p.619
- Задайте формат вывода output size p.619
- Выберите изображения которые требуется отсканировать p.619
- Page 619 of 1105 pages сканирование нескольких документов в один прием с помощью p.619
- Примечание p.620
- После предварительного просмотра изображений щелкните p.620
- Настройте рамки обрезки p.620
- Настройте должным образом параметры в группе коррекция изображения image corrections p.620
- Задайте формат вывода output size p.620
- Page 620 of 1105 pages сканирование нескольких документов в один прием с помощью p.620
- Эскиз на панели инструментов p.620
- Укажите место назначения destination p.620
- Примечание p.621
- Нажмите кнопку сканировать scan p.621
- Page 621 of 1105 pages сканирование нескольких документов в один прием с помощью p.621
- Исправление изображений и настройка цветов с помощью программы scangear драйвера сканера p.622
- Page 622 of 1105 pages исправление изображений и настройка цветов с помощью прог p.622
- Пыль и царапины коррекция выцветания и т д p.623
- Примечание p.623
- Корректировка изображений скрыть нечеткость убрать p.623
- Page 623 of 1105 pages корректировка изображений скрыть нечеткость убрать пыль p.623
- Уменьшение следов пыли и царапин p.624
- Примечание p.624
- Коррекция фотографий выцветших со временем или вследствие наличия p.624
- Доминирующего оттенка p.624
- Page 624 of 1105 pages корректировка изображений скрыть нечеткость убрать пыль p.624
- Функция повышения четкости лиц оказавшихся немного не в фокусе p.624
- Устранение градаций и полос p.624
- Уменьшение зернистости p.625
- Коррекция тени которая появляется между страницами при сканировании раскрытых буклетов p.625
- Коррекция изображений снятых в контровом свете p.625
- Page 625 of 1105 pages корректировка изображений скрыть нечеткость убрать пыль p.625
- Настройка цветов с помощью цветного образца p.626
- Настройка цветов p.626
- Page 626 of 1105 pages настройка цветов с помощью цветного образца p.626
- Примечание p.627
- Используйте стрелки желтый yellow и малиновый magenta p.627
- Page 627 of 1105 pages настройка цветов с помощью цветного образца p.627
- Примечание p.628
- Настройка насыщенности и баланса цвета p.628
- Баланс цвета p.628
- Page 628 of 1105 pages настройка насыщенности и баланса цвета p.628
- Page 629 of 1105 pages настройка насыщенности и баланса цвета p.629
- Примечание p.630
- Настройка яркости и контрастности p.630
- Канал p.630
- Page 630 of 1105 pages настройка яркости и контрастности p.630
- Яркость p.631
- Примечание p.631
- Контрастность p.631
- Page 631 of 1105 pages настройка яркости и контрастности p.631
- Примечание p.632
- Настройка гистограммы p.632
- Канал p.632
- Page 632 of 1105 pages настройка гистограммы p.632
- Перемещение регуляторов черной и белой точек p.633
- Настройка гистограмм с использованием регулятора p.633
- Page 633 of 1105 pages настройка гистограммы p.633
- Перемещение регулятора средней точки p.634
- Настройка гистограмм с использованием пипеток p.634
- Page 634 of 1105 pages настройка гистограммы p.634
- Чтение кривых тона p.635
- Примечание p.635
- Настройка кривой тона p.635
- Канал p.635
- Page 635 of 1105 pages настройка кривой тона p.635
- Передержка overexposure выпуклая кривая p.636
- Обращение негатив позитив reverse the negative positive image нисходящая наклонная линия p.636
- Недодержка underexposure вогнутая кривая p.636
- Настройка кривой тона p.636
- Изображение p.636
- Высокий контраст high contrast s образная кривая p.636
- Без коррекции no correction нет изменений p.636
- Page 636 of 1105 pages настройка кривой тона p.636
- Примечание p.638
- Настройка порогового значения p.638
- Page 638 of 1105 pages настройка порогового значения p.638
- Окна программы scangear драйвера сканера p.639
- Вкладка сканер p.639
- Page 639 of 1105 pages окна программы scangear драйвера сканера p.639
- Примечание p.640
- Вкладка основной режим p.640
- Page 640 of 1105 pages вкладка основной режим p.640
- 1 кнопки настроек и управления p.640
- Примечание p.641
- Изображение p.641
- В режиме эскиза p.641
- В режиме полного изображения p.641
- Page 641 of 1105 pages вкладка основной режим p.641
- Page 642 of 1105 pages вкладка основной режим p.642
- Удаление стандартных форматов таких как a4 и 1024 x 768 пикселов 1024 x 768 p.642
- Примечание p.642
- Внимание p.642
- Примечание p.643
- Внимание p.643
- Page 643 of 1105 pages вкладка основной режим p.643
- В режиме эскиза p.644
- В режиме полного изображения p.644
- Page 644 of 1105 pages вкладка основной режим p.644
- 2 панель инструментов p.644
- Примечание p.645
- Полное изображение отображается на панели инструментов p.645
- Когда значок p.645
- Когда p.645
- Page 645 of 1105 pages вкладка основной режим p.645
- 3 область предварительного просмотра p.645
- Эскиз отображается на панели инструментов p.645
- Связанные разделы p.646
- Примечание p.646
- Page 646 of 1105 pages вкладка основной режим p.646
- Примечание p.647
- Вкладка расш режим p.647
- Page 647 of 1105 pages вкладка расш режим p.647
- 1 кнопки настроек и управления p.647
- Примечание p.648
- Кнопка p.648
- В режиме эскиза p.648
- В режиме полного изображения p.648
- Page 648 of 1105 pages вкладка расш режим p.648
- В режиме полного изображения p.649
- Page 649 of 1105 pages вкладка расш режим p.649
- 2 панель инструментов p.649
- Примечание p.649
- В режиме эскиза p.649
- Page 650 of 1105 pages вкладка расш режим p.650
- Эскиз отображается на панели инструментов p.651
- Примечание p.651
- Полное изображение отображается на панели инструментов p.651
- Когда значок p.651
- Когда p.651
- Page 651 of 1105 pages вкладка расш режим p.651
- 3 область предварительного просмотра p.651
- Связанные разделы p.652
- Примечание p.652
- Page 652 of 1105 pages вкладка расш режим p.652
- Настройка ввода p.653
- Внимание p.653
- Page 653 of 1105 pages настройка ввода p.653
- Примечание p.653
- Примечание p.654
- Внимание p.654
- Page 654 of 1105 pages настройка ввода p.654
- Примечание p.655
- Настройки вывода p.655
- В режиме эскиза p.655
- Page 655 of 1105 pages настройки вывода p.655
- Удаление стандартных форматов таких как a4 и 1024 x 768 пикселов 1024 x 768 pixels p.656
- Примечание p.656
- Внимание p.656
- Page 656 of 1105 pages настройки вывода p.656
- Примечание p.657
- Page 657 of 1105 pages настройки вывода p.657
- Внимание p.658
- Page 658 of 1105 pages параметры изображения p.658
- Примечание p.658
- Параметры изображения p.658
- Царапины крупные следы могут сохраниться p.659
- Примечание p.659
- Внимание p.659
- Page 659 of 1105 pages параметры изображения p.659
- Внимание p.660
- Page 660 of 1105 pages параметры изображения p.660
- Того как он был прижат p.661
- Примечание p.661
- Внимание p.661
- Page 661 of 1105 pages параметры изображения p.661
- Примечание p.662
- Page 662 of 1105 pages параметры изображения p.662
- Внимание p.663
- Page 663 of 1105 pages кнопки настройки цветов p.663
- Примечание p.663
- Кнопки настройки цветов p.663
- Page 664 of 1105 pages кнопки настройки цветов p.664
- Примечание p.665
- Page 665 of 1105 pages кнопки настройки цветов p.665
- Примечание p.666
- Внимание p.666
- Вкладка режим автоматического сканирования p.666
- Page 666 of 1105 pages вкладка режим автоматического сканирования p.666
- Связанные разделы p.667
- Примечание p.667
- Внимание p.667
- Page 667 of 1105 pages вкладка режим автоматического сканирования p.667
- Диалоговое окно параметры p.668
- Вкладка сканер p.668
- Page 668 of 1105 pages диалоговое окно параметры p.668
- Изображений p.668
- Цветовые тона p.669
- Примечание p.669
- Вкладка сканер p.669
- Page 669 of 1105 pages вкладка сканер p.669
- Примечание p.670
- Вкладка просмотр p.670
- Page 670 of 1105 pages вкладка просмотр p.670
- Примечание p.671
- Page 671 of 1105 pages вкладка просмотр p.671
- Примечание p.672
- Вкладка сканировать p.672
- Page 672 of 1105 pages вкладка сканировать p.672
- Мониторе и на принтере вручную p.673
- Вкладка параметры цвета p.673
- Page 673 of 1105 pages вкладка параметры цвета p.673
- Цель target выберите целевой профиль p.673
- Цвета p.673
- Сопоставление цветов color matching p.673
- Примечание p.673
- Примечание p.674
- Page 674 of 1105 pages вкладка параметры цвета p.674
- Режим p.675
- Приложения с ограничениями на использование p.675
- Ограничения драйвера сканера p.675
- Общие замечания драйвер сканера p.675
- Компьютера p.675
- Page 675 of 1105 pages общие замечания драйвер сканера p.675
- Page 676 of 1105 pages общие замечания драйвер сканера p.676
- Полезная информация о сканировании p.677
- Page 677 of 1105 pages полезная информация о сканировании p.677
- Page 678 of 1105 pages настройка рамок обрезки p.678
- Примечание p.678
- Настройка рамок обрезки p.678
- Исходная рамка обрезки p.678
- Создание нескольких рамок обрезки p.679
- Примечание p.679
- Высота в разделе настройка ввода input p.679
- В режиме эскиза p.679
- В режиме полного изображения p.679
- Page 679 of 1105 pages настройка рамок обрезки p.679
- Удаление рамок обрезки p.680
- Примечание p.680
- Обрезки p.680
- В режиме эскиза p.680
- В режиме полного изображения p.680
- Page 680 of 1105 pages настройка рамок обрезки p.680
- Page 681 of 1105 pages разрешение p.681
- Что такое разрешение p.681
- Разрешение p.681
- Примеры подходящего разрешения при печати с масштабированием p.681
- Настройка разрешения в программе mp navigator ex p.681
- Изображения для печати p.681
- Изображения для вывода на экран монитора p.681
- Установка разрешения в программе scangear драйвер сканера p.682
- Раза p.682
- Примечание p.682
- Примеры подходящего разрешения при печати с масштабированием p.682
- Правильные настройки разрешения p.682
- Page 682 of 1105 pages разрешение p.682
- Цветное оттенки p.683
- Документов с помощью ocr p.683
- Внимание p.683
- Page 683 of 1105 pages разрешение p.683
- Форматы файлов p.684
- Примечание p.684
- Внимание p.684
- Page 684 of 1105 pages форматы файлов p.684
- Page 685 of 1105 pages форматы файлов p.685
- Сопоставление цветов p.686
- Пространство srgb p.686
- Пример если в качестве выходного профиля цель выбрано цветовое p.686
- Page 686 of 1105 pages сопоставление цветов p.686
- Окна программы ij network scanner selector ex p.687
- Page 687 of 1105 pages окна программы ij network scanner selector ex p.687
- Примечание p.688
- Меню и экран настройки программы ij network scanner selector ex p.688
- Внимание p.688
- Page 688 of 1105 pages меню и экран настройки программы ij network scanner selector p.688
- Page 689 of 1105 pages меню и экран настройки программы ij network scanner selector p.689
- Экран параметры сканирования с панели управления p.689
- Экран окна параметров сканирования с пк p.689
- Примечание p.689
- Примечание p.690
- Page 690 of 1105 pages меню и экран настройки программы ij network scanner selector p.690
- Другие способы сканирования p.691
- Page 691 of 1105 pages другие способы сканирования p.691
- Щелкните пункт сканировать scan в разделе создать new меню файл file p.692
- Установите документ на планшет p.692
- Сканирование с помощью wia драйвера p.692
- Задайте параметры p.692
- Внимание p.692
- Page 692 of 1105 pages сканирование с помощью wia драйвера p.692
- Выберите тип изображения в соответствии с документом который будет p.693
- Выберите команду для сканирования документа в приложение p.693
- Page 693 of 1105 pages сканирование с помощью wia драйвера p.693
- Щелкните со сканера или камеры from scanner or camera в p.693
- Установите документ на планшет p.693
- Примечание p.693
- Нажмите кнопку сканировать scan p.693
- Нажмите кнопку предварительный просмотр preview чтобы просмотреть изображение p.693
- Щелкните настроить качество сканированного изображения adjust the quality of the scanned picture и настройте параметры по своему усмотрению p.694
- Сканироваться p.694
- Примечание p.694
- Page 694 of 1105 pages сканирование с помощью wia драйвера p.694
- Нажмите кнопку сканировать scan p.695
- Нажмите кнопку предварительный просмотр preview чтобы просмотреть изображение p.695
- Контрастность contrast p.695
- Page 695 of 1105 pages сканирование с помощью wia драйвера p.695
- Сканирование с помощью панели управления только p.696
- Windows xp p.696
- Page 696 of 1105 pages сканирование с помощью панели управления только windows p.696
- Нажмите кнопку предварительный просмотр preview чтобы просмотреть изображение p.697
- Нажмите кнопку далее next и выполняйте появляющиеся на экране указания p.697
- Page 697 of 1105 pages сканирование с помощью панели управления только windows p.697
- Установка документов при сканировании с компьютера p.698
- Установка документов p.698
- Внимание p.698
- Page 698 of 1105 pages установка документов при сканировании с компьютера p.698
- Примечание p.699
- Передаче compress scanned images p.699
- Внимание p.699
- Page 699 of 1105 pages установка документов при сканировании с компьютера p.699
- Устранение неполадок p.700
- Отображаются сообщения об ошибках p.700
- Замятие бумаги нет бумаги неправильная подача бумаги p.700
- Page 700 of 1105 pages устранение неполадок p.700
- Page 701 of 1105 pages не удается включить питание устройства или подключить устро p.701
- Не удается включить питание устройства или подключить устройство к компьютеру p.701
- Проверка 3 отключите питание устройства от электрической сети p.702
- Проверка 2 убедитесь в том что разъем кабеля питания надежно p.702
- Проверка 1 нажмите кнопку вкл on p.702
- Подключен к разъему питания устройства и включите его снова p.702
- Питание принтера не включается p.702
- Затем подключите устройство снова и не ранее чем через 3 минуты p.702
- Включите устройство p.702
- Page 702 of 1105 pages питание принтера не включается p.702
- Не удается правильно установить соединение с p.703
- Компьютером с помощью usb кабеля p.703
- Внимание p.703
- Page 703 of 1105 pages не удается правильно установить соединение с компьютером с p.703
- Не удается установить программное обеспечение p.704
- Page 704 of 1105 pages не удается установить программное обеспечение p.704
- Page 705 of 1105 pages не удается установить драйверы mp drivers p.705
- Подключение принтера printer connection p.705
- Не удается установить драйверы mp drivers p.705
- Не удается продолжить работу после появления диалогового окна p.705
- Компьютера установочного компакт диска p.705
- Если установка не запускается после установки в привод p.705
- Примечание p.706
- В других случаях сделайте следующее p.706
- Page 706 of 1105 pages не удается установить драйверы mp drivers p.706
- Примечание p.707
- Не удается установить прикладную программу p.707
- Page 707 of 1105 pages не удается установить прикладную программу p.707
- Отображаются сообщения об ошибках p.708
- Page 708 of 1105 pages отображаются сообщения об ошибках p.708
- Если произошла ошибка p.709
- Если произошла p.709
- Page 709 of 1105 pages если произошла ошибка p.709
- Устройстве с установленной чернильницей p.710
- Разделу p.710
- Примечание p.710
- Повреждению устройства p.710
- На жк дисплее отображается сообщение об ошибке p.710
- На жк дисплее p.710
- Менее 5 секунд после чего отпустите кнопку p.710
- Page 710 of 1105 pages на жк дисплее отображается сообщение об ошибке p.710
- Чернилах p.711
- Примечание p.711
- Повреждению устройства p.711
- Менее 5 секунд после чего отпустите кнопку p.711
- Документы которые могут быть считаны p.711
- Page 711 of 1105 pages на жк дисплее отображается сообщение об ошибке p.711
- Или p.712
- Page 712 of 1105 pages на жк дисплее отображается сообщение об ошибке p.712
- Примечание p.712
- Отклонить ошибку затем загрузите лист p.713
- Обратитесь в сервисный центр p.713
- Напрямую возможна с помощью pictbridge совместимого устройства дополнительного p.713
- Коснитесь кнопки ok на устройстве для p.713
- Или марки может потребоваться выбрать на устройстве режим печати совместимый со стандартом pictbridge прежде чем p.713
- И повторите операцию копирования p.713
- Засорены сопла печатающей головки коснитесь кнопки ok чтобы отклонить ошибку и напечатайте образец проверки сопел для проверки состояния печатающей p.713
- Если неполадка еще не устранена p.713
- Если выполнение операции требует слишком много времени или очень велико время на передачу данных может возникнуть прерывание по тайм ауту связи это может привести к отмене печати в p.713
- Яркий свет коснитесь кнопки ok чтобы отклонить сообщение об ошибке а затем настройте p.713
- Головки p.713
- Эксплуатации p.713
- Выходило непосредственно на сильный p.713
- Воспроизведения прежде чем подключать устройство выполните необходимые p.713
- Также потребоваться включить это p.713
- В процессе копирования могут появиться некоторые ошибки p.713
- Размера a4 letter стороной для печати более светлой стороной вверх в задний лоток для выполнения автоматического p.713
- В задний лоток загружена бумага размера p.713
- Продолжения печати обратитесь в сервисный центр p.713
- Page 713 of 1105 pages на жк дисплее отображается сообщение об ошибке p.713
- Подсоединить кабель usb при печати с pictbridge совместимого p.713
- Печать образца для проверки сопел p.713
- Обратитесь в сервисный центр p.714
- Источник света p.714
- Выключите устройство и проверьте внутренние компоненты устройства если остался защитный материал удалите его и снова p.714
- Внимание p.714
- Page 714 of 1105 pages на жк дисплее отображается сообщение об ошибке p.714
- В прошлый раз кабель питания возможно был отсоединен от электросети при включенном p.715
- Page 715 of 1105 pages на жк дисплее отображается сообщение об ошибке p.715
- From pc p.715
- Экране компьютера убедитесь что оригинальные чернильные контейнеры canon p.715
- From lan pc после записи на карту памяти p.715
- Удалены p.715
- Снова начните печать p.715
- Примечание p.715
- При печати содержимого веб сайта creative p.715
- Невозможно распечатать с карты памяти или сохранить сканированное изображение на карту памяти если слот карты памяти работает p.715
- Не удается правильно установить соединение с сервером в связи с ошибкой связи после p.715
- Наверх p.715
- Коснитесь кнопки ok чтобы отклонить сообщение об ошибке p.715
- И повторите попытку через некоторое время p.715
- Записи read write attribute в меню польз параметры устройства device user settings p.715
- Для получения сведений об отсоединении кабеля питания от электросети см раздел уведомление об отсоединении кабеля питания от электросет p.715
- Выберите значение только чтение с пк not p.715
- Отображается буквенно цифровой код из четырех символов и сообщение ошибки принтера p.716
- Внимание p.716
- Page 716 of 1105 pages сообщение на экране компьютера p.716
- Сообщение на экране компьютера p.716
- Отображается сообщение ошибка принтера b200 выключите принтер и отсоедините шнур питания принтера от источника питания затем обратитесь в сервисный центр error number b200 a printer error has occurred turn the printer off and unplug the power cord of the printer from the power supply then contact the service center p.716
- Отображается сообщение номер ошибки ошибка принтера выключите принтер и включите его снова если ошибка не устранена см руководство пользователя error number a printer error has occurred turn the printer off and then on again if this doesn t clear the error see the user s guide for more detail p.716
- Отображается код 6000 p.716
- Отображается код 5100 p.716
- Page 717 of 1105 pages сообщение на экране компьютера p.717
- Принтера p.718
- Примечание p.718
- Page 718 of 1105 pages сообщение на экране компьютера p.718
- Проверка 5 если устройство подключено к компьютеру с помощью usb p.719
- Проверка 4 убедитесь что драйверы mp drivers установлены правильно p.719
- Проверка 3 убедитесь что устройство правильно подключено к p.719
- Компьютеру p.719
- Кабеля проверьте его состояние на компьютере p.719
- Другие сообщения об ошибках p.719
- Page 719 of 1105 pages сообщение на экране компьютера p.719
- Проверка если сообщение об ошибке возникает вне монитора состояния принтера проверьте указанное ниже p.719
- Примечание p.720
- Отображается экран расширенная программа опроса о струйном принтере сканере факсе inkjet printer scanner fax extended survey program p.720
- Если вы согласны принять участие в программе опроса p.720
- Если вы не согласны принять участие в программе опроса p.720
- Page 720 of 1105 pages сообщение на экране компьютера p.720
- Удаление расширенной программы опроса о струйном принтере сканере факсе p.721
- Примечание p.721
- Отображается экран пользователям canon solution menu ex to canon solution p.721
- Изменение настройки экрана подтверждения p.721
- Page 721 of 1105 pages сообщение на экране компьютера p.721
- Menu ex users p.721
- Примечание p.722
- От отправки p.722
- Page 722 of 1105 pages сообщение на экране компьютера p.722
- Page 723 of 1105 pages затруднения со сканированием p.723
- Затруднения со сканированием p.723
- Затруднения со сканированием p.724
- Page 724 of 1105 pages затруднения со сканированием p.724
- Сканер не работает p.725
- Проверка 4 перезагрузите компьютер p.725
- Проверка 3 если usb кабель подключен к usb концентратору p.725
- Проверка 2 подключите usb кабель к другому usb порту компьютера p.725
- Проверка 1 убедитесь что устройство включено p.725
- Отсоедините его от usb концентратора и подключите к usb порту p.725
- Компьютера p.725
- Page 725 of 1105 pages сканер не работает p.725
- Проверка 3 удостоверьтесь что приложение является twain совместимым p.726
- Проверка 2 в меню приложения выберите устройство p.726
- Проверка 1 убедитесь что драйверы mp drivers установлены p.726
- Примечание p.726
- Page 726 of 1105 pages программа scangear драйвер сканера не запускается p.726
- Программа scangear драйвер сканера не запускается p.726
- Проверка 4 отсканируйте и сохраните изображение с помощью программы mp navigator ex а затем импортируйте его в приложение p.726
- Отсоедините его от usb концентратора и подключите к usb порту p.727
- Отображается сообщение об ошибке и окно программы p.727
- Scangear драйвера сканера не открывается p.727
- Page 727 of 1105 pages отображается сообщение об ошибке и окно программы scange p.727
- Проверка 2 отсканируйте каждое изображение отдельно p.728
- Проверка 1 убедитесь что документы правильно установлены на рабочую поверхность p.728
- Не удается одновременно отсканировать несколько документов p.728
- Page 728 of 1105 pages не удается одновременно отсканировать несколько документов p.728
- Поддерживаться p.729
- Невозможно правильное сканирование в режиме p.729
- Автоматического сканирования p.729
- Page 729 of 1105 pages невозможно правильное сканирование в режиме автоматическ p.729
- И снова выполните сканирование p.730
- Page 730 of 1105 pages низкая скорость сканирования p.730
- Проверка 3 в программе mp navigator ex снимите флажок корректировать документы с наклоном correct slanted document определение ориентации текстовых документов и поворот изображений detect the orientation of text documents and rotate images p.730
- Проверка 2 установите для параметров коррекция выцветания fading correction коррекция зернистости grain correction и так далее значение нет none p.730
- Проверка 1 чтобы просмотреть изображение на мониторе установите разрешение вывода около 150 dpi для печати установите разрешение около 300 dpi p.730
- Низкая скорость сканирования p.730
- Сканирование p.731
- Проверка 2 уменьшите разрешение или формат вывода и повторите p.731
- Проверка 1 закройте другие приложения и повторите попытку p.731
- Появляется сообщение недостаточно памяти p.731
- Page 731 of 1105 pages появляется сообщение недостаточно памяти p.731
- Проверка 3 в разделе размещение временных файлов location of p.732
- Проверка 2 удалите ненужные файлы чтобы освободить достаточно p.732
- Проверка 1 перезагрузите компьютер уменьшите разрешение вывода в программе scangear драйвер сканера и повторите p.732
- Компьютер перестает работать во время сканирования p.732
- Где достаточно свободного места p.732
- Temporary files программы mp navigator ex укажите папку на диске p.732
- Page 732 of 1105 pages компьютер перестает работать во время сканирования p.732
- Устройств p.732
- Сканирование p.732
- Пространства на диске и повторите сканирование p.732
- Проверка 4 возможно к usb портам подключено несколько p.732
- Сканер перестал работать после обновления ос windows p.733
- Проверка отсоедините кабель usb затем удалите и заново установите драйверы mp drivers и программу mp navigator ex p.733
- Page 733 of 1105 pages сканер перестал работать после обновления ос windows p.733
- Проверка если формат файла не поддерживается приложением снова отсканируйте изображение и сохраните его в одном из популярных форматов файлов например в jpeg p.734
- Отсканированное изображение не открывается p.734
- Page 734 of 1105 pages отсканированное изображение не открывается p.734
- Неудовлетворительные результаты сканирования p.735
- Page 735 of 1105 pages неудовлетворительные результаты сканирования p.735
- Проверка 1 увеличьте разрешение сканирования p.736
- Плохое качество сканирования изображение p.736
- Отображаемое на мониторе p.736
- Page 736 of 1105 pages плохое качество сканирования изображение отображаемое на p.736
- Проверка 5 очистите рабочую поверхность сканера и крышку p.736
- Проверка 4 проверьте качество цветопередачи монитора p.736
- Проверка 3 если появился муар полоски примите указанные ниже меры и повторите сканирование p.736
- Проверка 2 установите масштаб 100 p.736
- Сканирование p.737
- Page 737 of 1105 pages плохое качество сканирования изображение отображаемое на p.737
- Проверка задайте область сканирования p.738
- Белые области вокруг отсканированного изображения p.738
- Page 738 of 1105 pages белые области вокруг отсканированного изображения p.738
- Размере p.739
- Проверка 2 задайте в параметре размер документа document size фактические размеры документа и повторите сканирование p.739
- Проверка 1 убедитесь что документы правильно установлены на рабочую поверхность p.739
- Не удается отсканировать изображение в правильном p.739
- Page 739 of 1105 pages не удается отсканировать изображение в правильном размере p.739
- Невозможно правильное определение положения или размера изображения при сканировании с помощью панели p.740
- Page 740 of 1105 pages невозможно правильное определение положения или размера p.740
- Управления устройства p.740
- Проверка 2 проверьте правильно ли заданы настройки в соответствии с документом p.740
- Проверка 1 убедитесь что документы правильно установлены на рабочую поверхность p.740
- Снова выполните сканирование p.741
- Проверка в программе mp navigator ex снимите флажок корректировать документы с наклоном correct slanted document и p.741
- Наклонено p.741
- Документ установлен правильно но отсканированное изображение наклонено p.741
- Page 741 of 1105 pages документ установлен правильно но отсканированное изображе p.741
- Отсканированного изображения изменяется p.742
- И снова выполните сканирование p.742
- Документ установлен правильно но ориентация p.742
- Page 742 of 1105 pages документ установлен правильно но ориентация отсканированн p.742
- Проверка 1 измените параметры отображения в приложении p.743
- Примечание p.743
- Отсканированное изображение на мониторе компьютера увеличено уменьшено p.743
- Page 743 of 1105 pages отсканированное изображение на мониторе компьютера увели p.743
- Проверка 2 измените параметры разрешения в программе scangear драйвер сканера и снова выполните сканирование p.743
- Текст в сканируемых с помощью программы mp navigator p.744
- Page 744 of 1105 pages текст в сканируемых с помощью программы mp navigator ex те p.744
- Ex текстовых документах слишком светлый p.744
- Page 745 of 1105 pages текст в сканируемых с помощью программы mp navigator ex те p.745
- Page 746 of 1105 pages текст в сканируемых с помощью программы mp navigator ex те p.746
- Неполадки программного обеспечения p.747
- Page 747 of 1105 pages неполадки программного обеспечения p.747
- Уменьшенным p.748
- Проверка установите размер печати в прикладной программе p.748
- Отсканированное изображение печатается увеличенным p.748
- Page 748 of 1105 pages отсканированное изображение печатается увеличенным умень p.748
- Проверка 2 если почтовая программа не работает должным образом проверьте включены ли mapi функции этой программы p.749
- Проверка 1 программа mp navigator ex может не поддерживать требуемую программу электронной почты p.749
- На экране выбора программы электронной почты p.749
- Page 749 of 1105 pages требуемая программа электронной почты не отображается на э p.749
- Требуемая программа электронной почты не отображается p.749
- Проверка 3 если используется почтовая программа не указанная выше выберите вариант нет вложение вручную none attach manually когда будет предложено выбрать приложение и вложите отсканированное изображение вручную p.749
- Печати ниже ожидаемой p.750
- Неудовлетворительные результаты печати или скорость p.750
- Page 750 of 1105 pages неудовлетворительные результаты печати или скорость печати p.750
- Типа носителя размеру и типу загруженной бумаги p.751
- Проверка 3 если неполадка не устранена у нее могут быть другие p.751
- Проверка 2 убедитесь что выбрано соответствующее качество p.751
- Проверка 1 соответствуют ли параметры размера страницы и p.751
- Причины p.751
- Примечание p.751
- Печати в соответствии с таблицей проверки 1 p.751
- Неудовлетворительные результаты печати p.751
- Page 751 of 1105 pages неудовлетворительные результаты печати p.751
- Page 752 of 1105 pages неудовлетворительные результаты печати p.752
- Page 753 of 1105 pages не удается напечатать задание до конца p.753
- Проверка 2 достаточно ли места на жестком диске компьютера p.753
- Проверка 1 объем данных для печати слишком велик p.753
- Не удается напечатать задание до конца p.753
- Конца p.753
- Часть страницы не печатается p.754
- Проверка при автоматической двухсторонней печати причины p.754
- Данной проблемы могут быть следующими p.754
- Page 754 of 1105 pages часть страницы не печатается p.754
- Печать не начинается нечеткая печать неверные цвета p.755
- Печать не начинается p.755
- Нечеткая печать p.755
- Неверные цвета p.755
- Белые полосы p.755
- Контейнере закончились чернила замените его p.756
- Головки p.756
- Page 756 of 1105 pages печать не начинается нечеткая печать неверные цвета белые p.756
- Проверка 5 при использовании бумаги у которой для печати p.756
- Проверка 4 напечатайте образец для проверки сопел и выполните p.756
- Проверка 3 оранжевая лента или защитная пленка не удалены p.756
- Проверка 2 проверьте состояние чернильниц если в чернильном p.756
- Проверка 1 вы проверили параметры бумаги и качества печати p.756
- Предназначена только одна поверхность убедитесь что бумага p.756
- Очистки печатающей головки p.756
- Необходимые меры обслуживания такие как очистка печатающей p.756
- Устройством p.757
- Page 757 of 1105 pages печать не начинается нечеткая печать неверные цвета белые p.757
- Проверка 2 выполните выравнивание печатающих головок p.758
- Проверка 1 вы проверили параметры бумаги и качества печати p.758
- Примечание p.758
- Линии не выровнены p.758
- Page 758 of 1105 pages линии не выровнены p.758
- Page 759 of 1105 pages не выполняется печать линии или изображения или печать вы p.759
- Страницы или полей переплета p.759
- Проверка 2 выполняется ли печать с функцией разметки p.759
- Проверка 1 объем данных для печати слишком велик p.759
- Не выполняется печать линии или изображения или печать выполняется частично p.759
- Чернильные пятна p.760
- После печати на бумаге появляются чернильные пятна p.760
- После печати бумага сворачивается p.760
- Интенсивности уменьшите его в драйвере принтера и повторите p.760
- Высококачественных фотографий p.760
- Бумага после печати сворачивается или на ней появляются p.760
- Page 760 of 1105 pages бумага после печати сворачивается или на ней появляются чер p.760
- Проверка 1 вы проверили параметры бумаги и качества печати p.761
- Отпечатанная поверхность поцарапана p.761
- Бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана p.761
- Бумага испачкана p.761
- Page 761 of 1105 pages бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана p.761
- Следующее p.761
- Проверка 3 распрямив бумагу загрузите ее p.761
- Проверка 2 подходит ли тип бумаги для печати проверьте p.761
- Установка с помощью панели управления p.762
- Проверка 5 если установлено высокое значение параметра p.762
- Проверка 4 если выполняется печать на толстой бумаге p.762
- Примечание p.762
- Настройте параметр предотвращения потертости бумаги p.762
- Интенсивности уменьшите его в драйвере принтера и повторите p.762
- Page 762 of 1105 pages бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана p.762
- Проверка 10 установите более длительное время высыхания p.763
- Примечание p.763
- Попытку печати p.763
- Отпечатанной поверхности p.763
- Области p.763
- Page 763 of 1105 pages бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана p.763
- Проверка 9 загрязнена ли внутренняя часть устройства p.763
- Проверка 8 загрязнен ролик подачи бумаги p.763
- Проверка 7 загрязнено ли стекло рабочей поверхности p.763
- Проверка 6 выполняется ли печать вне рекомендованной p.763
- Проверка 11 на бумаге царапины от другой уложенной бумаги p.764
- Page 764 of 1105 pages бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана p.764
- Устройства выполнив процедуру очистки поддона p.765
- Проверка 2 в этом случае почистите внутреннюю часть p.765
- Проверка 1 вы проверили параметры бумаги и качества печати p.765
- Примечание p.765
- Обратная сторона бумаги испачкана p.765
- Page 765 of 1105 pages обратная сторона бумаги испачкана p.765
- Проверка 1 правильно ли задан тип бумаги и параметры качества p.766
- Печати p.766
- Вертикальные линии печатаются на боковых частях p.766
- Page 766 of 1105 pages вертикальные линии печатаются на боковых частях распечатки p.766
- Распечатки p.766
- Проверка 2 правильный ли размер загруженной бумаги p.766
- Цвета передаются неравномерно p.767
- Цвета образуют полосы p.767
- Проверка 2 напечатайте образец для проверки сопел и выполните p.767
- Проверка 1 вы проверили параметры бумаги и качества печати p.767
- Необходимые меры обслуживания такие как очистка печатающей p.767
- Головки p.767
- Page 767 of 1105 pages цвета передаются неравномерно p.767
- Проверка 3 выполните выравнивание печатающих головок p.768
- Примечание p.768
- Обратитесь к разделу p.768
- Наверх p.768
- Выравнивание печатающей головки p.768
- Page 768 of 1105 pages цвета передаются неравномерно p.768
- Page 769 of 1105 pages скорость печати ниже ожидаемой p.769
- Устройства p.769
- Скорость печати ниже ожидаемой p.769
- Проверка 2 установлено слишком высокое качество печати p.769
- Проверка 1 печать выполняется с параметром снижения шума p.769
- Печать невозможна p.770
- Page 770 of 1105 pages печать невозможна p.770
- Типа p.771
- Не удается правильно выполнить печать при p.771
- Автоматической двухсторонней печати p.771
- Page 771 of 1105 pages не удается правильно выполнить печать при автоматической д p.771
- Печать не начинается p.772
- Лотка для диска p.772
- Контейнере закончились чернила замените его p.772
- Компьютеру p.772
- Что все индикаторы чернильниц светятся красным цветом p.772
- Какие либо ненужные задания печати удалите их p.772
- Что все индикаторы чернильниц мигают красным p.772
- Page 772 of 1105 pages печать не начинается p.772
- Разъему питания и включите устройство p.772
- Проверка 8 правильно ли настроены параметры драйвера p.772
- Проверка 7 проверьте закрыта ли внутренняя крышка крышка p.772
- Проверка 6 если выполняется печать с компьютера и имеются p.772
- Проверка 5 убедитесь что устройство правильно подключено к p.772
- Проверка 4 откройте модуль сканирования крышку и убедитесь p.772
- Проверка 3 откройте модуль сканирования крышку и убедитесь p.772
- Проверка 2 проверьте состояние чернильниц если в чернильном p.772
- Проверка 1 убедитесь что кабель питания надежно подключен к p.772
- Примечание p.772
- Проверка 9 убедитесь что в диалоговом окне печати выбрано имя p.773
- Проверка 10 правильно настройте порт принтера p.773
- Принтера тип носителя media type и размер страницы page p.773
- Page 773 of 1105 pages печать не начинается p.773
- Устройства p.773
- Проверка 12 если выполняется печать с компьютера p.774
- Проверка 11 слишком большой объем данных печати p.774
- Перезагрузите его p.774
- Если неполадка все еще не устранена переустановите mp drivers p.774
- Page 774 of 1105 pages печать не начинается p.774
- Проверка 4 выполняется печать документов с большим p.775
- Проверка 3 бумага загружена p.775
- Проверка 2 устройство постоянно печатает в течение p.775
- Проверка 1 внутренняя крышка крышка лотка для диска открыта p.775
- Примечание p.775
- Копирование печать прерывается не завершившись p.775
- Количеством фотографий или изображений p.775
- Длительного времени p.775
- Во время печати на бумаге p.775
- Page 775 of 1105 pages копирование печать прерывается не завершившись p.775
- Проверка 3 оранжевая лента или защитная пленка не удалены p.776
- Проверка 2 чернила закончились p.776
- Проверка 1 сопла печатающей головки забиты p.776
- Очистки печатающей головки p.776
- Аппарат работает но подача чернил не производится p.776
- Аппарат работает но подача чернил не p.776
- Page 776 of 1105 pages аппарат работает но подача чернил не производится p.776
- Проверка 3 если печать этикетки диска прерывается не завершившись повторите попытку p.777
- Проверка 3 выполнялась ли уже печать на пригодном для печати диске установленном в лотке для диска p.777
- Проверка 2 установлен ли диск допускающий печать в лоток для диска p.777
- Проверка 2 возможно установлен нераспознаваемый диск допускающий печать p.777
- Проверка 1 установлен ли лоток для диска надлежащим образом p.777
- Печать этикетки диска не начинается p.777
- Не удается выполнить печать этикетки диска p.777
- Лоток для диска подается неправильно p.777
- Page 777 of 1105 pages не удается выполнить печать этикетки диска p.777
- Устройство останавливает инициализацию p.777
- Сбой механизма подачи лотка для диска p.778
- Примечание p.778
- Page 778 of 1105 pages не удается выполнить печать этикетки диска p.778
- Замятие бумаги нет бумаги неправильная подача бумаги p.779
- Бумага подается неправильно или появилось сообщение об отсутствии бумаги p.779
- Page 779 of 1105 pages замятие бумаги нет бумаги неправильная подача бумаги p.779
- Примечание p.780
- Замятие бумаги нет бумаги неправильная подача бумаг p.780
- Замятие бумаги p.780
- Page 780 of 1105 pages замятие бумаги p.780
- Заднем лотке p.781
- Бумага заминается в отверстии для выхода бумаги или в p.781
- Page 781 of 1105 pages бумага заминается в отверстии для выхода бумаги или в задне p.781
- Бумага застряла внутри устройства p.782
- Page 782 of 1105 pages бумага застряла внутри устройства p.782
- Убедитесь что держатель печатающей головки не нависает на бумагой p.782
- Откройте модуль сканирования крышку p.782
- Выключите устройство и отсоедините устройство от электросети p.782
- Возьмите застрявшую бумагу руками p.782
- Внимание p.782
- Убедитесь что удалена вся застрявшая бумага p.783
- Примечание p.783
- Медленно потянув за бумагу чтобы не порвать тащите ее наискосок по диагонали p.783
- Закройте модуль сканирования крышку затем перезагрузите бумагу p.783
- Page 783 of 1105 pages бумага застряла внутри устройства p.783
- Page 784 of 1105 pages бумага застряла внутри устройства p.784
- Примечание p.785
- Бумага застряла внутри устройства в модуле подачи p.785
- Page 785 of 1105 pages бумага застряла внутри устройства в модуле подачи p.785
- Если края листов выступают из кассеты извлеките бумагу выровняйте ее и повторно загрузите в кассету p.786
- Page 786 of 1105 pages бумага застряла внутри устройства в модуле подачи p.786
- Снова установите кассету в устройство и коснитесь кнопки ok на устройстве p.786
- Примечание p.786
- Примечание p.787
- При автоматической двухсторонней печати замятая бумага не извлекается p.787
- Page 787 of 1105 pages при автоматической двухсторонней печати замятая бумага не и p.787
- Проверка 4 бумага не скручена p.788
- Проверка 3 распрямив бумагу загрузите ее p.788
- Проверка 3 задняя крышка закрыта до конца p.788
- Проверка 2 нет ли посторонних предметов в заднем лотке p.788
- Проверка 1 нет ли посторонних предметов рядом с отверстием p.788
- Замятие бумаги нет бумаги неправильная подача бумаг p.788
- Для выхода бумаги p.788
- В других случаях p.788
- Page 788 of 1105 pages в других случаях p.788
- Бумага подается неправильно или появилось сообщение p.789
- Page 789 of 1105 pages бумага подается неправильно или появилось сообщение об отс p.789
- Указанные ниже действия p.789
- Страницы соответствуют загруженной бумаге p.789
- Скрученная бумага p.789
- Проверка 6 подтвердите настройку источника бумаги для p.789
- Проверка 5 убедитесь что параметры типа носителя и размера p.789
- Проверка 4 при загрузке конвертов в принтер выполните p.789
- Проверка 3 проверьте не используется ли слишком плотная или p.789
- Проверка 2 при загрузке бумаги в принтер выполните указанные p.789
- Проверка 1 убедитесь что бумага загружена p.789
- Обычной бумаги p.789
- Об отсутствии бумаги p.789
- Ниже действия p.789
- Посторонние предметы p.790
- Крышка лотка для диска p.790
- Select см в разделе p.790
- Page 790 of 1105 pages бумага подается неправильно или появилось сообщение об отс p.790
- Установка диска допускающего печать p.790
- Проверка 9 проверьте полностью ли закрыта внутренняя крышка p.790
- Проверка 8 убедитесь что в заднем лотке отсутствуют p.790
- Проверка 7 удалите посторонний предмет из кассеты p.790
- Проверка 10 очистка ролика подачи бумаги p.790
- Проверка 12 задняя крышка закрыта до конца p.791
- Проверка 11 если из кассеты одновременно подаются два или p.791
- Примечание p.791
- Несколько листов бумаги необходимо очистить кассету изнутри p.791
- Page 791 of 1105 pages бумага подается неправильно или появилось сообщение об отс p.791
- Проверка настройки источника бумаги в приложении и в p.792
- Драйвере принтера не соответствуют друг другу p.792
- Драйвере принтера p.792
- Бумага не подается из источника бумаги указанного в p.792
- Page 792 of 1105 pages бумага не подается из источника бумаги указанного в драйвер p.792
- Page 793 of 1105 pages прочие проблемы p.793
- Прочие проблемы p.793
- На жк дисплее отображается неверный язык p.794
- Выберите p.794
- Page 794 of 1105 pages на жк дисплее отображается неверный язык p.794
- Устройстве p.795
- Сообщение об ошибке на pictbridge совместимом p.795
- Примечание p.795
- Page 795 of 1105 pages сообщение об ошибке на pictbridge совместимом устройстве p.795
- Page 796 of 1105 pages сообщение об ошибке на pictbridge совместимом устройстве p.796
- Сбои при печати с устройства беспроводной связи p.797
- Проверка возможна ли печать через соединение bluetooth p.797
- Page 797 of 1105 pages сбои при печати с устройства беспроводной связи p.797
- Текст на жк дисплее не виден p.798
- Если индикатор питание power горит p.798
- Если индикатор питание power выключен p.798
- Page 798 of 1105 pages текст на жк дисплее не виден p.798
- Примечание p.799
- Не удается извлечь карту памяти p.799
- Внимание p.799
- Page 799 of 1105 pages не удается извлечь карту памяти p.799
- Проверка 4 устройство постоянно печатает в течение p.800
- Проверка 3 модуль сканирования крышка оставался открытым p.800
- Проверка 2 на жк дисплее отображается сообщение об ошибке p.800
- Проверка 1 горит ли индикатор питание power p.800
- Замены p.800
- Дольше 10 минут p.800
- Длительного времени p.800
- Держатель печатающей головки не встает в положение для p.800
- Page 800 of 1105 pages держатель печатающей головки не встает в положение для за p.800
- Устройству не удается работать надлежащим образом с p.801
- Приложением p.801
- Page 801 of 1105 pages устройству не удается работать надлежащим образом с прилож p.801
- Уже выбрано для каждого события нажмите кнопку отмена cancel p.802
- Наверх p.802
- Если появляется экран контроль учетных записей пользователей user account control нажмите кнопку продолжить continue p.802
- Если используется windows vista p.802
- Для запуска при каждом событии если приложение p.802
- Выберите событие в раскрывающемся меню выберите событие select an event затем выберите p.802
- Page 802 of 1105 pages устройству не удается работать надлежащим образом с прилож p.802
- Примечание p.803
- Не удается использовать содержимое creative park p.803
- Premium p.803
- Page 803 of 1105 pages не удается использовать содержимое creative park premium p.803
- Проверка 2 содержимое creative park premium загружено и установлено p.804
- Проверка 1 установлено ли приложение easy photoprint ex p.804
- Примечание p.804
- Невозможно распечатать содержимое creative park premium p.804
- Page 804 of 1105 pages не удается использовать содержимое creative park premium p.804
- Проверка 9 устройство подключено к компьютеру через соединение p.804
- Проверка 8 включена ли двусторонняя поддержка драйвера принтера p.804
- Проверка 7 выбрано ли устройство в приложении solution menu ex p.804
- Проверка 6 установлен ли драйвер принтера p.804
- Проверка 5 выполняются ли на устройстве операции p.804
- Проверка 4 чернильные контейнеры установлены правильно p.804
- Проверка 3 вы пытаетесь распечатать содержимое для которого необходим больший размер бумаги чем поддерживаемый устройством p.804
- Проверка 10 установлен ли флажок сохранять распечатанные документы keep printed documents в свойствах драйвера принтера p.805
- Page 805 of 1105 pages не удается использовать содержимое creative park premium p.805
- Bluetooth p.805
- Ответы на часто задаваемые вопросы p.806
- Бумага подается неправильно или появилось сообщение об отсутствии бумаги p.806
- Page 806 of 1105 pages ответы на часто задаваемые вопросы p.806
- Проблемы при сетевом соединении p.807
- Обновление mp drivers p.807
- Page 807 of 1105 pages проблемы при сетевом соединении p.807
- Способ настройки сетевого ключа сетевого пароля или кодовой фразы p.808
- Примечание p.808
- Как задать ключ wep wpa или wpa2 p.808
- Page 808 of 1105 pages способ настройки сетевого ключа сетевого пароля или кодово p.808
- Page 809 of 1105 pages способ настройки сетевого ключа сетевого пароля или кодово p.809
- Распечатать с устройства p.810
- Проверка 3 при использовании ключа wep wpa или wpa2 убедитесь что ключ для компьютера или сетевого устройства и принтера соответствует p.810
- Проверка 2 при выполнении фильтрации mac адресов или ip адресов на точке доступа подтвердите что mac адрес или ip адрес как компьютера так и сетевого устройства и принтера зарегистрированы p.810
- Проверка 1 убедитесь что идентификатор ssid или сетевое имя целевой точки доступа и устройства одинаковы p.810
- Проверка 1 подтвердите параметры точки доступа p.810
- Не удается подключиться к целевой точке доступа p.810
- Не удается подключиться к устройству после применения фильтра mac или ip адреса или после ввода ключа wep wpa или wpa2 для точки доступа p.810
- Не удается подключиться к устройству после изменения параметров сети p.810
- Не удается подключиться к устройству не удается p.810
- Page 810 of 1105 pages не удается подключиться к устройству не удается распечатать p.810
- Page 811 of 1105 pages не удается подключиться к устройству не удается распечатать p.811
- Page 812 of 1105 pages не удается подключиться к устройству не удается распечатать p.812
- Page 813 of 1105 pages не удается подключиться к устройству не удается распечатать p.813
- Проверка 9 убедитесь что устройство размещено недалеко от точки p.814
- Проверка 8 убедитесь что нет преград p.814
- Проверка 3 убедитесь что кабель lan подключен правильно p.814
- Проверка 2 установлено ли для параметра смена пров беспров change wireless wired в разделе настройки сети lan settings значение выключить сеть disable lan p.814
- Проверка 14 при использовании маршрутизатора подключите принтер и компьютер к lan стороне один и тот же сегмент сети p.814
- Проверка 13 убедитесь что брандмауэр защитного программного обеспечения отключен p.814
- Проверка 12 убедитесь что флажок включить поддержку двусторонней связи enable bidirectional support установлен на странице порты ports диалогового окна свойств драйвера принтера p.814
- Проверка 11 убедитесь что параметры сети компьютера указаны правильно p.814
- Проверка 10 убедитесь что рядом не находится источник интерференции радиоволн p.814
- Проверка 1 убедитесь что устройство включено p.814
- Не удается обнаружить устройство в проводной локальной сети p.814
- Доступа p.814
- Page 814 of 1105 pages не удается подключиться к устройству не удается распечатать p.814
- Page 815 of 1105 pages во время настройки отображается следующий экран p.815
- Экран параметров шифрования отображается после выбора точки доступа на экране поиск search p.815
- Отображается сообщение подключение к устройству по беспроводной сети без шифрования p.815
- Во время настройки отображается экран ввод пароля enter password p.815
- Во время настройки отображается следующий экран p.815
- Внимание p.815
- Монитор состояния устройства не работает p.816
- Page 816 of 1105 pages монитор состояния устройства не работает p.816
- Правильно p.817
- Не удается выполнить печать сканирование или получить p.817
- К сети p.817
- Доступ к гнезду карты памяти с компьютера подключенного p.817
- Проверка 1 возможно устройство выполняет печать или p.818
- Очень долго выполняется подготовка к печати p.818
- Настройте позиции установки контролируя качество p.818
- Другого компьютера p.818
- Page 818 of 1105 pages очень долго выполняется подготовка к печати p.818
- Сканирование большого объема информации полученного с p.818
- Рядом не находится источник помех p.818
- Радиосигнала с помощью программы ij network tool p.818
- Проверка 3 при использовании беспроводной сети убедитесь что p.818
- Проверка 2 убедитесь что качество радиосигнала хорошее и p.818
- Устройстве p.819
- Забыли пароль администратора установленный на p.819
- Page 819 of 1105 pages забыли пароль администратора установленный на устройстве p.819
- Проверка информации о сети p.820
- Проверка информации о сетевых параметрах p.820
- Page 820 of 1105 pages проверка информации о сети p.820
- Параметров сети устройства p.822
- Восстановление заводских настроек по умолчанию для p.822
- Внимание p.822
- Page 822 of 1105 pages восстановление заводских настроек по умолчанию для парамет p.822
- Page 823 of 1105 pages обновление mp drivers p.823
- Примечание p.823
- Обновление mp drivers p.823
- Удаление программы ij network tool ij network scanner p.824
- Selector ex p.824
- Page 824 of 1105 pages удаление программы ij network tool ij network scanner selecto p.824
- Примечание p.825
- Не удается подключить слот карты памяти p.825
- Page 825 of 1105 pages не удается подключить слот карты памяти p.825
- Памяти принтера нескольким компьютерам сети установите для p.827
- Невозможно использовать слот карты памяти p.827
- Компьютера p.827
- Usb pc p.827
- Settings значение включить enable p.827
- Read write attribute значение только чтение с пк not writable from p.827
- Read write attribute значение зап чер usb порт пк writable from p.827
- Page 827 of 1105 pages невозможно использовать слот карты памяти p.827
- Разделе другие настройки other settings в настройки сети lan p.827
- Проверка 6 не выполняется ли запись на карту памяти с другого p.827
- Проверка 5 чтобы предоставить общий доступ к гнезду карты p.827
- Проверка 4 установлено ли для параметра атрибут чтения записи p.827
- Проверка 3 установлено ли для параметра атрибут чтения записи p.827
- Проверка 2 установлена ли карта памяти в слот карты памяти p.827
- Проверка 1 отображается ли значок слота карты памяти p.827
- Параметра задать совм исп карты пам set memory card sharing в p.827
- Убедитесь что в окне компьютер computer или мой компьютер my computer p.829
- Памяти с помощью программы mp navigator ex p.829
- Не удается получить доступ к карте памяти в слоте карты p.829
- Page 829 of 1105 pages не удается получить доступ к карте памяти в слоте карты памя p.829
- Доступ к слоту карты памяти невозможен из за настроек p.830
- Безопасности компьютера p.830
- Page 830 of 1105 pages доступ к слоту карты памяти невозможен из за настроек безоп p.830
- Page 831 of 1105 pages доступ к слоту карты памяти невозможен из за настроек безоп p.831
- Для открытия порта 137 139 p.831
- Проверка 6 отключите сетевой диск от слота карты памяти и p.832
- Проверка 5 измените имя рабочей группы на workgroup p.832
- Ок ok p.832
- Заново подключите его выполнив указанные ниже действия p.832
- Выполнив следующие действия p.832
- Page 832 of 1105 pages доступ к слоту карты памяти невозможен из за настроек безоп p.832
- Проверка запущена ли программа ij network scanner selector ex p.833
- Карту памяти по сети p.833
- Дата изменения файлов изменяется при их сохранении на p.833
- Page 833 of 1105 pages дата изменения файлов изменяется при их сохранении на карт p.833
- Пакеты p.834
- Отправлены ненужные пакеты p.834
- Значок p.834
- Page 834 of 1105 pages отправлены ненужные пакеты p.834
- Network scanner selector ex p.834
- Проверяя установлена ли связь с устройством по сети если компьютер используется в сетевом p.834
- Щелкните далее next p.835
- Примечание p.835
- Не удается определить устройство при настройке сетевого соединения p.835
- Page 835 of 1105 pages не удается определить устройство при настройке сетевого соед p.835
- Проверка 1 p.836
- Не удается определить устройство по беспроводной сети p.836
- Если устройство или сетевое устройство выключено выполните указанные ниже действия p.836
- Если устройство и сетевое устройство включены выполните указанные ниже действия p.836
- Включены ли устройство и сетевое устройство маршрутизатор точка доступа и т p.836
- Page 836 of 1105 pages не удается определить устройство по беспроводной сети пров p.836
- Не удается определить устройство по беспроводной сети p.837
- Настроены ли компьютер и сетевое устройство маршрутизатор точка доступа и т д и может ли компьютер подключаться к сети p.837
- Если удается просматривать веб страницы выполните указанные ниже действия p.837
- Если не удается просматривать веб страницы выполните указанные ниже действия p.837
- Page 837 of 1105 pages не удается определить устройство по беспроводной сети пров p.837
- Проверка 2 p.837
- Проверка 3 p.838
- Не удается определить устройство по беспроводной сети p.838
- Page 838 of 1105 pages не удается определить устройство по беспроводной сети пров p.838
- Проверка 4 p.839
- Подключено ли устройство к точке доступа p.839
- Не удается определить устройство по беспроводной сети p.839
- Если для параметра соединение connection установлено значение неактивно inactive выполните указанные ниже действия p.839
- Если для параметра соединение connection установлено значение включено active выполните указанные ниже действия p.839
- Page 839 of 1105 pages не удается определить устройство по беспроводной сети пров p.839
- Проверка 5 p.840
- Примечание p.840
- Не удается определить устройство по беспроводной сети p.840
- Page 840 of 1105 pages не удается определить устройство по беспроводной сети пров p.840
- Не удается определить устройство по беспроводной сети p.841
- Page 841 of 1105 pages не удается определить устройство по беспроводной сети пров p.841
- Проверьте параметры точки доступа p.841
- Проверка 6 p.841
- Проверка 1 p.842
- Подключен ли кабель lan и включены ли устройство и маршрутизатор p.842
- Не удается определить устройство по проводной сети p.842
- Если кабель lan подключен и устройство или сетевое устройство выключено выполните указанные ниже действия p.842
- Если кабель lan подключен и устройство и сетевое устройство включены выполните указанные ниже действия p.842
- Page 842 of 1105 pages не удается определить устройство по проводной сети проверк p.842
- Проверка 2 p.843
- Не удается определить устройство по проводной сети p.843
- Настроены ли компьютер и маршрутизатор и может ли компьютер подключаться к сети p.843
- Если удается просматривать веб страницы выполните указанные ниже действия p.843
- Если не удается просматривать веб страницы выполните указанные ниже действия p.843
- Page 843 of 1105 pages не удается определить устройство по проводной сети проверк p.843
- Включен ли параметр проводной сети устройства p.844
- Page 844 of 1105 pages не удается определить устройство по проводной сети проверк p.844
- Проверка 3 p.844
- Не удается определить устройство по проводной сети p.844
- Если параметр не выбран проводн сеть включена wired lan active выполните указанные ниже действия p.844
- Если параметр выбран проводн сеть включена wired lan active выполните указанные ниже действия p.844
- Проверка 4 p.845
- Не удается определить устройство по проводной сети p.845
- Если для параметра соединение connection установлено значение неактивно inactive выполните указанные ниже действия p.845
- Если для параметра соединение connection установлено значение включено active выполните указанные ниже действия p.845
- Page 845 of 1105 pages не удается определить устройство по проводной сети проверк p.845
- Проверка 5 p.846
- Примечание p.846
- Не удается определить устройство по проводной сети p.846
- Page 846 of 1105 pages не удается определить устройство по проводной сети проверк p.846
- Проверка 6 p.847
- Не удается определить устройство по проводной сети p.847
- Page 847 of 1105 pages не удается определить устройство по проводной сети проверк p.847
- Проверьте параметры маршрутизатора p.847
- Проблемы при соединении bluetooth p.848
- Page 848 of 1105 pages проблемы при соединении bluetooth p.848
- Убедитесь что в данный момент принтер не выполняет печать p.849
- Убедитесь в том что питание принтера включено p.849
- Списке принтеров p.849
- Проверьте возможность использования модуля bluetooth p.849
- Проверка 3 отображается ли имя регистрируемого принтера в p.849
- Проверка 2 использование неподдерживаемого драйвера p.849
- Проверка 1 установка драйверов mp drivers p.849
- Не удается зарегистрировать принтер p.849
- Page 849 of 1105 pages не удается зарегистрировать принтер p.849
- Bluetooth p.849
- Убедитесь что на жк дисплей принтера можно вывести экран параметры bluetooth bluetooth settings и попробуйте выполнить регистрацию еще раз p.850
- Проверьте не поступает ли отказ в доступе от bluetooth совместимого p.850
- Page 850 of 1105 pages не удается зарегистрировать принтер p.850
- Устройства p.850
- Проверка 3 правильность выбора используемого принтера p.851
- Проверка 2 проблема с местом установки принтера или слишком p.851
- Проверка 1 готовность модуля bluetooth к использованию p.851
- Печать не начинается p.851
- Большое расстояние между принтером и компьютером p.851
- Page 851 of 1105 pages печать не начинается p.851
- Списке порт port p.852
- Проверка 4 отображение сообщения не удалось напечатать этот p.852
- Документ this document failed to print p.852
- Page 852 of 1105 pages печать не начинается p.852
- Принтера использовавшегося для печати через bluetooth соединение p.853
- Ос windows vista или windows xp p.853
- Выполните аутентификацию принтера как устройства bluetooth с помощью окна панель управления control panel как показано ниже p.853
- Page 853 of 1105 pages печать не начинается p.853
- Devices добавить устройство bluetooth add a bluetooth device в p.853
- Щелкните значок p.853
- Удалите принтер выполнив следующие действия p.853
- Регистрации принтера в окне устройства bluetooth bluetooth p.853
- Проверка 5 были ли установлены драйверы mp drivers после p.853
- Если не удается устранить неполадку p.854
- Page 854 of 1105 pages если не удается устранить неполадку p.854
- Устранить неполадку p.855
- Осторожно p.855
- Если не удается устранить неполадку p.855
- Page 855 of 1105 pages если не удается устранить неполадку p.855
- Обзор устройства p.856
- Загрузка бумаги и оригинальных документов p.856
- Page 856 of 1105 pages обзор устройства p.856
- Основные компоненты и основные команды p.857
- Page 857 of 1105 pages основные компоненты и основные команды p.857
- Page 858 of 1105 pages основные компоненты p.858
- Основные компоненты p.858
- Крышка сканера p.859
- Вид спереди p.859
- Page 859 of 1105 pages вид спереди p.859
- Стекло рабочей поверхности p.860
- Предупреждение p.860
- Порт печати напрямую p.860
- Кассета p.860
- Внимание p.860
- Page 860 of 1105 pages вид спереди p.860
- 11 кнопка обнаружение модуля сканирования scanning unit detection p.860
- Вид сзади p.861
- Page 861 of 1105 pages вид сзади p.861
- 15 разъем кабеля питания p.861
- 13 usb порт p.861
- 12 разъем для подключения к проводной локальной сети p.861
- Задняя крышка p.861
- Внимание p.861
- Внимание p.862
- Вид внутренних частей p.862
- Page 862 of 1105 pages вид внутренних частей p.862
- 20 индикатор доступ access p.862
- 19 модуль сканирования крышка p.862
- 18 фиксирующий рычаг печатающей головки p.862
- 17 держатель печатающей головки p.862
- 16 индикатор чернильницы p.862
- Примечание p.863
- Page 863 of 1105 pages вид внутренних частей p.863
- Кнопка назад back p.864
- Кнопка вкл on p.864
- Внимание p.864
- Page 864 of 1105 pages панель управления p.864
- Примечание p.864
- Панель управления p.864
- Кнопка начало home p.864
- Кнопки функция function p.865
- Кнопка черный black p.865
- Кнопка цветной color p.865
- Кнопка стоп stop p.865
- Кнопка жк экран открыт lcd open p.865
- Жк дисплей жидкокристаллический дисплей p.865
- Page 865 of 1105 pages панель управления p.865
- 15 кнопки p.865
- 14 кнопка ok p.865
- 13 индикатор питание power p.865
- 12 индикатор аварийный сигнал alarm p.865
- 11 индикатор wi fi p.865
- 10 кнопки p.865
- Примечание p.865
- Колесико прокрутки scroll wheel p.865
- Жк дисплей и панель управления p.866
- Page 866 of 1105 pages жк дисплей и панель управления p.866
- Примечание p.867
- Использование кнопок функция function p.867
- Внимание p.867
- Page 867 of 1105 pages жк дисплей и панель управления p.867
- Использование кнопок p.868
- Колесико прокрутки scroll wheel p.868
- Или p.868
- Page 868 of 1105 pages жк дисплей и панель управления p.868
- Установка диска допускающего печать p.869
- Загрузка бумаги и оригинальных документов p.869
- Page 869 of 1105 pages загрузка бумаги и оригинальных документов p.869
- Главна p.870
- Page 870 of 1105 pages загрузка бумаги p.870
- Типы носителей непригодные для использования p.870
- Подходящие типы носителей p.870
- Наверх p.870
- Источники для загрузки бумаги p.870
- Загрузка конвертов в задний лоток p.870
- Загрузка бумаги и оригинальных документо p.870
- Загрузка бумаги p.870
- Примечание p.871
- Источники для загрузки бумаги p.871
- Загрузка фотобумаги или конвертов в задний лоток p.871
- Загрузка обычной бумаги в кассету p.871
- Page 871 of 1105 pages источники для загрузки бумаги p.871
- Примечание p.873
- Загрузка обычной бумаги в кассету p.873
- Page 873 of 1105 pages загрузка обычной бумаги в кассету p.873
- Page 874 of 1105 pages загрузка обычной бумаги в кассету p.874
- Примечание p.876
- Загрузка фотобумаги в задний лоток p.876
- Page 876 of 1105 pages загрузка фотобумаги в задний лоток p.876
- Page 877 of 1105 pages загрузка фотобумаги в задний лоток p.877
- Примечание p.878
- Внимание p.878
- Page 878 of 1105 pages загрузка фотобумаги в задний лоток p.878
- Наверх p.879
- Page 879 of 1105 pages загрузка фотобумаги в задний лоток p.879
- Загрузка конвертов в задний лоток p.880
- Page 880 of 1105 pages загрузка конвертов в задний лоток p.880
- Сдвиньте направляющие бумаги a для совмещения с обеими сторонами p.881
- Передвиньте направляющие бумаги a чтобы открыть их и загрузите конверты в центр заднего лотка стороной для адреса к себе p.881
- Конвертов p.881
- Page 881 of 1105 pages загрузка конвертов в задний лоток p.881
- B задняя сторона p.882
- Примечание p.882
- Наверх p.882
- Page 882 of 1105 pages загрузка конвертов в задний лоток p.882
- C сторона для написания адреса p.882
- Типы носителей p.883
- Стандартные типы бумаги p.883
- Подходящие типы носителей p.883
- Подлинная бумага canon p.883
- Page 883 of 1105 pages подходящие типы носителей p.883
- Стандартные размеры p.884
- Размеры страницы p.884
- Примечания по хранению бумаги p.884
- Примечание p.884
- Нестандартные размеры p.884
- Вес бумаги p.884
- Page 884 of 1105 pages подходящие типы носителей p.884
- Стандартные типы бумаги p.885
- Предел загрузки бумаги p.885
- Подлинная бумага canon p.885
- Лоток приема бумаги p.885
- Листов p.885
- Лист p.885
- Конверты p.885
- Задний лоток p.885
- Вторичную p.885
- Page 885 of 1105 pages предел загрузки бумаги p.885
- Page 886 of 1105 pages предел загрузки бумаги p.886
- Стандартные типы бумаги p.887
- Подлинная бумага canon p.887
- Параметры типа носителя на панели управления p.887
- Page 887 of 1105 pages параметры типа носителя на панели управления p.887
- Page 888 of 1105 pages типы носителей непригодные для использования p.888
- Типы носителей непригодные для использования p.888
- Загрузка бумаги и оригинальных документо p.888
- Процедура удаления бумажной пыли p.889
- Печать на бумаге art paper p.889
- Вам понадобится мягкая волосяная кисть или кисть используемая для очистки техники p.889
- Page 889 of 1105 pages печать на бумаге art paper p.889
- Размеры бумаги отличные от форматов letter legal конверты p.891
- Размеры бумаги art paper p.891
- Область печати p.891
- Наверх p.891
- Конверты p.891
- Загрузка бумаги и оригинальных документо p.891
- Главна p.891
- Page 891 of 1105 pages область печати p.891
- Letter legal p.891
- Page 892 of 1105 pages область печати p.892
- Примечание p.892
- Область печати p.892
- Загрузка бумаги и оригинальных документо p.892
- Этот размер страницы можно использовать только при печати с компьютера p.893
- Рекомендуемая область печати p.893
- Размеры бумаги отличные от форматов letter legal конверты p.893
- Наверх p.893
- Загрузка бумаги и оригинальных документо p.893
- Главна p.893
- Page 893 of 1105 pages размеры бумаги отличные от форматов letter legal конверты p.893
- E 3 4 мм 0 13 дюйма p.893
- C 3 0 мм 0 12 дюйма d 5 0 мм 0 20 дюйма p.893
- B 37 4 мм 1 47 дюйма p.893
- Page 894 of 1105 pages letter legal p.894
- Letter legal p.894
- E 6 4 мм 0 25 дюйма p.894
- Загрузка бумаги и оригинальных документо p.894
- Размеры бумаги art paper p.895
- Page 895 of 1105 pages размеры бумаги art paper p.895
- Fine art letter p.895
- Fine art a4 p.895
- Конверты p.897
- Загрузка бумаги и оригинальных документо p.897
- Page 897 of 1105 pages конверты p.897
- Рекомендуемая область печати p.898
- Наверх p.898
- Загрузка бумаги и оригинальных документо p.898
- Диски допускающие печать p.898
- Диаметра до 1 0 мм 0 04 дюйма внешнего диаметра поверхности печати p.898
- Главна p.898
- Page 898 of 1105 pages диски допускающие печать p.898
- B 1 0 мм 0 04 дюйма p.898
- Установка диска допускающего печать p.899
- Установка диска p.899
- Действия перед установкой диска допускающего печать p.899
- Page 899 of 1105 pages установка диска допускающего печать p.899
- По завершении печати на дисках допускающих печать необходимо закрыть внутреннюю p.900
- Меры предосторожности при печати на дисках допускающих печать p.900
- Загрузка бумаги и оригинальных документо p.900
- Допускающем печать p.900
- Page 900 of 1105 pages меры предосторожности при печати на дисках допускающих п p.900
- Лоток для диска входит в комплект поставки устройства p.901
- Примечание p.901
- Диск допускающий печать диаметром 12 см 4 72 дюйма или 8 см 3 15 дюйма p.901
- Действия перед установкой диска допускающего печать p.901
- Адаптер для дисков диаметром 8 см 3 15 дюйма p.901
- Page 901 of 1105 pages действия перед установкой диска допускающего печать p.901
- Page 902 of 1105 pages установка диска допускающего печать p.902
- Установка диска допускающего печать p.902
- Примечание p.903
- Диска p.903
- Page 903 of 1105 pages установка диска допускающего печать p.903
- Примечание p.905
- Извлечение диска допускающего печать p.905
- Page 905 of 1105 pages извлечение диска допускающего печать p.905
- Диска p.906
- Page 906 of 1105 pages извлечение диска допускающего печать p.906
- Загрузка оригиналов p.907
- Загрузка бумаги и оригинальных документо p.907
- Page 907 of 1105 pages загрузка оригиналов p.907
- Загрузка оригиналов на стекло рабочей поверхности p.908
- Page 908 of 1105 pages загрузка оригиналов на стекло рабочей поверхности p.908
- 1 откройте крышку сканера p.908
- Page 909 of 1105 pages загрузка оригиналов на стекло рабочей поверхности p.909
- Наверх p.909
- Внимание p.909
- Размещение только одного оригинала в центре стекла рабочей p.910
- Размещение оригинала и совмещение его с меткой выравнивания p.910
- Поверхности p.910
- Загрузка оригиналов для каждой функции p.910
- Внимание p.910
- Page 910 of 1105 pages загрузка оригиналов для каждой функции p.910
- Расположите оригинал лицевой стороной вниз и поместите его на расстоянии не менее 10 мм 0 4 дюйма от краев стекла рабочей поверхности p.911
- Примечание p.911
- Поместите два или несколько оригиналов лицевой стороной вниз и расположите их на расстоянии не менее 10 мм 0 4 дюйма от краев стекла рабочей поверхности и на расстоянии не p.911
- Поверхности p.911
- Наверх p.911
- Загрузка одного или более оригиналов на стекло рабочей p.911
- Page 911 of 1105 pages загрузка оригиналов для каждой функции p.911
- Page 912 of 1105 pages оригиналы которые можно загрузить p.912
- Типы оригиналов p.912
- Размер ширина x высота p.912
- Оригиналы которые можно загрузить p.912
- Документов p.912
- Вставка карты памяти или флеш диска usb p.913
- Page 913 of 1105 pages вставка карты памяти или флеш диска usb p.913
- Вставка карты памяти или флэш диска us p.914
- Вставка карты памяти p.914
- Page 914 of 1105 pages вставка карты памяти p.914
- Перед вставкой карты памяти p.915
- Карты памяти для использования которых требуется адаптер p.915
- Карты памяти для использования которых не требуется адаптер p.915
- Внимание p.915
- Page 915 of 1105 pages перед вставкой карты памяти p.915
- Доступные для печати изображения p.916
- Page 916 of 1105 pages перед вставкой карты памяти p.916
- Примечание p.917
- Вставка карты памяти p.917
- Page 917 of 1105 pages вставка карты памяти p.917
- Xd picture card p.918
- Page 918 of 1105 pages вставка карты памяти p.918
- Minisdhc card p.918
- Microsd card p.918
- Наверх p.919
- Закройте крышку слота карты памяти p.919
- Page 919 of 1105 pages вставка карты памяти p.919
- Убедитесь что индикатор доступ access горит и извлеките карту памяти p.920
- Откройте крышку слота карты памяти p.920
- Извлечение карты памяти p.920
- Закройте крышку слота карты памяти p.920
- Внимание p.920
- Page 920 of 1105 pages извлечение карты памяти p.920
- Подключение флэш диска usb p.921
- Вставка карты памяти или флэш диска us p.921
- Page 921 of 1105 pages подключение флэш диска usb p.921
- Примечание p.922
- Подключение флэш диска usb p.922
- Page 922 of 1105 pages подключение флэш диска usb p.922
- Убедитесь что устройство не выполняет чтение данных с флэш диска usb p.923
- Примечание p.923
- Отключение флэш диска usb p.923
- Page 923 of 1105 pages отключение флэш диска usb p.923
- Обслуживание p.924
- Page 924 of 1105 pages обслуживание p.924
- Обслуживани p.925
- Замена чернильного контейнера p.925
- Page 925 of 1105 pages замена чернильного контейнера p.925
- Page 926 of 1105 pages замена чернильного контейнера p.926
- Процедура замены p.926
- Началу работы getting started p.926
- Замена чернильного контейнера p.926
- Снимите чернильный контейнер индикатор которого часто мигает p.927
- Примечание p.927
- Осторожно p.927
- Внимание p.927
- Page 927 of 1105 pages замена чернильного контейнера p.927
- Page 928 of 1105 pages замена чернильного контейнера p.928
- Установите новый чернильный контейнер p.929
- Нажимайте отметку p.929
- Нажать на чернильном контейнере пока чернильный контейнер не зафиксируется на месте p.929
- Вставьте передний край чернильного контейнера в печатающую головку под углом p.929
- Внимание p.929
- Page 929 of 1105 pages замена чернильного контейнера p.929
- Page 930 of 1105 pages замена чернильного контейнера p.930
- Примечание p.930
- Осторожно закройте модуль сканирования крышку p.930
- Осторожно p.930
- Внимание p.930
- Проверка состояния чернил p.931
- Обслуживани p.931
- Page 931 of 1105 pages проверка состояния чернил p.931
- Проверка уровня чернил по жк дисплею на устройстве p.932
- Примечание p.932
- Выберите p.932
- Page 932 of 1105 pages проверка уровня чернил по жк дисплею на устройстве p.932
- Проверка уровня чернил по индикаторам уровня чернил p.933
- Примечание p.933
- Page 933 of 1105 pages проверка уровня чернил по индикаторам уровня чернил p.933
- Глубокая чистка печатающей головки p.935
- Page 935 of 1105 pages если печать стала бледной или цвета печатаются некорректно p.935
- Обслуживани p.935
- Некорректно p.935
- Если печать стала бледной или цвета печатаются некорректно p.935
- Шаг 3 p.936
- Шаг 2 p.936
- Шаг 1 p.936
- Сопел p.936
- Процедура обслуживания p.936
- Проверьте состояние сопел печатающей головки затем очистите печатающую головку p.936
- При размытой или неровной печати p.936
- После очистки печатающей p.936
- Печати качество печати может улучшить выравнивание печатающей головки p.936
- Очистка печатающих головок с p.936
- На устройстве p.936
- Если печать стала бледной или цвета печатаются p.936
- Page 936 of 1105 pages процедура обслуживания p.936
- Примечание p.937
- Если печать неровная например вследствие смещения прямых линий сделайте следующее p.937
- Выровняйте печатающую головку p.937
- Выполните глубокую очистку печатающей головки p.937
- Page 937 of 1105 pages процедура обслуживания p.937
- Примечание p.938
- Печать образца для проверки сопел p.938
- Page 938 of 1105 pages печать образца для проверки сопел p.938
- 2 выберите p.938
- Оценка образца для проверки сопел p.940
- Page 940 of 1105 pages оценка образца для проверки сопел p.940
- Требуется чистка выберите также b also b и коснитесь кнопки ok p.941
- Примечание p.941
- Выберите да yes и коснитесь кнопки ok p.941
- Page 941 of 1105 pages оценка образца для проверки сопел p.941
- 2 выберите p.942
- Чистка печатающей головки p.942
- Page 942 of 1105 pages чистка печатающей головки p.942
- Примечание p.943
- Оценка образца для проверки сопел p.943
- Наверх p.943
- Page 943 of 1105 pages чистка печатающей головки p.943
- Глубокая чистка печатающей головки p.944
- Page 944 of 1105 pages глубокая чистка печатающей головки p.944
- 3 выберите глубокая очистка deep cleaning и коснитесь кнопки ok p.944
- 2 выберите p.944
- Примечание p.945
- Оцените шаблон для проверки сопел p.945
- Page 945 of 1105 pages глубокая чистка печатающей головки p.945
- Выравнивание печатающей головки p.946
- Page 946 of 1105 pages выравнивание печатающей головки p.946
- Letter p.946
- Это займет примерно 4 минуты p.947
- Примечание p.947
- Появится экран подтверждения p.947
- После появления сообщения о завершении коснитесь кнопки ok p.947
- Наверх p.947
- На дисплее снова отобразится экран обслуживание maintenance p.947
- Выберите да yes и коснитесь кнопки ok p.947
- Внимание p.947
- Будет напечатан лист для выравнивания печатающей головки и выполнена автоматическая регулировка положения печатающей головки p.947
- Page 947 of 1105 pages выравнивание печатающей головки p.947
- Примечание p.948
- Выравнивание печатающих головок вручную p.948
- Page 948 of 1105 pages выравнивание печатающих головок вручную p.948
- 2 выберите p.948
- Примечание p.949
- Page 949 of 1105 pages выравнивание печатающих головок вручную p.949
- Примечание p.950
- Page 950 of 1105 pages выравнивание печатающих головок вручную p.950
- Примечание p.951
- Page 951 of 1105 pages выравнивание печатающих головок вручную p.951
- Page 952 of 1105 pages выравнивание печатающих головок вручную p.952
- Обслуживание с компьютера p.953
- Page 953 of 1105 pages обслуживание с компьютера p.953
- Очистка печатающих головок с компьютера p.954
- Откройте p.954
- Page 954 of 1105 pages очистка печатающих головок с компьютера p.954
- Проверьте результаты p.955
- Примечание p.955
- Завершите глубокую очистку p.955
- Выполните глубокую очистку p.955
- Внимание p.955
- Page 955 of 1105 pages очистка печатающих головок с компьютера p.955
- Очистка подающих роликов с компьютера p.956
- Откройте p.956
- Page 956 of 1105 pages очистка подающих роликов с компьютера p.956
- Примечание p.957
- Выравнивание печатающих головок с компьютера p.957
- Page 957 of 1105 pages выравнивание печатающих головок с компьютера p.957
- Примечание p.959
- Выравнивание печатающих головок с компьютера вручную p.959
- Page 959 of 1105 pages выравнивание печатающих головок с компьютера вручную p.959
- Примечание p.960
- Page 960 of 1105 pages выравнивание печатающих головок с компьютера вручную p.960
- Проверьте напечатанный шаблон p.961
- Примечание p.961
- Внимание p.961
- В запросе подтверждения нажмите кнопку ok p.961
- Page 961 of 1105 pages выравнивание печатающих головок с компьютера вручную p.961
- Примечание p.962
- Page 962 of 1105 pages выравнивание печатающих головок с компьютера вручную p.962
- Сопел p.963
- Обслуживани p.963
- Использование компьютера для печати образца проверки p.963
- Page 963 of 1105 pages использование компьютера для печати образца проверки сопел p.963
- Очистка внутренних компонентов устройства p.964
- Откройте p.964
- Page 964 of 1105 pages очистка внутренних компонентов устройства p.964
- Чистка устройства p.965
- Обслуживани p.965
- Page 965 of 1105 pages чистка устройства p.965
- Чистка наружной поверхности принтера p.966
- Обслуживани p.966
- Внимание p.966
- Page 966 of 1105 pages чистка наружной поверхности принтера p.966
- Чистка стекла сканера и крышки документа p.967
- Обслуживани p.967
- Внимание p.967
- Page 967 of 1105 pages чистка стекла сканера и крышки документа p.967
- Чистка ролика подачи бумаги p.968
- Page 968 of 1105 pages чистка ролика подачи бумаги p.968
- 2 выберите p.968
- Примечание p.969
- Page 969 of 1105 pages чистка ролика подачи бумаги p.969
- Чистка внутренних компонентов устройства чистка поддона p.970
- Page 970 of 1105 pages чистка внутренних компонентов устройства чистка поддона p.970
- 3 выберите очистка поддона bottom plate cleaning и коснитесь кнопки ok p.970
- 2 выберите p.970
- Примечание p.971
- После появления сообщения о завершении коснитесь кнопки ok p.971
- Page 971 of 1105 pages чистка внутренних компонентов устройства чистка поддона p.971
- Чистка выступающих внутренних компонентов устройства p.972
- Обслуживани p.972
- Нужно приготовить хлопчатобумажный тампон p.972
- Внимание p.972
- Page 972 of 1105 pages чистка выступающих внутренних компонентов устройства p.972
- Протрите прокладку a влажным хлопчатобумажным тампоном двигаясь в поперечном направлении p.973
- Очистка прокладки в кассете p.973
- Нужно приготовить хлопчатобумажный тампон p.973
- Извлеките кассету из устройства и извлеките всю бумагу p.973
- Внимание p.973
- Page 973 of 1105 pages очистка прокладки в кассете p.973
- Изменение настроек устройства p.974
- Page 974 of 1105 pages изменение настроек устройства p.974
- Изменение настроек устройства с компьютера p.975
- Page 975 of 1105 pages изменение настроек устройства с компьютера p.975
- Page 976 of 1105 pages изменение параметров печати p.976
- Примечание p.976
- Откройте p.976
- Изменение параметров печати p.976
- Измените значения отдельных параметров p.977
- Page 977 of 1105 pages изменение параметров печати p.977
- Регистрация профиля часто используемой конфигурации p.978
- Печати p.978
- Page 978 of 1105 pages регистрация профиля часто используемой конфигурации печати p.978
- Удалите конфигурацию печати p.979
- Сохраните настройки p.979
- Примечание p.979
- Выберите конфигурацию печати для удаления p.979
- Внимание p.979
- Page 979 of 1105 pages регистрация профиля часто используемой конфигурации печати p.979
- Настройка источника бумаги для обычной бумаги p.980
- Page 980 of 1105 pages настройка источника бумаги для обычной бумаги p.980
- Примечание p.980
- Откройте p.980
- Управление питанием устройства p.981
- Примечание p.981
- Откройте p.981
- Page 981 of 1105 pages управление питанием устройства p.981
- Наверх p.982
- Если устройство подключено через сеть и используется можно установить параметр p.982
- Внимание p.982
- Page 982 of 1105 pages управление питанием устройства p.982
- Уменьшение издаваемого устройством шума p.983
- Примечание p.983
- Page 983 of 1105 pages уменьшение издаваемого устройством шума p.983
- Откройте p.985
- Изменение режима работы устройства p.985
- Page 985 of 1105 pages изменение режима работы устройства p.985
- Примечание p.985
- Примените настройки p.986
- Page 986 of 1105 pages изменение режима работы устройства p.986
- О параметрах eco p.987
- Изменение параметров устройства на жк дисплее p.987
- Выбор языка p.987
- Page 987 of 1105 pages изменение параметров устройства на жк дисплее p.987
- Изменение параметров устройства на жк дисплее p.988
- Выберите p.988
- Page 988 of 1105 pages изменение параметров устройства на жк дисплее p.988
- Примечание p.989
- О параметрах eco p.989
- Выбор языка p.989
- Page 989 of 1105 pages изменение параметров устройства на жк дисплее p.989
- Главна p.990
- Page 990 of 1105 pages параметры подачи обычн бум p.990
- Размеров в задний лоток p.990
- Примечание p.990
- Параметры подачи обычн бум p.990
- Наверх p.990
- Изменение параметров устройств p.990
- Изменение параметров p.990
- Степень расширен копии extended copy amount p.991
- Примечание p.991
- Предотвращ потерт бумаги prevent paper abrasion p.991
- Параметры печати p.991
- Параметр настройка авт испр фото auto photo fix setting p.991
- Изм области печати диска adjust disc print area p.991
- Page 991 of 1105 pages параметры печати p.991
- Настройки сети p.992
- Настройка беспров сети wireless lan setup p.992
- Page 992 of 1105 pages настройки сети p.992
- Смена пров беспров change wireless wired p.992
- Примечание p.992
- Подтвержд настроек сети confirm lan settings p.992
- Другие настройки other settings p.993
- Внимание p.993
- Settings p.993
- Page 993 of 1105 pages настройки сети p.993
- Address p.993
- Сброс настроек сети reset lan settings p.994
- Примечание p.994
- Внимание p.994
- Page 994 of 1105 pages настройки сети p.994
- Польз параметры устройства p.995
- Повтор ключа key repeat p.995
- Атрибут чтения записи read write attribute p.995
- Page 995 of 1105 pages польз параметры устройства p.995
- Формат отображения даты date display format p.995
- Регулировка громкости volume control p.995
- Примечание p.995
- Примечание p.996
- Параметры печати с моб тел p.996
- Page 996 of 1105 pages параметры печати с моб тел p.996
- Примечание p.997
- Параметры защиты security settings p.997
- Параметры bluetooth p.997
- Парам отказа в доступе access refusal setting p.997
- Изменить пароль change passkey p.997
- Выбор имени устройства select device name p.997
- Page 997 of 1105 pages параметры bluetooth p.997
- Примечание p.998
- Параметры печати pictbridge p.998
- Page 998 of 1105 pages параметры печати pictbridge p.998
- Экран настр печати этикетки disc label print setting p.999
- Примечание p.999
- Page 999 of 1105 pages параметры печати pictbridge p.999
- Выбор языка p.1000
- Page 1000 of 1105 pages выбор языка p.1000
- Только параметры лок сети lan settings only p.1001
- Только параметры settings only p.1001
- Сбросить все reset all p.1001
- Сброс настройки p.1001
- Примечание p.1001
- Настройка только веб службы web service setup only p.1001
- Page 1001 of 1105 pages сброс настройки p.1001
- Примечание p.1002
- О параметрах eco p.1002
- Выберите p.1002
- Page 1002 of 1105 pages о параметрах eco p.1002
- Page 1003 of 1105 pages о параметрах eco p.1003
- Примечание p.1004
- О параметрах бесшумного режима p.1004
- Выберите p.1004
- Page 1004 of 1105 pages о параметрах бесшумного режима p.1004
- Настройка использования гнезда карты устройства в p.1005
- Качестве гнезда карты памяти компьютера p.1005
- Page 1005 of 1105 pages настройка использования гнезда карты устройства в качестве p.1005
- Настройка использования гнезда карты устройства в p.1006
- Качестве гнезда карты памяти компьютера p.1006
- Page 1006 of 1105 pages настройка использования гнезда карты устройства в качестве p.1006
- О параметрах eco p.1007
- Внимание p.1007
- Page 1007 of 1105 pages настройка использования гнезда карты устройства в качестве p.1007
- О передаче данных по сети p.1008
- Page 1008 of 1105 pages о передаче данных по сети p.1008
- Изменение и подтверждение сетевых параметров p.1009
- Page 1009 of 1105 pages изменение и подтверждение сетевых параметров p.1009
- Примечание p.1010
- Page 1010 of 1105 pages ij network tool p.1010
- Ij network tool p.1010
- Страница изменения параметров беспроводной сети p.1011
- Примечание p.1011
- Выберите вкладку беспроводная сеть wireless lan p.1011
- Page 1011 of 1105 pages страница изменения параметров беспроводной сети p.1011
- Щелкните ок ok p.1012
- Примечание p.1012
- Внимание p.1012
- Page 1012 of 1105 pages страница изменения параметров беспроводной сети p.1012
- Изменение расширенных параметров wep p.1013
- Выберите вкладку беспроводная сеть wireless lan p.1013
- Page 1013 of 1105 pages изменение расширенных параметров wep p.1013
- Щелкните ок ok p.1014
- Примечание p.1014
- Внимание p.1014
- Page 1014 of 1105 pages изменение расширенных параметров wep p.1014
- Изменение расширенных настроек wpa или wpa2 p.1015
- Далее next p.1015
- Выберите вкладку беспроводная сеть wireless lan p.1015
- Page 1015 of 1105 pages изменение расширенных настроек wpa или wpa2 p.1015
- Примечание p.1016
- Нажмите кнопку готово finish p.1016
- Далее next p.1016
- Внимание p.1016
- Введите фразу пароль подтвердите тип динамического шифрования и нажмите кнопку p.1016
- Page 1016 of 1105 pages изменение расширенных настроек wpa или wpa2 p.1016
- Page 1017 of 1105 pages изменение расширенных настроек wpa или wpa2 p.1017
- Lan для mg6200 series mg8200 series p.1018
- Страница изменения параметров проводная сеть wired p.1018
- Page 1018 of 1105 pages страница изменения параметров проводная сеть wired lan p.1018
- Щелкните ок ok p.1019
- Подтвердите или измените параметры p.1019
- Изменение параметров на странице пароля администратора p.1019
- Запустите программу ij network tool p.1019
- Выберите принтер в разделе принтеры printers p.1019
- Выберите конфигурация configuration из меню параметры settings p.1019
- Выберите вкладку пароль администратора admin password p.1019
- Внимание p.1019
- Page 1019 of 1105 pages изменение параметров на странице пароля администратора p.1019
- Примечание p.1020
- Мониторинг состояния беспроводной локальной сети p.1020
- Далее next p.1020
- Page 1020 of 1105 pages мониторинг состояния беспроводной локальной сети p.1020
- Page 1021 of 1105 pages мониторинг состояния беспроводной локальной сети p.1021
- Проверьте состояние p.1021
- Примечание p.1021
- Нажмите кнопку готово finish p.1021
- Примечание p.1023
- Инициализация сетевых параметров на устройстве p.1023
- Page 1023 of 1105 pages инициализация сетевых параметров на устройстве p.1023
- Экран p.1024
- Просмотр измененных параметров p.1024
- Подтверждение p.1024
- Page 1024 of 1105 pages просмотр измененных параметров p.1024
- Печать p.1025
- Выполнение печати информации о сетевых параметрах p.1025
- Выберите p.1025
- Page 1025 of 1105 pages выполнение печати информации о сетевых параметрах p.1025
- Page 1026 of 1105 pages выполнение печати информации о сетевых параметрах p.1026
- Disable p.1026
- Памяти p.1026
- Адрес главного сервера p.1026
- Strength p.1026
- Protocol p.1026
- Фильтр ip адреса p.1027
- Памяти p.1027
- Strength p.1027
- Protocol p.1027
- Page 1027 of 1105 pages выполнение печати информации о сетевых параметрах p.1027
- Key length p.1027
- Disable p.1027
- Address p.1027
- Адрес главного сервера p.1028
- Page 1028 of 1105 pages выполнение печати информации о сетевых параметрах p.1028
- Disable p.1028
- Address p.1028
- Фильтр ip адреса p.1028
- Экраны для сетевого подключения программы ij network p.1029
- Экран поиска p.1029
- Page 1029 of 1105 pages экраны для сетевого подключения программы ij network tool p.1029
- Экран canon ij network tool p.1030
- Примечание p.1030
- Page 1030 of 1105 pages экран canon ij network tool p.1030
- Примечание p.1031
- Внимание p.1031
- Page 1031 of 1105 pages экран canon ij network tool p.1031
- Примечание p.1032
- Page 1032 of 1105 pages экран canon ij network tool p.1032
- Экран конфигурация p.1033
- Page 1033 of 1105 pages экран конфигурация p.1033
- Вкладка беспроводная сеть p.1034
- Page 1034 of 1105 pages вкладка беспроводная сеть p.1034
- Примечание p.1034
- Поиск search p.1034
- Настройка tcp ip tcp ip setup p.1035
- Метод шифрования encryption method p.1035
- Конфигурация configuration p.1035
- Page 1035 of 1105 pages вкладка беспроводная сеть p.1035
- Экран поиск p.1036
- Примечание p.1036
- Задать set p.1036
- Page 1036 of 1105 pages экран поиск p.1036
- Page 1037 of 1105 pages экран поиск p.1037
- Экран сведения о wep p.1038
- Примечание p.1038
- Page 1038 of 1105 pages экран сведения о wep p.1038
- Изменить параметры change settings p.1039
- Page 1039 of 1105 pages экран сведения о wpa p.1039
- Экран сведения о wpa p.1039
- Тип проверки подлинности authentication type p.1039
- Тип динамического шифрования dynamic encryption type p.1039
- Экран сведения о wpa2 p.1040
- Тип проверки подлинности authentication type p.1040
- Тип динамического шифрования dynamic encryption type p.1040
- Изменить параметры change settings p.1040
- Page 1040 of 1105 pages экран сведения о wpa2 p.1040
- Экран подтверждение типа проверки подлинности authentication type confirmation p.1041
- Экран подтверждение типа проверки подлинности p.1041
- Page 1041 of 1105 pages экран подтверждение типа проверки подлинности p.1041
- Тип динамического шифрования dynamic encryption type p.1042
- Кодовая фраза passphrase p.1042
- Psk экран настройка кодовой фразы и динамического шифрования p.1042
- Page 1042 of 1105 pages psk экран настройка кодовой фразы и динамического шифр p.1042
- Page 1043 of 1105 pages экран подтверждение информации о настройке p.1043
- Экран подтверждение информации о настройке p.1043
- Примечание p.1044
- Вкладка проводная сеть p.1044
- Page 1044 of 1105 pages вкладка проводная сеть p.1044
- Подтверждение пароля password confirmation p.1045
- Пароль password p.1045
- Использовать пароль администратора use admin password p.1045
- Вкладка пароль администратора p.1045
- Page 1045 of 1105 pages вкладка пароль администратора p.1045
- Экран сведения о сети p.1046
- Ок ok p.1046
- Page 1046 of 1105 pages экран сведения о сети p.1046
- Тип управления доступом к принтеру printer access control type p.1047
- Вкладка управление доступом p.1047
- Page 1047 of 1105 pages вкладка управление доступом p.1047
- Page 1048 of 1105 pages вкладка управление доступом p.1048
- Примечание p.1048
- Внимание p.1048
- Примечание p.1049
- Внимание p.1049
- Page 1049 of 1105 pages вкладка управление доступом p.1049
- Экран изменить доступный mac адрес экран добавить доступный mac адрес p.1050
- Тип управления доступом к принтеру printer access control type p.1050
- Комментарий comment p.1050
- Внимание p.1050
- Page 1050 of 1105 pages экран изменить доступный mac адрес экран добавить дос p.1050
- Экран изменить доступный ip адрес экран добавить доступный ip адрес p.1051
- Примечание p.1051
- Page 1051 of 1105 pages экран изменить доступный ip адрес экран добавить досту p.1051
- Другие экраны программы ij network tool p.1052
- Page 1052 of 1105 pages другие экраны программы ij network tool p.1052
- Page 1053 of 1105 pages экран состояние p.1053
- Экран состояние p.1053
- Примечание p.1053
- Экран измерение производительности подключения connection performance measurement первоначальный экран p.1054
- Экран измерение производительности подключения connection performance measurement конечный экран p.1054
- Экран измерение производительности подключения p.1054
- Page 1054 of 1105 pages экран измерение производительности подключения p.1054
- Примечание p.1055
- Появятся p.1055
- Если в окне p.1055
- Page 1055 of 1105 pages экран измерение производительности подключения p.1055
- Экран обслуживание p.1056
- Сетевая настройка гнезда карты памяти network setup of the card slot p.1056
- Инициализация параметров setting initialization p.1056
- Page 1056 of 1105 pages экран обслуживание p.1056
- Примечание p.1057
- Page 1057 of 1105 pages экран сетевая настройка гнезда карты памяти p.1057
- Экран сетевая настройка гнезда карты памяти p.1057
- Page 1058 of 1105 pages экран сетевая настройка гнезда карты памяти p.1058
- Экран связывание с портом p.1059
- Примечание p.1059
- Ок ok p.1059
- Page 1059 of 1105 pages экран связывание с портом p.1059
- Приложение для передачи данных по сети p.1060
- Page 1060 of 1105 pages приложение для передачи данных по сети p.1060
- Ограничения p.1061
- Page 1061 of 1105 pages ограничения p.1061
- Этого элемента с помощью панели управления на устройстве p.1062
- Минута 1 minute p.1062
- Заводские сетевые значения по умолчанию p.1062
- Settings p.1062
- Page 1062 of 1105 pages заводские сетевые значения по умолчанию p.1062
- Page 1063 of 1105 pages подключение устройства к компьютеру с помощью usb кабеля p.1063
- Подключение устройства к компьютеру с помощью usb p.1063
- Кабеля p.1063
- Подключение слота карты памяти в качестве сетевого диска p.1064
- Использование слота карты памяти в сети p.1064
- Page 1064 of 1105 pages использование слота карты памяти в сети p.1064
- Примечание p.1065
- Ограничения на использование слота карты памяти в сети p.1065
- Page 1065 of 1105 pages использование слота карты памяти в сети p.1065
- Компьютер p.1066
- Page 1066 of 1105 pages использование слота карты памяти в сети p.1066
- Способ проверки подлинности authentication method p.1067
- Пароль администратора admin password p.1067
- О технических терминах p.1067
- Page 1067 of 1105 pages о технических терминах p.1067
- Ieee 802 1b p.1068
- Bonjour p.1068
- Шлюз по умолчанию default gateway p.1068
- Функциональные возможности dhcp сервера dhcp server functionality p.1068
- Канал p.1068
- Брандмауэр firewall p.1068
- Page 1068 of 1105 pages о технических терминах p.1068
- Ieee 802 1n p.1068
- Ieee 802 1g p.1068
- Формат ключа key format p.1069
- Состояние выполнения операций operation status p.1069
- Качество связи link quality p.1069
- Инфраструктура p.1069
- Длина ключа key length p.1069
- Page 1069 of 1105 pages о технических терминах p.1069
- Mac адрес p.1069
- Ipv4 ipv6 p.1069
- Ip адрес p.1069
- Уровень сигнала signal strength p.1070
- Маска подсети subnet mask p.1070
- Tcp ip p.1070
- Page 1070 of 1105 pages о технических терминах p.1070
- Беспроводная сеть wireless lan p.1071
- Wps настройка с защитой wi fi p.1071
- Wep ключ wep p.1071
- Page 1071 of 1105 pages о технических терминах p.1071
- Примечание p.1072
- О брандмауэре p.1072
- Внимание p.1072
- Page 1072 of 1105 pages о брандмауэре p.1072
- Драйвер принтера не связан с портом p.1073
- Page 1073 of 1105 pages драйвер принтера не связан с портом p.1073
- Определение принтеров с одинаковым именем p.1074
- Page 1074 of 1105 pages определение принтеров с одинаковым именем p.1074
- Подключение к другому компьютеру через сеть изменение способа подключения с usb на сеть p.1075
- Подключение к другому компьютеру через сеть p.1075
- Изменение способа подключения с usb на сеть p.1075
- Page 1075 of 1105 pages подключение к другому компьютеру через сеть изменение сп p.1075
- Советы по использованию устройства p.1076
- Page 1076 of 1105 pages советы по использованию устройства p.1076
- Чернила используются для различных целей p.1077
- Почему в устройстве имеется два черных чернильных контейнера p.1077
- Нельзя p.1077
- Используются ли цветные чернила при черно белой печати p.1077
- Индикатор чернильницы сообщает о низком уровне чернил p.1077
- Для каких целей помимо печати используются чернила p.1077
- Page 1077 of 1105 pages чернила используются для различных целей p.1077
- Печать на специальной бумаге как печатать с p.1078
- Оптимальным качеством p.1078
- Page 1078 of 1105 pages печать на специальной бумаге как печатать с оптимальным к p.1078
- Совет проверяйте состояние устройства перед началом печати p.1078
- Совет проверьте правильно ли вставлена бумага p.1078
- Обязательно задайте параметры бумаги после ее загрузки p.1079
- Если тип выбранного носителя не совпадает с загруженной бумагой результаты печати могут p.1079
- Page 1079 of 1105 pages обязательно задайте параметры бумаги после ее загрузки p.1079
- Совет никогда не нажимайте кнопку вкл on p.1080
- Примечание p.1080
- Для отмены печати используйте кнопку стоп p.1080
- Page 1080 of 1105 pages для отмены печати используйте кнопку стоп p.1080
- Устройства p.1081
- Совет не кладите на крышку сканера посторонние предметы p.1081
- Совет не используйте и не перемещайте устройство в наклонном или вертикальном положении p.1081
- Совет внимательно выбирайте место для размещения устройства p.1081
- Следует ли соблюдать осторожность при использовании p.1081
- Page 1081 of 1105 pages следует ли соблюдать осторожность при использовании устро p.1081
- Page 1082 of 1105 pages как обеспечить оптимальное качество печати p.1082
- Совет никогда не отсоединяйте шнур питания пока индикатор питание power не погаснет p.1082
- Примечание p.1082
- Периодически выполняйте печать p.1082
- Как обеспечить оптимальное качество печати p.1082
- Совет распечатайте шаблон для проверки сопел чтобы убедиться в p.1083
- Нечеткие цвета и размытая печать p.1083
- Напечатайте образец для проверки сопел p.1083
- Их чистоте p.1083
- В этом случае p.1083
- Page 1083 of 1105 pages нечеткие цвета и размытая печать p.1083
- Уведомление о штепселе шнура питания или шнуре питания p.1084
- Осторожно p.1084
- Page 1084 of 1105 pages уведомление о штепселе шнура питания или шнуре питания p.1084
- Проверка включения питания p.1085
- Page 1085 of 1105 pages проверка включения питания p.1085
- Page 1086 of 1105 pages уведомление об отсоединении кабеля питания от электросети p.1086
- Электросети p.1086
- Уведомление об отсоединении кабеля питания от p.1086
- Транспортировка аппарата p.1087
- Page 1087 of 1105 pages транспортировка аппарата p.1087
- Печать электронных руководств p.1088
- Использование электронных руководств процедур печати p.1088
- Page 1088 of 1105 pages использование электронных руководств процедур печати p.1088
- Работа с панелью содержания p.1089
- Примечание p.1089
- Page 1089 of 1105 pages работа с панелью содержания p.1089
- Работа с окном объяснения p.1090
- Окно объяснения p.1090
- Окно используемое при пояснении операций p.1090
- Page 1090 of 1105 pages работа с окном объяснения p.1090
- Печать электронных руководств p.1091
- Печать текущего документа p.1091
- Page 1091 of 1105 pages печать электронных руководств p.1091
- Примечание p.1091
- Примечание p.1092
- Page 1092 of 1105 pages печать электронных руководств p.1092
- Примечание p.1093
- Page 1093 of 1105 pages печать электронных руководств p.1093
- Documents p.1093
- Щелкните начать печать start printing p.1094
- Выполнение печати p.1094
- Внимание p.1094
- Page 1094 of 1105 pages печать электронных руководств p.1094
- Примечание p.1095
- Использование ключевых слов для поиска документа p.1095
- Page 1095 of 1105 pages использование ключевых слов для поиска документа p.1095
- Примечание p.1096
- Page 1096 of 1105 pages использование ключевых слов для поиска документа p.1096
- Просмотр документа который нужно просмотреть p.1096
- Регистрация документов в моем руководстве my p.1097
- Page 1097 of 1105 pages регистрация документов в моем руководстве my manual p.1097
- Manual p.1097
- Примечание p.1098
- Показать мое руководство my manual p.1098
- Page 1098 of 1105 pages регистрация документов в моем руководстве my manual p.1098
- Примечание p.1099
- Предупреждение p.1099
- Осторожно p.1099
- Обозначения используемые в настоящем документе p.1099
- Внимание p.1099
- Page 1099 of 1105 pages обозначения используемые в настоящем документе p.1099
- Примечание p.1100
- Page 1100 of 1105 pages товарные знаки и лицензии p.1100
- Exif print p.1100
- Товарные знаки и лицензии p.1100
- Удаление электронных руководств p.1101
- Примечание p.1101
- Page 1101 of 1105 pages удаление электронных руководств p.1101
- Полезное программное обеспечение p.1102
- Solution menu ex p.1102
- Page 1102 of 1105 pages полезное программное обеспечение p.1102
- 3 область меню категорий p.1102
- 2 область значков функций p.1102
- 1 основной экран p.1102
- Запуск solution menu ex p.1103
- Внимание p.1103
- Page 1103 of 1105 pages полезное программное обеспечение p.1103
- My printer p.1103
- 6 значок вспомогательная панель p.1103
- 4 область имени зарегистрированной модели p.1103
- Примечание p.1103
- Запуск my printer p.1104
- Внимание p.1104
- Page 1104 of 1105 pages полезное программное обеспечение p.1104
- Easy webprint ex p.1104
- Примечание p.1105
- Page 1105 of 1105 pages полезное программное обеспечение p.1105
Похожие устройства
-
Canon PIXMA MP282Коды ошибок МФУ Canon PIXMA MP240, MP250, MP260, MP270, MP280 -
Canon Pixma MP280Руководство по меню Quick Menu (Windows) -
Canon Pixma MP280Руководство по меню Quick Menu (Mac) -
Canon Pixma MP280Руководство по программе My Image Garden (Mac) -
Canon Pixma MP280Руководство по меню Quick Menu (Windows) -
Canon Pixma MP280Руководство по программе My Image Garden (Windows) -
Canon Pixma MG4140Инструкция по эксплуатации -
Canon Pixma MP280Инструкция по эксплуатации -
Canon Pixma MG2140Инструкция по эксплуатации -
Canon Pixma MP 272Инструкция по эксплуатации -
Canon Pixma MG6140Инструкция по эксплуатации -
Canon Pixma MG5140Инструкция по эксплуатации
Узнайте, как печатать фотографии напрямую с PictBridge-совместимых устройств, таких как цифровые камеры и мобильные телефоны, без использования компьютера.
Скачать
Случайные обсуждения