Canon Pixma MG6240 — настройки сохранения изображений и Exif-данных при сканировании [561/1105]
![Canon Pixma MG6240 [561/1105] Примечание](/views2/1061431/page561/bg231.png)
Место сохранения (Save in).
Сохранить JPEG/Exif-файл в пространстве AdobeRGB (Save the JPEG/Exif file in AdobeRGB)
Установите этот флажок для сохранения изображений в цветах, соответствующих палитре
Adobe RGB.
Внимание!
Эта функция доступна только в том случае, если для параметра Тип файла (Save as type)
задано значение JPEG/Exif, а для параметра Вид документа (Document Type) не
установлен режим Автоматический режим (Auto Mode).
Эта функция недоступна, если профиль Adobe RGB не установлен.
Примечание.
Выбор этого режима не допускается, если установлен флажок Использ. драйвер сканера
(Use the scanner driver).
При сохранении изображения с установленным флажком Сохранить JPEG/Exif-файл в
пространстве AdobeRGB (Save the JPEG/Exif file in AdobeRGB) к началу имени файла
прибавляется символ подчеркивания. (Пример. _Image0001.jpg)
Открытие окна сохранения после сканирования изображения (ввод Exif-данных) (Open the
save dialog box after scanning the image (Input Exif information))
Выберите этот вариант, чтобы после сканирования изображения открывалось диалоговое
окно Сохранить (Save), позволяющее указать параметры сохранения, например, папку, имя
файла и информацию Exif.
Диалоговое окно Сохранить
Примечание.
Чтобы задать пароли для PDF-файлов, выберите Открытие окна сохранения после
сканирования изображения (ввод Exif-данных) (Open the save dialog box after scanning the
image (Input Exif information)). После сканирования можно задать пароли в диалоговом
окне Сохранить (Save).
Задание паролей для PDF-файлов
Параметры приложения (Application Settings)
Открыть с помощью (Open with)
Можно выбрать, какая программа должна открываться после сохранения изображений: окно
Просм. и использ. (View & Use)
или «Проводник».
Пуск сканирования нажатием этой кнопки быстрого запуска (Start scanning by clicking the
one-click button)
Установите этот флажок для запуска сканирования при нажатии этого значка в режиме
быстрого запуска.
Применить (Apply)
Сохранение и применение заданных параметров.
Нажмите кнопку Отмена (Cancel) вместо Применить (Apply), чтобы отменить все заданные
настройки.
Отмена (Cancel)
Отмена заданных параметров. Текущий экран закрывается.
По умолчанию (Defaults)
Возврат всех настроек экрана в состояние по умолчанию.
Сканир. (Scan)
Сканирование и сохранение документов с заданными настройками.
Если для параметра Тип файла (Save as type) задано значение Авто (Auto), отображается
подтверждение. Щелкните Инструкции (Instructions), чтобы открыть это руководство.
Наверх
Page 561 of 1105 pagesДиалоговое окно Сохранить (окно режима быстрого запуска)
Содержание
- Page 1 of 1105 pages canon электронное руководство mg6200 series p.1
- Page 2 of 1105 pages можно сделать следующее p.2
- Печать фотографий p.3
- Начинаем печать с easy photoprint ex p.3
- Page 3 of 1105 pages печать фотографий с компьютера p.3
- Печать фотографий с компьютера p.3
- Печать этикеток дисков и обложек коробок p.3
- Создание альбома p.3
- Улучшение фотографий с помощью специальных фильтров p.4
- Создание и печать неподвижных изображений из p.4
- Печать календарей p.4
- Исправление и улучшение фотографий p.4
- Видеоизображений p.4
- Page 4 of 1105 pages печать фотографий с компьютера p.4
- Page 5 of 1105 pages печать фотографий с компьютера p.5
- Page 6 of 1105 pages печать фотографий сохраненных на карту памяти или флэш дис p.6
- Печать фотографий сохраненных на карту памяти или флэш диск usb p.6
- Печать фотографий с устройства p.6
- Печать фотографий с обрезкой p.6
- Печать фотографий с карты памяти или флэш диска usb p.6
- Выбор и печать фотографий p.6
- Копирование без полей p.8
- Создание копий p.8
- Копирование толстых оригиналов таких как книги p.8
- Копирование оригинала p.8
- Page 8 of 1105 pages копирование оригинала p.8
- Сканирование изображений превышающих по размеру планшет функция режим сшивки p.9
- Page 9 of 1105 pages сканирование с компьютера p.9
- Сканирование с компьютера p.9
- Сканирование нескольких документов в один прием p.9
- Приступаем к сканированию с помощью mp navigator ex p.9
- Автоматического сканирования p.9
- Удобное сканирование с использованием функции p.9
- Page 10 of 1105 pages сканирование с компьютера p.10
- Извлечение текста из отсканированных изображений ocr p.11
- Page 11 of 1105 pages сканирование с компьютера p.11
- Печать p.12
- Page 12 of 1105 pages печать p.12
- Печать с компьютера p.13
- Page 13 of 1105 pages печать с компьютера p.13
- Page 14 of 1105 pages печать с помощью поставляемых приложений easy photoprint ex p.14
- Печать с помощью поставляемых приложений easy photoprint ex p.14
- Внимание p.15
- Примечание p.15
- Назначение программы easy photoprint ex p.15
- Page 15 of 1105 pages назначение программы easy photoprint ex p.15
- Page 16 of 1105 pages назначение программы easy photoprint ex p.16
- Внимание p.16
- Поддерживаемые форматы изображений и видеоданных расширения файлов p.16
- Если программа easy photoprint ex запускается посредством выбора функции в p.16
- Внимание p.17
- Форматы изображений расширения файлов поддерживаемые программой easy photoprint ex p.17
- Примечание p.17
- Page 17 of 1105 pages назначение программы easy photoprint ex p.17
- Печать с помощью поставляемых приложений easy p.18
- Печат p.18
- Примечание p.18
- Печать с компьютер p.18
- Нажмите здесь p.18
- Наверх p.18
- Запуск easy photoprint ex p.18
- Главна p.18
- Page 18 of 1105 pages запуск easy photoprint ex p.18
- Page 19 of 1105 pages печать фотографий p.19
- Убедитесь что устройство включено p.19
- Печать фотографий p.19
- Нажмите фотопечать photo print в меню menu p.19
- Запустите программу easy photoprint ex p.19
- Внимание p.19
- Щелкните изображение которое нужно напечатать p.20
- Примечание p.20
- Выберите элемент выбор бумаги select paper в области кнопок в левой части экрана p.20
- Внимание p.20
- В дереве папок выберите папку с изображением которое необходимо напечатать p.20
- Page 20 of 1105 pages печать фотографий p.20
- Экрана p.21
- Примечание p.21
- Page 21 of 1105 pages печать фотографий p.21
- Внимание p.22
- Page 22 of 1105 pages печать фотографий p.22
- Примечание p.22
- Выберите элемент печать print в области кнопок в левой части экрана p.22
- Создание альбома p.23
- Примечание p.23
- Page 23 of 1105 pages создание альбома p.23
- Чтобы поменять макет нажмите кнопку макет layout p.24
- Чтобы изменить фон нажмите кнопку фон background p.24
- Примечание p.24
- Выберите элемент выбрать изобр select images в области кнопок в левой части экрана p.24
- Выберите необходимую тему в списке тема theme в разделе образец макета sample layout p.24
- Page 24 of 1105 pages создание альбома p.24
- Примечание p.25
- Page 25 of 1105 pages создание альбома p.25
- Выберите элемент параметры печ print settings в области кнопок в левой части экрана p.26
- Внимание p.26
- Page 26 of 1105 pages создание альбома p.26
- Примечание p.26
- Настройте параметры тип носителя media type источ бумаги paper source и другие параметры в соответствии с принтером и бумагой которые будут использоваться p.26
- Если необходимо альбом можно отредактировать p.26
- Примечание p.27
- Выберите элемент печать print в области кнопок в левой части экрана p.27
- Page 27 of 1105 pages создание альбома p.27
- Печать этикеток дисков и обложек коробок p.28
- Запустите программу easy photoprint ex p.28
- Выберите пункт этикетка обл коробки диска disc label case cover в меню p.28
- Внимание p.28
- Page 28 of 1105 pages печать этикеток дисков и обложек коробок p.28
- Выберите элемент выбрать изобр select images в области кнопок в левой части экрана p.29
- Выберите необходимую тему и макет в списке тема theme в разделе образец макета sample layout p.29
- Внимание p.29
- В дереве папок выберите папку с изображением которое необходимо напечатать p.29
- Page 29 of 1105 pages печать этикеток дисков и обложек коробок p.29
- Чтобы поменять макет нажмите кнопку макет layout p.29
- Чтобы изменить фон нажмите кнопку фон background p.29
- Примечание p.29
- Настройте параметры тип печати print type целевой элемент target item размер бумаги paper size и другие параметры в разделе общие параметры general settings p.29
- Примечание p.30
- Page 30 of 1105 pages печать этикеток дисков и обложек коробок p.30
- Примечание p.31
- Настройте параметры тип носителя media type источ бумаги paper source и другие параметры в соответствии с принтером и бумагой которые будут использоваться p.31
- Выберите элемент печать print в области кнопок в левой части экрана p.31
- Выберите элемент параметры печ print settings в области кнопок в левой части экрана p.31
- Page 31 of 1105 pages печать этикеток дисков и обложек коробок p.31
- Печатать его p.32
- Вопросы и ответы p.32
- Page 32 of 1105 pages печать этикеток дисков и обложек коробок p.32
- Печать календарей p.33
- Page 33 of 1105 pages печать календарей p.33
- Примечание p.33
- Примечание p.34
- Импорт на внутренние страницы p.34
- Выберите элемент выбрать изобр select images в области кнопок в левой части экрана p.34
- Выберите одно или несколько изображений которые необходимо напечатать p.34
- Выберите макет в поле макет design p.34
- В дереве папок выберите папку с изображением которое необходимо напечатать p.34
- Page 34 of 1105 pages печать календарей p.34
- Если необходимо календарь можно отредактировать p.35
- Выберите элемент правка edit в области кнопок в левой части экрана p.35
- Выберите элемент параметры печ print settings в области кнопок в левой части экрана p.35
- Внимание p.35
- Page 35 of 1105 pages печать календарей p.35
- Настройте параметры тип носителя media type источ бумаги paper source и другие параметры в соответствии с принтером и бумагой которые будут использоваться p.36
- Выберите элемент печать print в области кнопок в левой части экрана p.36
- Page 36 of 1105 pages печать календарей p.36
- Примечание p.36
- Примечание p.37
- Печать наклеек p.37
- Page 37 of 1105 pages печать наклеек p.37
- Примечание p.38
- Импорт на внутренние страницы p.38
- Выберите элемент правка edit в области кнопок в левой части экрана p.38
- Выберите элемент выбрать изобр select images в области кнопок в левой части экрана p.38
- Выберите одно или несколько изображений которые необходимо напечатать p.38
- В дереве папок выберите папку с изображением которое необходимо напечатать p.38
- Page 38 of 1105 pages печать наклеек p.38
- Примечание p.39
- Page 39 of 1105 pages печать наклеек p.39
- Примечание p.40
- Выберите элемент печать print в области кнопок в левой части экрана p.40
- Page 40 of 1105 pages печать наклеек p.40
- Примечание p.41
- Макет печати p.41
- Page 41 of 1105 pages макет печати p.41
- Примечание p.42
- Импорт на внутренние страницы p.42
- Выберите элемент выбрать изобр select images в области кнопок в левой части экрана p.42
- Выберите одно или несколько изображений которые необходимо напечатать p.42
- Выберите макет из раздела макеты layouts p.42
- В дереве папок выберите папку с изображением которое необходимо напечатать p.42
- Page 42 of 1105 pages макет печати p.42
- Page 43 of 1105 pages макет печати p.43
- Примечание p.44
- Использоваться p.44
- Выберите элемент печать print в области кнопок в левой части экрана p.44
- Page 44 of 1105 pages макет печати p.44
- Page 45 of 1105 pages печать высококачественного содержимого p.45
- Печать высококачественного содержимого p.45
- Примечание p.46
- Настройте параметры размер бумаги paper size и тип содержимого contents type в разделе общие параметры general settings экрана страница page setup p.46
- Выберите фотопечать photo print затем щелкните значок качественная печать содержим premium contents print p.46
- Выберите макет из раздела макеты layouts p.46
- Внимание p.46
- Page 46 of 1105 pages печать высококачественного содержимого p.46
- Примечание p.47
- Настройте параметры начало start from и период period в разделе параметры календаря calendar settings p.47
- Настройте параметры макет design и ориентация orientation в разделе параметры дизайна design settings p.47
- Выберите элемент выбрать изобр select images в области кнопок в левой части экрана p.47
- Выберите макет из раздела макеты layouts p.47
- Внимание p.47
- Page 47 of 1105 pages печать высококачественного содержимого p.47
- Примечание p.48
- Page 48 of 1105 pages печать высококачественного содержимого p.48
- Примечание p.49
- Если необходимо содержимое можно отредактировать p.49
- Выберите элемент параметры печ print settings в области кнопок в левой части экрана p.49
- Внимание p.49
- Page 49 of 1105 pages печать высококачественного содержимого p.49
- Примечание p.50
- Настройте параметры тип носителя media type источ бумаги paper source и другие параметры в соответствии с принтером и бумагой которые будут использоваться p.50
- Выберите элемент печать print в области кнопок в левой части экрана p.50
- Page 50 of 1105 pages печать высококачественного содержимого p.50
- Примечание p.51
- Загрузка высококачественного содержимого p.51
- Page 51 of 1105 pages загрузка высококачественного содержимого p.51
- Примечание p.52
- Исправление и улучшение фотографий p.52
- Внимание p.52
- Page 52 of 1105 pages исправление и улучшение фотографий p.52
- Page 53 of 1105 pages исправление и улучшение фотографий p.53
- Фотографий p.54
- Использование функции автоматического исправления p.54
- Page 54 of 1105 pages использование функции автоматического исправления фотогра p.54
- Убедитесь что выбрана вкладка авто auto p.55
- Примечание p.55
- Окне исправить улучшить изображения correct enhance images p.55
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images p.55
- Нажмите кнопку выход exit p.55
- Нажмите кнопку автоматическое исправление фото auto photo fix а затем нажмите кнопку ок ok p.55
- Выберите изображение которое требуется исправить из списка эскизов в p.55
- Внимание p.55
- Page 55 of 1105 pages использование функции автоматического исправления фотогра p.55
- Использование функции коррекции красных глаз p.56
- Выберите изображение которое требуется исправить из списка эскизов в p.56
- Page 56 of 1105 pages использование функции коррекции красных глаз p.56
- Примечание p.56
- Убедитесь что выбрана вкладка авто auto p.57
- Примечание p.57
- Нажмите кнопку ок ok p.57
- Нажмите кнопку исправление красных глаз red eye correction p.57
- Выберите красную область которую нужно исправить и нажмите кнопку ок ok появляющуюся на изображении p.57
- Выберите вкладку вручную manual и нажмите кнопку исправить улучшить correct enhance p.57
- Внимание p.57
- Page 57 of 1105 pages использование функции коррекции красных глаз p.57
- Примечание p.58
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images p.58
- Нажмите кнопку выход exit p.58
- Внимание p.58
- Page 58 of 1105 pages использование функции коррекции красных глаз p.58
- Выберите изображение которое требуется исправить из списка эскизов в p.59
- Page 59 of 1105 pages использование функции повышения яркости лиц p.59
- Примечание p.59
- Использование функции повышения яркости лиц p.59
- Примечание p.60
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images p.60
- Нажмите кнопку повышение яркости лиц face brightener p.60
- Нажмите кнопку выход exit p.60
- Выберите область которую нужно исправить и нажмите кнопку ок ok появляющуюся на изображении p.60
- Выберите вкладку вручную manual и нажмите кнопку исправить улучшить correct enhance p.60
- Page 60 of 1105 pages использование функции повышения яркости лиц p.60
- Внимание p.61
- Page 61 of 1105 pages использование функции повышения яркости лиц p.61
- Примечание p.62
- Использование функции повышения четкости лиц p.62
- Выберите изображение которое требуется исправить из списка эскизов в p.62
- Page 62 of 1105 pages использование функции повышения четкости лиц p.62
- Page 63 of 1105 pages использование функции повышения четкости лиц p.63
- Примечание p.63
- Нажмите кнопку повышение четкости лиц face sharpener p.63
- Нажмите кнопку ок ok p.63
- Выберите область которую нужно исправить и нажмите кнопку ок ok появляющуюся на изображении p.63
- Выберите вкладку вручную manual и нажмите кнопку исправить улучшить correct enhance p.63
- Примечание p.64
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images p.64
- Нажмите кнопку выход exit p.64
- Внимание p.64
- Page 64 of 1105 pages использование функции повышения четкости лиц p.64
- Примечание p.65
- Использование функции цифровой обработки лиц p.65
- Page 65 of 1105 pages использование функции цифровой обработки лиц p.65
- Выберите область которую нужно улучшить и нажмите кнопку ок ok появляющуюся на изображении p.66
- Выберите вкладку вручную manual и нажмите кнопку исправить улучшить correct enhance p.66
- Page 66 of 1105 pages использование функции цифровой обработки лиц p.66
- Примечание p.66
- Нажмите кнопку цифровая обработка лиц digital face smoothing p.66
- Нажмите кнопку ок ok p.66
- Примечание p.67
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images p.67
- Нажмите кнопку выход exit p.67
- Внимание p.67
- Page 67 of 1105 pages использование функции цифровой обработки лиц p.67
- Примечание p.68
- Использование функции устранения пятен p.68
- Page 68 of 1105 pages использование функции устранения пятен p.68
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images p.69
- Нажмите кнопку выход exit p.69
- Выберите область которую нужно улучшить и нажмите кнопку ок ok появляющуюся на изображении p.69
- Внимание p.69
- Page 69 of 1105 pages использование функции устранения пятен p.69
- Примечание p.69
- Примечание p.70
- Настройка изображений p.70
- Выберите изображение которое требуется настроить из списка эскизов в p.70
- Page 70 of 1105 pages настройка изображений p.70
- Примечание p.71
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images p.71
- Нажмите кнопку выход exit p.71
- Внимание p.71
- Page 71 of 1105 pages настройка изображений p.71
- Главна p.72
- Вкладка авто auto p.72
- В этом окне можно исправить улучшить изображения p.72
- Page 72 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения correct enhance images p.72
- Correct enhance images p.72
- 1 область задач p.72
- Печать с помощью поставляемых приложений easy p.72
- Печать с компьютер p.72
- Печат p.72
- Панель инструментов p.72
- Окно исправить улучшить изображения p.72
- Исправить улучшить изображения на экране выбрать изобр select images или правка edit p.72
- Используйте функции вкладки авто auto для коррекции и изменения всего изображения p.72
- Для отображения окна исправить улучшить изображения correct enhance images щелкните p.72
- Примечание p.73
- Меню файл file p.73
- Внимание p.73
- Page 73 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения correct enhance images p.73
- Изображения p.74
- Вкладка вручную manual p.74
- Page 74 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения correct enhance images p.74
- Page 75 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения correct enhance images p.75
- Примечание p.75
- Переместите движок вправо чтобы усилить эффект удаления просвечивания p.75
- Примечание p.76
- Page 76 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения correct enhance images p.76
- Панель инструментов p.77
- Page 77 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения correct enhance images p.77
- 2 панель инструментов p.77
- Улучшение фотографий с помощью специальных фильтров p.79
- Примечание p.79
- Внимание p.79
- Page 79 of 1105 pages улучшение фотографий с помощью специальных фильтров p.79
- Наверх p.80
- Мягкий фокус p.80
- Можно создать размытый фон чтобы выделить объект или определенные области p.80
- Можно смягчить изображение и придать ему вид фотографии снятой объективом с мягким p.80
- Page 80 of 1105 pages улучшение фотографий с помощью специальных фильтров p.80
- Эффект игрушечной камеры p.80
- Размытость фона p.80
- Улучшение с помощью эффекта рыбий глаз p.81
- Примечание p.81
- Page 81 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта рыбий глаз p.81
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все изобр с фильтрами save all filtered images p.82
- Примечание p.82
- Перетяните метку p.82
- Нажмите кнопку выход exit p.82
- Внимание p.82
- В центре чтобы указать центральное положение а затем нажмите кнопку ок ok p.82
- Page 82 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта рыбий глаз p.82
- Примечание p.83
- Page 83 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта рыбий глаз p.83
- Примечание p.84
- Page 84 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта миниатюры p.84
- Улучшение с помощью эффекта миниатюры p.84
- Щелкните эффект миниатюры miniature effect p.85
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все изобр с фильтрами save all filtered images p.85
- Укажите положение на которое нужно навести фокус перетягивая рамку вверх и вниз а затем нажмите кнопку ок ok p.85
- Примечание p.85
- Нажмите кнопку выход exit p.85
- Внимание p.85
- Page 85 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта миниатюры p.85
- Примечание p.86
- Page 86 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта миниатюры p.86
- Улучшение с помощью эффекта игрушечной камеры p.87
- Примечание p.87
- Page 87 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта игрушечной камеры p.87
- Нажмите кнопку выход exit p.88
- Внимание p.88
- Page 88 of 1105 pages улучшение с помощью эффекта игрушечной камеры p.88
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все изобр с фильтрами save all filtered images p.88
- Примечание p.88
- Настройте уровень эффекта при помощи регулятора p.88
- Улучшение с помощью мягкого фокуса p.89
- Примечание p.89
- Page 89 of 1105 pages улучшение с помощью мягкого фокуса p.89
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все изобр с фильтрами save all filtered images p.90
- Примечание p.90
- Настройте уровень эффекта при помощи регулятора p.90
- Нажмите кнопку выход exit p.90
- Внимание p.90
- Page 90 of 1105 pages улучшение с помощью мягкого фокуса p.90
- Размытость фона p.91
- Примечание p.91
- Page 91 of 1105 pages размытость фона p.91
- Page 92 of 1105 pages размытость фона p.92
- Примечание p.92
- Обведите область фокуса область которая не будет размыта линией выбирая точки по ее контуру p.92
- Закончив обводить изображение дважды щелкните последнюю точку p.92
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все изобр с фильтрами save all filtered images p.93
- Примечание p.93
- Нажмите кнопку ок ok p.93
- Нажмите кнопку выход exit p.93
- Внимание p.93
- Page 93 of 1105 pages размытость фона p.93
- Создание и печать неподвижных изображений из p.94
- Видеоизображений p.94
- Page 94 of 1105 pages создание и печать неподвижных изображений из видеоизображ p.94
- Примечание p.95
- Выберите видеоизображение из которого необходимо получить неподвижные изображения и щелкните ок ok p.95
- В области дерева папок диалогового окна выбрать видео select video выберите папку содержащую видеоизображение из которого необходимо получить неподвижные изображения p.95
- Page 95 of 1105 pages создание и печать неподвижных изображений из видеоизображ p.95
- Примечание p.96
- Отобразите кадр который необходимо захватить и щелкните p.96
- Захват p.96
- Внимание p.96
- Page 96 of 1105 pages создание и печать неподвижных изображений из видеоизображ p.96
- Экрана p.97
- Примечание p.97
- Page 97 of 1105 pages создание и печать неподвижных изображений из видеоизображ p.97
- Создание изображений макета из видеоизображений p.99
- Примечание p.99
- Page 99 of 1105 pages создание изображений макета из видеоизображений p.99
- Если необходимо обрежьте неподвижные изображения p.100
- Выберите неподвижные изображения которые нужно включить в изображение макета если необходимо p.100
- Внимание p.100
- Page 100 of 1105 pages создание изображений макета из видеоизображений p.100
- Layout settings для настройки размера бумаги ориентации цвета фона и других параметров p.100
- Щелкните сохранить макет изображ save image layout p.100
- Щелкните закрыть close p.100
- Примечание p.100
- Создание изображений из объединенных видеокадров p.101
- Примечание p.101
- Page 101 of 1105 pages создание изображений из объединенных видеокадров p.101
- Щелкните сохр объедин изображ save merged image p.102
- Щелкните закрыть close p.102
- Примечание p.102
- При необходимости выберите неподвижные изображения которые необходимо объединить p.102
- Внимание p.102
- Page 102 of 1105 pages создание изображений из объединенных видеокадров p.102
- Примечание p.103
- Загрузка изображений с сайтов обмена фотографиями p.103
- Page 103 of 1105 pages загрузка изображений с сайтов обмена фотографиями p.103
- Page 104 of 1105 pages загрузка изображений с сайтов обмена фотографиями p.104
- Щелкните начать поиск start search p.104
- Установит значения параметров сортировка sort by число результатов на странице number of results per page и тип лицензии license type p.104
- Примечание p.104
- Выберите изображения которые необходимо загрузить p.104
- Внимание p.104
- Введите искомый текст в поле поиск search p.104
- Экрана p.105
- Примечание p.105
- Page 105 of 1105 pages загрузка изображений с сайтов обмена фотографиями p.105
- Фотографиями p.107
- Примечание p.107
- Окно импорт фотографий с сайта для обмена p.107
- Page 107 of 1105 pages окно импорт фотографий с сайта для обмена фотографиями p.107
- Примечание p.108
- Некоммерческая p.108
- Page 108 of 1105 pages окно импорт фотографий с сайта для обмена фотографиями p.108
- Некоммерческая p.109
- Внимание p.109
- Page 109 of 1105 pages окно импорт фотографий с сайта для обмена фотографиями p.109
- Commercial p.109
- Примечание p.110
- Внимание p.110
- Page 110 of 1105 pages окно импорт фотографий с сайта для обмена фотографиями p.110
- 3 окно эскизов p.110
- Печать информации о фотографии p.112
- Параметры фотопечати p.112
- Открытие сохраненных файлов p.112
- Page 112 of 1105 pages параметры фотопечати p.112
- Примечание p.113
- Печать этикеток непосредственно на дисках p.113
- Page 113 of 1105 pages печать этикеток непосредственно на дисках p.113
- Page 114 of 1105 pages печать этикеток непосредственно на дисках p.114
- Щелкните печать print p.114
- Примечание p.114
- Выберите требуемый макет p.114
- Введите название и информацию о макете в разделе дополнительно p.114
- Примечание p.115
- Печать фотографий в оттенках серого p.115
- Внимание p.115
- Page 115 of 1105 pages печать фотографий в оттенках серого p.115
- Примечание p.116
- Печать фотографий с яркими цветами p.116
- Внимание p.116
- Page 116 of 1105 pages печать фотографий с яркими цветами p.116
- Примечание p.117
- Ослабление шума при фотопечати p.117
- Внимание p.117
- Page 117 of 1105 pages ослабление шума при фотопечати p.117
- Пунктирные линии чтобы создать гармоничную композицию перетащите любую точку p.118
- Примечание p.118
- Обрезка фотографий фотопечать p.118
- Page 118 of 1105 pages обрезка фотографий фотопечать p.118
- Примечание p.119
- Печать даты на фотографиях фотопечать p.119
- Дата отображается в кратком формате мм дд гггг и т п установленном в операционной p.119
- Page 119 of 1105 pages печать даты на фотографиях фотопечать p.119
- Примечание p.120
- Печать нескольких фотографий на одной странице p.120
- Page 120 of 1105 pages печать нескольких фотографий на одной странице p.120
- Примечание p.121
- Печать указателя p.121
- Внимание p.121
- Page 121 of 1105 pages печать указателя p.121
- Page 123 of 1105 pages печать фото на документы id photo print p.123
- Примечание p.123
- Печать фото на документы id photo print p.123
- Внимание p.123
- Page 124 of 1105 pages печать фото на документы id photo print p.124
- Примечание p.125
- Печать информации о фотографии p.125
- Page 125 of 1105 pages печать информации о фотографии p.125
- Сохранение фотографий p.126
- Примечание p.126
- Внимание p.126
- Page 126 of 1105 pages сохранение фотографий p.126
- Примечание p.127
- Открытие сохраненных файлов p.127
- Page 127 of 1105 pages открытие сохраненных файлов p.127
- Добавление фотографий p.128
- Page 128 of 1105 pages другие параметры p.128
- Открытие сохраненных файлов p.128
- Обрезка фотографий p.128
- Изменение макета p.128
- Другие параметры p.128
- Примечание p.129
- Изменение макета p.129
- Внимание p.129
- Page 129 of 1105 pages изменение макета p.129
- Этикетка диска p.130
- Примечание p.130
- Page 130 of 1105 pages изменение макета p.130
- Примечание p.131
- Макет печати p.131
- Внимание p.131
- Page 131 of 1105 pages изменение макета p.131
- Page 132 of 1105 pages изменение фона p.132
- Примечание p.132
- Изменение фона p.132
- Внимание p.132
- Если выбран переключатель файл изображения image file p.133
- Если выбран переключатель один цвет single color p.133
- Page 133 of 1105 pages изменение фона p.133
- Примечание p.134
- Page 134 of 1105 pages изменение фона p.134
- Примечание p.135
- Добавление фотографий p.135
- Внимание p.135
- Page 135 of 1105 pages добавление фотографий p.135
- Примечание p.136
- Page 136 of 1105 pages добавление фотографий p.136
- Изменение положения фотографий p.137
- Page 137 of 1105 pages изменение положения фотографий p.137
- Примечание p.137
- Примечание p.138
- Замена фотографий p.138
- Внимание p.138
- Page 138 of 1105 pages замена фотографий p.138
- Page 139 of 1105 pages замена фотографий p.139
- Примечание p.140
- Изменение положения угла и размера фотографий p.140
- Внимание p.140
- Page 140 of 1105 pages изменение положения угла и размера фотографий p.140
- Page 141 of 1105 pages изменение положения угла и размера фотографий p.141
- Примечание p.142
- Обрезка фотографий p.142
- Внимание p.142
- Page 142 of 1105 pages обрезка фотографий p.142
- Page 143 of 1105 pages добавление рамок к фотографиям p.143
- Примечание p.143
- Добавление рамок к фотографиям p.143
- Внимание p.143
- Page 144 of 1105 pages добавление рамок к фотографиям p.144
- Примечание p.145
- Печать даты на фотографиях p.145
- Внимание p.145
- Page 145 of 1105 pages печать даты на фотографиях p.145
- Page 146 of 1105 pages печать даты на фотографиях p.146
- Примечание p.147
- Добавление комментариев к фотографиям p.147
- Внимание p.147
- Page 147 of 1105 pages добавление комментариев к фотографиям p.147
- Примечание p.148
- Page 148 of 1105 pages добавление комментариев к фотографиям p.148
- Page 149 of 1105 pages добавление текста к фотографиям p.149
- Примечание p.149
- Добавление текста к фотографиям p.149
- Внимание p.149
- Page 150 of 1105 pages добавление текста к фотографиям p.150
- Сохранение p.151
- Примечание p.151
- Внимание p.151
- Page 151 of 1105 pages сохранение p.151
- Настройка праздников p.152
- Page 152 of 1105 pages настройка праздников p.152
- Примечание p.153
- Календаре как праздник p.153
- Page 153 of 1105 pages настройка праздников p.153
- Настройка вида календаря p.154
- Внимание p.154
- Page 154 of 1105 pages настройка вида календаря p.154
- Примечание p.154
- Примечание p.155
- Обрезка неподвижных изображений полученных из p.155
- Видеоизображений изображение макета p.155
- Page 155 of 1105 pages обрезка неподвижных изображений полученных из видеоизоб p.155
- Примечание p.156
- Открытие сохраненных файлов p.156
- Page 156 of 1105 pages открытие сохраненных файлов p.156
- Page 157 of 1105 pages открытие сохраненных файлов p.157
- Вопросы и ответы p.158
- Page 158 of 1105 pages вопросы и ответы p.158
- Файл p.159
- Примечание p.159
- Как можно переместить или скопировать сохраненный p.159
- Page 159 of 1105 pages как можно переместить или скопировать сохраненный файл p.159
- Page 160 of 1105 pages с какой стороны показанного изображения начинается печать p.160
- С какой стороны показанного изображения начинается p.160
- Печать p.160
- Экране макет печать layout print или выберите пункт параметры preferences в меню файл p.161
- Примечание p.161
- Как при печати сделать поля одинаковыми p.161
- Page 161 of 1105 pages как при печати сделать поля одинаковыми p.161
- Что означают метки o1 и o4 p.162
- Примечание p.162
- Page 162 of 1105 pages что означают метки o1 и o4 p.162
- Печать с помощью поставляемых приложений easy p.163
- Photoprint pro p.163
- Page 163 of 1105 pages печать с помощью поставляемых приложений easy photoprint p.163
- Примечание p.164
- Назначение программы easy photoprint pro p.164
- Внимание p.164
- Page 164 of 1105 pages назначение программы easy photoprint pro p.164
- Поддерживаемые форматы данных p.165
- Общее примечание p.165
- Page 165 of 1105 pages назначение программы easy photoprint pro p.165
- Файл file p.166
- Запуск easy photoprint pro p.166
- Page 166 of 1105 pages запуск easy photoprint pro p.166
- Файл file p.167
- Page 167 of 1105 pages запуск easy photoprint pro p.167
- Примечание p.168
- Начинаем печать с easy photoprint pro p.168
- Page 168 of 1105 pages начинаем печать с easy photoprint pro p.168
- Настройте параметры media type paper source и др в соответствии с параметрами принтера и используемой бумаги в окне параметров печати в левой части экрана p.169
- Выберите макет в разделе layout p.169
- Выберите качество печати в пункте print quality p.169
- Внимание p.169
- Page 169 of 1105 pages начинаем печать с easy photoprint pro p.169
- Примечание p.169
- Щелкните print в области кнопок инструментов p.170
- Примечание p.170
- Внимание p.170
- Page 170 of 1105 pages начинаем печать с easy photoprint pro p.170
- Примечание p.171
- Нажмите кнопку ok p.171
- Внимание p.171
- Page 171 of 1105 pages начинаем печать с easy photoprint pro p.171
- Условия настройки цветов p.172
- Подробности операций p.172
- Печать отличных фотографий p.172
- Ожиданиям p.172
- Камерой p.172
- Page 172 of 1105 pages печать отличных фотографий p.172
- Page 173 of 1105 pages печать отличных фотографий p.173
- Примечание p.174
- Печать с использованием icc профилей adobe rgb srgb p.174
- Page 174 of 1105 pages печать с использованием icc профилей adobe rgb srgb p.174
- Примечание p.175
- Нажмите кнопку print p.175
- Нажмите кнопку ok p.175
- Выберите нужный метод согласования из списка rendering intent p.175
- Page 175 of 1105 pages печать с использованием icc профилей adobe rgb srgb p.175
- Примечание p.176
- Печать с уникальными цветовыми тонами canon p.176
- Page 176 of 1105 pages печать с уникальными цветовыми тонами canon p.176
- Примечание p.177
- Нажмите кнопку print p.177
- Нажмите кнопку ok p.177
- Page 177 of 1105 pages печать с уникальными цветовыми тонами canon p.177
- Page 178 of 1105 pages настройка цветов фотографии p.178
- Настройка цветов фотографии p.178
- Примечание p.179
- Печать фотографий в оттенках серого p.179
- Page 179 of 1105 pages печать фотографий в оттенках серого p.179
- Примечание p.180
- Нажмите кнопку print p.180
- Нажмите кнопку ok p.180
- Внимание p.180
- Page 180 of 1105 pages печать фотографий в оттенках серого p.180
- Примечание p.181
- Настройка баланса цветов p.181
- Page 181 of 1105 pages настройка баланса цветов p.181
- Примечание p.182
- Нажмите кнопку ok p.182
- Внимание p.182
- Page 182 of 1105 pages настройка баланса цветов p.182
- Примечание p.183
- Настройка баланса цветов с использованием образцов шаблонов easy photoprint pro p.183
- Page 183 of 1105 pages настройка баланса цветов с использованием образцов шаблоно p.183
- Примечание p.184
- Выберите color в группе pattern print затем выберите направление в котором требуется регулировать цвет p.184
- Page 184 of 1105 pages настройка баланса цветов с использованием образцов шаблоно p.184
- Примечание p.185
- Нажмите кнопку print p.185
- Нажмите кнопку ok p.185
- Выберите из напечатанного образца изображение с желаемым цветовым балансом и введите значения указанные под изображением в области color balance p.185
- Выберите paper size pattern size и color variation between instances p.185
- Page 185 of 1105 pages настройка баланса цветов с использованием образцов шаблоно p.185
- Примечание p.186
- Настройка яркости контрастности p.186
- Page 186 of 1105 pages настройка яркости контрастности p.186
- Page 187 of 1105 pages настройка яркости контрастности p.187
- Примечание p.187
- Нажмите кнопку ok p.187
- Внимание p.187
- Примечание p.188
- Настройка яркости контрастности с использованием образцов шаблонов easy photoprint pro p.188
- Page 188 of 1105 pages настройка яркости контрастности с использованием образцов p.188
- Примечание p.189
- Нажмите кнопку print p.189
- Выберите paper size pattern size и color variation between instances p.189
- Выберите brightness contrast в группе pattern print p.189
- Page 189 of 1105 pages настройка яркости контрастности с использованием образцов p.189
- Page 190 of 1105 pages настройка яркости контрастности с использованием образцов p.190
- Обрезка фотографий p.191
- Настройки easy photoprint pro p.191
- Page 191 of 1105 pages настройки easy photoprint pro p.191
- Page 192 of 1105 pages печать фотографий без полей p.192
- Примечание p.192
- Печать фотографий без полей p.192
- Примечание p.193
- Печать указателя p.193
- Внимание p.193
- Page 193 of 1105 pages печать указателя p.193
- Примечание p.194
- Печать таблиц контактов p.194
- Page 194 of 1105 pages печать таблиц контактов p.194
- Примечание p.195
- Печать дополнительной информации p.195
- Отображаемые пункты информации о фотографии могут быть разными это зависит от p.195
- Макет p.195
- Для печати информации о фотографии или сведений о коррекции цвета доступны следующие p.195
- Page 195 of 1105 pages печать дополнительной информации p.195
- Page 197 of 1105 pages обрезка фотографий p.197
- Примечание p.197
- Обрезка фотографий p.197
- Изображения p.197
- Примечание p.198
- Печать с настроенным форматом печати p.198
- Внимание p.198
- Page 198 of 1105 pages печать с настроенным форматом печати p.198
- Сохранение параметров печати p.199
- Примечание p.199
- Внимание p.199
- Page 199 of 1105 pages сохранение параметров печати p.199
- Печать с помощью приложений печать с помощью p.200
- Обновление mp drivers p.200
- Драйвера принтера p.200
- Page 200 of 1105 pages печать с помощью приложений печать с помощью драйвера п p.200
- Page 201 of 1105 pages печать с применением простой настройки p.201
- Убедитесь что устройство включено p.201
- Печать с применением простой настройки p.201
- Откройте окно настройки драйвера принтера p.201
- Выберите часто используемый профиль p.201
- Выберите качество печати p.201
- Вставьте бумагу в устройство p.201
- Завершите настройку p.202
- Выберите источник бумаги p.202
- Внимание p.202
- Page 202 of 1105 pages печать с применением простой настройки p.202
- Внимание p.203
- Page 203 of 1105 pages печать с применением простой настройки p.203
- Подлинная бумага canon печать деловых писем p.204
- Подлинная бумага canon оригинальные продукты p.204
- Настройка типа носителя с помощью драйвера принтера p.204
- Page 204 of 1105 pages настройка типа носителя с помощью драйвера принтера p.204
- Тип носителя media type в драйвере p.204
- Стандартные типы бумаги p.204
- Подлинная бумага canon фотопечать p.204
- Различные способы печати p.205
- Печать штампа и фона p.205
- Печать буклета p.205
- Page 205 of 1105 pages различные способы печати p.205
- Примечание p.206
- Настройка размера и ориентации страницы p.206
- Page 206 of 1105 pages настройка размера и ориентации страницы p.206
- Page 207 of 1105 pages настройка размера и ориентации страницы p.207
- Откройте p.208
- Настройка количества копий и порядка печати страниц p.208
- Page 208 of 1105 pages настройка количества копий и порядка печати страниц p.208
- Внимание p.209
- Page 209 of 1105 pages настройка количества копий и порядка печати страниц p.209
- Примечание p.209
- Завершите настройку p.209
- Откройте p.210
- Настройка поля для переплета p.210
- Page 210 of 1105 pages настройка поля для переплета p.210
- Примечание p.211
- Завершите настройку p.211
- Внимание p.211
- Page 211 of 1105 pages настройка поля для переплета p.211
- Откройте p.212
- Выполнение печати без полей p.212
- Page 212 of 1105 pages выполнение печати без полей p.212
- Настройте степень расширения для бумаги p.213
- Завершите настройку p.213
- Внимание p.213
- Page 213 of 1105 pages выполнение печати без полей p.213
- Проверьте размер бумаги p.213
- Примечание p.213
- Page 214 of 1105 pages выполнение печати без полей p.214
- Печать по размеру бумаги p.215
- Откройте p.215
- Page 215 of 1105 pages печать по размеру бумаги p.215
- Завершите настройку p.216
- Page 216 of 1105 pages печать по размеру бумаги p.216
- Печать с масштабированием p.217
- Откройте p.217
- Page 217 of 1105 pages печать с масштабированием p.217
- Примечание p.218
- Завершите настройку p.218
- Внимание p.218
- Page 218 of 1105 pages печать с масштабированием p.218
- Page 219 of 1105 pages печать на развороте p.219
- Печать на развороте p.219
- Откройте p.219
- Когда печать будет запущена заданное число страниц будет размещаться на одном листе p.220
- Завершите настройку p.220
- Page 220 of 1105 pages печать на развороте p.220
- Печать в виде плитки постера p.221
- Откройте p.221
- Page 221 of 1105 pages печать в виде плитки постера p.221
- Установите разбивку изображения и страницы для печати p.222
- Установите диапазон печати p.222
- Примечание p.222
- Завершите настройку p.222
- Page 222 of 1105 pages печать в виде плитки постера p.222
- Завершите настройку p.223
- Внимание p.223
- Page 223 of 1105 pages печать в виде плитки постера p.223
- Примечание p.223
- Печать буклета p.224
- Откройте p.224
- Page 224 of 1105 pages печать буклета p.224
- Примечание p.225
- Завершите настройку p.225
- Внимание p.225
- Page 225 of 1105 pages печать буклета p.225
- Установите автоматическую двухстороннюю печать p.226
- Откройте p.226
- Двухсторонняя печать p.226
- Page 226 of 1105 pages двухсторонняя печать p.226
- Окно настройки драйвера принтера p.227
- Задайте ширину поля p.227
- Завершите настройку p.227
- Page 227 of 1105 pages двухсторонняя печать p.227
- Установите двухстороннюю печать p.227
- Укажите значение для параметра сторона переплета p.227
- Откройте p.227
- Укажите значение для параметра сторона переплета p.228
- Примечание p.228
- Задайте ширину поля p.228
- Завершите настройку p.228
- Выберите макет p.228
- Внимание p.228
- Page 228 of 1105 pages двухсторонняя печать p.228
- Печать штампа и фона p.229
- Откройте p.229
- Page 229 of 1105 pages печать штампа и фона p.229
- Выберите штамп p.230
- Выберите фон p.230
- Page 230 of 1105 pages печать штампа и фона p.230
- Установите параметры штампа p.230
- Установите параметры фона p.230
- Примечание p.230
- Откройте p.230
- Окно настройки драйвера принтера p.230
- Нажмите кнопку штамп фон stamp background на вкладке страница page setup p.230
- Завершите настройку p.230
- Примечание p.231
- Завершите настройку p.231
- Внимание p.231
- Page 231 of 1105 pages печать штампа и фона p.231
- Сохранение штампа p.232
- Примечание p.232
- Откройте p.232
- Page 232 of 1105 pages сохранение штампа p.232
- Page 233 of 1105 pages сохранение штампа p.233
- Настройте параметры штампа сверяясь с окном предварительного просмотра p.233
- Нажмите кнопку настроить штамп define stamp p.233
- Внимание p.233
- Сохраните штамп с заменой старого p.234
- Сохраните штамп p.234
- Примечание p.234
- Настройте параметры штампа сверяясь с окном предварительного просмотра p.234
- Нажмите кнопку настроить штамп define stamp p.234
- Завершите настройку p.234
- Выберите штамп для удаления p.234
- Выберите штамп для изменения его настроек p.234
- Выберите пункт настроить штамп define stamp в диалоговом окне штамп фон stamp background штамп stamp p.234
- Page 234 of 1105 pages сохранение штампа p.234
- Фона p.235
- Регистрация изображения для использования в качестве p.235
- Page 235 of 1105 pages регистрация изображения для использования в качестве фона p.235
- Примечание p.236
- Настройте следующие параметры сверяясь с окном предварительного просмотра p.236
- Нажмите кнопку выбрать фон select background p.236
- Завершите настройку p.236
- Выберите фон для изменения его настроек p.236
- Выберите данные изображения для регистрации в качестве фона p.236
- Page 236 of 1105 pages регистрация изображения для использования в качестве фона p.236
- Сохраните фон p.237
- Нажмите кнопку выбрать фон select background в диалоговом окне штамп фон stamp background p.237
- Нажмите кнопку выбрать фон select background p.237
- Завершите настройку p.237
- Выберите фон для удаления p.237
- Во время предварительного просмотра выберите элементы на вкладке фон background p.237
- Page 237 of 1105 pages регистрация изображения для использования в качестве фона p.237
- Настройка печати конверта p.238
- Page 238 of 1105 pages настройка печати конверта p.238
- Откройте p.238
- Завершите настройку p.239
- Внимание p.239
- View printer status на вкладке обслуживание maintenance и запустите монитор состояния canon ij p.239
- Page 239 of 1105 pages настройка печати конверта p.239
- Переключение источника бумаги в соответствии с целевым p.240
- Назначением p.240
- Page 240 of 1105 pages переключение источника бумаги в соответствии с целевым наз p.240
- При печати принтер будет использовать бумагу из указанного источника p.241
- Кассеты в противном случае бумага подается из заднего лотка p.241
- Завершите настройку p.241
- Внимание p.241
- Page 241 of 1105 pages переключение источника бумаги в соответствии с целевым наз p.241
- Просмотр на экране подготовленного к печати материала p.242
- Откройте p.242
- Page 242 of 1105 pages просмотр на экране подготовленного к печати материала p.242
- Откройте p.243
- Настройка размера бумаги специальный размер бумаги p.243
- Page 243 of 1105 pages настройка размера бумаги специальный размер бумаги p.243
- Задайте специальный размера бумаги p.244
- Завершите настройку p.244
- Page 244 of 1105 pages настройка размера бумаги специальный размер бумаги p.244
- Редактирование документа для печати или повторная p.245
- Примечание p.245
- Печать из журнала печати p.245
- Page 245 of 1105 pages редактирование документа для печати или повторная печать из p.245
- Редактирование документов и страниц для печати p.246
- Откройте p.246
- Окно настройки драйвера принтера p.246
- Завершите настройку p.246
- Выполните предварительный просмотр p.246
- Page 246 of 1105 pages редактирование документа для печати или повторная печать из p.246
- Примечание p.247
- Отображение журнала печати p.247
- Выполнение печати p.247
- Выбор документа для печати p.247
- Внимание p.247
- Page 247 of 1105 pages редактирование документа для печати или повторная печать из p.247
- Оптимальная фотопечать графических данных p.248
- Изменение качества печати и коррекция графических данных p.248
- Page 248 of 1105 pages изменение качества печати и коррекция графических данных p.248
- Установка уровня качества печати специального p.249
- Откройте p.249
- Page 249 of 1105 pages установка уровня качества печати специального p.249
- См также p.250
- Page 250 of 1105 pages установка уровня качества печати специального p.250
- Откройте p.251
- Page 251 of 1105 pages печать цветного документа в черно белом варианте p.251
- Печать цветного документа в черно белом варианте p.251
- Связанные разделы p.252
- Примечание p.252
- Page 252 of 1105 pages печать цветного документа в черно белом варианте p.252
- Откройте p.253
- Настройка тона p.253
- Page 253 of 1105 pages настройка тона p.253
- См также p.254
- Завершите настройку p.254
- Выполните настройку монохромных тонов p.254
- Page 254 of 1105 pages настройка тона p.254
- Указание режима корректировки цвета p.255
- Откройте p.255
- Выберите корректировку цвета p.255
- Page 255 of 1105 pages указание режима корректировки цвета p.255
- Page 256 of 1105 pages указание режима корректировки цвета p.256
- См также p.256
- Завершите настройку p.256
- Внимание p.256
- Связанные разделы p.257
- Оптимальная фотопечать графических данных p.257
- Настройка цветов p.257
- Выбор метода печати соответствующего графическим данным p.257
- Page 257 of 1105 pages оптимальная фотопечать графических данных p.257
- Откройте p.259
- Настройка цветов с помощью драйвера принтера p.259
- Выберите корректировку цвета p.259
- Page 259 of 1105 pages настройка цветов с помощью драйвера принтера p.259
- См также p.260
- Завершите настройку p.260
- Выполните настройку других пунктов p.260
- Page 260 of 1105 pages настройка цветов с помощью драйвера принтера p.260
- Печать с использованием icc профилей p.261
- Откройте p.261
- Page 261 of 1105 pages печать с использованием icc профилей p.261
- Откройте p.262
- Окно настройки драйвера принтера p.262
- Завершите настройку p.262
- Выполните настройку других пунктов p.262
- Выберите тип носителя p.262
- Выберите настройку цветов вручную p.262
- Выберите корректировку цвета p.262
- Page 262 of 1105 pages печать с использованием icc профилей p.262
- Выберите профиль ввода p.263
- Выберите настройку цветов вручную p.263
- Выберите корректировку цвета p.263
- Выберите качество печати p.263
- Page 263 of 1105 pages печать с использованием icc профилей p.263
- Завершите настройку p.264
- Выполните настройку других пунктов p.264
- Выбор профиля принтера p.264
- Выберите метод рендеринга p.264
- Внимание p.264
- Page 264 of 1105 pages печать с использованием icc профилей p.264
- Page 265 of 1105 pages печать с использованием icc профилей p.265
- Указание p.266
- Интерпретация профиля icc p.266
- Page 266 of 1105 pages интерпретация профиля icc p.266
- Откройте p.267
- Настройка цветового баланса p.267
- Page 267 of 1105 pages настройка цветового баланса p.267
- Выполните настройку цветового баланса p.268
- Внимание p.268
- Page 268 of 1105 pages настройка цветового баланса p.268
- См также p.268
- Завершите настройку p.268
- Откройте p.269
- Настройка баланса цветов с использованием примерных образцов драйвер принтера p.269
- Выбор печати образца p.269
- Page 269 of 1105 pages настройка баланса цветов с использованием примерных образц p.269
- Установка печати образца p.270
- Примечание p.270
- Внимание p.270
- Page 270 of 1105 pages настройка баланса цветов с использованием примерных образц p.270
- Проверка результатов печати образца p.271
- Примечание p.271
- Настройка баланса цветов p.271
- Page 271 of 1105 pages настройка баланса цветов с использованием примерных образц p.271
- Внимание p.272
- Page 272 of 1105 pages настройка баланса цветов с использованием примерных образц p.272
- См также p.272
- Завершите настройку p.272
- Откройте p.273
- Настройка яркости p.273
- Page 273 of 1105 pages настройка яркости p.273
- См также p.274
- Завершите настройку p.274
- Page 274 of 1105 pages настройка яркости p.274
- Откройте p.275
- Настройка интенсивности p.275
- Page 275 of 1105 pages настройка интенсивности p.275
- См также p.276
- Завершите настройку p.276
- Внимание p.276
- Page 276 of 1105 pages настройка интенсивности p.276
- Page 277 of 1105 pages настройка контрастности p.277
- Откройте p.277
- Настройка контрастности p.277
- См также p.278
- Завершите настройку p.278
- Внимание p.278
- Page 278 of 1105 pages настройка контрастности p.278
- Примерных образцов драйвер принтера p.279
- Настройка интенсивности контраста с использованием p.279
- Page 279 of 1105 pages настройка интенсивности контраста с использованием примерн p.279
- Установка печати образца p.280
- Проверка результатов печати образца p.280
- Примечание p.280
- Page 280 of 1105 pages настройка интенсивности контраста с использованием примерн p.280
- Настройка интенсивности контраста p.281
- Завершите настройку p.281
- Page 281 of 1105 pages настройка интенсивности контраста с использованием примерн p.281
- Примечание p.281
- Щелкните ok на вкладке главная main p.282
- См также p.282
- Внимание p.282
- Page 282 of 1105 pages настройка интенсивности контраста с использованием примерн p.282
- Откройте p.283
- Имитация рисунка p.283
- Page 283 of 1105 pages имитация рисунка p.283
- Тонирование изображения одним цветом p.285
- Откройте p.285
- Page 285 of 1105 pages тонирование изображения одним цветом p.285
- Внимание p.286
- Page 286 of 1105 pages тонирование изображения одним цветом p.286
- Использование ярких цветов для представления p.287
- Изображения p.287
- Page 287 of 1105 pages использование ярких цветов для представления изображения p.287
- Сглаживание грубых контуров p.289
- Примечание p.289
- Page 289 of 1105 pages сглаживание грубых контуров p.289
- Page 290 of 1105 pages сглаживание грубых контуров p.290
- Цветопередачи p.291
- Изменение цветовых параметров для улучшения p.291
- Page 291 of 1105 pages изменение цветовых параметров для улучшения цветопередачи p.291
- Примечание p.292
- Завершите настройку p.292
- Внимание p.292
- Page 292 of 1105 pages изменение цветовых параметров для улучшения цветопередачи p.292
- Откройте p.293
- Ослабление шума при фотопечати p.293
- Page 293 of 1105 pages ослабление шума при фотопечати p.293
- Примечание p.294
- Page 294 of 1105 pages ослабление шума при фотопечати p.294
- Общие сведения о драйвере принтера p.295
- Page 295 of 1105 pages общие сведения о драйвере принтера p.295
- Печать буклета p.296
- Конфигурации печати p.296
- Выравнивание печатающих головок с компьютера p.296
- Page 296 of 1105 pages операции драйвера принтера p.296
- Page 297 of 1105 pages операции драйвера принтера p.297
- Установка драйвера принтера p.298
- Типы драйвера принтера p.298
- Как пользоваться справкой по драйверу принтера p.298
- Драйвер принтера canon ij p.298
- Выбор драйвера принтера p.298
- Внимание p.298
- Page 298 of 1105 pages драйвер принтера canon ij p.298
- Связанные разделы p.299
- Page 299 of 1105 pages драйвер принтера canon ij p.299
- Примечание p.300
- Настройка preferences p.300
- Как открыть окно настройки драйвера принтера p.300
- Properties p.300
- Page 300 of 1105 pages как открыть окно настройки драйвера принтера p.300
- См также p.302
- Возможности настройки p.302
- Вкладка обслуживание p.302
- Page 302 of 1105 pages вкладка обслуживание p.302
- Примечание p.303
- Монитор состояния canon ij p.303
- Когда происходят ошибки p.303
- Запуск монитора состояния canon ij p.303
- Page 303 of 1105 pages монитор состояния canon ij p.303
- Внимание p.304
- Page 304 of 1105 pages предварительный просмотр в canon ij p.304
- Связанные разделы p.304
- Предварительный просмотр в canon ij p.304
- Удаление ненужного задания печати p.305
- Примечание p.305
- Page 305 of 1105 pages удаление ненужного задания печати p.305
- Примечание p.306
- Ограничения связанные с драйвером принтера p.306
- Инструкции по эксплуатации драйвер принтера p.306
- Page 306 of 1105 pages инструкции по эксплуатации драйвер принтера p.306
- Программы word p.307
- Печат p.307
- Откройте p.307
- Замечания по работе с приложениями p.307
- Page 307 of 1105 pages инструкции по эксплуатации драйвер принтера p.307
- Обновление mp drivers p.308
- Page 308 of 1105 pages обновление mp drivers p.308
- Перед установкой mp drivers p.308
- См также p.309
- Получение последней версии mp drivers p.309
- Внимание p.309
- Page 309 of 1105 pages получение последней версии mp drivers p.309
- Удаление ненужных драйверов mp drivers p.310
- Запустите программу удаления p.310
- Выполните программу удаления p.310
- Выберите принтер для удаления p.310
- Внимание p.310
- Page 310 of 1105 pages удаление ненужных драйверов mp drivers p.310
- Удалите принтер p.311
- Нажмите кнопку свойства сервера server properties p.311
- Нажмите кнопку ok p.311
- Выберите драйвер принтера для удаления p.311
- Внимание p.311
- Page 311 of 1105 pages удаление ненужных драйверов mp drivers p.311
- Удалите драйвер принтера p.311
- См также p.312
- Проверка состояния устройства p.312
- Проверка параметров персонального компьютера p.312
- Перед установкой mp drivers p.312
- Внимание p.312
- Page 312 of 1105 pages перед установкой mp drivers p.312
- Установка mp drivers p.313
- Установите драйверы mp drivers p.313
- Запустите программу установки p.313
- Завершите установку p.313
- Выключите устройство p.313
- Внимание p.313
- Page 313 of 1105 pages установка mp drivers p.313
- Page 315 of 1105 pages печать с панели управления аппарата p.315
- Печать с панели управления аппарата p.315
- Печать фотоданных p.316
- Page 316 of 1105 pages печать фотоданных p.316
- Примечание p.317
- Печать фотографий с карты памяти или флэш диска usb p.317
- Page 317 of 1105 pages печать фотографий с карты памяти или флэш диска usb p.317
- Примечание p.318
- Коснитесь кнопки ok p.318
- Выбор размера страницы и типа носителя p.318
- Page 318 of 1105 pages печать фотографий с карты памяти или флэш диска usb p.318
- Выбор и печать фотографий p.319
- Page 319 of 1105 pages выбор и печать фотографий p.319
- Примечание p.320
- Коснитесь кнопки цветной color p.320
- Page 320 of 1105 pages выбор и печать фотографий p.320
- Page 321 of 1105 pages выбор и печать фотографий p.321
- Уже началась p.321
- Примечание p.321
- Печати p.321
- Всех фотографий если коснетесь кнопки стоп stop выберите параметр отм p.321
- Печать фотографий с обрезкой p.322
- Page 322 of 1105 pages печать фотографий с обрезкой p.322
- Примечание p.323
- Page 323 of 1105 pages печать фотографий с обрезкой p.323
- Экран параметров печати p.324
- Примечание p.324
- Настраиваемые параметры p.324
- В меню печать с обрезкой trimming print p.324
- В меню выбор и печ фото select photo print или p.324
- Page 324 of 1105 pages настраиваемые параметры p.324
- Коррекции p.325
- Page 325 of 1105 pages настраиваемые параметры p.325
- Примечание p.325
- Указание диапазона дат для выбора фотографий p.326
- Примечание p.326
- Использование полезных режимов отображения p.326
- Изменение способа отображения p.326
- Page 326 of 1105 pages использование полезных режимов отображения p.326
- Примечание p.327
- Кнопками p.327
- Page 327 of 1105 pages использование полезных режимов отображения p.327
- Использование функции слайд шоу p.328
- Page 328 of 1105 pages использование функции слайд шоу p.328
- Примечание p.329
- Печать фотографий при просмотре слайд шоу p.329
- Page 329 of 1105 pages печать фотографий при просмотре слайд шоу p.329
- Коснитесь кнопки ok p.330
- Page 330 of 1105 pages печать фотографий при просмотре слайд шоу p.330
- Примечание p.330
- Использование других функций печати p.331
- Page 331 of 1105 pages использование других функций печати p.331
- Формы шаблонов для печати p.332
- Примечание p.332
- Печать форм шаблонов в виде линованной или миллиметровой бумаги p.332
- Нотная бумага p.332
- Миллиметровка p.332
- Линованная бумага p.332
- Контрольная таблица p.332
- Page 332 of 1105 pages печать форм шаблонов в виде линованной или миллиметровой p.332
- Недельный график p.333
- Месячный график monthly schedule p.333
- Месячный график p.333
- Бумага для рукописного текста p.333
- Page 333 of 1105 pages печать форм шаблонов в виде линованной или миллиметровой p.333
- Печать форм шаблонов p.333
- Примечание p.334
- Page 334 of 1105 pages печать форм шаблонов в виде линованной или миллиметровой p.334
- Печать документов файл pdf с карты памяти или флэш p.335
- Диска usb p.335
- Page 335 of 1105 pages печать документов файл pdf с карты памяти или флэш диска p.335
- Примечание p.336
- При необходимости задайте значения параметров p.336
- Выберите документ для печати и коснитесь кнопки ok p.336
- Page 336 of 1105 pages печать документов файл pdf с карты памяти или флэш диска p.336
- Примечание p.337
- Page 337 of 1105 pages печать документов файл pdf с карты памяти или флэш диска p.337
- Использование печати с помощью веб службы p.338
- Page 338 of 1105 pages использование печати с помощью веб службы p.338
- Авторские права и права на публичное использование p.339
- Page 339 of 1105 pages уведомление о печати с помощью веб службы p.339
- Уведомление о печати с помощью веб службы p.339
- Образом p.339
- Использование веб службы p.339
- Соответствующим владельцам вопросы относительно права на публичное p.340
- Образов отображенных в службе печати веб шаблонов p.340
- Page 340 of 1105 pages уведомление о печати с помощью веб службы p.340
- Примечание p.341
- Печать фотографий с сайта для обмена фотографиями p.341
- Выберите p.341
- Page 341 of 1105 pages печать фотографий с сайта для обмена фотографиями p.341
- Примечание p.342
- При необходимости задайте значения параметров p.342
- Кнопками p.342
- Для выбора фотографии которую нужно распечатать воспользуйтесь кнопками p.342
- Выберите онлайн альбом затем коснитесь кнопки ok p.342
- Page 342 of 1105 pages печать фотографий с сайта для обмена фотографиями p.342
- Примечание p.343
- Коснитесь кнопки цветной color p.343
- Page 343 of 1105 pages печать фотографий с сайта для обмена фотографиями p.343
- Загрузка и печать форм шаблонов p.344
- Page 344 of 1105 pages загрузка и печать форм шаблонов p.344
- Параметры для веб службы p.345
- Внимание p.345
- Page 345 of 1105 pages параметры для веб службы p.345
- Примечание p.346
- Page 346 of 1105 pages параметры для веб службы p.346
- Сброс параметров веб службы p.347
- Page 347 of 1105 pages параметры для веб службы p.347
- О печати этикеток дисков p.348
- Page 348 of 1105 pages о печати этикеток дисков p.348
- Выберите p.349
- Page 349 of 1105 pages копирование стороны диска с этикеткой p.349
- Примечание p.349
- Копирование стороны диска с этикеткой p.349
- Примечание p.350
- Page 350 of 1105 pages копирование стороны диска с этикеткой p.350
- Примечание p.351
- Коснитесь кнопки ok p.351
- Page 351 of 1105 pages копирование стороны диска с этикеткой p.351
- Печать фотографии из карты памяти или флэш диска usb p.352
- На этикетке диска p.352
- Page 352 of 1105 pages печать фотографии из карты памяти или флэш диска usb на эт p.352
- Примечание p.353
- Page 353 of 1105 pages печать фотографии из карты памяти или флэш диска usb на эт p.353
- Page 354 of 1105 pages печать фотографии из карты памяти или флэш диска usb на эт p.354
- Печать с устройств отличных от компьютера p.355
- Page 355 of 1105 pages печать с устройств отличных от компьютера p.355
- Page 356 of 1105 pages печать с цифрового фотоаппарата p.356
- Фотоаппарата p.356
- Печать с цифрового фотоаппарата p.356
- Примечание p.357
- Печать фотографий непосредственно с pictbridge совместимого устройства p.357
- Page 357 of 1105 pages печать фотографий непосредственно с pictbridge совместимого p.357
- Примечание p.358
- Начните печать с pictbridge совместимого устройства p.358
- Задайте параметры печати такие как тип бумаги и макет p.358
- Внимание p.358
- Page 358 of 1105 pages печать фотографий непосредственно с pictbridge совместимого p.358
- Примечание p.359
- Параметры pictbridge совместимого устройства p.359
- О параметрах печати pictbridge p.359
- Page 359 of 1105 pages о параметрах печати pictbridge p.359
- Настройки принтера p.360
- Page 360 of 1105 pages о параметрах печати pictbridge p.360
- Примечание p.360
- Печать с мобильного телефона p.361
- Page 361 of 1105 pages печать с мобильного телефона p.361
- Примечание p.362
- Печать с мобильного телефона через соединение bluetooth p.362
- Выберите p.362
- Page 362 of 1105 pages печать с мобильного телефона через соединение bluetooth p.362
- Примечание p.363
- Запустите печать с мобильного телефона p.363
- Page 363 of 1105 pages печать с мобильного телефона через соединение bluetooth p.363
- О системе связи bluetooth p.364
- Page 364 of 1105 pages о системе связи bluetooth p.364
- Предосторожности при обращении p.365
- Page 365 of 1105 pages предосторожности при обращении p.365
- Поставка устройства bluetooth p.366
- Page 366 of 1105 pages поставка устройства bluetooth p.366
- Подготовка к использованию устройства bluetooth p.367
- Page 367 of 1105 pages подготовка к использованию устройства bluetooth p.367
- Примечание p.368
- Модуль bluetooth p.368
- Page 368 of 1105 pages модуль bluetooth p.368
- Установка на принтер и снятие с принтера p.369
- Установка модуля bluetooth на принтер p.369
- Page 369 of 1105 pages установка на принтер и снятие с принтера p.369
- Примечание p.370
- Внимание p.370
- Page 370 of 1105 pages установка на принтер и снятие с принтера p.370
- Печать данных через систему связи bluetooth p.371
- Page 371 of 1105 pages печать данных через систему связи bluetooth p.371
- Подготовка p.372
- Компьютер p.372
- Page 372 of 1105 pages подготовка p.372
- При использовании ос windows vista когда элемент устройства bluetooth bluetooth devices отображается в разделе оборудование и звук hardware and sound в окне панель управления control panel p.373
- При использовании компьютера toshiba с ос windows 7 windows vista или windows xp p.373
- При использовании других рабочих программ порядок операций может несколько отличаться в этом случае см руководство по эксплуатации компьютера p.373
- Звук hardware and sound в окне панель управления control panel p.373
- В ос windows xp sp2 или более новой версии если пункт устройства bluetooth bluetooth devices отображается в разделе принтеры и другое оборудование printers and other hardware в окне панель управления control panel p.373
- Page 373 of 1105 pages подготовка p.373
- Установка mp drivers p.374
- Примечание p.374
- Page 374 of 1105 pages установка mp drivers p.374
- Проверка имени принтера как устройства p.375
- Примечание p.375
- Page 375 of 1105 pages проверка имени принтера как устройства p.375
- Примечание p.376
- Page 376 of 1105 pages проверка имени принтера как устройства p.376
- Примечание p.377
- Page 377 of 1105 pages регистрация принтера p.377
- Регистрация принтера p.377
- Экран p.378
- Примечание p.378
- Page 378 of 1105 pages регистрация принтера p.378
- Примечание p.379
- В ос windows xp p.379
- Page 379 of 1105 pages регистрация принтера p.379
- Проверка 3 отображается ли имя регистрируемого принтера в списке принтеров p.380
- Примечание p.380
- Выберите имя устройства которое проверялось в разделе проверка имени принтера p.380
- Page 380 of 1105 pages регистрация принтера p.380
- Примечание p.381
- Page 381 of 1105 pages регистрация принтера p.381
- Войдите в систему используя учетную запись с полномочиями администратора p.382
- В ос windows vista или windows xp p.382
- Page 382 of 1105 pages удаление принтера p.382
- Щелкните значок принтера использовавшегося для печати через bluetooth соединение p.382
- Удалите принтер как показано ниже p.382
- Удаление принтера p.382
- Выберите пункты из панели панель управления control panel как показано p.382
- Основные операции печати через систему связи bluetooth p.383
- Page 383 of 1105 pages основные операции печати через систему связи bluetooth p.383
- Примечание p.384
- Печать с компьютеров p.384
- Page 384 of 1105 pages печать с компьютеров p.384
- Примечание p.385
- Задайте нужные параметры p.385
- Page 385 of 1105 pages печать с компьютеров p.385
- Щелкните печать print или ок ok для печати документа p.386
- Примечание p.386
- Page 386 of 1105 pages печать с компьютеров p.386
- Page 387 of 1105 pages печать с других bluetooth совместимых устройств кроме компь p.387
- Печать с других bluetooth совместимых устройств кроме p.387
- Компьютера p.387
- Настройки bluetooth p.388
- Page 388 of 1105 pages настройки bluetooth p.388
- Примечание p.389
- Настройка печати через bluetooth p.389
- Page 389 of 1105 pages настройка печати через bluetooth p.389
- Экран параметры bluetooth p.390
- Параметры защиты security settings p.390
- Парам отказа в доступе access refusal setting p.390
- Изменить пароль change passkey p.390
- Выбор имени устройства select device name p.390
- Page 390 of 1105 pages экран параметры bluetooth p.390
- Включить enable p.391
- Вкл on p.391
- Page 391 of 1105 pages экран параметры bluetooth p.391
- Экран параметры защиты security settings p.391
- Экран парам отказа в доступе access refusal setting p.391
- Экран изменить пароль change passkey p.391
- Следует выбирать этот режим p.391
- Повторите попытку p.391
- Выключить disable настройка по умолчанию p.391
- Выкл off настройка по умолчанию p.391
- Технические характеристики p.392
- Может зависеть от ряда факторов включая наличие препятствий между p.392
- Компьютеры p.392
- Кабеля p.392
- Габариты ширина x p.392
- Spp serial port profile профиль последовательного порта p.392
- Page 392 of 1105 pages технические характеристики p.392
- Копирование p.393
- Page 393 of 1105 pages копирование p.393
- Создание копий p.393
- Создание копий p.394
- Примечание p.394
- Page 394 of 1105 pages создание копий p.394
- Примечание p.395
- Добавление задачи копирования резервировать копию p.395
- Внимание p.395
- Page 395 of 1105 pages создание копий p.395
- Отображение экрана предварительного просмотра p.396
- Внимание p.396
- В меню p.396
- Page 396 of 1105 pages отображение экрана предварительного просмотра p.396
- Примечание p.397
- Настраиваемые параметры p.397
- Page 397 of 1105 pages настраиваемые параметры p.397
- Page 398 of 1105 pages настраиваемые параметры p.398
- Тип type тип носителя p.398
- Ориентация orientation p.398
- Макет layout p.398
- Кач печ print qlty качество печати p.398
- Двухстор 2 sided p.398
- Внимание p.398
- Уменьшение или увеличение копии p.399
- Примечание p.399
- Покупки p.399
- Page 399 of 1105 pages уменьшение или увеличение копии p.399
- Примечание p.400
- Page 400 of 1105 pages уменьшение или увеличение копии p.400
- Примечание p.401
- При проверке ориентации p.401
- Копирование на обе стороны бумаги p.401
- Page 401 of 1105 pages копирование на обе стороны бумаги p.401
- Примечание p.402
- При завершении сканирования p.402
- Page 402 of 1105 pages копирование на обе стороны бумаги p.402
- Примечание p.403
- Копирование двух страниц по размеру одной страницы p.403
- Process p.403
- Page 403 of 1105 pages копирование двух страниц по размеру одной страницы p.403
- Примечание p.404
- При проверке ориентации p.404
- При завершении сканирования p.404
- Page 404 of 1105 pages копирование двух страниц по размеру одной страницы p.404
- Примечание p.406
- Копирование четырех страниц по размеру одной страницы p.406
- Если выбрано значение сверху справа налев upper right to left p.406
- Если выбрано значение сверху слева направ upper left to right p.406
- Page 406 of 1105 pages копирование четырех страниц по размеру одной страницы p.406
- Примечание p.407
- При проверке ориентации p.407
- При завершении сканирования p.407
- Page 407 of 1105 pages копирование четырех страниц по размеру одной страницы p.407
- Если использовать данную функцию в сочетании с двухсторонним копированием экран p.408
- Page 408 of 1105 pages копирование четырех страниц по размеру одной страницы p.408
- Копирование толстых оригиналов таких как книги p.409
- Page 409 of 1105 pages копирование толстых оригиналов таких как книги p.409
- Копирование без полей p.411
- Page 411 of 1105 pages копирование без полей p.411
- Копирование фотографий с напечатанной фотографии p.412
- Page 412 of 1105 pages копирование фотографий с напечатанной фотографии p.412
- Примечание p.413
- Копирование фотографий p.413
- Копиров фотогр photo copy p.413
- Page 413 of 1105 pages копирование фотографий p.413
- Примечание p.414
- Page 414 of 1105 pages копирование фотографий p.414
- Сканирование p.416
- Page 416 of 1105 pages сканирование p.416
- Сканирование с помощью панели управления устройства p.417
- Page 417 of 1105 pages сканирование с помощью панели управления устройства p.417
- Панели управления устройства p.418
- Отправка данных сканирования на компьютер с помощью p.418
- Необходимые прикладные программы mp drivers и mp navigator p.418
- Page 418 of 1105 pages отправка данных сканирования на компьютер с помощью пане p.418
- С помощью кнопки p.419
- Примечание p.419
- Выберите тип документа для параметра тип док doc type p.419
- Page 419 of 1105 pages отправка данных сканирования на компьютер с помощью пане p.419
- Внимание p.420
- Page 420 of 1105 pages отправка данных сканирования на компьютер с помощью пане p.420
- Примечание p.420
- Коснитесь правой кнопки функция function для настройки необходимых параметров p.420
- Коснитесь кнопки цветной color для цветного сканирования или черный black для черно белого сканирования p.420
- Загружайте оригиналы на стекло рабочей поверхности p.420
- Примечание p.421
- При отображении экрана выбора программы p.421
- Если нужно отсканировать оригиналы с дополнительными параметрами изменить или распечатать отсканированные изображения p.421
- Если используется windows xp p.421
- Если используется windows 7 или windows vista p.421
- Внимание p.421
- Page 421 of 1105 pages отправка данных сканирования на компьютер с помощью пане p.421
- С помощью панели управления устройства p.422
- Необходимые прикладные программы mp drivers и mp navigator p.422
- Вложение отсканированных данных в электронное письмо p.422
- Page 422 of 1105 pages вложение отсканированных данных в электронное письмо с по p.422
- Page 423 of 1105 pages вложение отсканированных данных в электронное письмо с по p.423
- С помощью кнопки p.423
- Примечание p.423
- Коснитесь правой кнопки функция function для настройки необходимых параметров p.423
- Коснитесь кнопки цветной color для цветного сканирования или черный black для черно белого сканирования p.423
- Кнопки ok p.423
- Затем коснитесь кнопки ok p.423
- Загружайте оригиналы на стекло рабочей поверхности p.423
- Выберите тип документа для параметра тип док doc type p.423
- Выберите компьютер для отправки данных сканирования кнопками p.423
- При отображении экрана выбора программы p.424
- Как p.424
- Если используется windows xp p.424
- Если используется windows 7 или windows vista p.424
- Page 424 of 1105 pages вложение отсканированных данных в электронное письмо с по p.424
- Сохранение отсканированных данных на карту памяти или p.425
- Page 425 of 1105 pages сохранение отсканированных данных на карту памяти или флэ p.425
- Флэш диск usb с помощью панели управления устройства p.425
- Примечание p.426
- Выберите p.426
- Page 426 of 1105 pages сохранение отсканированных данных на карту памяти или флэ p.426
- События p.427
- Примечание p.427
- Данных p.427
- Page 427 of 1105 pages сохранение отсканированных данных на карту памяти или флэ p.427
- Флэш диска usb p.428
- Удаление отсканированных данных с карты памяти или p.428
- Page 428 of 1105 pages удаление отсканированных данных с карты памяти или флэш д p.428
- С помощью кнопок p.429
- Выберите файл который необходимо удалить и коснитесь кнопки ok p.429
- Выберите да yes на экране подтверждения затем коснитесь кнопки ok p.429
- Page 429 of 1105 pages удаление отсканированных данных с карты памяти или флэш д p.429
- Page 430 of 1105 pages настройка элементов на панели управления устройства p.430
- Примечание p.430
- Настройка элементов на панели управления устройства p.430
- Сниз прозрачн reduce show thru уменьшение просвечивания p.431
- Просмотр preview p.431
- Примечание p.431
- Очистка descreen p.431
- Нерезк маска unsharp mask p.431
- Page 431 of 1105 pages настройка элементов на панели управления устройства p.431
- Примечание p.432
- Параметры сетевого сканирования p.432
- Page 432 of 1105 pages параметры сетевого сканирования p.432
- Примечание p.433
- Page 433 of 1105 pages параметры сетевого сканирования p.433
- Примечание p.434
- Внимание p.434
- Page 434 of 1105 pages параметры сетевого сканирования p.434
- Щелкните ок ok p.434
- Убедитесь что программа ij network scanner selector ex активна p.434
- Примечание p.435
- Нажмите кнопку параметры сканирования с панели управления scan from operation panel settings p.435
- Выберите устройство в списке сканеры scanners и нажмите кнопку ок ok p.435
- В области уведомления панели задач щелкните правой кнопкой мыши значок ij network scanner selector ex и выберите настройки settings p.435
- Page 435 of 1105 pages параметры сетевого сканирования p.435
- Примечание p.436
- Вернитесь на экран параметры сканирования с пк и нажмите кнопку ок ok p.436
- Page 436 of 1105 pages параметры сетевого сканирования p.436
- Примечание p.437
- Выбор с помощью программы mp navigator ex реакции на команды с панели управления p.437
- Page 437 of 1105 pages выбор с помощью программы mp navigator ex реакции на кома p.437
- Щелкните ок ok p.438
- Примечание p.438
- Page 438 of 1105 pages выбор с помощью программы mp navigator ex реакции на кома p.438
- Сканирование с компьютера p.439
- Page 439 of 1105 pages сканирование с компьютера p.439
- Сканирование с помощью поставляемых приложений mp navigator ex p.440
- Page 440 of 1105 pages сканирование с помощью поставляемых приложений mp navig p.440
- Окно режима навигации p.441
- Окно режима быстрого запуска p.441
- Окна p.441
- Назначение программы mp navigator ex прилагаемой программы сканирования p.441
- Возможности данного приложения p.441
- Внимание p.441
- Page 441 of 1105 pages назначение программы mp navigator ex прилагаемой програм p.441
- Примечание p.442
- Окно сканир имп scan import p.442
- Окно просм и использ view use p.442
- Окно p.442
- Page 442 of 1105 pages назначение программы mp navigator ex прилагаемой програм p.442
- Форматы файло p.442
- Приступаем к сканированию p.443
- Page 443 of 1105 pages приступаем к сканированию p.443
- Примечание p.444
- Переход в режим быстрого запуска p.444
- Запуск программы mp navigator ex p.444
- Page 444 of 1105 pages запуск программы mp navigator ex p.444
- Примечание p.445
- Page 445 of 1105 pages запуск программы mp navigator ex p.445
- Удобное сканирование с использованием функции автоматического сканирования p.446
- Убедитесь что устройство включено p.446
- Нажмите кнопку сканир scan p.446
- Запустите программу mp navigator ex и откройте экран режима навигации p.446
- Внимание p.446
- В окне сканир имп scan import щелкните вкладку автоматическое сканирование auto scan p.446
- Page 446 of 1105 pages удобное сканирование с использованием функции автоматичес p.446
- Установите документ на планшет p.446
- Сохраните отсканированные изображения p.447
- Примечание p.447
- Когда отобразится диалоговое окно сканирование завершено scan complete выберите сканир scan или выход exit p.447
- Page 447 of 1105 pages удобное сканирование с использованием функции автоматичес p.447
- Сканирование фотографий и документов p.449
- Page 449 of 1105 pages сканирование фотографий и документов p.449
- Documents platen p.449
- Примечание p.450
- Нажмите кнопку сканир scan p.450
- Нажмите кнопку задать specify чтобы задать необходимый формат документа и разрешение сканирования p.450
- Внимание p.450
- Page 450 of 1105 pages сканирование фотографий и документов p.450
- Примечание p.451
- Измените отсканированные изображения по своему усмотрению p.451
- Page 451 of 1105 pages сканирование фотографий и документов p.451
- Сохраните отсканированные изображения p.451
- Сканирование нескольких документов в один прием p.452
- Page 452 of 1105 pages сканирование нескольких документов в один прием p.452
- Documents platen p.452
- Нажмите кнопку сканир scan p.453
- Нажмите кнопку задать specify p.453
- Page 453 of 1105 pages сканирование нескольких документов в один прием p.453
- Сохраните отсканированные изображения p.454
- Примечание p.454
- Измените отсканированные изображения по своему усмотрению p.454
- Page 454 of 1105 pages сканирование нескольких документов в один прием p.454
- Сканирование изображений превышающих по размеру p.455
- Планшет функция режим сшивки p.455
- Page 455 of 1105 pages сканирование изображений превышающих по размеру планше p.455
- Нажмите кнопку задать specify p.456
- Page 456 of 1105 pages сканирование изображений превышающих по размеру планше p.456
- Нажмите кнопку сканир scan p.456
- Примечание p.457
- Page 457 of 1105 pages сканирование изображений превышающих по размеру планше p.457
- С помощью мыши укажите область которую нужно сохранить и нажмите кнопку ок ok p.458
- Примечание p.458
- Нажмите кнопку далее next p.458
- Внимание p.458
- Page 458 of 1105 pages сканирование изображений превышающих по размеру планше p.458
- Сохраните отсканированные изображения p.459
- Page 459 of 1105 pages сканирование изображений превышающих по размеру планше p.459
- Удобное сканирование с помощью быстрого запуска p.460
- Примечание p.460
- Page 460 of 1105 pages удобное сканирование с помощью быстрого запуска p.460
- Примечание p.461
- Page 461 of 1105 pages удобное сканирование с помощью быстрого запуска p.461
- Page 462 of 1105 pages полезные функции программы mp navigator ex p.462
- Полезные функции программы mp navigator ex p.462
- Примечание p.463
- Обрезка отсканированных изображений p.463
- Кнопку p.463
- Page 463 of 1105 pages обрезка отсканированных изображений p.463
- Примечание p.464
- Выберите в списке эскизов изображение которое требуется исправить p.464
- Автоматическое исправление улучшение изображений p.464
- Page 464 of 1105 pages автоматическое исправление улучшение изображений p.464
- Убедитесь что выбрана вкладка авто auto p.465
- Примечание p.465
- Выберите авт исправление фото auto photo fix повышение четкости лиц face sharpener или цифровая обработка лиц digital face smoothing p.465
- Внимание p.465
- Page 465 of 1105 pages автоматическое исправление улучшение изображений p.465
- Внимание p.466
- Page 466 of 1105 pages автоматическое исправление улучшение изображений p.466
- Щелкните ок ok p.466
- Примечание p.466
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изображение save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images p.466
- Нажмите кнопку выход exit p.466
- Ручное исправление улучшение изображений p.467
- Примечание p.467
- Выберите в списке эскизов изображение которое требуется исправить p.467
- Page 467 of 1105 pages ручное исправление улучшение изображений p.467
- Примечание p.468
- Перетаскивая указатель мыши выберите область которую следует исправить улучшить а затем нажмите кнопку ок ok которая появится на изображении p.468
- Нажмите кнопку повышение яркости лиц face brightener повышение четкости лиц face sharpener цифровая обработка лиц digital face smoothing или устранение пятен blemish remover p.468
- Выберите вкладку вручную manual и нажмите кнопку исправить улучшить correct enhance p.468
- Page 468 of 1105 pages ручное исправление улучшение изображений p.468
- Нажмите кнопку выход exit p.469
- Внимание p.469
- Page 469 of 1105 pages ручное исправление улучшение изображений p.469
- Примечание p.469
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изображение save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images p.469
- Примечание p.470
- Настройка изображений p.470
- Выберите в списке эскизов изображение которое требуется настроить p.470
- Page 470 of 1105 pages настройка изображений p.470
- Примечание p.471
- Переместите движок параметра для достижения необходимого эффекта p.471
- Нажмите кнопку сохранить выбранное изображение save selected image или сохранить все исправ изобр save all corrected images p.471
- Выберите вкладку вручную manual а затем нажмите кнопку настройка p.471
- Page 471 of 1105 pages настройка изображений p.471
- Примечание p.472
- Нажмите кнопку выход exit p.472
- Внимание p.472
- Page 472 of 1105 pages настройка изображений p.472
- Page 473 of 1105 pages поиск изображений p.473
- Расширенный поиск p.473
- Примечание p.473
- Поиск изображений p.473
- Примечание p.474
- Изображения p.474
- Внимание p.474
- Page 474 of 1105 pages поиск изображений p.474
- Связанные разделы p.475
- Поиск файлов отвечающих всем заданным критериям p.475
- Поиск текста в pdf файлах защищенных паролем невозможен p.475
- Окно просм и использ p.475
- Наверх p.475
- Запуск поиска p.475
- Выберите параметры поиска в группе слово или фраза в файле a word or phrase in the p.475
- Внимание p.475
- Page 475 of 1105 pages поиск изображений p.475
- Установите этот флажок для поиска во вложенных папках p.475
- Классификация изображений по категориям p.476
- В списке p.476
- Page 476 of 1105 pages классификация изображений по категориям p.476
- Примечание p.477
- Нажмите кнопку добавить в список add to list p.477
- Внимание p.477
- Введите значение в поле название категории category name и нажмите кнопку ок ok p.477
- В окне просм и использ view use отсортируйте изображения по категориям и щелкните правка особых категорий edit custom categories p.477
- Page 477 of 1105 pages классификация изображений по категориям p.477
- Связанные разделы p.478
- Page 478 of 1105 pages классификация изображений по категориям p.478
- Подробные сведения о сохранении отсканированных изображений см в соответствующих разделах ссылки на которые приведены ниже p.479
- Использование изображений в программе mp navigator ex p.479
- Данные p.479
- Page 479 of 1105 pages использование изображений в программе mp navigator ex p.479
- Подробные сведения об использовании изображений или файлов см в соответствующих разделах ссылки на которые приведены ниже p.479
- Сохранение p.480
- Примечание p.480
- Page 480 of 1105 pages сохранение p.480
- Нажмите кнопку сохранить save p.481
- Page 481 of 1105 pages сохранение p.481
- Сохранение в виде pdf файлов p.482
- Примечание p.482
- Page 482 of 1105 pages сохранение в виде pdf файлов p.482
- Нажмите кнопку сохранить save p.483
- Page 483 of 1105 pages сохранение в виде pdf файлов p.483
- Создание и изменение pdf файлов p.484
- Примечание p.484
- Page 484 of 1105 pages создание и изменение pdf файлов p.484
- Внимание p.485
- Page 485 of 1105 pages создание и изменение pdf файлов p.485
- Расположите страницы в требуемом порядке p.485
- Примечание p.485
- Нажмите кнопку сохранить выбранные страницы save selected pages или сохранить все страницы save all pages p.485
- Задайте настройки сохранения в диалоговом окне сохранение в виде pdf файла save as pdf file затем нажмите кнопку сохранить save p.485
- Добавьте или удалите страницы по своему усмотрению p.485
- Выберите pdf файлы и нажмите кнопку pdf p.485
- Программы mp navigator ex нельзя выбрать pdf файлы созданные другими p.486
- Используйте приложение для изменения или печати файла p.486
- Выберите в списке команду открыть pdf файл open pdf file p.486
- Внимание p.486
- Page 486 of 1105 pages создание и изменение pdf файлов p.486
- Примечание p.487
- Печать документов p.487
- Page 487 of 1105 pages печать документов p.487
- Внимание p.488
- Page 488 of 1105 pages печать документов p.488
- Щелкните печать print p.488
- Примечание p.488
- Примечание p.489
- Печать фотографий p.489
- Page 489 of 1105 pages печать фотографий p.489
- Щелкните печать print p.490
- Примечание p.490
- Настройте параметры печати по своему усмотрению p.490
- Выберите изображения и нажмите кнопку печать print p.490
- Выберите в списке вариант напечатать фото print photo p.490
- Page 490 of 1105 pages печать фотографий p.490
- Примечание p.491
- Отправка по электронной почте p.491
- Page 491 of 1105 pages отправка по электронной почте p.491
- При необходимости настройте программу электронной почты и установите параметры сохранения файлов p.492
- Page 492 of 1105 pages отправка по электронной почте p.492
- Щелкните ок ok p.492
- Укажите получателя введите тему и текст сообщения затем отправьте сообщение электронной почты p.492
- Примечание p.492
- Примечание p.493
- Извлечение текста из отсканированных изображений ocr p.493
- Page 493 of 1105 pages извлечение текста из отсканированных изображений ocr p.493
- Примечание p.494
- Page 494 of 1105 pages извлечение текста из отсканированных изображений ocr p.494
- Щелкните сохранение в виде pdf файла save as pdf file p.495
- Установите флажок настройки защиты паролем password security settings p.495
- Сканирование документов в окно сканир имп scan import p.495
- Откройте экран установки паролей из изображений отсканированных в p.495
- Задание паролей для pdf файлов p.495
- Внимание p.495
- Page 495 of 1105 pages задание паролей для pdf файлов p.495
- Page 496 of 1105 pages задание паролей для pdf файлов p.496
- Примечание p.496
- Page 497 of 1105 pages задание паролей для pdf файлов p.497
- Примечание p.498
- Нажмите кнопку сохранить save p.498
- Заново введите пароль и нажмите кнопку ок ok p.498
- Внимание p.498
- Page 498 of 1105 pages задание паролей для pdf файлов p.498
- Паролем p.499
- Открытие редактирование pdf файлов защищенных p.499
- Page 499 of 1105 pages открытие редактирование pdf файлов защищенных паролем p.499
- Примечание p.500
- Page 500 of 1105 pages открытие редактирование pdf файлов защищенных паролем p.500
- Примечание p.501
- Внимание p.501
- Введите пароль и нажмите кнопку ок ok p.501
- Page 501 of 1105 pages открытие редактирование pdf файлов защищенных паролем p.501
- Создание правка pdf файла create edit pdf file для печати файла нажмите кнопку печать документа print document p.501
- Окно режима быстрого запуска p.502
- Окна программы mp navigator ex p.502
- Диалоговое окно параметры p.502
- Вкладка специальное сканирование с помощью быстрого запуск p.502
- Вкладка сканирование импорт документов или изображений p.502
- Вкладка просмотр и использование изображений на компьютере p.502
- Page 502 of 1105 pages окна программы mp navigator ex p.502
- Окно режима навигации p.503
- Page 503 of 1105 pages окно режима навигации p.503
- Вкладка сканирование импорт документов или изображений p.504
- Page 504 of 1105 pages вкладка сканирование импорт документов или изображений p.504
- Наверх p.505
- Page 505 of 1105 pages вкладка сканирование импорт документов или изображений p.505
- Вкладка просмотр и использование изображений на p.506
- Page 506 of 1105 pages вкладка просмотр и использование изображений на компьютере p.506
- Примечание p.506
- Компьютере p.506
- Связанные разделы p.507
- Page 507 of 1105 pages вкладка просмотр и использование изображений на компьютере p.507
- Запуска p.508
- Вкладка специальное сканирование с помощью быстрого p.508
- Page 508 of 1105 pages вкладка специальное сканирование с помощью быстрого запуска p.508
- Связанные разделы p.509
- Внимание p.509
- Автоматический режим auto mode p.509
- Page 509 of 1105 pages вкладка специальное сканирование с помощью быстрого запуска p.509
- Экран автоматическое сканирование окно сканир имп p.510
- Примечание p.510
- Внимание p.510
- Page 510 of 1105 pages экран автоматическое сканирование окно сканир имп p.510
- 1 кнопки настроек и управления p.511
- Примечание p.511
- Page 511 of 1105 pages экран автоматическое сканирование окно сканир имп p.511
- 2 панель инструментов p.511
- Примечание p.512
- Изображений p.512
- Если изображения отсортированы по параметру категории categories p.512
- Page 512 of 1105 pages экран автоматическое сканирование окно сканир имп p.512
- 3 окно эскизов p.512
- Связанные разделы p.513
- Изображений p.513
- Page 513 of 1105 pages экран автоматическое сканирование окно сканир имп p.513
- 4 область выбранных изображений p.513
- Диалоговое окно параметры сканирования автоматическое сканирование p.514
- Внимание p.514
- Page 514 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования автоматическое ск p.514
- 1 кнопки настроек и управления p.515
- Экран фото документы планшет окно сканир имп p.515
- Page 515 of 1105 pages экран фото документы планшет окно сканир имп p.515
- Примечание p.516
- Внимание p.516
- Page 516 of 1105 pages экран фото документы планшет окно сканир имп p.516
- 2 панель инструментов p.516
- Примечание p.517
- Изображений p.517
- Если изображения отсортированы по параметру категории categories p.517
- Page 517 of 1105 pages экран фото документы планшет окно сканир имп p.517
- 3 окно эскизов p.517
- Связанные разделы p.518
- Примечание p.518
- Page 518 of 1105 pages экран фото документы планшет окно сканир имп p.518
- 4 область выбранных изображений p.518
- Page 519 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования фотографии докум p.519
- Документы p.519
- Диалоговое окно параметры сканирования фотографии p.519
- Внимание p.519
- Примечание p.520
- Коррекций p.520
- Внимание p.520
- Page 520 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования фотографии докум p.520
- Примечание p.521
- Внимание p.521
- Вкладка p.521
- Page 521 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования фотографии докум p.521
- Примечание p.522
- Документы с узорным фоном p.522
- Внимание p.522
- Page 522 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования фотографии докум p.522
- Page 523 of 1105 pages диалоговое окно сохранить p.523
- Компьютер p.523
- Диалоговое окно сохранить p.523
- Внимание p.523
- Сохранения save in p.524
- Вкладка p.524
- Page 524 of 1105 pages диалоговое окно сохранить p.524
- Если открыть из окна сканир имп scan import p.525
- Если открыть из окна просм и использ view use p.525
- Диалоговое окно сохранение в виде pdf файла p.525
- Внимание p.525
- Page 525 of 1105 pages диалоговое окно сохранение в виде pdf файла p.525
- Примечание p.526
- Внимание p.526
- Windows xp папка p.526
- Page 526 of 1105 pages диалоговое окно сохранение в виде pdf файла p.526
- Page 527 of 1105 pages диалоговое окно параметры pdf p.527
- Документы с узорным фоном p.527
- Диалоговое окно параметры pdf p.527
- Внимание p.527
- Примечание p.528
- Внимание p.528
- Page 528 of 1105 pages диалоговое окно параметры pdf p.528
- Экран карта памяти окно сканир имп p.529
- Page 529 of 1105 pages экран карта памяти окно сканир имп p.529
- 1 кнопки настроек и управления p.529
- Порядке p.530
- Изображений p.530
- Page 530 of 1105 pages экран карта памяти окно сканир имп p.530
- 4 область выбранных изображений p.530
- 3 окно эскизов p.530
- 2 панель инструментов p.530
- Page 531 of 1105 pages экран карта памяти окно сканир имп p.531
- Связанные разделы p.531
- Окно просм и использ p.532
- Внимание p.532
- Page 532 of 1105 pages окно просм и использ p.532
- 1 элементы настроек отображения p.532
- Примечание p.533
- Внимание p.533
- Page 533 of 1105 pages окно просм и использ p.533
- 2 кнопки управления изображением p.533
- Примечание p.534
- Внимание p.534
- Page 534 of 1105 pages окно просм и использ p.534
- 4 окно эскизов p.534
- Если изображения отсортированы по параметру категории categories p.535
- Внимание p.535
- Page 535 of 1105 pages окно просм и использ p.535
- Примечание p.535
- Связанные разделы p.536
- Примечание p.536
- Page 536 of 1105 pages окно просм и использ p.536
- 5 область выбранных изображений p.536
- Примечание p.537
- Окно создание правка pdf файла p.537
- Внимание p.537
- Page 537 of 1105 pages окно создание правка pdf файла p.537
- Страница поворачивается на 90 градусов против часовой стрелки p.538
- Примечание p.538
- Page 538 of 1105 pages окно создание правка pdf файла p.538
- Page 539 of 1105 pages окно создание правка pdf файла p.539
- Диалоговое окно печать документа p.540
- Выбор источника бумаги p.540
- Page 540 of 1105 pages диалоговое окно печать документа p.540
- Примечание p.540
- Укажите ширину поля от 0 мм до 30 мм от 0 дюйма до 1 2 дюйма p.541
- Примечание p.541
- Внимание p.541
- Page 541 of 1105 pages диалоговое окно печать документа p.541
- Печати p.542
- Внимание p.542
- Page 542 of 1105 pages диалоговое окно печать документа p.542
- Примечание p.543
- Диалоговое окно напечатать фото p.543
- Внимание p.543
- Page 543 of 1105 pages диалоговое окно напечатать фото p.543
- Примечание p.544
- Внимание p.544
- Page 544 of 1105 pages диалоговое окно напечатать фото p.544
- Page 545 of 1105 pages диалоговое окно отправка по электронной почте p.545
- Примечание p.545
- Диалоговое окно отправка по электронной почте p.545
- Внимание p.545
- Page 546 of 1105 pages диалоговое окно отправка по электронной почте p.546
- Compression p.546
- Примечание p.547
- Окно исправить улучшить изображения p.547
- Внимание p.547
- Page 547 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения p.547
- Примечание p.548
- Изображения p.548
- Вкладка вручную manual p.548
- Page 548 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения p.548
- Изображения p.549
- Page 549 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения p.549
- Page 550 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения p.550
- Примечание p.550
- Page 551 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения p.551
- Page 552 of 1105 pages окно исправить улучшить изображения p.552
- 2 панель инструментов p.552
- Окно режима быстрого запуска p.553
- Page 553 of 1105 pages окно режима быстрого запуска p.553
- Связанные разделы p.554
- Внимание p.554
- Автоматический режим auto mode p.554
- Page 554 of 1105 pages окно режима быстрого запуска p.554
- Примечание p.555
- Диалоговое окно автоматическое сканирование p.555
- Внимание p.555
- Page 555 of 1105 pages диалоговое окно автоматическое сканирование p.555
- Внимание p.556
- Page 556 of 1105 pages диалоговое окно автоматическое сканирование p.556
- Примечание p.556
- Параметры сохранения save settings p.556
- Когда для параметра тип файла save as type установлено значение pdf p.556
- Если для параметра тип файла save as type задано значение авто auto p.556
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif p.556
- Внимание p.557
- Быстрого запуска p.557
- Page 557 of 1105 pages диалоговое окно автоматическое сканирование p.557
- Параметры сканирования scan settings p.558
- Диалоговое окно сохранить окно режима быстрого запуска p.558
- Внимание p.558
- Page 558 of 1105 pages диалоговое окно сохранить окно режима быстрого запуска p.558
- Примечание p.559
- Параметры сохранения save settings p.559
- Внимание p.559
- Page 559 of 1105 pages диалоговое окно сохранить окно режима быстрого запуска p.559
- Примечание p.560
- Если для параметра тип файла save as type задано значение авто auto p.560
- Если для параметра тип файла save as type задано значение pdf pdf многостраничный pdf multiple pages или pdf добавление страницы pdf add page p.560
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif p.560
- Внимание p.560
- Page 560 of 1105 pages диалоговое окно сохранить окно режима быстрого запуска p.560
- Примечание p.561
- Параметры приложения application settings p.561
- Внимание p.561
- Page 561 of 1105 pages диалоговое окно сохранить окно режима быстрого запуска p.561
- Примечание p.562
- Диалоговое окно параметры сканирования экран режима быстрого запуска p.562
- Внимание p.562
- Page 562 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования экран режима быст p.562
- Внимание p.563
- Page 563 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования экран режима быст p.563
- Примечание p.564
- Корр тени от перепл gutter shadow p.564
- Внимание p.564
- Page 564 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования экран режима быст p.564
- Примечание p.565
- Документы с узорным фоном p.565
- Внимание p.565
- Page 565 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования экран режима быст p.565
- Примечание p.566
- Диалоговое окно сохранить p.566
- Внимание p.566
- Page 566 of 1105 pages диалоговое окно сохранить p.566
- Примечание p.567
- Внимание p.567
- Page 567 of 1105 pages диалоговое окно сохранить p.567
- Page 568 of 1105 pages диалоговое окно сохранить p.568
- Сохранения save in p.568
- Диалоговое окно настройки exif p.569
- Будет внедрена p.569
- Page 569 of 1105 pages диалоговое окно настройки exif p.569
- Параметры сканирования scan settings p.570
- Диалоговое окно pdf p.570
- Внимание p.570
- Page 570 of 1105 pages диалоговое окно pdf p.570
- Примечание p.571
- Параметры сохранения save settings p.571
- Внимание p.571
- Page 571 of 1105 pages диалоговое окно pdf p.571
- Примечание p.572
- Параметры приложения application settings p.572
- Внимание p.572
- Page 572 of 1105 pages диалоговое окно pdf p.572
- Page 573 of 1105 pages диалоговое окно pdf p.573
- Примечание p.574
- Диалоговое окно сохранение в виде pdf файла p.574
- Внимание p.574
- Page 574 of 1105 pages диалоговое окно сохранение в виде pdf файла p.574
- Сохранения save in p.575
- Внимание p.575
- Page 575 of 1105 pages диалоговое окно сохранение в виде pdf файла p.575
- Параметры сканирования scan settings p.576
- Диалоговое окно почта p.576
- Внимание p.576
- Page 576 of 1105 pages диалоговое окно почта p.576
- Когда для параметра тип файла save as type задано значение pdf или pdf p.577
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif p.577
- Внимание p.577
- Page 577 of 1105 pages диалоговое окно почта p.577
- Параметры сохранения save settings p.577
- Многостраничный pdf multiple pages p.577
- Примечание p.578
- Параметры вложения attachment settings p.578
- Внимание p.578
- Page 578 of 1105 pages диалоговое окно почта p.578
- Параметры сканирования scan settings p.579
- Диалоговое окно ocr p.579
- Page 579 of 1105 pages диалоговое окно ocr p.579
- Height и нажмите кнопку ок ok p.579
- Примечание p.580
- Параметры сохранения save settings p.580
- Параметры приложения application settings p.580
- Внимание p.580
- Page 580 of 1105 pages диалоговое окно ocr p.580
- Page 581 of 1105 pages диалоговое окно ocr p.581
- Внимание p.581
- Быстрого запуска p.581
- Параметры сканирования scan settings p.582
- Диалоговое окно другое p.582
- Внимание p.582
- Page 582 of 1105 pages диалоговое окно другое p.582
- Примечание p.583
- Параметры сохранения save settings p.583
- Внимание p.583
- Page 583 of 1105 pages диалоговое окно другое p.583
- Примечание p.584
- Если для параметра тип файла save as type задано значение авто auto p.584
- Если для параметра тип файла save as type задано значение jpeg exif p.584
- Внимание p.584
- Page 584 of 1105 pages диалоговое окно другое p.584
- Page 585 of 1105 pages диалоговое окно другое p.585
- Примечание p.585
- Параметры приложения application settings p.585
- Внимание p.585
- Примечание p.586
- Диалоговое окно параметры p.586
- Page 586 of 1105 pages диалоговое окно параметры p.586
- Примечание p.587
- Внимание p.587
- Вкладка общие p.587
- Page 587 of 1105 pages вкладка общие p.587
- Примечание p.588
- Внимание p.588
- Page 588 of 1105 pages вкладка общие p.588
- Примечание p.589
- Page 589 of 1105 pages вкладка общие p.589
- Page 590 of 1105 pages вкладка настройки кнопок сканера сохранить на компьютере p.590
- Параметры сканирования scan settings p.590
- Компьютере p.590
- Вкладка настройки кнопок сканера сохранить на p.590
- Параметры сохранения save settings p.591
- Внимание p.591
- Page 591 of 1105 pages вкладка настройки кнопок сканера сохранить на компьютере p.591
- Связанные разделы p.592
- Примечание p.592
- Внимание p.592
- Page 592 of 1105 pages вкладка настройки кнопок сканера сохранить на компьютере p.592
- Событие event p.593
- Параметры сканирования scan settings p.593
- Действия actions p.593
- Вкладка настройки кнопок сканера вложение в эл письмо p.593
- Page 593 of 1105 pages вкладка настройки кнопок сканера вложение в эл письмо p.593
- Page 594 of 1105 pages вкладка настройки кнопок сканера вложение в эл письмо p.594
- Связанные разделы p.594
- Параметры сохранения save settings p.594
- Параметры вложения attachment settings p.594
- Внимание p.594
- Примечание p.596
- Диалоговое окно параметры сканирования настройки кнопок сканера p.596
- Внимание p.596
- Page 596 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования настройки кнопок с p.596
- Примечание p.597
- Корр тени от перепл gutter shadow p.597
- Документы с узорным фоном p.597
- Внимание p.597
- Page 597 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования настройки кнопок с p.597
- Примечание p.598
- Page 598 of 1105 pages диалоговое окно параметры сканирования настройки кнопок с p.598
- Page 599 of 1105 pages приложение открытие файлов не являющихся отсканированн p.599
- Приложение открытие файлов не являющихся p.599
- Отсканированными изображениями p.599
- Изображениями p.599
- Примечание p.600
- Импорт изображений сохраненных на карте памяти p.600
- Выберите mp navigator e p.600
- Page 600 of 1105 pages импорт изображений сохраненных на карте памяти p.600
- Установите флажки у изображений и pdf файлов которые требуется импортировать затем нажмите кнопку импорт import p.601
- Примечание p.601
- Внимание p.601
- Page 601 of 1105 pages импорт изображений сохраненных на карте памяти p.601
- Нажмите кнопку сохранить save p.602
- Page 602 of 1105 pages импорт изображений сохраненных на карте памяти p.602
- Page 603 of 1105 pages импорт изображений сохраненных на карте памяти p.603
- Открытие сохраненных в компьютере изображений p.604
- Page 604 of 1105 pages открытие сохраненных в компьютере изображений p.604
- Примечание p.604
- Выберите изображения которые вы хотите использовать затем укажите что нужно сделать с этим изображением p.605
- Page 605 of 1105 pages открытие сохраненных в компьютере изображений p.605
- Сканирование с помощью других приложений scangear p.606
- Сканера p.606
- Page 606 of 1105 pages сканирование с помощью других приложений scangear p.606
- Расширенный режим p.607
- Примечание p.607
- Основной режим p.607
- Окна p.607
- Назначение программы scangear драйвера сканера p.607
- Возможности данного программного обеспечения p.607
- Page 607 of 1105 pages назначение программы scangear драйвера сканера p.607
- Режим автоматического сканирования p.608
- Page 608 of 1105 pages назначение программы scangear драйвера сканера p.608
- Page 609 of 1105 pages сканирование с расширенными настройками с помощью програ p.609
- Сканирование с расширенными настройками с помощью p.609
- Программы scangear драйвера сканера p.609
- Установите флажок использ драйвер сканера use the scanner driver затем нажмите кнопку открыть драйвер сканера open scanner driver p.610
- Примечание p.610
- Запустите программу mp navigator ex и откройте экран режима навигации p.610
- Запуск программы scangear драйвера сканера p.610
- В окне сканир имп scan import щелкните фото документы планшет photos p.610
- Page 610 of 1105 pages запуск программы scangear драйвера сканера p.610
- Documents platen p.610
- Нажмите соответствующий значок p.611
- Запустите программу mp navigator ex и откройте экран быстрого запуска p.611
- Запустите приложение p.611
- Выберите команду сканирования документа p.611
- Внимание p.611
- В меню приложения выберите устройство p.611
- Page 611 of 1105 pages запуск программы scangear драйвера сканера p.611
- Установите флажок использ драйвер сканера use the scanner driver в группе параметры сканирования scan settings затем нажмите кнопку сканир scan p.611
- Примечание p.611
- Сканирование в основном режиме p.612
- Примечание p.612
- Page 612 of 1105 pages сканирование в основном режиме p.612
- Укажите место назначения destination p.613
- Примечание p.613
- Настройте нужную рамку обрезки область сканирования p.613
- Настройте должным образом параметры в группе коррекция изображения image corrections p.613
- Нажмите кнопку сканировать scan p.613
- Задайте формат вывода output size p.613
- Page 613 of 1105 pages сканирование в основном режиме p.613
- Сканирование в расширенном режиме p.614
- Примечание p.614
- Page 614 of 1105 pages сканирование в расширенном режиме p.614
- Page 615 of 1105 pages сканирование в расширенном режиме p.615
- Примечание p.615
- Настройте рамку обрезки область сканирования откорректируйте изображение и настройте цвета по своему усмотрению p.615
- Нажмите кнопку сканировать scan p.615
- Нажмите кнопку просмотр preview p.615
- Задайте настройки вывода output settings p.615
- Сканирование в режиме автоматического сканирования p.616
- Примечание p.616
- Page 616 of 1105 pages сканирование в режиме автоматического сканирования p.616
- Связанные разделы p.617
- Page 617 of 1105 pages сканирование в режиме автоматического сканирования p.617
- Сканирование нескольких документов в один прием с помощью программы scangear драйвера сканера p.618
- Примечание p.618
- Page 618 of 1105 pages сканирование нескольких документов в один прием с помощью p.618
- Задайте формат вывода output size p.619
- Выберите изображения которые требуется отсканировать p.619
- Page 619 of 1105 pages сканирование нескольких документов в один прием с помощью p.619
- Укажите место назначения destination p.619
- Примечание p.619
- Настройте нужную рамку обрезки и выберите коррекция изображения image corrections p.619
- Нажмите кнопку сканировать scan p.619
- Нажмите кнопку просмотр preview p.619
- Эскиз на панели инструментов p.620
- Укажите место назначения destination p.620
- Примечание p.620
- После предварительного просмотра изображений щелкните p.620
- Настройте рамки обрезки p.620
- Настройте должным образом параметры в группе коррекция изображения image corrections p.620
- Задайте формат вывода output size p.620
- Page 620 of 1105 pages сканирование нескольких документов в один прием с помощью p.620
- Примечание p.621
- Нажмите кнопку сканировать scan p.621
- Page 621 of 1105 pages сканирование нескольких документов в один прием с помощью p.621
- Исправление изображений и настройка цветов с помощью программы scangear драйвера сканера p.622
- Page 622 of 1105 pages исправление изображений и настройка цветов с помощью прог p.622
- Пыль и царапины коррекция выцветания и т д p.623
- Примечание p.623
- Корректировка изображений скрыть нечеткость убрать p.623
- Page 623 of 1105 pages корректировка изображений скрыть нечеткость убрать пыль p.623
- Функция повышения четкости лиц оказавшихся немного не в фокусе p.624
- Устранение градаций и полос p.624
- Уменьшение следов пыли и царапин p.624
- Примечание p.624
- Коррекция фотографий выцветших со временем или вследствие наличия p.624
- Доминирующего оттенка p.624
- Page 624 of 1105 pages корректировка изображений скрыть нечеткость убрать пыль p.624
- Коррекция тени которая появляется между страницами при сканировании раскрытых буклетов p.625
- Коррекция изображений снятых в контровом свете p.625
- Page 625 of 1105 pages корректировка изображений скрыть нечеткость убрать пыль p.625
- Уменьшение зернистости p.625
- Настройка цветов с помощью цветного образца p.626
- Настройка цветов p.626
- Page 626 of 1105 pages настройка цветов с помощью цветного образца p.626
- Примечание p.627
- Используйте стрелки желтый yellow и малиновый magenta p.627
- Page 627 of 1105 pages настройка цветов с помощью цветного образца p.627
- Примечание p.628
- Настройка насыщенности и баланса цвета p.628
- Баланс цвета p.628
- Page 628 of 1105 pages настройка насыщенности и баланса цвета p.628
- Page 629 of 1105 pages настройка насыщенности и баланса цвета p.629
- Примечание p.630
- Настройка яркости и контрастности p.630
- Канал p.630
- Page 630 of 1105 pages настройка яркости и контрастности p.630
- Яркость p.631
- Примечание p.631
- Контрастность p.631
- Page 631 of 1105 pages настройка яркости и контрастности p.631
- Примечание p.632
- Настройка гистограммы p.632
- Канал p.632
- Page 632 of 1105 pages настройка гистограммы p.632
- Перемещение регуляторов черной и белой точек p.633
- Настройка гистограмм с использованием регулятора p.633
- Page 633 of 1105 pages настройка гистограммы p.633
- Перемещение регулятора средней точки p.634
- Настройка гистограмм с использованием пипеток p.634
- Page 634 of 1105 pages настройка гистограммы p.634
- Канал p.635
- Page 635 of 1105 pages настройка кривой тона p.635
- Чтение кривых тона p.635
- Примечание p.635
- Настройка кривой тона p.635
- Передержка overexposure выпуклая кривая p.636
- Обращение негатив позитив reverse the negative positive image нисходящая наклонная линия p.636
- Недодержка underexposure вогнутая кривая p.636
- Настройка кривой тона p.636
- Изображение p.636
- Высокий контраст high contrast s образная кривая p.636
- Без коррекции no correction нет изменений p.636
- Page 636 of 1105 pages настройка кривой тона p.636
- Примечание p.638
- Настройка порогового значения p.638
- Page 638 of 1105 pages настройка порогового значения p.638
- Вкладка сканер p.639
- Page 639 of 1105 pages окна программы scangear драйвера сканера p.639
- Окна программы scangear драйвера сканера p.639
- Примечание p.640
- Вкладка основной режим p.640
- Page 640 of 1105 pages вкладка основной режим p.640
- 1 кнопки настроек и управления p.640
- Примечание p.641
- Изображение p.641
- В режиме эскиза p.641
- В режиме полного изображения p.641
- Page 641 of 1105 pages вкладка основной режим p.641
- Удаление стандартных форматов таких как a4 и 1024 x 768 пикселов 1024 x 768 p.642
- Примечание p.642
- Внимание p.642
- Page 642 of 1105 pages вкладка основной режим p.642
- Внимание p.643
- Page 643 of 1105 pages вкладка основной режим p.643
- Примечание p.643
- В режиме эскиза p.644
- В режиме полного изображения p.644
- Page 644 of 1105 pages вкладка основной режим p.644
- 2 панель инструментов p.644
- Эскиз отображается на панели инструментов p.645
- Примечание p.645
- Полное изображение отображается на панели инструментов p.645
- Когда значок p.645
- Когда p.645
- Page 645 of 1105 pages вкладка основной режим p.645
- 3 область предварительного просмотра p.645
- Связанные разделы p.646
- Примечание p.646
- Page 646 of 1105 pages вкладка основной режим p.646
- 1 кнопки настроек и управления p.647
- Примечание p.647
- Вкладка расш режим p.647
- Page 647 of 1105 pages вкладка расш режим p.647
- Примечание p.648
- Кнопка p.648
- В режиме эскиза p.648
- В режиме полного изображения p.648
- Page 648 of 1105 pages вкладка расш режим p.648
- Примечание p.649
- В режиме эскиза p.649
- В режиме полного изображения p.649
- Page 649 of 1105 pages вкладка расш режим p.649
- 2 панель инструментов p.649
- Page 650 of 1105 pages вкладка расш режим p.650
- Page 651 of 1105 pages вкладка расш режим p.651
- 3 область предварительного просмотра p.651
- Эскиз отображается на панели инструментов p.651
- Примечание p.651
- Полное изображение отображается на панели инструментов p.651
- Когда значок p.651
- Когда p.651
- Связанные разделы p.652
- Примечание p.652
- Page 652 of 1105 pages вкладка расш режим p.652
- Примечание p.653
- Настройка ввода p.653
- Внимание p.653
- Page 653 of 1105 pages настройка ввода p.653
- Примечание p.654
- Внимание p.654
- Page 654 of 1105 pages настройка ввода p.654
- Page 655 of 1105 pages настройки вывода p.655
- Примечание p.655
- Настройки вывода p.655
- В режиме эскиза p.655
- Удаление стандартных форматов таких как a4 и 1024 x 768 пикселов 1024 x 768 pixels p.656
- Примечание p.656
- Внимание p.656
- Page 656 of 1105 pages настройки вывода p.656
- Примечание p.657
- Page 657 of 1105 pages настройки вывода p.657
- Примечание p.658
- Параметры изображения p.658
- Внимание p.658
- Page 658 of 1105 pages параметры изображения p.658
- Примечание p.659
- Внимание p.659
- Page 659 of 1105 pages параметры изображения p.659
- Царапины крупные следы могут сохраниться p.659
- Внимание p.660
- Page 660 of 1105 pages параметры изображения p.660
- Того как он был прижат p.661
- Примечание p.661
- Внимание p.661
- Page 661 of 1105 pages параметры изображения p.661
- Примечание p.662
- Page 662 of 1105 pages параметры изображения p.662
- Примечание p.663
- Кнопки настройки цветов p.663
- Внимание p.663
- Page 663 of 1105 pages кнопки настройки цветов p.663
- Page 664 of 1105 pages кнопки настройки цветов p.664
- Примечание p.665
- Page 665 of 1105 pages кнопки настройки цветов p.665
- Примечание p.666
- Внимание p.666
- Вкладка режим автоматического сканирования p.666
- Page 666 of 1105 pages вкладка режим автоматического сканирования p.666
- Связанные разделы p.667
- Примечание p.667
- Внимание p.667
- Page 667 of 1105 pages вкладка режим автоматического сканирования p.667
- Изображений p.668
- Диалоговое окно параметры p.668
- Вкладка сканер p.668
- Page 668 of 1105 pages диалоговое окно параметры p.668
- Цветовые тона p.669
- Примечание p.669
- Вкладка сканер p.669
- Page 669 of 1105 pages вкладка сканер p.669
- Примечание p.670
- Вкладка просмотр p.670
- Page 670 of 1105 pages вкладка просмотр p.670
- Примечание p.671
- Page 671 of 1105 pages вкладка просмотр p.671
- Примечание p.672
- Вкладка сканировать p.672
- Page 672 of 1105 pages вкладка сканировать p.672
- Цель target выберите целевой профиль p.673
- Цвета p.673
- Сопоставление цветов color matching p.673
- Примечание p.673
- Мониторе и на принтере вручную p.673
- Вкладка параметры цвета p.673
- Page 673 of 1105 pages вкладка параметры цвета p.673
- Page 674 of 1105 pages вкладка параметры цвета p.674
- Примечание p.674
- Режим p.675
- Приложения с ограничениями на использование p.675
- Ограничения драйвера сканера p.675
- Общие замечания драйвер сканера p.675
- Компьютера p.675
- Page 675 of 1105 pages общие замечания драйвер сканера p.675
- Page 676 of 1105 pages общие замечания драйвер сканера p.676
- Полезная информация о сканировании p.677
- Page 677 of 1105 pages полезная информация о сканировании p.677
- Примечание p.678
- Настройка рамок обрезки p.678
- Исходная рамка обрезки p.678
- Page 678 of 1105 pages настройка рамок обрезки p.678
- В режиме полного изображения p.679
- Page 679 of 1105 pages настройка рамок обрезки p.679
- Создание нескольких рамок обрезки p.679
- Примечание p.679
- Высота в разделе настройка ввода input p.679
- В режиме эскиза p.679
- Удаление рамок обрезки p.680
- Примечание p.680
- Обрезки p.680
- В режиме эскиза p.680
- В режиме полного изображения p.680
- Page 680 of 1105 pages настройка рамок обрезки p.680
- Разрешение p.681
- Примеры подходящего разрешения при печати с масштабированием p.681
- Настройка разрешения в программе mp navigator ex p.681
- Изображения для печати p.681
- Изображения для вывода на экран монитора p.681
- Page 681 of 1105 pages разрешение p.681
- Что такое разрешение p.681
- Установка разрешения в программе scangear драйвер сканера p.682
- Раза p.682
- Примечание p.682
- Примеры подходящего разрешения при печати с масштабированием p.682
- Правильные настройки разрешения p.682
- Page 682 of 1105 pages разрешение p.682
- Цветное оттенки p.683
- Документов с помощью ocr p.683
- Внимание p.683
- Page 683 of 1105 pages разрешение p.683
- Форматы файлов p.684
- Примечание p.684
- Внимание p.684
- Page 684 of 1105 pages форматы файлов p.684
- Page 685 of 1105 pages форматы файлов p.685
- Сопоставление цветов p.686
- Пространство srgb p.686
- Пример если в качестве выходного профиля цель выбрано цветовое p.686
- Page 686 of 1105 pages сопоставление цветов p.686
- Окна программы ij network scanner selector ex p.687
- Page 687 of 1105 pages окна программы ij network scanner selector ex p.687
- Примечание p.688
- Меню и экран настройки программы ij network scanner selector ex p.688
- Внимание p.688
- Page 688 of 1105 pages меню и экран настройки программы ij network scanner selector p.688
- Экран параметры сканирования с панели управления p.689
- Экран окна параметров сканирования с пк p.689
- Примечание p.689
- Page 689 of 1105 pages меню и экран настройки программы ij network scanner selector p.689
- Примечание p.690
- Page 690 of 1105 pages меню и экран настройки программы ij network scanner selector p.690
- Другие способы сканирования p.691
- Page 691 of 1105 pages другие способы сканирования p.691
- Щелкните пункт сканировать scan в разделе создать new меню файл file p.692
- Установите документ на планшет p.692
- Сканирование с помощью wia драйвера p.692
- Задайте параметры p.692
- Внимание p.692
- Page 692 of 1105 pages сканирование с помощью wia драйвера p.692
- Щелкните со сканера или камеры from scanner or camera в p.693
- Установите документ на планшет p.693
- Примечание p.693
- Нажмите кнопку сканировать scan p.693
- Нажмите кнопку предварительный просмотр preview чтобы просмотреть изображение p.693
- Выберите тип изображения в соответствии с документом который будет p.693
- Выберите команду для сканирования документа в приложение p.693
- Page 693 of 1105 pages сканирование с помощью wia драйвера p.693
- Щелкните настроить качество сканированного изображения adjust the quality of the scanned picture и настройте параметры по своему усмотрению p.694
- Сканироваться p.694
- Примечание p.694
- Page 694 of 1105 pages сканирование с помощью wia драйвера p.694
- Нажмите кнопку сканировать scan p.695
- Нажмите кнопку предварительный просмотр preview чтобы просмотреть изображение p.695
- Контрастность contrast p.695
- Page 695 of 1105 pages сканирование с помощью wia драйвера p.695
- Сканирование с помощью панели управления только p.696
- Windows xp p.696
- Page 696 of 1105 pages сканирование с помощью панели управления только windows p.696
- Нажмите кнопку предварительный просмотр preview чтобы просмотреть изображение p.697
- Нажмите кнопку далее next и выполняйте появляющиеся на экране указания p.697
- Page 697 of 1105 pages сканирование с помощью панели управления только windows p.697
- Внимание p.698
- Page 698 of 1105 pages установка документов при сканировании с компьютера p.698
- Установка документов при сканировании с компьютера p.698
- Установка документов p.698
- Примечание p.699
- Передаче compress scanned images p.699
- Внимание p.699
- Page 699 of 1105 pages установка документов при сканировании с компьютера p.699
- Устранение неполадок p.700
- Отображаются сообщения об ошибках p.700
- Замятие бумаги нет бумаги неправильная подача бумаги p.700
- Page 700 of 1105 pages устранение неполадок p.700
- Не удается включить питание устройства или подключить устройство к компьютеру p.701
- Page 701 of 1105 pages не удается включить питание устройства или подключить устро p.701
- Питание принтера не включается p.702
- Затем подключите устройство снова и не ранее чем через 3 минуты p.702
- Включите устройство p.702
- Page 702 of 1105 pages питание принтера не включается p.702
- Проверка 3 отключите питание устройства от электрической сети p.702
- Проверка 2 убедитесь в том что разъем кабеля питания надежно p.702
- Проверка 1 нажмите кнопку вкл on p.702
- Подключен к разъему питания устройства и включите его снова p.702
- Не удается правильно установить соединение с p.703
- Компьютером с помощью usb кабеля p.703
- Внимание p.703
- Page 703 of 1105 pages не удается правильно установить соединение с компьютером с p.703
- Не удается установить программное обеспечение p.704
- Page 704 of 1105 pages не удается установить программное обеспечение p.704
- Подключение принтера printer connection p.705
- Не удается установить драйверы mp drivers p.705
- Не удается продолжить работу после появления диалогового окна p.705
- Компьютера установочного компакт диска p.705
- Если установка не запускается после установки в привод p.705
- Page 705 of 1105 pages не удается установить драйверы mp drivers p.705
- Примечание p.706
- В других случаях сделайте следующее p.706
- Page 706 of 1105 pages не удается установить драйверы mp drivers p.706
- Примечание p.707
- Не удается установить прикладную программу p.707
- Page 707 of 1105 pages не удается установить прикладную программу p.707
- Отображаются сообщения об ошибках p.708
- Page 708 of 1105 pages отображаются сообщения об ошибках p.708
- Если произошла ошибка p.709
- Если произошла p.709
- Page 709 of 1105 pages если произошла ошибка p.709
- Повреждению устройства p.710
- На жк дисплее отображается сообщение об ошибке p.710
- На жк дисплее p.710
- Менее 5 секунд после чего отпустите кнопку p.710
- Page 710 of 1105 pages на жк дисплее отображается сообщение об ошибке p.710
- Устройстве с установленной чернильницей p.710
- Разделу p.710
- Примечание p.710
- Чернилах p.711
- Примечание p.711
- Повреждению устройства p.711
- Менее 5 секунд после чего отпустите кнопку p.711
- Документы которые могут быть считаны p.711
- Page 711 of 1105 pages на жк дисплее отображается сообщение об ошибке p.711
- Примечание p.712
- Или p.712
- Page 712 of 1105 pages на жк дисплее отображается сообщение об ошибке p.712
- Также потребоваться включить это p.713
- Воспроизведения прежде чем подключать устройство выполните необходимые p.713
- Размера a4 letter стороной для печати более светлой стороной вверх в задний лоток для выполнения автоматического p.713
- В процессе копирования могут появиться некоторые ошибки p.713
- Продолжения печати обратитесь в сервисный центр p.713
- В задний лоток загружена бумага размера p.713
- Подсоединить кабель usb при печати с pictbridge совместимого p.713
- Page 713 of 1105 pages на жк дисплее отображается сообщение об ошибке p.713
- Печать образца для проверки сопел p.713
- Отклонить ошибку затем загрузите лист p.713
- Обратитесь в сервисный центр p.713
- Напрямую возможна с помощью pictbridge совместимого устройства дополнительного p.713
- Коснитесь кнопки ok на устройстве для p.713
- Или марки может потребоваться выбрать на устройстве режим печати совместимый со стандартом pictbridge прежде чем p.713
- И повторите операцию копирования p.713
- Засорены сопла печатающей головки коснитесь кнопки ok чтобы отклонить ошибку и напечатайте образец проверки сопел для проверки состояния печатающей p.713
- Если неполадка еще не устранена p.713
- Если выполнение операции требует слишком много времени или очень велико время на передачу данных может возникнуть прерывание по тайм ауту связи это может привести к отмене печати в p.713
- Яркий свет коснитесь кнопки ok чтобы отклонить сообщение об ошибке а затем настройте p.713
- Головки p.713
- Эксплуатации p.713
- Выходило непосредственно на сильный p.713
- Обратитесь в сервисный центр p.714
- Источник света p.714
- Выключите устройство и проверьте внутренние компоненты устройства если остался защитный материал удалите его и снова p.714
- Внимание p.714
- Page 714 of 1105 pages на жк дисплее отображается сообщение об ошибке p.714
- Коснитесь кнопки ok чтобы отклонить сообщение об ошибке p.715
- И повторите попытку через некоторое время p.715
- Записи read write attribute в меню польз параметры устройства device user settings p.715
- Для получения сведений об отсоединении кабеля питания от электросети см раздел уведомление об отсоединении кабеля питания от электросет p.715
- Выберите значение только чтение с пк not p.715
- В прошлый раз кабель питания возможно был отсоединен от электросети при включенном p.715
- Page 715 of 1105 pages на жк дисплее отображается сообщение об ошибке p.715
- From pc p.715
- Экране компьютера убедитесь что оригинальные чернильные контейнеры canon p.715
- From lan pc после записи на карту памяти p.715
- Удалены p.715
- Снова начните печать p.715
- Примечание p.715
- При печати содержимого веб сайта creative p.715
- Невозможно распечатать с карты памяти или сохранить сканированное изображение на карту памяти если слот карты памяти работает p.715
- Не удается правильно установить соединение с сервером в связи с ошибкой связи после p.715
- Наверх p.715
- Сообщение на экране компьютера p.716
- Отображается сообщение ошибка принтера b200 выключите принтер и отсоедините шнур питания принтера от источника питания затем обратитесь в сервисный центр error number b200 a printer error has occurred turn the printer off and unplug the power cord of the printer from the power supply then contact the service center p.716
- Отображается сообщение номер ошибки ошибка принтера выключите принтер и включите его снова если ошибка не устранена см руководство пользователя error number a printer error has occurred turn the printer off and then on again if this doesn t clear the error see the user s guide for more detail p.716
- Отображается код 6000 p.716
- Отображается код 5100 p.716
- Отображается буквенно цифровой код из четырех символов и сообщение ошибки принтера p.716
- Внимание p.716
- Page 716 of 1105 pages сообщение на экране компьютера p.716
- Page 717 of 1105 pages сообщение на экране компьютера p.717
- Принтера p.718
- Примечание p.718
- Page 718 of 1105 pages сообщение на экране компьютера p.718
- Проверка если сообщение об ошибке возникает вне монитора состояния принтера проверьте указанное ниже p.719
- Проверка 5 если устройство подключено к компьютеру с помощью usb p.719
- Проверка 4 убедитесь что драйверы mp drivers установлены правильно p.719
- Проверка 3 убедитесь что устройство правильно подключено к p.719
- Компьютеру p.719
- Кабеля проверьте его состояние на компьютере p.719
- Другие сообщения об ошибках p.719
- Page 719 of 1105 pages сообщение на экране компьютера p.719
- Отображается экран расширенная программа опроса о струйном принтере сканере факсе inkjet printer scanner fax extended survey program p.720
- Если вы согласны принять участие в программе опроса p.720
- Если вы не согласны принять участие в программе опроса p.720
- Page 720 of 1105 pages сообщение на экране компьютера p.720
- Примечание p.720
- Удаление расширенной программы опроса о струйном принтере сканере факсе p.721
- Примечание p.721
- Отображается экран пользователям canon solution menu ex to canon solution p.721
- Изменение настройки экрана подтверждения p.721
- Page 721 of 1105 pages сообщение на экране компьютера p.721
- Menu ex users p.721
- Примечание p.722
- От отправки p.722
- Page 722 of 1105 pages сообщение на экране компьютера p.722
- Затруднения со сканированием p.723
- Page 723 of 1105 pages затруднения со сканированием p.723
- Затруднения со сканированием p.724
- Page 724 of 1105 pages затруднения со сканированием p.724
- Компьютера p.725
- Page 725 of 1105 pages сканер не работает p.725
- Сканер не работает p.725
- Проверка 4 перезагрузите компьютер p.725
- Проверка 3 если usb кабель подключен к usb концентратору p.725
- Проверка 2 подключите usb кабель к другому usb порту компьютера p.725
- Проверка 1 убедитесь что устройство включено p.725
- Отсоедините его от usb концентратора и подключите к usb порту p.725
- Программа scangear драйвер сканера не запускается p.726
- Проверка 4 отсканируйте и сохраните изображение с помощью программы mp navigator ex а затем импортируйте его в приложение p.726
- Проверка 3 удостоверьтесь что приложение является twain совместимым p.726
- Проверка 2 в меню приложения выберите устройство p.726
- Проверка 1 убедитесь что драйверы mp drivers установлены p.726
- Примечание p.726
- Page 726 of 1105 pages программа scangear драйвер сканера не запускается p.726
- Отображается сообщение об ошибке и окно программы p.727
- Scangear драйвера сканера не открывается p.727
- Page 727 of 1105 pages отображается сообщение об ошибке и окно программы scange p.727
- Отсоедините его от usb концентратора и подключите к usb порту p.727
- Проверка 2 отсканируйте каждое изображение отдельно p.728
- Проверка 1 убедитесь что документы правильно установлены на рабочую поверхность p.728
- Не удается одновременно отсканировать несколько документов p.728
- Page 728 of 1105 pages не удается одновременно отсканировать несколько документов p.728
- Поддерживаться p.729
- Невозможно правильное сканирование в режиме p.729
- Автоматического сканирования p.729
- Page 729 of 1105 pages невозможно правильное сканирование в режиме автоматическ p.729
- Проверка 3 в программе mp navigator ex снимите флажок корректировать документы с наклоном correct slanted document определение ориентации текстовых документов и поворот изображений detect the orientation of text documents and rotate images p.730
- Проверка 2 установите для параметров коррекция выцветания fading correction коррекция зернистости grain correction и так далее значение нет none p.730
- Проверка 1 чтобы просмотреть изображение на мониторе установите разрешение вывода около 150 dpi для печати установите разрешение около 300 dpi p.730
- Низкая скорость сканирования p.730
- И снова выполните сканирование p.730
- Page 730 of 1105 pages низкая скорость сканирования p.730
- Page 731 of 1105 pages появляется сообщение недостаточно памяти p.731
- Сканирование p.731
- Проверка 2 уменьшите разрешение или формат вывода и повторите p.731
- Проверка 1 закройте другие приложения и повторите попытку p.731
- Появляется сообщение недостаточно памяти p.731
- Устройств p.732
- Сканирование p.732
- Пространства на диске и повторите сканирование p.732
- Проверка 4 возможно к usb портам подключено несколько p.732
- Проверка 3 в разделе размещение временных файлов location of p.732
- Проверка 2 удалите ненужные файлы чтобы освободить достаточно p.732
- Проверка 1 перезагрузите компьютер уменьшите разрешение вывода в программе scangear драйвер сканера и повторите p.732
- Компьютер перестает работать во время сканирования p.732
- Где достаточно свободного места p.732
- Temporary files программы mp navigator ex укажите папку на диске p.732
- Page 732 of 1105 pages компьютер перестает работать во время сканирования p.732
- Page 733 of 1105 pages сканер перестал работать после обновления ос windows p.733
- Сканер перестал работать после обновления ос windows p.733
- Проверка отсоедините кабель usb затем удалите и заново установите драйверы mp drivers и программу mp navigator ex p.733
- Проверка если формат файла не поддерживается приложением снова отсканируйте изображение и сохраните его в одном из популярных форматов файлов например в jpeg p.734
- Отсканированное изображение не открывается p.734
- Page 734 of 1105 pages отсканированное изображение не открывается p.734
- Неудовлетворительные результаты сканирования p.735
- Page 735 of 1105 pages неудовлетворительные результаты сканирования p.735
- Проверка 5 очистите рабочую поверхность сканера и крышку p.736
- Проверка 4 проверьте качество цветопередачи монитора p.736
- Проверка 3 если появился муар полоски примите указанные ниже меры и повторите сканирование p.736
- Проверка 2 установите масштаб 100 p.736
- Проверка 1 увеличьте разрешение сканирования p.736
- Плохое качество сканирования изображение p.736
- Отображаемое на мониторе p.736
- Page 736 of 1105 pages плохое качество сканирования изображение отображаемое на p.736
- Page 737 of 1105 pages плохое качество сканирования изображение отображаемое на p.737
- Сканирование p.737
- Проверка задайте область сканирования p.738
- Белые области вокруг отсканированного изображения p.738
- Page 738 of 1105 pages белые области вокруг отсканированного изображения p.738
- Размере p.739
- Проверка 2 задайте в параметре размер документа document size фактические размеры документа и повторите сканирование p.739
- Проверка 1 убедитесь что документы правильно установлены на рабочую поверхность p.739
- Не удается отсканировать изображение в правильном p.739
- Page 739 of 1105 pages не удается отсканировать изображение в правильном размере p.739
- Управления устройства p.740
- Проверка 2 проверьте правильно ли заданы настройки в соответствии с документом p.740
- Проверка 1 убедитесь что документы правильно установлены на рабочую поверхность p.740
- Невозможно правильное определение положения или размера изображения при сканировании с помощью панели p.740
- Page 740 of 1105 pages невозможно правильное определение положения или размера p.740
- Документ установлен правильно но отсканированное изображение наклонено p.741
- Page 741 of 1105 pages документ установлен правильно но отсканированное изображе p.741
- Снова выполните сканирование p.741
- Проверка в программе mp navigator ex снимите флажок корректировать документы с наклоном correct slanted document и p.741
- Наклонено p.741
- Отсканированного изображения изменяется p.742
- И снова выполните сканирование p.742
- Документ установлен правильно но ориентация p.742
- Page 742 of 1105 pages документ установлен правильно но ориентация отсканированн p.742
- Проверка 2 измените параметры разрешения в программе scangear драйвер сканера и снова выполните сканирование p.743
- Проверка 1 измените параметры отображения в приложении p.743
- Примечание p.743
- Отсканированное изображение на мониторе компьютера увеличено уменьшено p.743
- Page 743 of 1105 pages отсканированное изображение на мониторе компьютера увели p.743
- Текст в сканируемых с помощью программы mp navigator p.744
- Page 744 of 1105 pages текст в сканируемых с помощью программы mp navigator ex те p.744
- Ex текстовых документах слишком светлый p.744
- Page 745 of 1105 pages текст в сканируемых с помощью программы mp navigator ex те p.745
- Page 746 of 1105 pages текст в сканируемых с помощью программы mp navigator ex те p.746
- Неполадки программного обеспечения p.747
- Page 747 of 1105 pages неполадки программного обеспечения p.747
- Уменьшенным p.748
- Проверка установите размер печати в прикладной программе p.748
- Отсканированное изображение печатается увеличенным p.748
- Page 748 of 1105 pages отсканированное изображение печатается увеличенным умень p.748
- Требуемая программа электронной почты не отображается p.749
- Проверка 3 если используется почтовая программа не указанная выше выберите вариант нет вложение вручную none attach manually когда будет предложено выбрать приложение и вложите отсканированное изображение вручную p.749
- Проверка 2 если почтовая программа не работает должным образом проверьте включены ли mapi функции этой программы p.749
- Проверка 1 программа mp navigator ex может не поддерживать требуемую программу электронной почты p.749
- На экране выбора программы электронной почты p.749
- Page 749 of 1105 pages требуемая программа электронной почты не отображается на э p.749
- Печати ниже ожидаемой p.750
- Неудовлетворительные результаты печати или скорость p.750
- Page 750 of 1105 pages неудовлетворительные результаты печати или скорость печати p.750
- Типа носителя размеру и типу загруженной бумаги p.751
- Проверка 3 если неполадка не устранена у нее могут быть другие p.751
- Проверка 2 убедитесь что выбрано соответствующее качество p.751
- Проверка 1 соответствуют ли параметры размера страницы и p.751
- Причины p.751
- Примечание p.751
- Печати в соответствии с таблицей проверки 1 p.751
- Неудовлетворительные результаты печати p.751
- Page 751 of 1105 pages неудовлетворительные результаты печати p.751
- Page 752 of 1105 pages неудовлетворительные результаты печати p.752
- Проверка 2 достаточно ли места на жестком диске компьютера p.753
- Проверка 1 объем данных для печати слишком велик p.753
- Не удается напечатать задание до конца p.753
- Конца p.753
- Page 753 of 1105 pages не удается напечатать задание до конца p.753
- Page 754 of 1105 pages часть страницы не печатается p.754
- Часть страницы не печатается p.754
- Проверка при автоматической двухсторонней печати причины p.754
- Данной проблемы могут быть следующими p.754
- Печать не начинается нечеткая печать неверные цвета p.755
- Печать не начинается p.755
- Нечеткая печать p.755
- Неверные цвета p.755
- Белые полосы p.755
- Проверка 2 проверьте состояние чернильниц если в чернильном p.756
- Проверка 1 вы проверили параметры бумаги и качества печати p.756
- Предназначена только одна поверхность убедитесь что бумага p.756
- Очистки печатающей головки p.756
- Необходимые меры обслуживания такие как очистка печатающей p.756
- Контейнере закончились чернила замените его p.756
- Головки p.756
- Page 756 of 1105 pages печать не начинается нечеткая печать неверные цвета белые p.756
- Проверка 5 при использовании бумаги у которой для печати p.756
- Проверка 4 напечатайте образец для проверки сопел и выполните p.756
- Проверка 3 оранжевая лента или защитная пленка не удалены p.756
- Устройством p.757
- Page 757 of 1105 pages печать не начинается нечеткая печать неверные цвета белые p.757
- Проверка 2 выполните выравнивание печатающих головок p.758
- Проверка 1 вы проверили параметры бумаги и качества печати p.758
- Примечание p.758
- Линии не выровнены p.758
- Page 758 of 1105 pages линии не выровнены p.758
- Страницы или полей переплета p.759
- Проверка 2 выполняется ли печать с функцией разметки p.759
- Проверка 1 объем данных для печати слишком велик p.759
- Не выполняется печать линии или изображения или печать выполняется частично p.759
- Page 759 of 1105 pages не выполняется печать линии или изображения или печать вы p.759
- Page 760 of 1105 pages бумага после печати сворачивается или на ней появляются чер p.760
- Чернильные пятна p.760
- После печати на бумаге появляются чернильные пятна p.760
- После печати бумага сворачивается p.760
- Интенсивности уменьшите его в драйвере принтера и повторите p.760
- Высококачественных фотографий p.760
- Бумага после печати сворачивается или на ней появляются p.760
- Следующее p.761
- Проверка 3 распрямив бумагу загрузите ее p.761
- Проверка 2 подходит ли тип бумаги для печати проверьте p.761
- Проверка 1 вы проверили параметры бумаги и качества печати p.761
- Отпечатанная поверхность поцарапана p.761
- Бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана p.761
- Бумага испачкана p.761
- Page 761 of 1105 pages бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана p.761
- Интенсивности уменьшите его в драйвере принтера и повторите p.762
- Page 762 of 1105 pages бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана p.762
- Установка с помощью панели управления p.762
- Проверка 5 если установлено высокое значение параметра p.762
- Проверка 4 если выполняется печать на толстой бумаге p.762
- Примечание p.762
- Настройте параметр предотвращения потертости бумаги p.762
- Проверка 9 загрязнена ли внутренняя часть устройства p.763
- Проверка 8 загрязнен ролик подачи бумаги p.763
- Проверка 7 загрязнено ли стекло рабочей поверхности p.763
- Проверка 6 выполняется ли печать вне рекомендованной p.763
- Проверка 10 установите более длительное время высыхания p.763
- Примечание p.763
- Попытку печати p.763
- Отпечатанной поверхности p.763
- Области p.763
- Page 763 of 1105 pages бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана p.763
- Page 764 of 1105 pages бумага испачкана отпечатанная поверхность поцарапана p.764
- Проверка 11 на бумаге царапины от другой уложенной бумаги p.764
- Устройства выполнив процедуру очистки поддона p.765
- Проверка 2 в этом случае почистите внутреннюю часть p.765
- Проверка 1 вы проверили параметры бумаги и качества печати p.765
- Примечание p.765
- Обратная сторона бумаги испачкана p.765
- Page 765 of 1105 pages обратная сторона бумаги испачкана p.765
- Распечатки p.766
- Проверка 2 правильный ли размер загруженной бумаги p.766
- Проверка 1 правильно ли задан тип бумаги и параметры качества p.766
- Печати p.766
- Вертикальные линии печатаются на боковых частях p.766
- Page 766 of 1105 pages вертикальные линии печатаются на боковых частях распечатки p.766
- Необходимые меры обслуживания такие как очистка печатающей p.767
- Головки p.767
- Page 767 of 1105 pages цвета передаются неравномерно p.767
- Цвета передаются неравномерно p.767
- Цвета образуют полосы p.767
- Проверка 2 напечатайте образец для проверки сопел и выполните p.767
- Проверка 1 вы проверили параметры бумаги и качества печати p.767
- Проверка 3 выполните выравнивание печатающих головок p.768
- Примечание p.768
- Обратитесь к разделу p.768
- Наверх p.768
- Выравнивание печатающей головки p.768
- Page 768 of 1105 pages цвета передаются неравномерно p.768
- Устройства p.769
- Скорость печати ниже ожидаемой p.769
- Проверка 2 установлено слишком высокое качество печати p.769
- Проверка 1 печать выполняется с параметром снижения шума p.769
- Page 769 of 1105 pages скорость печати ниже ожидаемой p.769
- Page 770 of 1105 pages печать невозможна p.770
- Печать невозможна p.770
- Типа p.771
- Не удается правильно выполнить печать при p.771
- Автоматической двухсторонней печати p.771
- Page 771 of 1105 pages не удается правильно выполнить печать при автоматической д p.771
- Проверка 4 откройте модуль сканирования крышку и убедитесь p.772
- Проверка 3 откройте модуль сканирования крышку и убедитесь p.772
- Проверка 2 проверьте состояние чернильниц если в чернильном p.772
- Проверка 1 убедитесь что кабель питания надежно подключен к p.772
- Примечание p.772
- Печать не начинается p.772
- Лотка для диска p.772
- Контейнере закончились чернила замените его p.772
- Компьютеру p.772
- Что все индикаторы чернильниц светятся красным цветом p.772
- Какие либо ненужные задания печати удалите их p.772
- Что все индикаторы чернильниц мигают красным p.772
- Page 772 of 1105 pages печать не начинается p.772
- Разъему питания и включите устройство p.772
- Проверка 8 правильно ли настроены параметры драйвера p.772
- Проверка 7 проверьте закрыта ли внутренняя крышка крышка p.772
- Проверка 6 если выполняется печать с компьютера и имеются p.772
- Проверка 5 убедитесь что устройство правильно подключено к p.772
- Устройства p.773
- Проверка 9 убедитесь что в диалоговом окне печати выбрано имя p.773
- Проверка 10 правильно настройте порт принтера p.773
- Принтера тип носителя media type и размер страницы page p.773
- Page 773 of 1105 pages печать не начинается p.773
- Проверка 11 слишком большой объем данных печати p.774
- Перезагрузите его p.774
- Если неполадка все еще не устранена переустановите mp drivers p.774
- Page 774 of 1105 pages печать не начинается p.774
- Проверка 12 если выполняется печать с компьютера p.774
- Проверка 4 выполняется печать документов с большим p.775
- Проверка 3 бумага загружена p.775
- Проверка 2 устройство постоянно печатает в течение p.775
- Проверка 1 внутренняя крышка крышка лотка для диска открыта p.775
- Примечание p.775
- Копирование печать прерывается не завершившись p.775
- Количеством фотографий или изображений p.775
- Длительного времени p.775
- Во время печати на бумаге p.775
- Page 775 of 1105 pages копирование печать прерывается не завершившись p.775
- Проверка 1 сопла печатающей головки забиты p.776
- Очистки печатающей головки p.776
- Аппарат работает но подача чернил не производится p.776
- Аппарат работает но подача чернил не p.776
- Page 776 of 1105 pages аппарат работает но подача чернил не производится p.776
- Проверка 3 оранжевая лента или защитная пленка не удалены p.776
- Проверка 2 чернила закончились p.776
- Устройство останавливает инициализацию p.777
- Проверка 3 если печать этикетки диска прерывается не завершившись повторите попытку p.777
- Проверка 3 выполнялась ли уже печать на пригодном для печати диске установленном в лотке для диска p.777
- Проверка 2 установлен ли диск допускающий печать в лоток для диска p.777
- Проверка 2 возможно установлен нераспознаваемый диск допускающий печать p.777
- Проверка 1 установлен ли лоток для диска надлежащим образом p.777
- Печать этикетки диска не начинается p.777
- Не удается выполнить печать этикетки диска p.777
- Лоток для диска подается неправильно p.777
- Page 777 of 1105 pages не удается выполнить печать этикетки диска p.777
- Сбой механизма подачи лотка для диска p.778
- Примечание p.778
- Page 778 of 1105 pages не удается выполнить печать этикетки диска p.778
- Page 779 of 1105 pages замятие бумаги нет бумаги неправильная подача бумаги p.779
- Замятие бумаги нет бумаги неправильная подача бумаги p.779
- Бумага подается неправильно или появилось сообщение об отсутствии бумаги p.779
- Примечание p.780
- Замятие бумаги нет бумаги неправильная подача бумаг p.780
- Замятие бумаги p.780
- Page 780 of 1105 pages замятие бумаги p.780
- Заднем лотке p.781
- Бумага заминается в отверстии для выхода бумаги или в p.781
- Page 781 of 1105 pages бумага заминается в отверстии для выхода бумаги или в задне p.781
- Убедитесь что держатель печатающей головки не нависает на бумагой p.782
- Откройте модуль сканирования крышку p.782
- Выключите устройство и отсоедините устройство от электросети p.782
- Возьмите застрявшую бумагу руками p.782
- Внимание p.782
- Бумага застряла внутри устройства p.782
- Page 782 of 1105 pages бумага застряла внутри устройства p.782
- Убедитесь что удалена вся застрявшая бумага p.783
- Примечание p.783
- Медленно потянув за бумагу чтобы не порвать тащите ее наискосок по диагонали p.783
- Закройте модуль сканирования крышку затем перезагрузите бумагу p.783
- Page 783 of 1105 pages бумага застряла внутри устройства p.783
- Page 784 of 1105 pages бумага застряла внутри устройства p.784
- Примечание p.785
- Бумага застряла внутри устройства в модуле подачи p.785
- Page 785 of 1105 pages бумага застряла внутри устройства в модуле подачи p.785
- Снова установите кассету в устройство и коснитесь кнопки ok на устройстве p.786
- Примечание p.786
- Если края листов выступают из кассеты извлеките бумагу выровняйте ее и повторно загрузите в кассету p.786
- Page 786 of 1105 pages бумага застряла внутри устройства в модуле подачи p.786
- Примечание p.787
- При автоматической двухсторонней печати замятая бумага не извлекается p.787
- Page 787 of 1105 pages при автоматической двухсторонней печати замятая бумага не и p.787
- Проверка 4 бумага не скручена p.788
- Проверка 3 распрямив бумагу загрузите ее p.788
- Проверка 3 задняя крышка закрыта до конца p.788
- Проверка 2 нет ли посторонних предметов в заднем лотке p.788
- Проверка 1 нет ли посторонних предметов рядом с отверстием p.788
- Замятие бумаги нет бумаги неправильная подача бумаг p.788
- Для выхода бумаги p.788
- В других случаях p.788
- Page 788 of 1105 pages в других случаях p.788
- Проверка 2 при загрузке бумаги в принтер выполните указанные p.789
- Проверка 1 убедитесь что бумага загружена p.789
- Обычной бумаги p.789
- Об отсутствии бумаги p.789
- Ниже действия p.789
- Бумага подается неправильно или появилось сообщение p.789
- Page 789 of 1105 pages бумага подается неправильно или появилось сообщение об отс p.789
- Указанные ниже действия p.789
- Страницы соответствуют загруженной бумаге p.789
- Скрученная бумага p.789
- Проверка 6 подтвердите настройку источника бумаги для p.789
- Проверка 5 убедитесь что параметры типа носителя и размера p.789
- Проверка 4 при загрузке конвертов в принтер выполните p.789
- Проверка 3 проверьте не используется ли слишком плотная или p.789
- Установка диска допускающего печать p.790
- Проверка 9 проверьте полностью ли закрыта внутренняя крышка p.790
- Проверка 8 убедитесь что в заднем лотке отсутствуют p.790
- Проверка 7 удалите посторонний предмет из кассеты p.790
- Проверка 10 очистка ролика подачи бумаги p.790
- Посторонние предметы p.790
- Крышка лотка для диска p.790
- Select см в разделе p.790
- Page 790 of 1105 pages бумага подается неправильно или появилось сообщение об отс p.790
- Проверка 12 задняя крышка закрыта до конца p.791
- Проверка 11 если из кассеты одновременно подаются два или p.791
- Примечание p.791
- Несколько листов бумаги необходимо очистить кассету изнутри p.791
- Page 791 of 1105 pages бумага подается неправильно или появилось сообщение об отс p.791
- Проверка настройки источника бумаги в приложении и в p.792
- Драйвере принтера не соответствуют друг другу p.792
- Драйвере принтера p.792
- Бумага не подается из источника бумаги указанного в p.792
- Page 792 of 1105 pages бумага не подается из источника бумаги указанного в драйвер p.792
- Прочие проблемы p.793
- Page 793 of 1105 pages прочие проблемы p.793
- На жк дисплее отображается неверный язык p.794
- Выберите p.794
- Page 794 of 1105 pages на жк дисплее отображается неверный язык p.794
- Page 795 of 1105 pages сообщение об ошибке на pictbridge совместимом устройстве p.795
- Устройстве p.795
- Сообщение об ошибке на pictbridge совместимом p.795
- Примечание p.795
- Page 796 of 1105 pages сообщение об ошибке на pictbridge совместимом устройстве p.796
- Сбои при печати с устройства беспроводной связи p.797
- Проверка возможна ли печать через соединение bluetooth p.797
- Page 797 of 1105 pages сбои при печати с устройства беспроводной связи p.797
- Текст на жк дисплее не виден p.798
- Если индикатор питание power горит p.798
- Если индикатор питание power выключен p.798
- Page 798 of 1105 pages текст на жк дисплее не виден p.798
- Примечание p.799
- Не удается извлечь карту памяти p.799
- Внимание p.799
- Page 799 of 1105 pages не удается извлечь карту памяти p.799
- Page 800 of 1105 pages держатель печатающей головки не встает в положение для за p.800
- Проверка 4 устройство постоянно печатает в течение p.800
- Проверка 3 модуль сканирования крышка оставался открытым p.800
- Проверка 2 на жк дисплее отображается сообщение об ошибке p.800
- Проверка 1 горит ли индикатор питание power p.800
- Замены p.800
- Дольше 10 минут p.800
- Длительного времени p.800
- Держатель печатающей головки не встает в положение для p.800
- Устройству не удается работать надлежащим образом с p.801
- Приложением p.801
- Page 801 of 1105 pages устройству не удается работать надлежащим образом с прилож p.801
- Если появляется экран контроль учетных записей пользователей user account control нажмите кнопку продолжить continue p.802
- Если используется windows vista p.802
- Для запуска при каждом событии если приложение p.802
- Выберите событие в раскрывающемся меню выберите событие select an event затем выберите p.802
- Page 802 of 1105 pages устройству не удается работать надлежащим образом с прилож p.802
- Уже выбрано для каждого события нажмите кнопку отмена cancel p.802
- Наверх p.802
- Примечание p.803
- Не удается использовать содержимое creative park p.803
- Premium p.803
- Page 803 of 1105 pages не удается использовать содержимое creative park premium p.803
- Проверка 7 выбрано ли устройство в приложении solution menu ex p.804
- Проверка 6 установлен ли драйвер принтера p.804
- Проверка 5 выполняются ли на устройстве операции p.804
- Проверка 4 чернильные контейнеры установлены правильно p.804
- Проверка 3 вы пытаетесь распечатать содержимое для которого необходим больший размер бумаги чем поддерживаемый устройством p.804
- Проверка 2 содержимое creative park premium загружено и установлено p.804
- Проверка 1 установлено ли приложение easy photoprint ex p.804
- Примечание p.804
- Невозможно распечатать содержимое creative park premium p.804
- Page 804 of 1105 pages не удается использовать содержимое creative park premium p.804
- Проверка 9 устройство подключено к компьютеру через соединение p.804
- Проверка 8 включена ли двусторонняя поддержка драйвера принтера p.804
- Проверка 10 установлен ли флажок сохранять распечатанные документы keep printed documents в свойствах драйвера принтера p.805
- Page 805 of 1105 pages не удается использовать содержимое creative park premium p.805
- Bluetooth p.805
- Ответы на часто задаваемые вопросы p.806
- Бумага подается неправильно или появилось сообщение об отсутствии бумаги p.806
- Page 806 of 1105 pages ответы на часто задаваемые вопросы p.806
- Проблемы при сетевом соединении p.807
- Обновление mp drivers p.807
- Page 807 of 1105 pages проблемы при сетевом соединении p.807
- Способ настройки сетевого ключа сетевого пароля или кодовой фразы p.808
- Примечание p.808
- Как задать ключ wep wpa или wpa2 p.808
- Page 808 of 1105 pages способ настройки сетевого ключа сетевого пароля или кодово p.808
- Page 809 of 1105 pages способ настройки сетевого ключа сетевого пароля или кодово p.809
- Распечатать с устройства p.810
- Проверка 3 при использовании ключа wep wpa или wpa2 убедитесь что ключ для компьютера или сетевого устройства и принтера соответствует p.810
- Проверка 2 при выполнении фильтрации mac адресов или ip адресов на точке доступа подтвердите что mac адрес или ip адрес как компьютера так и сетевого устройства и принтера зарегистрированы p.810
- Проверка 1 убедитесь что идентификатор ssid или сетевое имя целевой точки доступа и устройства одинаковы p.810
- Проверка 1 подтвердите параметры точки доступа p.810
- Не удается подключиться к целевой точке доступа p.810
- Не удается подключиться к устройству после применения фильтра mac или ip адреса или после ввода ключа wep wpa или wpa2 для точки доступа p.810
- Не удается подключиться к устройству после изменения параметров сети p.810
- Не удается подключиться к устройству не удается p.810
- Page 810 of 1105 pages не удается подключиться к устройству не удается распечатать p.810
- Page 811 of 1105 pages не удается подключиться к устройству не удается распечатать p.811
- Page 812 of 1105 pages не удается подключиться к устройству не удается распечатать p.812
- Page 813 of 1105 pages не удается подключиться к устройству не удается распечатать p.813
- Не удается обнаружить устройство в проводной локальной сети p.814
- Доступа p.814
- Page 814 of 1105 pages не удается подключиться к устройству не удается распечатать p.814
- Проверка 9 убедитесь что устройство размещено недалеко от точки p.814
- Проверка 8 убедитесь что нет преград p.814
- Проверка 3 убедитесь что кабель lan подключен правильно p.814
- Проверка 2 установлено ли для параметра смена пров беспров change wireless wired в разделе настройки сети lan settings значение выключить сеть disable lan p.814
- Проверка 14 при использовании маршрутизатора подключите принтер и компьютер к lan стороне один и тот же сегмент сети p.814
- Проверка 13 убедитесь что брандмауэр защитного программного обеспечения отключен p.814
- Проверка 12 убедитесь что флажок включить поддержку двусторонней связи enable bidirectional support установлен на странице порты ports диалогового окна свойств драйвера принтера p.814
- Проверка 11 убедитесь что параметры сети компьютера указаны правильно p.814
- Проверка 10 убедитесь что рядом не находится источник интерференции радиоволн p.814
- Проверка 1 убедитесь что устройство включено p.814
- Экран параметров шифрования отображается после выбора точки доступа на экране поиск search p.815
- Отображается сообщение подключение к устройству по беспроводной сети без шифрования p.815
- Во время настройки отображается экран ввод пароля enter password p.815
- Во время настройки отображается следующий экран p.815
- Внимание p.815
- Page 815 of 1105 pages во время настройки отображается следующий экран p.815
- Монитор состояния устройства не работает p.816
- Page 816 of 1105 pages монитор состояния устройства не работает p.816
- Правильно p.817
- Не удается выполнить печать сканирование или получить p.817
- К сети p.817
- Доступ к гнезду карты памяти с компьютера подключенного p.817
- Сканирование большого объема информации полученного с p.818
- Рядом не находится источник помех p.818
- Радиосигнала с помощью программы ij network tool p.818
- Проверка 3 при использовании беспроводной сети убедитесь что p.818
- Проверка 2 убедитесь что качество радиосигнала хорошее и p.818
- Проверка 1 возможно устройство выполняет печать или p.818
- Очень долго выполняется подготовка к печати p.818
- Настройте позиции установки контролируя качество p.818
- Другого компьютера p.818
- Page 818 of 1105 pages очень долго выполняется подготовка к печати p.818
- Устройстве p.819
- Забыли пароль администратора установленный на p.819
- Page 819 of 1105 pages забыли пароль администратора установленный на устройстве p.819
- Проверка информации о сети p.820
- Проверка информации о сетевых параметрах p.820
- Page 820 of 1105 pages проверка информации о сети p.820
- Параметров сети устройства p.822
- Восстановление заводских настроек по умолчанию для p.822
- Внимание p.822
- Page 822 of 1105 pages восстановление заводских настроек по умолчанию для парамет p.822
- Примечание p.823
- Обновление mp drivers p.823
- Page 823 of 1105 pages обновление mp drivers p.823
- Удаление программы ij network tool ij network scanner p.824
- Selector ex p.824
- Page 824 of 1105 pages удаление программы ij network tool ij network scanner selecto p.824
- Примечание p.825
- Не удается подключить слот карты памяти p.825
- Page 825 of 1105 pages не удается подключить слот карты памяти p.825
- Проверка 4 установлено ли для параметра атрибут чтения записи p.827
- Проверка 3 установлено ли для параметра атрибут чтения записи p.827
- Проверка 2 установлена ли карта памяти в слот карты памяти p.827
- Проверка 1 отображается ли значок слота карты памяти p.827
- Параметра задать совм исп карты пам set memory card sharing в p.827
- Памяти принтера нескольким компьютерам сети установите для p.827
- Невозможно использовать слот карты памяти p.827
- Компьютера p.827
- Usb pc p.827
- Settings значение включить enable p.827
- Read write attribute значение только чтение с пк not writable from p.827
- Read write attribute значение зап чер usb порт пк writable from p.827
- Page 827 of 1105 pages невозможно использовать слот карты памяти p.827
- Разделе другие настройки other settings в настройки сети lan p.827
- Проверка 6 не выполняется ли запись на карту памяти с другого p.827
- Проверка 5 чтобы предоставить общий доступ к гнезду карты p.827
- Убедитесь что в окне компьютер computer или мой компьютер my computer p.829
- Памяти с помощью программы mp navigator ex p.829
- Не удается получить доступ к карте памяти в слоте карты p.829
- Page 829 of 1105 pages не удается получить доступ к карте памяти в слоте карты памя p.829
- Доступ к слоту карты памяти невозможен из за настроек p.830
- Безопасности компьютера p.830
- Page 830 of 1105 pages доступ к слоту карты памяти невозможен из за настроек безоп p.830
- Для открытия порта 137 139 p.831
- Page 831 of 1105 pages доступ к слоту карты памяти невозможен из за настроек безоп p.831
- Ок ok p.832
- Заново подключите его выполнив указанные ниже действия p.832
- Выполнив следующие действия p.832
- Page 832 of 1105 pages доступ к слоту карты памяти невозможен из за настроек безоп p.832
- Проверка 6 отключите сетевой диск от слота карты памяти и p.832
- Проверка 5 измените имя рабочей группы на workgroup p.832
- Проверка запущена ли программа ij network scanner selector ex p.833
- Карту памяти по сети p.833
- Дата изменения файлов изменяется при их сохранении на p.833
- Page 833 of 1105 pages дата изменения файлов изменяется при их сохранении на карт p.833
- Проверяя установлена ли связь с устройством по сети если компьютер используется в сетевом p.834
- Пакеты p.834
- Отправлены ненужные пакеты p.834
- Значок p.834
- Page 834 of 1105 pages отправлены ненужные пакеты p.834
- Network scanner selector ex p.834
- Щелкните далее next p.835
- Примечание p.835
- Не удается определить устройство при настройке сетевого соединения p.835
- Page 835 of 1105 pages не удается определить устройство при настройке сетевого соед p.835
- Проверка 1 p.836
- Не удается определить устройство по беспроводной сети p.836
- Если устройство или сетевое устройство выключено выполните указанные ниже действия p.836
- Если устройство и сетевое устройство включены выполните указанные ниже действия p.836
- Включены ли устройство и сетевое устройство маршрутизатор точка доступа и т p.836
- Page 836 of 1105 pages не удается определить устройство по беспроводной сети пров p.836
- Проверка 2 p.837
- Не удается определить устройство по беспроводной сети p.837
- Настроены ли компьютер и сетевое устройство маршрутизатор точка доступа и т д и может ли компьютер подключаться к сети p.837
- Если удается просматривать веб страницы выполните указанные ниже действия p.837
- Если не удается просматривать веб страницы выполните указанные ниже действия p.837
- Page 837 of 1105 pages не удается определить устройство по беспроводной сети пров p.837
- Проверка 3 p.838
- Не удается определить устройство по беспроводной сети p.838
- Page 838 of 1105 pages не удается определить устройство по беспроводной сети пров p.838
- Page 839 of 1105 pages не удается определить устройство по беспроводной сети пров p.839
- Проверка 4 p.839
- Подключено ли устройство к точке доступа p.839
- Не удается определить устройство по беспроводной сети p.839
- Если для параметра соединение connection установлено значение неактивно inactive выполните указанные ниже действия p.839
- Если для параметра соединение connection установлено значение включено active выполните указанные ниже действия p.839
- Проверка 5 p.840
- Примечание p.840
- Не удается определить устройство по беспроводной сети p.840
- Page 840 of 1105 pages не удается определить устройство по беспроводной сети пров p.840
- Проверьте параметры точки доступа p.841
- Проверка 6 p.841
- Не удается определить устройство по беспроводной сети p.841
- Page 841 of 1105 pages не удается определить устройство по беспроводной сети пров p.841
- Если кабель lan подключен и устройство или сетевое устройство выключено выполните указанные ниже действия p.842
- Если кабель lan подключен и устройство и сетевое устройство включены выполните указанные ниже действия p.842
- Page 842 of 1105 pages не удается определить устройство по проводной сети проверк p.842
- Проверка 1 p.842
- Подключен ли кабель lan и включены ли устройство и маршрутизатор p.842
- Не удается определить устройство по проводной сети p.842
- Проверка 2 p.843
- Не удается определить устройство по проводной сети p.843
- Настроены ли компьютер и маршрутизатор и может ли компьютер подключаться к сети p.843
- Если удается просматривать веб страницы выполните указанные ниже действия p.843
- Если не удается просматривать веб страницы выполните указанные ниже действия p.843
- Page 843 of 1105 pages не удается определить устройство по проводной сети проверк p.843
- Проверка 3 p.844
- Не удается определить устройство по проводной сети p.844
- Если параметр не выбран проводн сеть включена wired lan active выполните указанные ниже действия p.844
- Если параметр выбран проводн сеть включена wired lan active выполните указанные ниже действия p.844
- Включен ли параметр проводной сети устройства p.844
- Page 844 of 1105 pages не удается определить устройство по проводной сети проверк p.844
- Page 845 of 1105 pages не удается определить устройство по проводной сети проверк p.845
- Проверка 4 p.845
- Не удается определить устройство по проводной сети p.845
- Если для параметра соединение connection установлено значение неактивно inactive выполните указанные ниже действия p.845
- Если для параметра соединение connection установлено значение включено active выполните указанные ниже действия p.845
- Проверка 5 p.846
- Примечание p.846
- Не удается определить устройство по проводной сети p.846
- Page 846 of 1105 pages не удается определить устройство по проводной сети проверк p.846
- Проверьте параметры маршрутизатора p.847
- Проверка 6 p.847
- Не удается определить устройство по проводной сети p.847
- Page 847 of 1105 pages не удается определить устройство по проводной сети проверк p.847
- Проблемы при соединении bluetooth p.848
- Page 848 of 1105 pages проблемы при соединении bluetooth p.848
- Page 849 of 1105 pages не удается зарегистрировать принтер p.849
- Bluetooth p.849
- Убедитесь что в данный момент принтер не выполняет печать p.849
- Убедитесь в том что питание принтера включено p.849
- Списке принтеров p.849
- Проверьте возможность использования модуля bluetooth p.849
- Проверка 3 отображается ли имя регистрируемого принтера в p.849
- Проверка 2 использование неподдерживаемого драйвера p.849
- Проверка 1 установка драйверов mp drivers p.849
- Не удается зарегистрировать принтер p.849
- Устройства p.850
- Убедитесь что на жк дисплей принтера можно вывести экран параметры bluetooth bluetooth settings и попробуйте выполнить регистрацию еще раз p.850
- Проверьте не поступает ли отказ в доступе от bluetooth совместимого p.850
- Page 850 of 1105 pages не удается зарегистрировать принтер p.850
- Проверка 1 готовность модуля bluetooth к использованию p.851
- Печать не начинается p.851
- Большое расстояние между принтером и компьютером p.851
- Page 851 of 1105 pages печать не начинается p.851
- Проверка 3 правильность выбора используемого принтера p.851
- Проверка 2 проблема с местом установки принтера или слишком p.851
- Списке порт port p.852
- Проверка 4 отображение сообщения не удалось напечатать этот p.852
- Документ this document failed to print p.852
- Page 852 of 1105 pages печать не начинается p.852
- Щелкните значок p.853
- Удалите принтер выполнив следующие действия p.853
- Регистрации принтера в окне устройства bluetooth bluetooth p.853
- Проверка 5 были ли установлены драйверы mp drivers после p.853
- Принтера использовавшегося для печати через bluetooth соединение p.853
- Ос windows vista или windows xp p.853
- Выполните аутентификацию принтера как устройства bluetooth с помощью окна панель управления control panel как показано ниже p.853
- Page 853 of 1105 pages печать не начинается p.853
- Devices добавить устройство bluetooth add a bluetooth device в p.853
- Page 854 of 1105 pages если не удается устранить неполадку p.854
- Если не удается устранить неполадку p.854
- Устранить неполадку p.855
- Осторожно p.855
- Если не удается устранить неполадку p.855
- Page 855 of 1105 pages если не удается устранить неполадку p.855
- Обзор устройства p.856
- Загрузка бумаги и оригинальных документов p.856
- Page 856 of 1105 pages обзор устройства p.856
- Основные компоненты и основные команды p.857
- Page 857 of 1105 pages основные компоненты и основные команды p.857
- Основные компоненты p.858
- Page 858 of 1105 pages основные компоненты p.858
- Крышка сканера p.859
- Вид спереди p.859
- Page 859 of 1105 pages вид спереди p.859
- 11 кнопка обнаружение модуля сканирования scanning unit detection p.860
- Стекло рабочей поверхности p.860
- Предупреждение p.860
- Порт печати напрямую p.860
- Кассета p.860
- Внимание p.860
- Page 860 of 1105 pages вид спереди p.860
- Задняя крышка p.861
- Внимание p.861
- Вид сзади p.861
- Page 861 of 1105 pages вид сзади p.861
- 15 разъем кабеля питания p.861
- 13 usb порт p.861
- 12 разъем для подключения к проводной локальной сети p.861
- 18 фиксирующий рычаг печатающей головки p.862
- 17 держатель печатающей головки p.862
- 16 индикатор чернильницы p.862
- Внимание p.862
- Вид внутренних частей p.862
- Page 862 of 1105 pages вид внутренних частей p.862
- 20 индикатор доступ access p.862
- 19 модуль сканирования крышка p.862
- Примечание p.863
- Page 863 of 1105 pages вид внутренних частей p.863
- Примечание p.864
- Панель управления p.864
- Кнопка начало home p.864
- Кнопка назад back p.864
- Кнопка вкл on p.864
- Внимание p.864
- Page 864 of 1105 pages панель управления p.864
- 11 индикатор wi fi p.865
- 10 кнопки p.865
- Примечание p.865
- Колесико прокрутки scroll wheel p.865
- Кнопки функция function p.865
- Кнопка черный black p.865
- Кнопка цветной color p.865
- Кнопка стоп stop p.865
- Кнопка жк экран открыт lcd open p.865
- Жк дисплей жидкокристаллический дисплей p.865
- Page 865 of 1105 pages панель управления p.865
- 15 кнопки p.865
- 14 кнопка ok p.865
- 13 индикатор питание power p.865
- 12 индикатор аварийный сигнал alarm p.865
- Жк дисплей и панель управления p.866
- Page 866 of 1105 pages жк дисплей и панель управления p.866
- Page 867 of 1105 pages жк дисплей и панель управления p.867
- Примечание p.867
- Использование кнопок функция function p.867
- Внимание p.867
- Использование кнопок p.868
- Колесико прокрутки scroll wheel p.868
- Или p.868
- Page 868 of 1105 pages жк дисплей и панель управления p.868
- Установка диска допускающего печать p.869
- Загрузка бумаги и оригинальных документов p.869
- Page 869 of 1105 pages загрузка бумаги и оригинальных документов p.869
- Наверх p.870
- Источники для загрузки бумаги p.870
- Загрузка конвертов в задний лоток p.870
- Загрузка бумаги и оригинальных документо p.870
- Загрузка бумаги p.870
- Главна p.870
- Page 870 of 1105 pages загрузка бумаги p.870
- Типы носителей непригодные для использования p.870
- Подходящие типы носителей p.870
- Примечание p.871
- Источники для загрузки бумаги p.871
- Загрузка фотобумаги или конвертов в задний лоток p.871
- Загрузка обычной бумаги в кассету p.871
- Page 871 of 1105 pages источники для загрузки бумаги p.871
- Примечание p.873
- Загрузка обычной бумаги в кассету p.873
- Page 873 of 1105 pages загрузка обычной бумаги в кассету p.873
- Page 874 of 1105 pages загрузка обычной бумаги в кассету p.874
- Примечание p.876
- Загрузка фотобумаги в задний лоток p.876
- Page 876 of 1105 pages загрузка фотобумаги в задний лоток p.876
- Page 877 of 1105 pages загрузка фотобумаги в задний лоток p.877
- Page 878 of 1105 pages загрузка фотобумаги в задний лоток p.878
- Примечание p.878
- Внимание p.878
- Наверх p.879
- Page 879 of 1105 pages загрузка фотобумаги в задний лоток p.879
- Загрузка конвертов в задний лоток p.880
- Page 880 of 1105 pages загрузка конвертов в задний лоток p.880
- Сдвиньте направляющие бумаги a для совмещения с обеими сторонами p.881
- Передвиньте направляющие бумаги a чтобы открыть их и загрузите конверты в центр заднего лотка стороной для адреса к себе p.881
- Конвертов p.881
- Page 881 of 1105 pages загрузка конвертов в задний лоток p.881
- Примечание p.882
- Наверх p.882
- Page 882 of 1105 pages загрузка конвертов в задний лоток p.882
- C сторона для написания адреса p.882
- B задняя сторона p.882
- Page 883 of 1105 pages подходящие типы носителей p.883
- Типы носителей p.883
- Стандартные типы бумаги p.883
- Подходящие типы носителей p.883
- Подлинная бумага canon p.883
- Стандартные размеры p.884
- Размеры страницы p.884
- Примечания по хранению бумаги p.884
- Примечание p.884
- Нестандартные размеры p.884
- Вес бумаги p.884
- Page 884 of 1105 pages подходящие типы носителей p.884
- Лист p.885
- Конверты p.885
- Задний лоток p.885
- Вторичную p.885
- Page 885 of 1105 pages предел загрузки бумаги p.885
- Стандартные типы бумаги p.885
- Предел загрузки бумаги p.885
- Подлинная бумага canon p.885
- Лоток приема бумаги p.885
- Листов p.885
- Page 886 of 1105 pages предел загрузки бумаги p.886
- Стандартные типы бумаги p.887
- Подлинная бумага canon p.887
- Параметры типа носителя на панели управления p.887
- Page 887 of 1105 pages параметры типа носителя на панели управления p.887
- Типы носителей непригодные для использования p.888
- Загрузка бумаги и оригинальных документо p.888
- Page 888 of 1105 pages типы носителей непригодные для использования p.888
- Печать на бумаге art paper p.889
- Вам понадобится мягкая волосяная кисть или кисть используемая для очистки техники p.889
- Page 889 of 1105 pages печать на бумаге art paper p.889
- Процедура удаления бумажной пыли p.889
- Размеры бумаги отличные от форматов letter legal конверты p.891
- Размеры бумаги art paper p.891
- Область печати p.891
- Наверх p.891
- Конверты p.891
- Загрузка бумаги и оригинальных документо p.891
- Главна p.891
- Page 891 of 1105 pages область печати p.891
- Letter legal p.891
- Примечание p.892
- Область печати p.892
- Загрузка бумаги и оригинальных документо p.892
- Page 892 of 1105 pages область печати p.892
- C 3 0 мм 0 12 дюйма d 5 0 мм 0 20 дюйма p.893
- B 37 4 мм 1 47 дюйма p.893
- Этот размер страницы можно использовать только при печати с компьютера p.893
- Рекомендуемая область печати p.893
- Размеры бумаги отличные от форматов letter legal конверты p.893
- Наверх p.893
- Загрузка бумаги и оригинальных документо p.893
- Главна p.893
- Page 893 of 1105 pages размеры бумаги отличные от форматов letter legal конверты p.893
- E 3 4 мм 0 13 дюйма p.893
- Загрузка бумаги и оригинальных документо p.894
- Page 894 of 1105 pages letter legal p.894
- Letter legal p.894
- E 6 4 мм 0 25 дюйма p.894
- Размеры бумаги art paper p.895
- Page 895 of 1105 pages размеры бумаги art paper p.895
- Fine art letter p.895
- Fine art a4 p.895
- Конверты p.897
- Загрузка бумаги и оригинальных документо p.897
- Page 897 of 1105 pages конверты p.897
- Рекомендуемая область печати p.898
- Наверх p.898
- Загрузка бумаги и оригинальных документо p.898
- Диски допускающие печать p.898
- Диаметра до 1 0 мм 0 04 дюйма внешнего диаметра поверхности печати p.898
- Главна p.898
- Page 898 of 1105 pages диски допускающие печать p.898
- B 1 0 мм 0 04 дюйма p.898
- Установка диска допускающего печать p.899
- Установка диска p.899
- Действия перед установкой диска допускающего печать p.899
- Page 899 of 1105 pages установка диска допускающего печать p.899
- Page 900 of 1105 pages меры предосторожности при печати на дисках допускающих п p.900
- По завершении печати на дисках допускающих печать необходимо закрыть внутреннюю p.900
- Меры предосторожности при печати на дисках допускающих печать p.900
- Загрузка бумаги и оригинальных документо p.900
- Допускающем печать p.900
- Лоток для диска входит в комплект поставки устройства p.901
- Примечание p.901
- Диск допускающий печать диаметром 12 см 4 72 дюйма или 8 см 3 15 дюйма p.901
- Действия перед установкой диска допускающего печать p.901
- Адаптер для дисков диаметром 8 см 3 15 дюйма p.901
- Page 901 of 1105 pages действия перед установкой диска допускающего печать p.901
- Установка диска допускающего печать p.902
- Page 902 of 1105 pages установка диска допускающего печать p.902
- Примечание p.903
- Диска p.903
- Page 903 of 1105 pages установка диска допускающего печать p.903
- Page 905 of 1105 pages извлечение диска допускающего печать p.905
- Примечание p.905
- Извлечение диска допускающего печать p.905
- Диска p.906
- Page 906 of 1105 pages извлечение диска допускающего печать p.906
- Загрузка оригиналов p.907
- Загрузка бумаги и оригинальных документо p.907
- Page 907 of 1105 pages загрузка оригиналов p.907
- Загрузка оригиналов на стекло рабочей поверхности p.908
- Page 908 of 1105 pages загрузка оригиналов на стекло рабочей поверхности p.908
- 1 откройте крышку сканера p.908
- Наверх p.909
- Внимание p.909
- Page 909 of 1105 pages загрузка оригиналов на стекло рабочей поверхности p.909
- Загрузка оригиналов для каждой функции p.910
- Внимание p.910
- Page 910 of 1105 pages загрузка оригиналов для каждой функции p.910
- Размещение только одного оригинала в центре стекла рабочей p.910
- Размещение оригинала и совмещение его с меткой выравнивания p.910
- Поверхности p.910
- Расположите оригинал лицевой стороной вниз и поместите его на расстоянии не менее 10 мм 0 4 дюйма от краев стекла рабочей поверхности p.911
- Примечание p.911
- Поместите два или несколько оригиналов лицевой стороной вниз и расположите их на расстоянии не менее 10 мм 0 4 дюйма от краев стекла рабочей поверхности и на расстоянии не p.911
- Поверхности p.911
- Наверх p.911
- Загрузка одного или более оригиналов на стекло рабочей p.911
- Page 911 of 1105 pages загрузка оригиналов для каждой функции p.911
- Типы оригиналов p.912
- Размер ширина x высота p.912
- Оригиналы которые можно загрузить p.912
- Документов p.912
- Page 912 of 1105 pages оригиналы которые можно загрузить p.912
- Page 913 of 1105 pages вставка карты памяти или флеш диска usb p.913
- Вставка карты памяти или флеш диска usb p.913
- Вставка карты памяти или флэш диска us p.914
- Вставка карты памяти p.914
- Page 914 of 1105 pages вставка карты памяти p.914
- Перед вставкой карты памяти p.915
- Карты памяти для использования которых требуется адаптер p.915
- Карты памяти для использования которых не требуется адаптер p.915
- Внимание p.915
- Page 915 of 1105 pages перед вставкой карты памяти p.915
- Доступные для печати изображения p.916
- Page 916 of 1105 pages перед вставкой карты памяти p.916
- Примечание p.917
- Вставка карты памяти p.917
- Page 917 of 1105 pages вставка карты памяти p.917
- Minisdhc card p.918
- Microsd card p.918
- Xd picture card p.918
- Page 918 of 1105 pages вставка карты памяти p.918
- Наверх p.919
- Закройте крышку слота карты памяти p.919
- Page 919 of 1105 pages вставка карты памяти p.919
- Убедитесь что индикатор доступ access горит и извлеките карту памяти p.920
- Откройте крышку слота карты памяти p.920
- Извлечение карты памяти p.920
- Закройте крышку слота карты памяти p.920
- Внимание p.920
- Page 920 of 1105 pages извлечение карты памяти p.920
- Подключение флэш диска usb p.921
- Вставка карты памяти или флэш диска us p.921
- Page 921 of 1105 pages подключение флэш диска usb p.921
- Подключение флэш диска usb p.922
- Page 922 of 1105 pages подключение флэш диска usb p.922
- Примечание p.922
- Убедитесь что устройство не выполняет чтение данных с флэш диска usb p.923
- Примечание p.923
- Отключение флэш диска usb p.923
- Page 923 of 1105 pages отключение флэш диска usb p.923
- Обслуживание p.924
- Page 924 of 1105 pages обслуживание p.924
- Обслуживани p.925
- Замена чернильного контейнера p.925
- Page 925 of 1105 pages замена чернильного контейнера p.925
- Процедура замены p.926
- Началу работы getting started p.926
- Замена чернильного контейнера p.926
- Page 926 of 1105 pages замена чернильного контейнера p.926
- Внимание p.927
- Page 927 of 1105 pages замена чернильного контейнера p.927
- Снимите чернильный контейнер индикатор которого часто мигает p.927
- Примечание p.927
- Осторожно p.927
- Page 928 of 1105 pages замена чернильного контейнера p.928
- Установите новый чернильный контейнер p.929
- Нажимайте отметку p.929
- Нажать на чернильном контейнере пока чернильный контейнер не зафиксируется на месте p.929
- Вставьте передний край чернильного контейнера в печатающую головку под углом p.929
- Внимание p.929
- Page 929 of 1105 pages замена чернильного контейнера p.929
- Примечание p.930
- Осторожно закройте модуль сканирования крышку p.930
- Осторожно p.930
- Внимание p.930
- Page 930 of 1105 pages замена чернильного контейнера p.930
- Page 931 of 1105 pages проверка состояния чернил p.931
- Проверка состояния чернил p.931
- Обслуживани p.931
- Проверка уровня чернил по жк дисплею на устройстве p.932
- Примечание p.932
- Выберите p.932
- Page 932 of 1105 pages проверка уровня чернил по жк дисплею на устройстве p.932
- Проверка уровня чернил по индикаторам уровня чернил p.933
- Примечание p.933
- Page 933 of 1105 pages проверка уровня чернил по индикаторам уровня чернил p.933
- Обслуживани p.935
- Некорректно p.935
- Если печать стала бледной или цвета печатаются некорректно p.935
- Глубокая чистка печатающей головки p.935
- Page 935 of 1105 pages если печать стала бледной или цвета печатаются некорректно p.935
- Если печать стала бледной или цвета печатаются p.936
- Page 936 of 1105 pages процедура обслуживания p.936
- Шаг 3 p.936
- Шаг 2 p.936
- Шаг 1 p.936
- Сопел p.936
- Процедура обслуживания p.936
- Проверьте состояние сопел печатающей головки затем очистите печатающую головку p.936
- При размытой или неровной печати p.936
- После очистки печатающей p.936
- Печати качество печати может улучшить выравнивание печатающей головки p.936
- Очистка печатающих головок с p.936
- На устройстве p.936
- Примечание p.937
- Если печать неровная например вследствие смещения прямых линий сделайте следующее p.937
- Выровняйте печатающую головку p.937
- Выполните глубокую очистку печатающей головки p.937
- Page 937 of 1105 pages процедура обслуживания p.937
- Примечание p.938
- Печать образца для проверки сопел p.938
- Page 938 of 1105 pages печать образца для проверки сопел p.938
- 2 выберите p.938
- Оценка образца для проверки сопел p.940
- Page 940 of 1105 pages оценка образца для проверки сопел p.940
- Требуется чистка выберите также b also b и коснитесь кнопки ok p.941
- Примечание p.941
- Выберите да yes и коснитесь кнопки ok p.941
- Page 941 of 1105 pages оценка образца для проверки сопел p.941
- Чистка печатающей головки p.942
- Page 942 of 1105 pages чистка печатающей головки p.942
- 2 выберите p.942
- Оценка образца для проверки сопел p.943
- Наверх p.943
- Page 943 of 1105 pages чистка печатающей головки p.943
- Примечание p.943
- Глубокая чистка печатающей головки p.944
- Page 944 of 1105 pages глубокая чистка печатающей головки p.944
- 3 выберите глубокая очистка deep cleaning и коснитесь кнопки ok p.944
- 2 выберите p.944
- Примечание p.945
- Оцените шаблон для проверки сопел p.945
- Page 945 of 1105 pages глубокая чистка печатающей головки p.945
- Выравнивание печатающей головки p.946
- Page 946 of 1105 pages выравнивание печатающей головки p.946
- Letter p.946
- На дисплее снова отобразится экран обслуживание maintenance p.947
- Выберите да yes и коснитесь кнопки ok p.947
- Внимание p.947
- Будет напечатан лист для выравнивания печатающей головки и выполнена автоматическая регулировка положения печатающей головки p.947
- Page 947 of 1105 pages выравнивание печатающей головки p.947
- Это займет примерно 4 минуты p.947
- Примечание p.947
- Появится экран подтверждения p.947
- После появления сообщения о завершении коснитесь кнопки ok p.947
- Наверх p.947
- Примечание p.948
- Выравнивание печатающих головок вручную p.948
- Page 948 of 1105 pages выравнивание печатающих головок вручную p.948
- 2 выберите p.948
- Примечание p.949
- Page 949 of 1105 pages выравнивание печатающих головок вручную p.949
- Примечание p.950
- Page 950 of 1105 pages выравнивание печатающих головок вручную p.950
- Примечание p.951
- Page 951 of 1105 pages выравнивание печатающих головок вручную p.951
- Page 952 of 1105 pages выравнивание печатающих головок вручную p.952
- Обслуживание с компьютера p.953
- Page 953 of 1105 pages обслуживание с компьютера p.953
- Очистка печатающих головок с компьютера p.954
- Откройте p.954
- Page 954 of 1105 pages очистка печатающих головок с компьютера p.954
- Проверьте результаты p.955
- Примечание p.955
- Завершите глубокую очистку p.955
- Выполните глубокую очистку p.955
- Внимание p.955
- Page 955 of 1105 pages очистка печатающих головок с компьютера p.955
- Очистка подающих роликов с компьютера p.956
- Откройте p.956
- Page 956 of 1105 pages очистка подающих роликов с компьютера p.956
- Выравнивание печатающих головок с компьютера p.957
- Page 957 of 1105 pages выравнивание печатающих головок с компьютера p.957
- Примечание p.957
- Примечание p.959
- Выравнивание печатающих головок с компьютера вручную p.959
- Page 959 of 1105 pages выравнивание печатающих головок с компьютера вручную p.959
- Примечание p.960
- Page 960 of 1105 pages выравнивание печатающих головок с компьютера вручную p.960
- Проверьте напечатанный шаблон p.961
- Примечание p.961
- Внимание p.961
- В запросе подтверждения нажмите кнопку ok p.961
- Page 961 of 1105 pages выравнивание печатающих головок с компьютера вручную p.961
- Примечание p.962
- Page 962 of 1105 pages выравнивание печатающих головок с компьютера вручную p.962
- Обслуживани p.963
- Использование компьютера для печати образца проверки p.963
- Page 963 of 1105 pages использование компьютера для печати образца проверки сопел p.963
- Сопел p.963
- Очистка внутренних компонентов устройства p.964
- Откройте p.964
- Page 964 of 1105 pages очистка внутренних компонентов устройства p.964
- Чистка устройства p.965
- Обслуживани p.965
- Page 965 of 1105 pages чистка устройства p.965
- Чистка наружной поверхности принтера p.966
- Обслуживани p.966
- Внимание p.966
- Page 966 of 1105 pages чистка наружной поверхности принтера p.966
- Чистка стекла сканера и крышки документа p.967
- Обслуживани p.967
- Внимание p.967
- Page 967 of 1105 pages чистка стекла сканера и крышки документа p.967
- 2 выберите p.968
- Чистка ролика подачи бумаги p.968
- Page 968 of 1105 pages чистка ролика подачи бумаги p.968
- Примечание p.969
- Page 969 of 1105 pages чистка ролика подачи бумаги p.969
- Чистка внутренних компонентов устройства чистка поддона p.970
- Page 970 of 1105 pages чистка внутренних компонентов устройства чистка поддона p.970
- 3 выберите очистка поддона bottom plate cleaning и коснитесь кнопки ok p.970
- 2 выберите p.970
- Примечание p.971
- После появления сообщения о завершении коснитесь кнопки ok p.971
- Page 971 of 1105 pages чистка внутренних компонентов устройства чистка поддона p.971
- Чистка выступающих внутренних компонентов устройства p.972
- Обслуживани p.972
- Нужно приготовить хлопчатобумажный тампон p.972
- Внимание p.972
- Page 972 of 1105 pages чистка выступающих внутренних компонентов устройства p.972
- Протрите прокладку a влажным хлопчатобумажным тампоном двигаясь в поперечном направлении p.973
- Очистка прокладки в кассете p.973
- Нужно приготовить хлопчатобумажный тампон p.973
- Извлеките кассету из устройства и извлеките всю бумагу p.973
- Внимание p.973
- Page 973 of 1105 pages очистка прокладки в кассете p.973
- Изменение настроек устройства p.974
- Page 974 of 1105 pages изменение настроек устройства p.974
- Изменение настроек устройства с компьютера p.975
- Page 975 of 1105 pages изменение настроек устройства с компьютера p.975
- Примечание p.976
- Откройте p.976
- Изменение параметров печати p.976
- Page 976 of 1105 pages изменение параметров печати p.976
- Измените значения отдельных параметров p.977
- Page 977 of 1105 pages изменение параметров печати p.977
- Регистрация профиля часто используемой конфигурации p.978
- Печати p.978
- Page 978 of 1105 pages регистрация профиля часто используемой конфигурации печати p.978
- Удалите конфигурацию печати p.979
- Сохраните настройки p.979
- Примечание p.979
- Выберите конфигурацию печати для удаления p.979
- Внимание p.979
- Page 979 of 1105 pages регистрация профиля часто используемой конфигурации печати p.979
- Примечание p.980
- Откройте p.980
- Настройка источника бумаги для обычной бумаги p.980
- Page 980 of 1105 pages настройка источника бумаги для обычной бумаги p.980
- Примечание p.981
- Откройте p.981
- Page 981 of 1105 pages управление питанием устройства p.981
- Управление питанием устройства p.981
- Наверх p.982
- Если устройство подключено через сеть и используется можно установить параметр p.982
- Внимание p.982
- Page 982 of 1105 pages управление питанием устройства p.982
- Уменьшение издаваемого устройством шума p.983
- Примечание p.983
- Page 983 of 1105 pages уменьшение издаваемого устройством шума p.983
- Примечание p.985
- Откройте p.985
- Изменение режима работы устройства p.985
- Page 985 of 1105 pages изменение режима работы устройства p.985
- Примените настройки p.986
- Page 986 of 1105 pages изменение режима работы устройства p.986
- Выбор языка p.987
- Page 987 of 1105 pages изменение параметров устройства на жк дисплее p.987
- О параметрах eco p.987
- Изменение параметров устройства на жк дисплее p.987
- Изменение параметров устройства на жк дисплее p.988
- Выберите p.988
- Page 988 of 1105 pages изменение параметров устройства на жк дисплее p.988
- Примечание p.989
- О параметрах eco p.989
- Выбор языка p.989
- Page 989 of 1105 pages изменение параметров устройства на жк дисплее p.989
- Примечание p.990
- Параметры подачи обычн бум p.990
- Наверх p.990
- Изменение параметров устройств p.990
- Изменение параметров p.990
- Главна p.990
- Page 990 of 1105 pages параметры подачи обычн бум p.990
- Размеров в задний лоток p.990
- Степень расширен копии extended copy amount p.991
- Примечание p.991
- Предотвращ потерт бумаги prevent paper abrasion p.991
- Параметры печати p.991
- Параметр настройка авт испр фото auto photo fix setting p.991
- Изм области печати диска adjust disc print area p.991
- Page 991 of 1105 pages параметры печати p.991
- Смена пров беспров change wireless wired p.992
- Примечание p.992
- Подтвержд настроек сети confirm lan settings p.992
- Настройки сети p.992
- Настройка беспров сети wireless lan setup p.992
- Page 992 of 1105 pages настройки сети p.992
- Page 993 of 1105 pages настройки сети p.993
- Address p.993
- Другие настройки other settings p.993
- Внимание p.993
- Settings p.993
- Сброс настроек сети reset lan settings p.994
- Примечание p.994
- Внимание p.994
- Page 994 of 1105 pages настройки сети p.994
- Формат отображения даты date display format p.995
- Регулировка громкости volume control p.995
- Примечание p.995
- Польз параметры устройства p.995
- Повтор ключа key repeat p.995
- Атрибут чтения записи read write attribute p.995
- Page 995 of 1105 pages польз параметры устройства p.995
- Параметры печати с моб тел p.996
- Page 996 of 1105 pages параметры печати с моб тел p.996
- Примечание p.996
- Примечание p.997
- Параметры защиты security settings p.997
- Параметры bluetooth p.997
- Парам отказа в доступе access refusal setting p.997
- Изменить пароль change passkey p.997
- Выбор имени устройства select device name p.997
- Page 997 of 1105 pages параметры bluetooth p.997
- Примечание p.998
- Параметры печати pictbridge p.998
- Page 998 of 1105 pages параметры печати pictbridge p.998
- Экран настр печати этикетки disc label print setting p.999
- Примечание p.999
- Page 999 of 1105 pages параметры печати pictbridge p.999
- Выбор языка p.1000
- Page 1000 of 1105 pages выбор языка p.1000
- Только параметры лок сети lan settings only p.1001
- Только параметры settings only p.1001
- Сбросить все reset all p.1001
- Сброс настройки p.1001
- Примечание p.1001
- Настройка только веб службы web service setup only p.1001
- Page 1001 of 1105 pages сброс настройки p.1001
- Примечание p.1002
- О параметрах eco p.1002
- Выберите p.1002
- Page 1002 of 1105 pages о параметрах eco p.1002
- Page 1003 of 1105 pages о параметрах eco p.1003
- Примечание p.1004
- О параметрах бесшумного режима p.1004
- Выберите p.1004
- Page 1004 of 1105 pages о параметрах бесшумного режима p.1004
- Настройка использования гнезда карты устройства в p.1005
- Качестве гнезда карты памяти компьютера p.1005
- Page 1005 of 1105 pages настройка использования гнезда карты устройства в качестве p.1005
- Настройка использования гнезда карты устройства в p.1006
- Качестве гнезда карты памяти компьютера p.1006
- Page 1006 of 1105 pages настройка использования гнезда карты устройства в качестве p.1006
- О параметрах eco p.1007
- Внимание p.1007
- Page 1007 of 1105 pages настройка использования гнезда карты устройства в качестве p.1007
- О передаче данных по сети p.1008
- Page 1008 of 1105 pages о передаче данных по сети p.1008
- Изменение и подтверждение сетевых параметров p.1009
- Page 1009 of 1105 pages изменение и подтверждение сетевых параметров p.1009
- Примечание p.1010
- Page 1010 of 1105 pages ij network tool p.1010
- Ij network tool p.1010
- Страница изменения параметров беспроводной сети p.1011
- Примечание p.1011
- Выберите вкладку беспроводная сеть wireless lan p.1011
- Page 1011 of 1105 pages страница изменения параметров беспроводной сети p.1011
- Щелкните ок ok p.1012
- Примечание p.1012
- Внимание p.1012
- Page 1012 of 1105 pages страница изменения параметров беспроводной сети p.1012
- Изменение расширенных параметров wep p.1013
- Выберите вкладку беспроводная сеть wireless lan p.1013
- Page 1013 of 1105 pages изменение расширенных параметров wep p.1013
- Щелкните ок ok p.1014
- Примечание p.1014
- Внимание p.1014
- Page 1014 of 1105 pages изменение расширенных параметров wep p.1014
- Page 1015 of 1105 pages изменение расширенных настроек wpa или wpa2 p.1015
- Изменение расширенных настроек wpa или wpa2 p.1015
- Далее next p.1015
- Выберите вкладку беспроводная сеть wireless lan p.1015
- Примечание p.1016
- Нажмите кнопку готово finish p.1016
- Далее next p.1016
- Внимание p.1016
- Введите фразу пароль подтвердите тип динамического шифрования и нажмите кнопку p.1016
- Page 1016 of 1105 pages изменение расширенных настроек wpa или wpa2 p.1016
- Page 1017 of 1105 pages изменение расширенных настроек wpa или wpa2 p.1017
- Страница изменения параметров проводная сеть wired p.1018
- Page 1018 of 1105 pages страница изменения параметров проводная сеть wired lan p.1018
- Lan для mg6200 series mg8200 series p.1018
- Выберите вкладку пароль администратора admin password p.1019
- Внимание p.1019
- Page 1019 of 1105 pages изменение параметров на странице пароля администратора p.1019
- Щелкните ок ok p.1019
- Подтвердите или измените параметры p.1019
- Изменение параметров на странице пароля администратора p.1019
- Запустите программу ij network tool p.1019
- Выберите принтер в разделе принтеры printers p.1019
- Выберите конфигурация configuration из меню параметры settings p.1019
- Примечание p.1020
- Мониторинг состояния беспроводной локальной сети p.1020
- Далее next p.1020
- Page 1020 of 1105 pages мониторинг состояния беспроводной локальной сети p.1020
- Проверьте состояние p.1021
- Примечание p.1021
- Нажмите кнопку готово finish p.1021
- Page 1021 of 1105 pages мониторинг состояния беспроводной локальной сети p.1021
- Инициализация сетевых параметров на устройстве p.1023
- Page 1023 of 1105 pages инициализация сетевых параметров на устройстве p.1023
- Примечание p.1023
- Экран p.1024
- Просмотр измененных параметров p.1024
- Подтверждение p.1024
- Page 1024 of 1105 pages просмотр измененных параметров p.1024
- Печать p.1025
- Выполнение печати информации о сетевых параметрах p.1025
- Выберите p.1025
- Page 1025 of 1105 pages выполнение печати информации о сетевых параметрах p.1025
- Памяти p.1026
- Адрес главного сервера p.1026
- Strength p.1026
- Protocol p.1026
- Page 1026 of 1105 pages выполнение печати информации о сетевых параметрах p.1026
- Disable p.1026
- Address p.1027
- Фильтр ip адреса p.1027
- Памяти p.1027
- Strength p.1027
- Protocol p.1027
- Page 1027 of 1105 pages выполнение печати информации о сетевых параметрах p.1027
- Key length p.1027
- Disable p.1027
- Фильтр ip адреса p.1028
- Адрес главного сервера p.1028
- Page 1028 of 1105 pages выполнение печати информации о сетевых параметрах p.1028
- Disable p.1028
- Address p.1028
- Экраны для сетевого подключения программы ij network p.1029
- Экран поиска p.1029
- Page 1029 of 1105 pages экраны для сетевого подключения программы ij network tool p.1029
- Page 1030 of 1105 pages экран canon ij network tool p.1030
- Экран canon ij network tool p.1030
- Примечание p.1030
- Примечание p.1031
- Внимание p.1031
- Page 1031 of 1105 pages экран canon ij network tool p.1031
- Примечание p.1032
- Page 1032 of 1105 pages экран canon ij network tool p.1032
- Экран конфигурация p.1033
- Page 1033 of 1105 pages экран конфигурация p.1033
- Примечание p.1034
- Поиск search p.1034
- Вкладка беспроводная сеть p.1034
- Page 1034 of 1105 pages вкладка беспроводная сеть p.1034
- Метод шифрования encryption method p.1035
- Конфигурация configuration p.1035
- Page 1035 of 1105 pages вкладка беспроводная сеть p.1035
- Настройка tcp ip tcp ip setup p.1035
- Экран поиск p.1036
- Примечание p.1036
- Задать set p.1036
- Page 1036 of 1105 pages экран поиск p.1036
- Page 1037 of 1105 pages экран поиск p.1037
- Экран сведения о wep p.1038
- Примечание p.1038
- Page 1038 of 1105 pages экран сведения о wep p.1038
- Экран сведения о wpa p.1039
- Тип проверки подлинности authentication type p.1039
- Тип динамического шифрования dynamic encryption type p.1039
- Изменить параметры change settings p.1039
- Page 1039 of 1105 pages экран сведения о wpa p.1039
- Изменить параметры change settings p.1040
- Page 1040 of 1105 pages экран сведения о wpa2 p.1040
- Экран сведения о wpa2 p.1040
- Тип проверки подлинности authentication type p.1040
- Тип динамического шифрования dynamic encryption type p.1040
- Экран подтверждение типа проверки подлинности authentication type confirmation p.1041
- Экран подтверждение типа проверки подлинности p.1041
- Page 1041 of 1105 pages экран подтверждение типа проверки подлинности p.1041
- Тип динамического шифрования dynamic encryption type p.1042
- Кодовая фраза passphrase p.1042
- Psk экран настройка кодовой фразы и динамического шифрования p.1042
- Page 1042 of 1105 pages psk экран настройка кодовой фразы и динамического шифр p.1042
- Экран подтверждение информации о настройке p.1043
- Page 1043 of 1105 pages экран подтверждение информации о настройке p.1043
- Примечание p.1044
- Вкладка проводная сеть p.1044
- Page 1044 of 1105 pages вкладка проводная сеть p.1044
- Page 1045 of 1105 pages вкладка пароль администратора p.1045
- Подтверждение пароля password confirmation p.1045
- Пароль password p.1045
- Использовать пароль администратора use admin password p.1045
- Вкладка пароль администратора p.1045
- Экран сведения о сети p.1046
- Ок ok p.1046
- Page 1046 of 1105 pages экран сведения о сети p.1046
- Тип управления доступом к принтеру printer access control type p.1047
- Вкладка управление доступом p.1047
- Page 1047 of 1105 pages вкладка управление доступом p.1047
- Примечание p.1048
- Внимание p.1048
- Page 1048 of 1105 pages вкладка управление доступом p.1048
- Примечание p.1049
- Внимание p.1049
- Page 1049 of 1105 pages вкладка управление доступом p.1049
- Экран изменить доступный mac адрес экран добавить доступный mac адрес p.1050
- Тип управления доступом к принтеру printer access control type p.1050
- Комментарий comment p.1050
- Внимание p.1050
- Page 1050 of 1105 pages экран изменить доступный mac адрес экран добавить дос p.1050
- Экран изменить доступный ip адрес экран добавить доступный ip адрес p.1051
- Примечание p.1051
- Page 1051 of 1105 pages экран изменить доступный ip адрес экран добавить досту p.1051
- Другие экраны программы ij network tool p.1052
- Page 1052 of 1105 pages другие экраны программы ij network tool p.1052
- Экран состояние p.1053
- Примечание p.1053
- Page 1053 of 1105 pages экран состояние p.1053
- Экран измерение производительности подключения connection performance measurement конечный экран p.1054
- Экран измерение производительности подключения p.1054
- Page 1054 of 1105 pages экран измерение производительности подключения p.1054
- Экран измерение производительности подключения connection performance measurement первоначальный экран p.1054
- Примечание p.1055
- Появятся p.1055
- Если в окне p.1055
- Page 1055 of 1105 pages экран измерение производительности подключения p.1055
- Экран обслуживание p.1056
- Сетевая настройка гнезда карты памяти network setup of the card slot p.1056
- Инициализация параметров setting initialization p.1056
- Page 1056 of 1105 pages экран обслуживание p.1056
- Экран сетевая настройка гнезда карты памяти p.1057
- Примечание p.1057
- Page 1057 of 1105 pages экран сетевая настройка гнезда карты памяти p.1057
- Page 1058 of 1105 pages экран сетевая настройка гнезда карты памяти p.1058
- Примечание p.1059
- Ок ok p.1059
- Page 1059 of 1105 pages экран связывание с портом p.1059
- Экран связывание с портом p.1059
- Приложение для передачи данных по сети p.1060
- Page 1060 of 1105 pages приложение для передачи данных по сети p.1060
- Ограничения p.1061
- Page 1061 of 1105 pages ограничения p.1061
- Этого элемента с помощью панели управления на устройстве p.1062
- Минута 1 minute p.1062
- Заводские сетевые значения по умолчанию p.1062
- Settings p.1062
- Page 1062 of 1105 pages заводские сетевые значения по умолчанию p.1062
- Подключение устройства к компьютеру с помощью usb p.1063
- Кабеля p.1063
- Page 1063 of 1105 pages подключение устройства к компьютеру с помощью usb кабеля p.1063
- Подключение слота карты памяти в качестве сетевого диска p.1064
- Использование слота карты памяти в сети p.1064
- Page 1064 of 1105 pages использование слота карты памяти в сети p.1064
- Примечание p.1065
- Ограничения на использование слота карты памяти в сети p.1065
- Page 1065 of 1105 pages использование слота карты памяти в сети p.1065
- Компьютер p.1066
- Page 1066 of 1105 pages использование слота карты памяти в сети p.1066
- Способ проверки подлинности authentication method p.1067
- Пароль администратора admin password p.1067
- О технических терминах p.1067
- Page 1067 of 1105 pages о технических терминах p.1067
- Канал p.1068
- Брандмауэр firewall p.1068
- Page 1068 of 1105 pages о технических терминах p.1068
- Ieee 802 1n p.1068
- Ieee 802 1g p.1068
- Ieee 802 1b p.1068
- Bonjour p.1068
- Шлюз по умолчанию default gateway p.1068
- Функциональные возможности dhcp сервера dhcp server functionality p.1068
- Формат ключа key format p.1069
- Состояние выполнения операций operation status p.1069
- Качество связи link quality p.1069
- Инфраструктура p.1069
- Длина ключа key length p.1069
- Page 1069 of 1105 pages о технических терминах p.1069
- Mac адрес p.1069
- Ipv4 ipv6 p.1069
- Ip адрес p.1069
- Уровень сигнала signal strength p.1070
- Маска подсети subnet mask p.1070
- Tcp ip p.1070
- Page 1070 of 1105 pages о технических терминах p.1070
- Page 1071 of 1105 pages о технических терминах p.1071
- Беспроводная сеть wireless lan p.1071
- Wps настройка с защитой wi fi p.1071
- Wep ключ wep p.1071
- Примечание p.1072
- О брандмауэре p.1072
- Внимание p.1072
- Page 1072 of 1105 pages о брандмауэре p.1072
- Драйвер принтера не связан с портом p.1073
- Page 1073 of 1105 pages драйвер принтера не связан с портом p.1073
- Определение принтеров с одинаковым именем p.1074
- Page 1074 of 1105 pages определение принтеров с одинаковым именем p.1074
- Подключение к другому компьютеру через сеть изменение способа подключения с usb на сеть p.1075
- Подключение к другому компьютеру через сеть p.1075
- Изменение способа подключения с usb на сеть p.1075
- Page 1075 of 1105 pages подключение к другому компьютеру через сеть изменение сп p.1075
- Page 1076 of 1105 pages советы по использованию устройства p.1076
- Советы по использованию устройства p.1076
- Чернила используются для различных целей p.1077
- Почему в устройстве имеется два черных чернильных контейнера p.1077
- Нельзя p.1077
- Используются ли цветные чернила при черно белой печати p.1077
- Индикатор чернильницы сообщает о низком уровне чернил p.1077
- Для каких целей помимо печати используются чернила p.1077
- Page 1077 of 1105 pages чернила используются для различных целей p.1077
- Совет проверяйте состояние устройства перед началом печати p.1078
- Совет проверьте правильно ли вставлена бумага p.1078
- Печать на специальной бумаге как печатать с p.1078
- Оптимальным качеством p.1078
- Page 1078 of 1105 pages печать на специальной бумаге как печатать с оптимальным к p.1078
- Обязательно задайте параметры бумаги после ее загрузки p.1079
- Если тип выбранного носителя не совпадает с загруженной бумагой результаты печати могут p.1079
- Page 1079 of 1105 pages обязательно задайте параметры бумаги после ее загрузки p.1079
- Совет никогда не нажимайте кнопку вкл on p.1080
- Примечание p.1080
- Для отмены печати используйте кнопку стоп p.1080
- Page 1080 of 1105 pages для отмены печати используйте кнопку стоп p.1080
- Устройства p.1081
- Совет не кладите на крышку сканера посторонние предметы p.1081
- Совет не используйте и не перемещайте устройство в наклонном или вертикальном положении p.1081
- Совет внимательно выбирайте место для размещения устройства p.1081
- Следует ли соблюдать осторожность при использовании p.1081
- Page 1081 of 1105 pages следует ли соблюдать осторожность при использовании устро p.1081
- Совет никогда не отсоединяйте шнур питания пока индикатор питание power не погаснет p.1082
- Примечание p.1082
- Периодически выполняйте печать p.1082
- Как обеспечить оптимальное качество печати p.1082
- Page 1082 of 1105 pages как обеспечить оптимальное качество печати p.1082
- Page 1083 of 1105 pages нечеткие цвета и размытая печать p.1083
- Совет распечатайте шаблон для проверки сопел чтобы убедиться в p.1083
- Нечеткие цвета и размытая печать p.1083
- Напечатайте образец для проверки сопел p.1083
- Их чистоте p.1083
- В этом случае p.1083
- Уведомление о штепселе шнура питания или шнуре питания p.1084
- Осторожно p.1084
- Page 1084 of 1105 pages уведомление о штепселе шнура питания или шнуре питания p.1084
- Проверка включения питания p.1085
- Page 1085 of 1105 pages проверка включения питания p.1085
- Электросети p.1086
- Уведомление об отсоединении кабеля питания от p.1086
- Page 1086 of 1105 pages уведомление об отсоединении кабеля питания от электросети p.1086
- Транспортировка аппарата p.1087
- Page 1087 of 1105 pages транспортировка аппарата p.1087
- Page 1088 of 1105 pages использование электронных руководств процедур печати p.1088
- Печать электронных руководств p.1088
- Использование электронных руководств процедур печати p.1088
- Работа с панелью содержания p.1089
- Примечание p.1089
- Page 1089 of 1105 pages работа с панелью содержания p.1089
- Работа с окном объяснения p.1090
- Окно объяснения p.1090
- Окно используемое при пояснении операций p.1090
- Page 1090 of 1105 pages работа с окном объяснения p.1090
- Печать электронных руководств p.1091
- Примечание p.1091
- Печать текущего документа p.1091
- Page 1091 of 1105 pages печать электронных руководств p.1091
- Примечание p.1092
- Page 1092 of 1105 pages печать электронных руководств p.1092
- Documents p.1093
- Примечание p.1093
- Page 1093 of 1105 pages печать электронных руководств p.1093
- Щелкните начать печать start printing p.1094
- Выполнение печати p.1094
- Внимание p.1094
- Page 1094 of 1105 pages печать электронных руководств p.1094
- Примечание p.1095
- Использование ключевых слов для поиска документа p.1095
- Page 1095 of 1105 pages использование ключевых слов для поиска документа p.1095
- Просмотр документа который нужно просмотреть p.1096
- Примечание p.1096
- Page 1096 of 1105 pages использование ключевых слов для поиска документа p.1096
- Регистрация документов в моем руководстве my p.1097
- Page 1097 of 1105 pages регистрация документов в моем руководстве my manual p.1097
- Manual p.1097
- Page 1098 of 1105 pages регистрация документов в моем руководстве my manual p.1098
- Примечание p.1098
- Показать мое руководство my manual p.1098
- Примечание p.1099
- Предупреждение p.1099
- Осторожно p.1099
- Обозначения используемые в настоящем документе p.1099
- Внимание p.1099
- Page 1099 of 1105 pages обозначения используемые в настоящем документе p.1099
- Товарные знаки и лицензии p.1100
- Примечание p.1100
- Page 1100 of 1105 pages товарные знаки и лицензии p.1100
- Exif print p.1100
- Удаление электронных руководств p.1101
- Примечание p.1101
- Page 1101 of 1105 pages удаление электронных руководств p.1101
- 1 основной экран p.1102
- Полезное программное обеспечение p.1102
- Solution menu ex p.1102
- Page 1102 of 1105 pages полезное программное обеспечение p.1102
- 3 область меню категорий p.1102
- 2 область значков функций p.1102
- Примечание p.1103
- Запуск solution menu ex p.1103
- Внимание p.1103
- Page 1103 of 1105 pages полезное программное обеспечение p.1103
- My printer p.1103
- 6 значок вспомогательная панель p.1103
- 4 область имени зарегистрированной модели p.1103
- Запуск my printer p.1104
- Внимание p.1104
- Page 1104 of 1105 pages полезное программное обеспечение p.1104
- Easy webprint ex p.1104
- Примечание p.1105
- Page 1105 of 1105 pages полезное программное обеспечение p.1105
Похожие устройства
-
Canon PIXMA MP282Коды ошибок МФУ Canon PIXMA MP240, MP250, MP260, MP270, MP280 -
Canon Pixma MP280Руководство по меню Quick Menu (Windows) -
Canon Pixma MP280Руководство по меню Quick Menu (Mac) -
Canon Pixma MP280Руководство по программе My Image Garden (Mac) -
Canon Pixma MP280Руководство по меню Quick Menu (Windows) -
Canon Pixma MP280Руководство по программе My Image Garden (Windows) -
Canon Pixma MG4140Инструкция по эксплуатации -
Canon Pixma MP280Инструкция по эксплуатации -
Canon Pixma MG2140Инструкция по эксплуатации -
Canon Pixma MP 272Инструкция по эксплуатации -
Canon Pixma MG6140Инструкция по эксплуатации -
Canon Pixma MG5140Инструкция по эксплуатации
Узнайте, как сохранить изображения в цветах Adobe RGB и настроить параметры сохранения Exif-данных после сканирования. Оптимизируйте процесс сохранения с помощью простых шагов.
Скачать
Случайные обсуждения