Indesit VRM 640 C [10/72] Installation
![Indesit VRM 640 X [10/72] Installation](/views2/1061721/page10/bga.png)
10
FR
Installation
! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le
consulter à tout moment. En cas de vente, de
cession ou de déménagement, veiller à ce qu’il
suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire
sur son fonctionnement et lui fournir les conseils
correspondants.
! Lire attentivement les instructions : elles
contiennent des conseils importants sur l’installation,
l’utilisation et la sécurité de cet appareil.
Positionnement
! Les emballages ne sont pas des jouets pour
enfants, il faut les mettre au rebut en respectant la
réglementation sur le tri sélectif des déchets (voir
Précautions et conseils).
! L’installation doit être effectuée par un
professionnel du secteur conformément aux
instructions du fabricant. Une mauvaise installation
peut causer des dommages à des personnes, des
animaux ou des biens.
Encastrement
Pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil, il
faut que le meuble possède des caractéristiques
bien précises :
• le matériau du plan d’appui doit pouvoir résister à
une température d’environ 100°C;
• en cas d’installation de la table de cuisson au-
dessus d’un four, il faut que ce dernier soit
équipé d’un dispositif de refroidissement par
ventilation forcée ;
• éviter d’installer la table de cuisson au-dessus
d’un lave-vaisselle : si c’est le cas, prévoir une
séparation étanche entre les deux appareils ;
• selon la table de cuisson à installer (voir figures),
la découpe du meuble doit avoir les dimensions
suivantes :
560 +/- 1
490 +/- 1
48
590
520
560 +/- 1
490 +/- 1
48
574
504
Aération
Pour permettre une bonne aération et pour éviter toute
surchauffe des surfaces autour de l’appareil, la table de
cuisson doit être positionnée :
• à au moins 40 mm de distance du mur arrière;
• de manière à ce qu’il reste au moins 20 mm de
distance entre la découpe d’encastrement et le
meuble en dessous.
5 mm
min. 20 mm
min. 20 mm
min. 40 mm
TIROIR
5 mm
min. 40 mm
CHALEUR
TOURNANTE
CÔTÉ AVANT DE LA
TABLE DE CUISSON
PLAN DE
TRAVAIL
30
40
TABLE DE CUISSON
RETOURNÉE
Содержание
- Istruzioni per l uso 1
- Sommario 1
- Cassetto 2
- Forno ventilato 2
- Installazione 2
- Min 20 mm 2
- Min 40 mm 2
- Posizionamento 2
- Altri tipi di collegamento 3
- Collegamento elettrico 3
- Collegamento monofase 3
- Fissaggio 3
- Morsettiera 3
- Allacciamento del cavo di alimentazione alla rete 4
- Non rimuovere o sostituire per nessun motivo il cavo di alimentazione l eventuale rimozione o sostituzione fa decadere la garanzia e il marchio ce indesit non si assume alcuna responsabilita per incidenti o danni derivanti dalla sostituzione rimozione del cavo di alimentazione originale e ammessa solo la sostituzione con un ricambio originale ed effettuata da personale autorizzato indesit 4
- Accensione del piano vetroceramica 5
- Descrizione dell apparecchio 5
- Precauzioni e consigli 6
- Sicurezza generale 6
- Smaltimento 6
- Consigli pratici per l uso dell apparecchio 7
- Escludere la corrente elettrica 7
- Manutenzione e cura 7
- Pulire l apparecchio 7
- Smontare il piano 7
- Descrizione tecnica dei modelli 8
- Mode d emploi 9
- Sommaire 9
- Table de cuisson 9
- Chaleur tournante 10
- Installation 10
- Min 20 mm 10
- Min 40 mm 10
- Positionnement 10
- Tiroir 10
- Raccordement électrique 11
- Description de l appareil 13
- Mise sous tension de la table vitrocéramique 13
- Mise au rebut 14
- Précautions et conseils 14
- Sécurité générale 14
- Conseils d utilisation de l appareil 15
- Démontage de la table 15
- Mise hors tension 15
- Nettoyage de l appareil 15
- Nettoyage et entretien 15
- Description technique des modèles 16
- Contents 17
- Operating instructions 17
- Compartment 18
- Fan assisted oven 18
- Installation 18
- Min 20 mm 18
- Min 40 mm 18
- Positioning 18
- Electrical connection 19
- Description of the appliance 21
- Switching on the glass ceramic hob 21
- Disposal 22
- General safety 22
- Precautions and tips 22
- Care and maintenance 23
- Cleaning the appliance 23
- Disassembling the hob 23
- Practical advice on using the appliance 23
- Switching the appliance off 23
- Technical description of the models 24
- Bedienungsanleitung 25
- Inhaltsverzeichnis 25
- Kochfeld 25
- Heißluft 26
- Installation 26
- Min 20 mm 26
- Min 40 mm 26
- Posizionamento 26
- Wärmefach 26
- Elektroanschluss 27
- Beschreibung des gerätes 29
- Einschalten des glaskeramik kochfeldes 29
- Allgemeine sicherheit 30
- Entsorgung 30
- Vorsichtsmaßregeln und hinweise 30
- Abschalten ihres gerätes vom stromnetz 31
- Demontage des kochfeldes 31
- Praktische ratschläge zum einsatz des gerätes 31
- Reinigung des gerätes 31
- Reinigung und pflege 31
- Technische beschreibung der modelle 32
- Encimera 33
- Manual de instrucciones 33
- Sumario 33
- Cajón 34
- Colocación 34
- Horno ventilado 34
- Instalación 34
- Min 20 mm 34
- Min 40 mm 34
- Conexión eléctrica 35
- Descripción del aparato 37
- Encendido de la placa de vitrocerámica 37
- Eliminación 38
- Precauciones y consejos 38
- Seguridad general 38
- Consejos prácticos para el uso del aparato 39
- Desmontar la encimera 39
- Interrumpir el suministro de corriente eléctrica 39
- Limpiar el aparato 39
- Mantenimiento y cuidados 39
- Descripción técnica de los modelos 40
- Instruções para a utilização 41
- Índice 41
- Forno ventilado 42
- Gaveta 42
- Instalação 42
- Min 20 mm 42
- Min 40 mm 42
- Posicionamento 42
- Ligação eléctrica 43
- Acender a placa de vitrocerâmica 45
- Descrição do aparelho 45
- Eliminação 46
- Precauções e conselhos 46
- Segurança geral 46
- Conselhos práticos para utilizar esta aparelhagem 47
- Desligar a corrente eléctrica 47
- Desmontar o plano 47
- Limpeza do aparelho 47
- Manutenção e cuidados 47
- Descrição técnica dos modelos 48
- Min 20 mm 50
- Min 40 mm 50
- Piekarnk wentylatorowy 50
- Szuflady 50
- Gebruiksaanwijzing 57
- Inhoud 57
- Kookplaat 57
- Heteluchtoven 58
- Installatie 58
- Min 20 mm 58
- Min 40 mm 58
- Plaatsing 58
- Elektrische aansluiting 59
- Aanzetten glaskeramische kookplaat 61
- Beschrijving van het apparaat 61
- Afvalverwijdering 62
- Algemene veiligheidsmaatregelen 62
- Voorzorgsmaatregelen en advies 62
- De elektrische stroom afsluiten 63
- De kookplaat verwijderen 63
- Onderhoud en verzorging 63
- Praktische tips voor het gebruik van het apparaat 63
- Reinigen van het apparaat 63
- Technische beschrijving van de modellen 64
- Min 20 mm 66
- Min 40 mm 66
- Вентилированная духовка 66
- Ящиком 66
Похожие устройства
- Bresser National Geographic 76/700 EQ Инструкция по эксплуатации
- Indesit VRM 640 X Инструкция по эксплуатации
- Bresser National Geographic 114/900 AZ Инструкция по эксплуатации
- Akai LTA-32L09P Инструкция по эксплуатации
- Indesit VRM 641 D C Инструкция по эксплуатации
- Bresser Mars Explorer Инструкция по эксплуатации
- Philips 58PFL9956H/12 Инструкция по эксплуатации
- Indesit VRM 641 D X Инструкция по эксплуатации
- Bresser Skylux Explorer Инструкция по эксплуатации
- Indesit VRM 640 Инструкция по эксплуатации
- Bresser Skylux 70/700 NG Инструкция по эксплуатации
- Indesit VRM 630 C Инструкция по эксплуатации
- Bresser Jupiter 70/700 EQ Инструкция по эксплуатации
- Loewe 51413W80 Black Инструкция по эксплуатации
- Bresser Refractor 90/900 NG Инструкция по эксплуатации
- Indesit VEA 645DC Инструкция по эксплуатации
- Loewe 51414W80 Black Инструкция по эксплуатации
- Bresser Lyra 70/900 EQ-SKY Инструкция по эксплуатации
- Indesit VRA 631TB Инструкция по эксплуатации
- Benq MS500 Инструкция по эксплуатации