Benq SP920P [37/55] Русский
![Benq SP920P [37/55] Русский](/views2/1061998/page37/bg25.png)
37
Порядок работы
Русский
Блокировка кнопок управления
С помощью блокировки кнопок управления на проекторе можно предотвратить случайное изменение
настроек проектора (например, детьми). При включенной функции Блокировка клавиш панели
никакие кнопки управления на проекторе не работают, за исключением кнопки Power.
1. Воспользуйтесь кнопками / или перейдите в меню
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Блокировка
клавиш панели и выберите Вкл. нажатием / . Появится
подтверждение.
2. Выделите Да и нажмите ENTER.
Чтобы снять блокировку клавиш панели, нажмите и удерживайте
кнопку / на проекторе в течение 3 секунд.
Вы также можете воспользоваться пультом ДУ для перехода
вменю НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Блокировка
клавиш панели и воспользоваться кнопками / для выбора
Выкл..
Эксплуатация в условиях большой высоты
При работе на высоте 1500-3000 м над уровнем моря и при температуре 0°C–35°C рекомендуется
использовать Режим большой высоты.
Не используйте Режим большой высоты на высоте 0 - 1500 метров и при температуре 0 - 35°C.
Включение данного режима в подобных условиях приведет к переохлаждению проектора.
Чтобы включить Режим большой высоты:
1. Нажмите кнопку MENU/EXIT (Меню/Выход), а затем
нажимайте кнопки / до тех пор, пока не будет
выбрано меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит..
2. Нажмите , чтобы выделить Режим большой высоты,
а затем нажмите / , чтобы выделить Вкл.. Появится
подтверждение.
3. Выделите Даи нажмите ENTER.
При эксплуатации в режиме Режим большой высоты возможно
повышение уровня рабочего шума, связанное с увеличением
оборотов вентилятора для обеспечения надлежащего
охлаждения и функционирования системы.
При эксплуатации проектора в других сложных условиях
(отличных от вышеуказанных) возможно автоматическое
отключение проектора, обеспечивающее его защиту от
перегрева. В этом случае следует переключить проектор
в "Режим большой высоты" для предотвращения отключения.
Однако это не означает, что данный проектор можно
эксплуатировать абсолютно в любых жестких условиях
окружающей среды.
MENU
/EXIT
• При заблокированных
кнопках проектора кнопки
пульта ДУ остаются
включенными.
• При нажатии Power для
выключения проектора без
разблокирования его
кнопок, проектор при
следующем включении
останется с заблокиро-
ванными кнопками.
Мы рекомендуем использовать режим
большой высоты (High Altitude)
начиная с высоты 1500 м.
Включить режим большой
высоты?
Да Нет
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Содержание
- Добро пожаловать 1
- Введение 2
- Дополнительная информация 5 2
- Обслуживание 6 2
- Подключение 6 2
- Поиск и устранение неисправностей 1 2
- Порядок работы 3 2
- Правила техники безопасности 2
- Расположение проектора 2 2
- Русский 2
- Содержание 2
- Технические характеристики 2 2
- Правила техники безопасности 3
- Русский 3
- Русский 4
- Монтаж проектора под потолком 5
- Русский 5
- Введение 6
- Русский 6
- Функциональные возможности проектора 6
- Дополнительные принадлежности 7
- Комплект поставки 7
- Русский 7
- Стандартные принадлежности 7
- Установка или замена элементов питания пульта ду 7
- Внешний вид проектора 8
- Русский 8
- Проектор 9
- Русский 9
- Элементы управления и функции 9
- Пульт ду 10
- Русский 10
- Проводное подключение пульта ду 11
- Рабочий диапазон пульта ду 11
- Русский 11
- Функции лазерной указки laser лазер 11
- Выбор места расположения 12
- Расположение проектора 12
- Русский 12
- Выбор размера проецируемого изображения 13
- Русский 13
- Определение положения проектора для заданного размера экрана 14
- Определение рекомендуемого размера экрана для заданного расстояния 14
- Русский 14
- Вертикальное смещение 15
- Диагональ экрана 4 3 расстояние до экрана в мм вертикальное смещение в мм 15
- Для расчета нужного положения центра объектива см габаритные размеры на стр 52 15
- Макс длина с мин увеличением 15
- Макс масштаб мин масштаб 15
- Размеры проецируемого изображения 15
- Расположение проектора 15
- Расстояние проецирования 15
- Русский 15
- Среднее значение 15
- Футы дюймы мм мин длина с макс увеличением 15
- Центр объектива 15
- Экран 15
- Для подключения проектора к настольному или портативному компьютеру выполните следующее 16
- Подключение 16
- Подключение компьютера 16
- Подключение компьютера или монитора 16
- Русский 16
- Для подключения монитора 17
- Подключение монитора 17
- Русский 17
- Наилучшее качество видеосигнала 18
- Наихудшее качество видеосигнала 18
- Подключение источников аудиосигнала 18
- Подключение источников видеосигнала 18
- Русский 18
- Хорошее качество видеосигнала 18
- Подключение источника видеосигнала оснащенного выходом hdmi 19
- Подключение проектора к источнику видеосигнала hdmi 19
- Подключите один кабеля hdmi к выходному разъему hdmi источника видеосигнала подключите другой конец кабеля к входному разъему hdmi на проекторе после подключения управление звуком можно будет осуществлять с помощью экранных меню проектора подробнее см настройки звука на стр 44 19
- При наличии свободного выхода можно переходить к следующим пунктам 19
- При отсутствии свободного выхода необходимо выбрать альтернативный способ подключения источника видеосигнала 19
- Проектор оснащен входным гнездом hdmi позволяющим подключать его такому к источнику сигнала hdmi как проигрыватель dvd hdmi мультимедийный интерфейс высокой четкости он поддерживает передачу несжатых видеоданных между совместимыми устройствами такими как dtv тюнеры dvd проигрыватели и воспроизведение по одному единственному кабелю и обеспечивает высокое качество цифрового звучания осмотрев источник входного сигнала определите наличие свободного выхода hdmi 19
- Русский 19
- Подключение источника видеосигнала оснащенного выходом dvi d 20
- Подключение проектора к источнику видеосигнала оснащенному выходом dvi d 20
- Подключите один конец кабеля dvi d к выходному разъему dvi d источника сигнала подключите другой конец кабеля к входному разъему dvi d на проекторе 2 чтобы воспользоваться комбинированными монофоническими динамиками проектора выберите соответствующий аудиокабель и подсоедините один его конец к гнезду аудиовыхода на устройстве отображения а другой конец к гнезду audio аудио на проекторе после подключения управление звуком можно будет осуществлять с помощью экранных меню проектора подробнее см настройки звука на стр 44 20
- При наличии свободного выхода можно переходить к следующим пунктам 20
- При отсутствии свободного выхода необходимо выбрать альтернативный способ подключения источника видеосигнала 20
- Проектор оснащен входным гнездом dvi d позволяющим подключать его к источнику сигнала dvi d как проигрыватель dvd формат dvi d используется для прямой передачи цифрового сигнала на цифровой дисплей без предварительного преобразования полностью цифровое соединение обеспечивает более быструю передачу и более высокое качество изображения благодаря цифровому формату осмотрев источник входного сигнала определите наличие свободного выхода dvi d 20
- Русский 20
- Подключение источника видеосигнала оснащенного компонентным видеовыходом 21
- Подключение проектора к источнику видеосигнала оснащенному компонентных видеовыходом 21
- Русский 21
- Осмотрев источник видеосигнала определите наличие свободного выхода s video или video 22
- Подключение проектора к источнику видеосигнала оснащенному выходом s video video 22
- Подключение устройства с источником сигнала s video или композитного видео 22
- Подключите один конец кабеля s video video к выходу s video video источника видеосигнала 2 подключите другой конец кабеля s video к гнезду s video video на проекторе 3 чтобы воспользоваться комбинированным монофоническими динамиками проектора для презентации выберите соответствующий аудиокабель и подсоедините один его конец к гнезду аудиовыхода на устройстве а другой конец к гнезду audio аудио на проекторе после подключения управление звуком можно будет осуществлять с помощью экранных меню проектора подробнее см настройки звука на стр 44 после завершения подключения система должна иметь следующий вид 22
- При наличии любого выхода можно продолжить процедуру 22
- При наличии обоих этих выходов воспользуйтесь для подключения выходом s video так как он обеспечивает лучшее качество изображения чем выход video подробнее см подключение источников видеосигнала на стр 18 22
- При отсутствии свободного выхода необходимо выбрать альтернативный способ подключения источника видеосигнала 22
- Русский 22
- Включение проектора 23
- Порядок работы 23
- Русский 23
- Во избежание хищения необходимо устанавливать проектор в безопасном месте кроме того для защиты проектора можно приобрести замок kensington разъем для замка kensington находится с левой стороны проектора подробнее см пункт 10 на стр 8 трос безопасности с замком kensington обычно представляет собой замок с ключом инструкции по эксплуатации можно найти в сопроводительной документации к замку 24
- Воспользуйтесь кнопкой для выбора меню настройки системы основные 4 для выхода с сохранением настроек дважды нажмите кнопку menu exit меню выход на проекторе или на пульте ду 24
- Для вывода экранного меню нажмите кнопку menu exit меню выход на проекторе или на пульте ду 24
- Защита проектора 24
- Использование троса безопасности с замком 24
- Нажмите кнопку для выбора пункта язык а затем выберите нужный язык с помощью кнопки 24
- Проектор оснащен системой экранных меню для выполнения различных настроек и регулировок ниже приводится краткий обзор экранного меню 24
- Русский 24
- Функции экранных меню 24
- Чтобы воспользоваться экранными меню необходимо сначала выбрать нужный язык 24
- Если вы забыли пароль 25
- Защита паролем 25
- Русский 25
- Установка пароля 25
- Изменение пароля 26
- Отключение функции защиты паролем 26
- Процедура восстановления пароля 26
- Русский 26
- Выбор входного сигнала 27
- Изменение цветового пространства 27
- Русский 27
- Автоматическая настройка изображения 28
- Настройка проецируемого изображения 28
- Настройка угла проецирования 28
- Русский 28
- Точная настройка размера и резкости изображения 28
- Коррекция трапецеидального искажения 29
- Русский 29
- Увеличение и поиск деталей 29
- Выбор формата изображения 30
- Русский 30
- Формат изображения 30
- Входные видеосигналы component component ypbpr s video video d sub comp ypbpr dvi d hdcp hdmi hdmi hdcp 31
- Входные сигналы пк d sub comp аналоговый rgb и dvi d dvi d 31
- Выбор режима изображения 31
- Оптимизация качества изображения 31
- Русский 31
- Цвет стены 31
- Настройка режима пользовательский 1 пользовательский 2 32
- Регулировка параметра контрастность 32
- Регулировка параметра оттенок 32
- Регулировка параметра цвет 32
- Регулировка параметра яркость 32
- Русский 32
- Точная настройка качества изображения в пользовательских режимах 32
- Точная настройка качества изображения впользовательских режимах 32
- D управление цветом 33
- Выбор цветовой температуры изображения 33
- Регулировка параметра резкость 33
- Регулировка параметра яркий цвет 33
- Русский 33
- Настройка таймера презентации 34
- Русский 34
- Для сброса таймера необходимо выполнить следующие действия 35
- Постраничное пролистывание изображения 35
- Русский 35
- Функции кнопки timer on show 35
- Русский 36
- Скрывание изображения 36
- Фиксация изображения 36
- Функция faq 36
- Блокировка кнопок управления 37
- Русский 37
- Эксплуатация в условиях большой высоты 37
- Отключение звука 38
- Отключение функции звук вкл выкл пит 38
- Регулировка громкости звука 38
- Регулировка звука 38
- Русский 38
- Создание собственной начальной заставки 38
- Настройка режима лампы 39
- Пользовательские настройки экранных меню 39
- Русский 39
- Выключение проектора 40
- Русский 40
- Главное меню подменю параметры 41
- Дисплей 41
- Изобра жение 41
- Информация 41
- Источник 41
- Русский 41
- Структура меню 41
- Экранные меню 41
- Значения по умолчанию в данном руководстве особенно на страницах 43 45 приводятся исключительно в качестве примера они могут различаться в зависимости от модели проектора в результате постоянного усовершенствования наших изделий 42
- Настройки системы дополнит 42
- Настройки системы основные 42
- Русский 42
- D управление цветом 43
- Контрастность 43
- Меню дисплей 43
- Меню изображение 43
- Описание каждого меню 43
- Оттенок 43
- Положение 43
- Размер по горизонт 43
- Режим изображения 43
- Режим справки 43
- Резкость 43
- Русский 43
- Сохранить настройки 43
- Температура цвета 43
- Трапецеидальность 43
- Фаза 43
- Формат 43
- Цвет 43
- Цвет стены 43
- Цифровое увеличение 43
- Яркий цвет 43
- Яркость 43
- My screen 44
- Автоотключение 44
- Блокировка клавиш панели 44
- Быстрое охлаждение 44
- Быстрый автопоиск 44
- Меню источник 4 меню настройки системы основные 5 меню настройки системы дополнит 44
- Настройки звука 44
- Настройки меню 44
- Начальный экран 44
- Передача цветового пространства 44
- Положение проектора 44
- Режим большой высоты 44
- Русский 44
- Таймер презентаци 44
- Таймер пустого экрана 44
- Таймер сна 44
- Язык 44
- Faq изображение и установка 45
- Faq функции и обслуживание 45
- Меню настройки системы дополнит 6 меню информация 45
- Настройки безопасн 45
- Настройки лампы 45
- Русский 45
- Сброс всех настроек 45
- Скорость передачи 45
- Текущее состояние системы 45
- Тестовый образец 45
- Данные о времени работы лампы 46
- Обслуживание 46
- Русский 46
- Сведения о лампе 46
- Транспортировка проектора 46
- Уход за проектором 46
- Хранение проектора 46
- Чистка корпуса проектора 46
- Чистка объектива 46
- Русский 47
- Состояние и описание состояние и описание 47
- Срок замены лампы 47
- Увеличение времени работы лампы 47
- Выключите проектор и выньте вилку шнура питания из розетки если лампа горячая то во избежание ожогов подождите приблизительно 45 минут пока лампа остынет 2 ослабьте винт на крышке лампы с помощью крестообразной отвертки 48
- Замена лампы 48
- Найдите лампу нуждающуюся в замене для этого посмотрите на верхнюю часть лампы 48
- Ослабьте винты крепления лампы 48
- Отсоедините крепление лампы от проектора 48
- Русский 48
- Снимите крышку лампы с проектора 48
- Русский 49
- Сброс таймера соответствующей лампы 49
- Lamp1 лампа 1 50
- Lamp2 лампа 2 50
- Power питание 50
- Temp темпе ратура 50
- Включение питания 50
- Для охлаждения проектора требуется 90 секунд так как выключение было неправильным не было предоставлено нормальное время для охлаждения или 2 после выключения питания для охлаждения проектора требуется 90 секунд 50
- Индикаторы 50
- Индикация лампы 50
- Индикация питания 50
- Индикация температуры 50
- Лампа 1 неисправна проектор автоматически переходит в режим одна лампа выбор замените лампу 1 как можно скорее 50
- Лампа 2 неисправна проектор автоматически переходит в режим одна лампа выбор замените лампу 2 как можно скорее 50
- Проектор автоматически выключился после повторного включения он снова отключается обратитесь за помощью к поставщику 50
- Режим ожидания 50
- Русский 50
- Световой индикатор состояние и описание 50
- Штатная работа 50
- Не работает пульт ду 51
- Неправильно указан пароль 51
- Отсутствует изображение 51
- Поиск и устранение неисправностей 51
- Причина способ устранения 51
- Проектор не включается 51
- Размытое изображение 51
- Русский 51
- Входы 52
- Выходы 52
- Габаритные размеры 52
- Механические характеристики 52
- Оптические характеристики 52
- Русский 52
- Технические характеристики 52
- Требования к окружающей среде 52
- Управление 52
- Характеристики проектора 52
- Электрические характеристики 52
- Поддерживаемые режимы синхронизации для входов video и s video 53
- Поддержка синхронизации для входа component y 53
- Поддержка синхронизации для входа компонентного видео 53
- Разрешение частота по горизонтали кгц частота по вертикали гц частота пикселей мгц режим 53
- Режим video частота по горизонтали кгц частота по вертикали гц несущая частота мгц 53
- Русский 53
- Таблица синхронизации 53
- Формат сигнала частота по горизонтали кгц частота по вертикали гц 53
- Отображение сигнала 1080i_50 или 1080i_60 может привести к незначительной вибрации изображения 54
- Поддержка синхронизации для входа dvi d и hdmi hdcp 54
- Разрешение частота по горизонтали кгц 54
- Русский 54
- Технические характеристики 54
- Частота пикселей мгц режим 54
- Частота по вертикали гц 54
- Авторские права 55
- Гарантия и авторские права 55
- Директива weee 55
- Дополнительная информация 55
- Ограничение ответственности 55
- Ограниченная гарантия 55
- Русский 55
- Соответствие требованиям 55
- Соответствие требованиям eec 55
- Соответствие требованиям fcc 55
Похожие устройства
- Samsung WF-M602WCC Инструкция по эксплуатации
- Indesit 7OFIM 20 K.A IX Инструкция по эксплуатации
- Benq SP890 Инструкция по эксплуатации
- Candy GO3E 210 2DC-07 Инструкция по эксплуатации
- Indesit 7OFIMS 20 K.A Инструкция по эксплуатации
- Benq SP840 Инструкция по эксплуатации
- Candy GO4E 107 3DMC-07 Инструкция по эксплуатации
- Indesit 7OFIMS 20K.A IX Инструкция по эксплуатации
- Benq SH960 Инструкция по эксплуатации
- Philips Xenium 9@9++ Инструкция по эксплуатации
- AEG L71260SL Инструкция по эксплуатации
- AEG L85470SL Инструкция по эксплуатации
- Jawbone Up 2.0 M Black (JBR52a-MD-EMEA) Инструкция по эксплуатации
- Benq W7500 Инструкция по эксплуатации
- AEG L88489FL Инструкция по эксплуатации
- AEG L98699FL Инструкция по эксплуатации
- Benq W1400 Инструкция по эксплуатации
- Indesit KG 3043 WE/R Инструкция по эксплуатации
- Benq W1300 Инструкция по эксплуатации
- Indesit K3G21/R Инструкция по эксплуатации