Husqvarna FS 524 (9651502-05) [7/48] P n 542 ig 05 89
![Husqvarna FS 524 (9651502-05) [7/48] P n 542 ig 05 89](/views2/1640833/page7/bg7.png)
Содержание
- Еб 513 еб 520 е5 524 1
- Ене 1
- Введение 3
- Осторожно 3
- Содержание 3
- Содержание и введение 3
- Символы и наклепки 4
- Символы и наклепки 5
- Символы и наклепки 6
- Cm ________________ 7
- Husqvarna 7
- P n 542 ig 05 89 7
- Ui 07 4 7
- ______ uii 7
- Р3513 7
- Р3520 7
- Р3524 7
- Символы и наклепки 7
- A warning 8
- Patent pending 8
- Символы и наклепки 8
- А осторожно 9
- Запыление 9
- Инструкция по технике безопасности 9
- А более длительное 10
- Воздействие на органы слуха 10
- Газов 10
- Дб а 10
- Или более интенсивное воздействие газа приводит к потере сознания тяжелой травме или смерти в 10
- Инструкция по технике безопасности 10
- Каталитическим нейтрализатором отработавших 10
- Надлежащая вентиляция 10
- Общая информация 10
- Осторожно 10
- Отработавших газов 10
- Отравление отработавшими газами 10
- Пила поставляется 10
- Пила поставляется не оснащенной каталитическим нейтрализатором 10
- Безопасность прежде всего 12
- Инструкция по технике безопасности 12
- Осторожно 12
- Требования и запреты 12
- Безопасность прежде всего 13
- Инструкции по безопасности 13
- Осторожно 13
- Требования и запреты 13
- Идентификация частей что есть что 14
- Идентификация частей что есть что 15
- 1 ремень натяжителя привода трансмиссии 16
- Fs 520 fs 524 16
- Qq рычаг управления скоростью передвижения 16
- Rr пусковая аккумуляторная батарея только fs 520 fs 524 16
- Ss отсечный топливный клапан 16
- V v натяжитель привода трансмиссии 16
- Ww ремень гидростатической передачи 16
- Xx нижняя эксплуатационная панель 16
- Ааа ввв 16
- Идентификация частей что есть что 16
- Натяжитель ремня гидростатической передачи 16
- Тт гидростатическая передача 16
- Уу приводной ремень шпинделя 16
- Измените положение задней ручки лз 17
- Сборка 17
- Осторожно 18
- Передняя часть щитка диска о 18
- Сборка 18
- Установите указатель направления а 18
- Выставьте рукоятку управления глубиной резания ее 19
- Сборка 19
- Только рэ 513 19
- Установите бак с водой р при наличии 19
- Минимальный момент затяжки гайки такелажной 20
- Осторожно 20
- Примечание 20
- Проушины 83 нм 61 фунт фут 20
- Сборка 20
- Только рэ 513 20
- Сборка 21
- Заправка бака водой 22
- Осторожно 22
- Сборка 22
- Инструмент 23
- Оператор должен пользоваться тем защитным оборудованием которое наиболее подходитдля конкретной рабочей ситуации обязательно используйте защитное снаряжение такое как средства защиты зрения и слуха 23
- Осторожно 23
- Перед эксплуатацией использование 23
- Перемещение щитка диска с при необходимости 23
- Эксплуатация 23
- Диск н 24
- Йжяй транспортировкой машины снимите 24
- Парковка машины 24
- Парковочный тормоз включение см рисунок 24
- Перед подъемом погрузкой или 24
- Подъем машины оборудованной баком с водой 24
- Примечание 24
- Транспортировка и подъем машины 24
- Эксплуатация 24
- Все модели 25
- Парковочный тормоз выключение см рисунок 25
- Примечание 25
- Эксплуатация 25
- Осторожно 26
- Эксплуатация 26
- Запуск fs 513 27
- Запуск fs 520 fs 524 27
- После запуска двигателя все модели 27
- Примечание 27
- Пуск машины и резка 27
- Эксплуатация 27
- Длительные периоды простоя две недели и более 28
- Осторожно 28
- Эксплуатация 28
- Fs 513 29
- Fs 520 fs 524 29
- Ежедневное техобслуживание 29
- Замена воздушного фильтра двигателя 5 29
- Краткая справка по плановому техобслуживанию 29
- Не используйте для очистки бумажного фильтра воздух под давлением свыше 2 бар 30 фунтов кв дюйм не мойте бумажный фильтр не смачивайте бумажный фильтр маслом 29
- Перед выполнением техобслуживания всегда паркуйте машину на горизонтальной поверхности отключив двигатель и установив ключ зажигания в положение откл дождитесь понижения температуры машины прочие работы по техобслуживанию и ремонту должны выполняться только квалифицированным специалистом 29
- Примечание 29
- Рэ 513 29
- Рэ 520 бб 524 29
- Техническое обслуживание и смазка 29
- Техобслуживание после 50 часов наработки 29
- Масленка регулировки глубины резания 30
- Масло для двигателя 30
- Проверка уровня масла в двигателе 30
- Рз 513 30
- Рз 520 рэ 524 30
- Рэ 513 30
- Рэ 520 рэ 524 30
- Смазка 30
- Техническое обслуживание и смазка 30
- Замена масла в двигателе 31
- Примечание 31
- Техническое обслуживание и смазка 31
- Техобслуживание аккумуляторной батареи fs 520 fs 524 31
- Техобслуживание аккумуляторной батареи рз 520 рэ 524 31
- Fs 513 32
- Осторожно 32
- Рэ 513 32
- Техническое обслуживание и смазка 32
- Частота вращения шпинделя и двигателя 32
- Fs 520 fs524 33
- Для установки правильного натяжения 33
- Натяжение приводного ремня шпинделя 33
- Необходимый инструмент 33
- Рэ 520 рэ524 33
- Техническое обслуживание и смазка 33
- Чтобы ослабить натяжение ремня 33
- Техническое обслуживание и смазка 34
- Двигатель не запускается 35
- Неисправностей 35
- Причина и меры по устранению 35
- Причина решение 35
- Проблема 35
- Руководство по поиску и устранению 35
- Устранение неисправностей связанных с алмазным диском 35
- Схема электропроводки fs 520 fs 524 37
- Запчасти см в 38
- Каталогах honda 38
- Схема электропроводки рэ 520 рэ 524 38
- Рэ 513 39
- Рэ 520 39
- Рэ 524 39
- Технические данные 39
- Уровни вибрации а см примечание 3 39
- Уровни шума см примечание 2 39
- Эмиссия шума см примечание 1 39
- Емкость бака для воды 40
- Емкость топливного бака 40
- Технические данные 40
- Бака для воды в сборе 41
- Принадлежности 41
- Http www arb ca gov msprog offroad preempt htm 42
- Husqvarna fs 513 fs 520 fs 524 42
- Husqvarna ав 42
- Американский государственный институт стандартизации american national standards institute 42
- Декларация ес о соответствии 42
- Калифорнийский совет воздушных ресурсов carb 42
- Принадлежности 42
- Construction products north america 43
- Corporate office 43
- Corporate office 43
- Husqvarna 43
- West 119th street olathe kansas 66061 usa 43
- Www husqvarna com 43
- Азиатско тихоокеанский регион 43
- Европа 43
- Контактная информация 43
- Общий отдел 913 438 7951 43
- Общий отдел 913 928 1000 43
- Северная центральная и южная америка 43
- Husqvarna 48
Похожие устройства
- Karcher LBL 2 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher BLV 36-240 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher HGE 36-60 Battery Set Инструкция по эксплуатации
- Karcher HGE 36-60 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher LTR 36-33 Battery Set Инструкция по эксплуатации
- Karcher LTR 36-33 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher GSH 18-20 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher PHG 18-45 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher PSW 18-20 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher BLV 18-200 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher HGE 18-50 Battery Set Инструкция по эксплуатации
- Karcher HGE 18-50 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher HGE 18-45 Battery Set Инструкция по эксплуатации
- Karcher HGE 18-45 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher LTR 18-30 Battery Set Инструкция по эксплуатации
- Karcher LTR 18-30 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher LTR 18-25 Battery Set Инструкция по эксплуатации
- Karcher LTR 18-25 Battery Инструкция по эксплуатации
- Квт KT 650A PROLINE Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker HD555 Инструкция по эксплуатации
СИМВОЛЫ и НАКЛЕПКИ Р3513 P N 542 Расположение 19 07 08 левая 2 и правая P N 542 1 9 07 33 сторона кожуха только РЗ 513 Расположение передняя часть кожуха Р3520 P N 542 Расположение 19 07 09 левая Р Ы 54 3 8 5 00 37 2 и Стрелка на щитке диска правая только на модели РЗ 524 600 мм сторона кожуха только РЗ 520 Сверху задней части щитка диска 600 мм только на моделях РЗ 520 РЗ 524 Р3524 P N 542 Расположение 19 07 10 2 левая и правая сторона кожуха только РЗ 524 For local service please contact your local Husqvarna Construction Products representative Para efectuar un servi cio local pongase en contacto con su representante local de Husqvarna Construction Products Pour toute réparation contacter le représentant local de Husqvarna Construction Products Für Service vor Ort wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Vertreter von Husqvarna Construction Products WARNING Neem voor plaatselijke service contact op met uw plaatselijke vertegenwoordiger van de construct e producten van Husqvarna Per assistenza ri volgersi al rap présentante di zona della Husqvarna Construction Products о NOT uw i largor size biado guard without changing to the correct bell drivel Failure to comply could result in injury or death For service pá platsen kantakta din lokala representant for Husqvarna Construction Products NO use un protector de hoja de mayor tamaño sin cambiar el mando de correa correcto De no cumplirse osto so Hiedan producir lesiones graves o moríales Para obter serviço técnico local contactar o representante da Husqvarna Construction Products local Europa Europe Husqvarna Construction Products SE 433 61 Partille Sweden Tel 46 31 94 90 00 Fax 46 31 94 90 50 NE PAS utiliser une protection de disque de plus grande faille sans changer on mémo temps la courroie d entrainement Toute négligence à cct égard pourrait causer des blessures graves wire mortelles EMISSIONS CONTROL INFORMATION Bei Verwendung einer größeren SageblatUbdeckvng MUSS der entsprechende Antrieb installiert werdonl Andernfalls besteht VcrlcUungs oder Lebensgefahr HUSQVARNA THIS EQUIPMENT MEETS U S FPA FVAP STARDARDS Asia Pacific Husqvarna Construction Products Australia Pty Ltd 25 31 Kinkaid Avenue North Plympton Adelaide South Australia 5037 Tel 61 0 3 8375 1000 Fax 61 0 8 8371 0ÔÔ0 GebruikGEEN grulere bladafdekking condor de aandrijfricm aan te passoni Indien dit niet wr li nagoloefd zou dii tot een letsel ot de dood können leiden EXEMPT ERUM IANK PERMEATION STANDARDS UNDER 40 CFR 1054 145 NON usare un riparo del disco di dimensioni più grandi senza cambiare anche la trasmissione del disco nella misura corretta L inosservanza di questa istruzione può causare infortuni о la morte FAMILY BHQCPNHEQA01 The Americas Husqvarna Construction Products North America 17400 West 119th Street Olathe Kansas 66061 USA Tol I F re e Te leph one 800 2 88 5040 Te lep hon e 913 92 8 1300 Fax 913 43Ô 793Ô ANVÀND INTE en bladskydd soni àr större ulan alt byte till rdtt dilvremi Försummelse att följa dessa regier kan leda till skada eller dodi 578077501 P N 542 16 72 98 2x P N 578077501 Расположение левая и правая Расположение верхняя правая часть сторона щитка диска только на P N 542 1 9 06 46 Местный сервисный рамы только FS 520 FS 524 моделях FS 513 520 центр Расположение сбоку рамы Inch 0 cm i N I______ uii W 1 UI 07 4 611______ СЛ _________ cn м Q f J03 м 1 о fj g lnCh p N 542 Ig 05 89 oi MI i01 cm________________ P N 542 1 9 05 89 Расположение глубиномер 7