Husqvarna FS 524 (9651502-05) [9/48] Инструкция по технике безопасности
![Husqvarna FS 524 (9651502-05) [9/48] Инструкция по технике безопасности](/views2/1640833/page9/bg9.png)
Содержание
- Еб 513 еб 520 е5 524 1
- Ене 1
- Введение 3
- Осторожно 3
- Содержание 3
- Содержание и введение 3
- Символы и наклепки 4
- Символы и наклепки 5
- Символы и наклепки 6
- Cm ________________ 7
- Husqvarna 7
- P n 542 ig 05 89 7
- Ui 07 4 7
- ______ uii 7
- Р3513 7
- Р3520 7
- Р3524 7
- Символы и наклепки 7
- A warning 8
- Patent pending 8
- Символы и наклепки 8
- А осторожно 9
- Запыление 9
- Инструкция по технике безопасности 9
- А более длительное 10
- Воздействие на органы слуха 10
- Газов 10
- Дб а 10
- Или более интенсивное воздействие газа приводит к потере сознания тяжелой травме или смерти в 10
- Инструкция по технике безопасности 10
- Каталитическим нейтрализатором отработавших 10
- Надлежащая вентиляция 10
- Общая информация 10
- Осторожно 10
- Отработавших газов 10
- Отравление отработавшими газами 10
- Пила поставляется 10
- Пила поставляется не оснащенной каталитическим нейтрализатором 10
- Безопасность прежде всего 12
- Инструкция по технике безопасности 12
- Осторожно 12
- Требования и запреты 12
- Безопасность прежде всего 13
- Инструкции по безопасности 13
- Осторожно 13
- Требования и запреты 13
- Идентификация частей что есть что 14
- Идентификация частей что есть что 15
- 1 ремень натяжителя привода трансмиссии 16
- Fs 520 fs 524 16
- Qq рычаг управления скоростью передвижения 16
- Rr пусковая аккумуляторная батарея только fs 520 fs 524 16
- Ss отсечный топливный клапан 16
- V v натяжитель привода трансмиссии 16
- Ww ремень гидростатической передачи 16
- Xx нижняя эксплуатационная панель 16
- Ааа ввв 16
- Идентификация частей что есть что 16
- Натяжитель ремня гидростатической передачи 16
- Тт гидростатическая передача 16
- Уу приводной ремень шпинделя 16
- Измените положение задней ручки лз 17
- Сборка 17
- Осторожно 18
- Передняя часть щитка диска о 18
- Сборка 18
- Установите указатель направления а 18
- Выставьте рукоятку управления глубиной резания ее 19
- Сборка 19
- Только рэ 513 19
- Установите бак с водой р при наличии 19
- Минимальный момент затяжки гайки такелажной 20
- Осторожно 20
- Примечание 20
- Проушины 83 нм 61 фунт фут 20
- Сборка 20
- Только рэ 513 20
- Сборка 21
- Заправка бака водой 22
- Осторожно 22
- Сборка 22
- Инструмент 23
- Оператор должен пользоваться тем защитным оборудованием которое наиболее подходитдля конкретной рабочей ситуации обязательно используйте защитное снаряжение такое как средства защиты зрения и слуха 23
- Осторожно 23
- Перед эксплуатацией использование 23
- Перемещение щитка диска с при необходимости 23
- Эксплуатация 23
- Диск н 24
- Йжяй транспортировкой машины снимите 24
- Парковка машины 24
- Парковочный тормоз включение см рисунок 24
- Перед подъемом погрузкой или 24
- Подъем машины оборудованной баком с водой 24
- Примечание 24
- Транспортировка и подъем машины 24
- Эксплуатация 24
- Все модели 25
- Парковочный тормоз выключение см рисунок 25
- Примечание 25
- Эксплуатация 25
- Осторожно 26
- Эксплуатация 26
- Запуск fs 513 27
- Запуск fs 520 fs 524 27
- После запуска двигателя все модели 27
- Примечание 27
- Пуск машины и резка 27
- Эксплуатация 27
- Длительные периоды простоя две недели и более 28
- Осторожно 28
- Эксплуатация 28
- Fs 513 29
- Fs 520 fs 524 29
- Ежедневное техобслуживание 29
- Замена воздушного фильтра двигателя 5 29
- Краткая справка по плановому техобслуживанию 29
- Не используйте для очистки бумажного фильтра воздух под давлением свыше 2 бар 30 фунтов кв дюйм не мойте бумажный фильтр не смачивайте бумажный фильтр маслом 29
- Перед выполнением техобслуживания всегда паркуйте машину на горизонтальной поверхности отключив двигатель и установив ключ зажигания в положение откл дождитесь понижения температуры машины прочие работы по техобслуживанию и ремонту должны выполняться только квалифицированным специалистом 29
- Примечание 29
- Рэ 513 29
- Рэ 520 бб 524 29
- Техническое обслуживание и смазка 29
- Техобслуживание после 50 часов наработки 29
- Масленка регулировки глубины резания 30
- Масло для двигателя 30
- Проверка уровня масла в двигателе 30
- Рз 513 30
- Рз 520 рэ 524 30
- Рэ 513 30
- Рэ 520 рэ 524 30
- Смазка 30
- Техническое обслуживание и смазка 30
- Замена масла в двигателе 31
- Примечание 31
- Техническое обслуживание и смазка 31
- Техобслуживание аккумуляторной батареи fs 520 fs 524 31
- Техобслуживание аккумуляторной батареи рз 520 рэ 524 31
- Fs 513 32
- Осторожно 32
- Рэ 513 32
- Техническое обслуживание и смазка 32
- Частота вращения шпинделя и двигателя 32
- Fs 520 fs524 33
- Для установки правильного натяжения 33
- Натяжение приводного ремня шпинделя 33
- Необходимый инструмент 33
- Рэ 520 рэ524 33
- Техническое обслуживание и смазка 33
- Чтобы ослабить натяжение ремня 33
- Техническое обслуживание и смазка 34
- Двигатель не запускается 35
- Неисправностей 35
- Причина и меры по устранению 35
- Причина решение 35
- Проблема 35
- Руководство по поиску и устранению 35
- Устранение неисправностей связанных с алмазным диском 35
- Схема электропроводки fs 520 fs 524 37
- Запчасти см в 38
- Каталогах honda 38
- Схема электропроводки рэ 520 рэ 524 38
- Рэ 513 39
- Рэ 520 39
- Рэ 524 39
- Технические данные 39
- Уровни вибрации а см примечание 3 39
- Уровни шума см примечание 2 39
- Эмиссия шума см примечание 1 39
- Емкость бака для воды 40
- Емкость топливного бака 40
- Технические данные 40
- Бака для воды в сборе 41
- Принадлежности 41
- Http www arb ca gov msprog offroad preempt htm 42
- Husqvarna fs 513 fs 520 fs 524 42
- Husqvarna ав 42
- Американский государственный институт стандартизации american national standards institute 42
- Декларация ес о соответствии 42
- Калифорнийский совет воздушных ресурсов carb 42
- Принадлежности 42
- Construction products north america 43
- Corporate office 43
- Corporate office 43
- Husqvarna 43
- West 119th street olathe kansas 66061 usa 43
- Www husqvarna com 43
- Азиатско тихоокеанский регион 43
- Европа 43
- Контактная информация 43
- Общий отдел 913 438 7951 43
- Общий отдел 913 928 1000 43
- Северная центральная и южная америка 43
- Husqvarna 48
Похожие устройства
- Karcher LBL 2 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher BLV 36-240 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher HGE 36-60 Battery Set Инструкция по эксплуатации
- Karcher HGE 36-60 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher LTR 36-33 Battery Set Инструкция по эксплуатации
- Karcher LTR 36-33 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher GSH 18-20 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher PHG 18-45 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher PSW 18-20 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher BLV 18-200 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher HGE 18-50 Battery Set Инструкция по эксплуатации
- Karcher HGE 18-50 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher HGE 18-45 Battery Set Инструкция по эксплуатации
- Karcher HGE 18-45 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher LTR 18-30 Battery Set Инструкция по эксплуатации
- Karcher LTR 18-30 Battery Инструкция по эксплуатации
- Karcher LTR 18-25 Battery Set Инструкция по эксплуатации
- Karcher LTR 18-25 Battery Инструкция по эксплуатации
- Квт KT 650A PROLINE Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker HD555 Инструкция по эксплуатации
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Общее назначение Храните топливо только в емкостях разрешенных к применению Заправляйте машину топливом только при А ОСТОРОЖНО ВЫКЛЮЧЕННОМ двигателе Никогда не снимайте крышку топливного бака и не заполняйте топливный бак при Перед эксплуатацией машины полностью прочтите и ознакомьтесь сданным руководством и руководством по работе с двигателем идущим в комплекте с двигателем Перед эксплуатацией ознакомьтесь с машиной работающем двигателе Оператор должен пользоваться тем защитным оборудованием которое наиболее подходит для конкретной рабочей ситуации Обязательно используйте защитное снаряжение такое как средства защиты зрения и Заправку машины топливом следует производить только в хорошо вентилируемых зонах Никогда не заправляйте топливный бак в помещении Прежде чем заправлять двигатель топливом дайте ему остыть Ни в коем случае не заправляйте машину вблизи источника искр или пламени Не пользуйтесь машиной в пожароопасных зонах Не курите при заправке или эксплуатации машины слуха Рабочая зона должна быть полностью очищена хорошо освещена все угрозы безопасности должны быть устранены Перед пуском двигателя переместите машину на 10 футов 3 метра от места заправки Никогда не включайте машину 1 Если на машину было пролито топливо Протрите брызги и дайте остаткам топлива испариться Посторонний персонал не должен находиться в рабочей зоне А 2 Если вы пролили топливо на себя или на свою одежду Промойте с мылом и водой те части тела которые были в контакте с топливом 3 Если на машине наблюдается утечка топлива Регулярно проверяйте крышку топливного бака и шланги на наличие утечек Следует хранить и транспортировать машину и топливо таким образом чтобы не было риска контакта подтеков или паров с искрами или огнем например у электромашин электродвигателей электрических и силовых переключателей нагревателей и котлов ОСТОРОЖНО Не прикасайтесь к инструменту когда машина работает Правила безопасного обращения с топливом ОСТОРОЖНО Соблюдайте осторожность при обращении с топливом Помните об опасности пожара взрывов и вдыхания паров А ЗАПЫЛЕНИЕ При резке особенно при СУХОЙ резке возникает много пыли часто содержащей диоксид кремния Диоксид кремния является основным компонентом песка кирпичной глины гранита и большого числа других минералов и скальных пород Длительное воздействие такой пыли может стать причиной респираторных заболеваний влияет на способность дышать включая хронические бронхиты силикоз легочный фиброз Эти заболевания могут быть смертельными Раздражения кожи и появления сыпи а также онкологических заболеваний согласно NTP и IARC Национальная токсикологическая программа Международное агентство по исследованию раковых заболеваний Следует предпринимать следующие меры Избегайте вдыхания и контакта пыли тумана и испарений с кожей Чтобы снизить количество пыли по возможности выполняйте резку с использование СОЖ Персонал должен пользоваться респираторными масками типа пылезащитной маски предназначенной для фильтрования микроскопических частиц см OSHA29 CFR часть 1910 1200 Калифорнийское предупреждение Prop 65 Использование данного продукта может привести к воздействию материалов известных в штате Калифорния как вызывающие рак пороки развития или другие нарушения репродуктивных функций 9