Stanley SCH12S2-RU [13/44] English
![Stanley SCH12S2-RU [13/44] English](/views2/1640916/page13/bgd.png)
13
ENGLISH (Original instructions) ENGLISH (Original instructions)Русский язык (Переводсоригиналаинструкции)
Назначение
Ваш ударная дрель Stanley SCH12 10,8 В Li-Ion
предназначена для выполнения операций в лёгком
режиме по сверлению и заворачиванию. Данный
инструмент предназначен для профессионального
использования.
Инструкциипотехникебезопасности
Общие правила безопасности при работе с
электроинструментами
@
Внимание!Внимательнопрочтите
всеинструкциипобезопасности
ируководствопоэксплуатации.
Несоблюдение всех перечисленных ниже
правил безопасности и инструкций может
привести к поражению электрическим
током, возникновению пожара и/или
получению тяжелой травмы.
Сохраните все инструкции по безопасности и
руководство по эксплуатации для их дальнейшего
использования.
Термин «Электроинструмент» во всех приведенных ниже
указаниях относится к Вашему сетевому (с кабелем) или
аккумуляторному (беспроводному) электроинструменту.
1.Безопасностьрабочегоместа
a. Содержите рабочее место в чистоте и обеспечьте
хорошееосвещение.Плохое освещение или беспорядок
на рабочем месте может привести к несчастному случаю.
b. Не используйте электроинструменты, если есть
опасностьвозгорания или взрыва, например,вблизи
легковоспламеняющихсяжидкостей,газовилипыли.
В процессе работы электроинструмент создает искровые
разряды, которые могут воспламенить пыль или горючие
пары.
c. Во время работы с электроинструмен- том не
подпускайте близко детей или посторонних лиц.
Отвлечение внимания может вызвать у Вас потерю
контроля над рабочим процессом.
2.Электробезопасность
a. Вилка кабеля электроинструмента должна
соответствоватьштепсельнойрозетке.Нивкоемслучае
не видоизменяйте вилку электрического кабеля. Не
используйтесоединительныештепсели-переходники,
если в силовом кабеле электроинструмента есть
проводзаземления.Использование оригинальной вилки
кабеля и соответствующей ей штепсельной розетки
уменьшает риск поражения электрическим током.
b.Вовремяработысэлектроинструментомизбегайте
физического контакта с заземленными объектами,
такими как трубопроводы, радиаторы отопления,
электроплиты и холодильники. Риск поражения
электрическим током увеличивается, если Ваше тело
заземлено.
c. Не используйте электроинструментпод дождем или
вовлажной среде. Попадание воды в электроинструмент
увеличивает риск поражения электрическим током.
d. Бережно обращайтесь с электрическим кабелем. Ни
в коем случае не используйте кабель для переноски
электроинструментаилидлявытягиванияеговилкииз
штепсельной розетки. Не подвергайте электрический
кабельвоздействиювысокихтемпературисмазочных
веществ; держите его в стороне от острых кромок
и движущихся частей инструмента. Поврежденный
или запутанный кабель увеличивает риск поражения
электрическим током.
e. При работе с электроинструментом на открытом
воздухе используйте удлинительный кабель,
предназначенный для наружных работ. Использование
кабеля, пригодного для работы на открытом воздухе,
снижает риск поражения электрическим током.
f. При необходимости работы с электроинструментом
во влажной среде используйте источник питания,
оборудованный устройством защитного отключения
(УЗО). Использование УЗО снижает риск поражения
электрическим током.
3.Личнаябезопасность
a. При работе с электроинструментами будьте
внимательны, следите за тем, что Вы делаете, и
руководствуйтесь здравым смыслом. Не используйте
электроинструмент, если Вы устали, а также находясь
под действием алкоголя или понижающих реакцию
лекарственныхпрепаратовидругихсредств.Малейшая
неосторожность при работе с электроинструментами может
привести к серьезной травме.
b. При работе используйте средства индивидуальной
защиты. Всегда надевайте защитные очки. Своевременное
использование защитного снаряжения, а именно:
пылезащитной маски, ботинок на нескользящей подошве,
защитного шлема или противошумовых наушников,
значительно снизит риск получения травмы.
c. Не допускайте непреднамеренного запуска. Перед
тем, как подключить электроинструмент к сети и/
или аккумулятору, поднять или перенести его,
убедитесь, что выключатель находится в положении
«выключено».Не переносите электроинструмент с нажатой
кнопкой выключателя и не подключайте к сетевой розетке
электроинструмент, выключатель которого установлен в
положение «включено», это может привести к несчастному
случаю.
d. Перед включением электроинструмента снимите
с него все регулировочные или гаечные ключи.
Регулировочный или гаечный ключ, оставленный
закрепленным на вращающейся части электроинструмента,
может стать причиной тяжелой травмы.
Содержание
- English 2
- English 3
- English 4
- Intended use 4
- English 5
- English 6
- English 7
- English 8
- English 9
- English 10
- English 11
- Technical data 11
- Ec declaration of conformity 12
- English 12
- Sch12 hammer drill 12
- English 13
- Русский язык 13
- Русский язык 14
- Русский язык 15
- Русский язык 16
- Русский язык 17
- Русский язык 18
- Русский язык 19
- Русский язык 20
- Русский язык 21
- Русский язык 22
- Техническиехарактеристики 22
- Приложение к руководству по эксплуатации электроинструмента 23
- Гарантийные условия 24
- Изготовитель блэк энд деккер холдингс гмбх германия 65510 идштайн ул блэк энд деккер 40 24
- Перевод с оригинала инструкции 24
- Русский язык 24
- Уважаемый покупатель 24
- Українська мова 25
- Українська мова 26
- Українська мова 27
- Українська мова 28
- Українська мова 29
- Українська мова 30
- Українська мова 31
- Українська мова 32
- Українська мова 33
- Технічнідані 34
- Українська мова 34
- Kullanımamacı 36
- Türkçe 36
- Türkçe 37
- Türkçe 38
- Türkçe 39
- Türkçe 40
- Türkçe 41
- Türkçe 42
- Teknik özellikleri 43
- Türkçe 43
- Atuygunlukbeyanatı 44
- Sch12 darbeli matkap 44
- Türkçe 44
Похожие устройства
- Black & Decker KR5010 Инструкция по эксплуатации
- Trigger 20012 Инструкция по эксплуатации
- Trigger 20011 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MaxImpact 900 (0603174020) Инструкция по эксплуатации
- Bosch EasyImpact 550 (0603130021) Инструкция по эксплуатации
- Stanley SDH700-RU Инструкция по эксплуатации
- Tapco MAX 20 INT’L 14’ (11370) Инструкция по эксплуатации
- Tapco MAX 20 INT’L 12’ (11369) Инструкция по эксплуатации
- Tapco MAX 20 INT’L 10’ Инструкция по эксплуатации
- Dorkel DRD-650-1 Инструкция по эксплуатации
- Dorkel DRD-500-2 Инструкция по эксплуатации
- Hammer UDD1100B Инструкция по эксплуатации
- Hammer UDD710B PREMIUM Инструкция по эксплуатации
- Stihl MS 170 14' 3/8'' Picco 1.1мм Инструкция по эксплуатации
- Stihl MS-361 Инструкция по эксплуатации
- Patriot FD800h Инструкция по эксплуатации
- Stihl MS 180 14' Picco Инструкция по эксплуатации
- Champion 265 Руководство по эксплуатации
- Ставр ДА-14.4/2 Руководство по эксплуатации
- Stanley STDH5510-B9 Инструкция по эксплуатации