Vitek VT-3426 [6/36] English
![Vitek VT-3426 [6/36] English](/views2/1650899/page6/bg6.png)
6
ENGLISH
•
Install the motor unit (4) on the geared lid (8)
chute, press on the motor unit (4) down-
wards until the buttons clicking (3), make
sure that the motor unit (4) is fixed properly.
•
Install the motor unit (4) strictly in the vertical
position and evenly (pic. 3).
•
To connect the unit to the mains, insert the
power cord plug into the mains socket.
•
To switch the unit on press and hold the but-
ton (6) « », the button illumination will light
up. Turn the attachment rotation speed con-
trol knob (7) to change the knife (9) rota-
tion speed.
•
When you press and hold the button (5) «T»,
the button illumination will light up and the unit
will switch on at the maximal rotation speed.
•
During operation hold the motor unit (4) with
one hand and the chopper bowl (10) with the
other hand.
•
After the unit operation, wait till the knife (9)
fully stops.
•
Remove the power plug from the mains
socket.
•
Disconnect the motor unit (4) from the
geared lid (8) chute by pressing the release
buttons (3) simultaneously.
•
Remove the geared lid (8) having turned it
counterclockwise.
•
Carefully remove the knife (9) taking it by the
plastic end.
•
Take the chopped products out of the chop-
per bowl (10).
To achieve the best results, refer to the table below:
Recipe Recommended
attachments
Weight,
amount
of products
Cooking method Approximate
time
of readiness
Mayonnaise 250 ml Crack 1 egg into the measuring
cup, add salt, several drops of
vinegar or lemon juice and the
required amount of vegetable
oil. Switch the blender on
and mix the products until the
oil emulsifies to the desired
consistency.
30 sec.
Smoothies --- Put the fruit into the measuring
cup and chop to the
homogeneous mass with the
blender attachment.
---
Bechamel
sauce
600 ml Melt 30 g butter in a casserole
over low heat, add 100 g flour
and 30 g fried onion (preliminarily
chopped), mix the ingredients
and gradually add 500 ml milk.
15 sec.
Whipped egg
whites
3 egg whites Add the egg whites into the
measuring cup and whip them
moving the whisk up and down.
30 sec.
Baby food 300 g Cut 100 g apples and 100 g
banana, crumble 50 g cookies
with your hands and put all the
ingredients into the measuring
cup, add some fruit juice and mix
to the desired consistency.
25 sec.
IM VT-3426.indd 6 4/3/20 2:13 PM
Содержание
- Blender set 1
- Vt 3426 1
- Блендерный набор 1
- English 3
- English 4
- English 5
- Place the geared lid 8 on the chopper bowl 10 and rotate it clockwise until bumping 5
- After the unit operation wait till the knife 9 fully stops 6
- Carefully remove the knife 9 taking it by the plastic end 6
- Disconnect the motor unit 4 from the geared lid 8 chute by pressing the release buttons 3 simultaneously 6
- During operation hold the motor unit 4 with one hand and the chopper bowl 10 with the other hand 6
- English 6
- Install the motor unit 4 on the geared lid 8 chute press on the motor unit 4 down wards until the buttons clicking 3 make sure that the motor unit 4 is fixed properly 6
- Install the motor unit 4 strictly in the vertical position and evenly pic 3 6
- Remove the geared lid 8 having turned it counterclockwise 6
- Remove the power plug from the mains socket 6
- Take the chopped products out of the chop per bowl 10 6
- To achieve the best results refer to the table below 6
- To connect the unit to the mains insert the power cord plug into the mains socket 6
- To switch the unit on press and hold the but ton 6 the button illumination will light 6
- Up turn the attachment rotation speed con trol knob 7 to change the knife 9 rota tion speed 6
- When you press and hold the button 5 t the button illumination will light up and the unit will switch on at the maximal rotation speed 6
- English 7
- English 8
- Русский 9
- Русский 10
- Русский 11
- Русский 12
- Русский 13
- Русский 14
- Русский 15
- Қазақша 16
- Қазақша 17
- Қазақша 18
- Блокты 4 бір қолыңызбен ал ұсақтағыш тостағанын 10 басқа қолыңызбен 19
- Жұмыс істеу уақытында моторлық 19
- Қазақша 19
- Ұстаңыз 19
- Қазақша 20
- Блендерді 1 немесе пышақты 9 бірден сумен шаю қажет 21
- Г етті шағын текшелереге тураңыз және чоппер тостағанына салыңыз қажетті ұсақтыққа дейін ұсақтаңыз 21
- Г жаңғақтарды қабығынан тазалаңыз оларды ұсақтағыш тостағанына салыңыз қажетті ұсақтыққа дейін ұсақтаңыз 21
- Г сырды шамамен 1 х 1 см текшелерге тураңыз және оны ұсақтағыш тостағанына салыңыз қажетті ұсақтыққа дейін ұсақтаңыз 21
- Ескерту кестедегі барлық мәліметтер ұсыныстық сипатта келтірілген 21
- Жаңғақтар 21
- Сек 21
- Тағамдардың салмағы көлемі 21
- Тұзды немесе қышқыл тағамдарды 21
- Қазақша 21
- Қатты сүзбе 21
- Әзірлеу тәсілі шамамен әзірлену уақыты 21
- Әзірлеу әдісі ұсынылатын қондырмалар 21
- Өңдегеннен кейін бірден қондырма 21
- Қазақша 22
- Україньска 23
- Використання лише у побутових умовах забороняється комерційне використання та використання при строю у виробничих зонах та робо чих приміщеннях 24
- Забороняється поміщати чашу подріб нювача та мірну пластівку у мікрохви льову піч 24
- Україньска 24
- Цей пристрій призначений для 24
- Змішування рекомендується очистити фрукти від шкірки видалити неїстівні частини такі як кісточки і порізати фрукти кубиками розміром близько 2х2 см 25
- Перед початком процесу подрібнення 25
- Україньска 25
- Україньска 26
- Установіть редуктор 11 з встановленим віночком 12 на місце установлення 2 натисніть у напрямку знизу вгору на редуктор 11 до спрацьовування фік саторів 3 переконайтеся в надійній фіксації редуктора 11 та віночка 12 мал 2 26
- Україньска 27
- Україньска 28
- Виробник зберігає за собою право зміню вати дизайн конструкцію та технічні харак теристики які не впливають на загальні принципи роботи пристрою без попе реднього повідомлення через що між інструкцією та виробом можуть спостері гатися незначні відмінності якщо корис тувач виявив такі невідповідності просимо повідомити про це по електронній пошті info vitek ru для отримання оновленої вер сії інструкції 29
- Україньска 29
- Кыргыз 30
- Кыргыз 31
- Кыргыз 32
- Кыргыз 33
- Венчик насадкасын 12 толугу менен жууп блендер насадкасынын 1 астынкы жагын гана жууңуз 34
- Колдонгондон кийин азыктарга тийген 34
- Кыргыз 34
- Мотор сапсалгысын 4 жана редукторло рун 8 11 ар кандай суюктуктарга же идиш жуучу аспапка салууга жана суу агымынын астында жууганга тыюу салынат 34
- Насадкалар жана идиштер боелуп калышы мүмкүн боекту өсүмдүк майына малынган кургак чүпүрөк менен кетирсеңиз болот тазалагандан кийин бөлүктөрдү нейтралдуу жуучу каражат колдонуп жылу сууга жууп алыңыз 34
- Насадкаларын нейтралдуу жуучу каражат колдонуп жылу сууга жууп кургатып алыңыз 34
- Сабиз же кызылча катары кээ бир өтө боёчу сапаты бар азыктарды иштеткенде 34
- Саптамларын чечиңиз мотор сапсалгысын 4 жана редукторлорун 8 11 тазалоо үчүн бир аз нымдуу чупурөк менен сүртүп кургатып сүртүңүз 34
- Тазалоо көңүл буруңуз майдалатуу бычактын 9 кыры өтө курч болуп коопчулукту жаратуу мүмкүн майдалатуу бычакты 9 тийгенде этият болуңуз 34
- Түзмөктү тазалоодон мурун электр тарма гынан чыгарыңыз 34
- Шор же кычкыл азыктарды иштетүүдөн кийин блендер саптамасын 1 же бычагын 9 дароо муздак суу менен чайкоо зарыл 34
- Эскертүү таблицадагы болгон маалымат кеңеш катары берилген 34
- Кыргыз 35
Похожие устройства
- Vitek VT-8537 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3420 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3424 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8519 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1420 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1444 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3646 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3668 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8014 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8015 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8011 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8017 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8010 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-7166 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-7169 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-9001 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-7163 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-4282 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-4284 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8340 Инструкция по эксплуатации