Dyson DC22 All Floors [25/36] A szűrők tisztítása
![Dyson DC22 All Floors [25/36] A szűrők tisztítása](/views2/1065604/page25/bg19.png)
25
ΠΡΟΣΟΧΗ:
• Πριν αδεισετε τον κδο απενεργοποιεστε τη σκοπα και βγλτε το φι απ την πρζα.
• Για να ελαχιστοποισετε την επαφ ε τη σκνη (που ευθνεται για την εφνιση
αλλεργιν) κατ το δειασα του διαφανο κδου, καλψτε τον ερητικ ε ια
σακολα και αδειστε τον. Αποακρνετε ε προσοχ τον κδο, κλεστε τη σακολα
αεροστεγ και πετξτε την.
• Αδειζετε τον κδο λι η σκνη φτσει στην νδειξη MAX - η γεζετε υπερβολικ.
Για ν’ αφαιρσετε τον κδο πιστε το κουπ που βρσκεται στο πσω ρο τη λαβ
εταφορ. Για ν’ αδεισετε τον κδο πατστε το κκκινο πουτν απελευθρωση.
Για τα τοα που πσχουν απ αλλεργε, συνιστται το δειασα του κδου σα σε
ια σακολα. Το Βρετανικ Ιδρυα Αλλεργιν (British Allergy Foundation) εναι να
φιλανθρωπικ οργανισ ε σκοπ την ενηρωση, πρληψη και θεραπεα των
αλλεργιν.
ΣΗΜΕΙΣΗ:
• Μη χρησιοποιετε τη σκοπα χωρ τον κδο.
ΚΑθΑΡΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΔΙΑΦΑΝΟΥΣ ΚΑΔΟΥ
ΠΡΟΣΟΧΗ:
• Μη βυθζετε του κυκλνε σα σε νερ και ην του αφνετε να ρθουν σ’ επαφ
ε νερ.
• Πριν τοποθετσετε τον κδο στη θση του βεβαιωθετε τι εναι τελεω στεγν.
ΣΗΜΕΙΣΗ:
• Μη χρησιοποιετε απορρυπαντικ, βερνκια αποσητικ για να καθαρσετε τον
κδο.
• Μην τοποθετετε τον κδο στο πλυντριο πιτων.
• Καθαρζετε το πλγα ε να παν ια στεγν βορτσα για να αφαιρσετε χνοδια
και σκνη.
ΠΛΥΣΙΜΟ ΤΟΥ ΦΙΛΤΡΟΥ
Η ΙΑΙΚΑΣΙΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΠΑΝΑΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ ΚΑΘΕ ΜΗΝAΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ:
• Πριν αφαιρσετε το φλτρο απενεργοποιεστε τη σκοπα και βγλτε το φι απ την
πρζα.
• Βεβαιωθετε τι το πλενενο φλτρο εναι τελεω στεγν πριν το επανατοποθετσετε
στη σκοπα.
ΣΗΜΕΙΣΗ:
• Η συσκευ αυτ χει δο φλτρα, που βρσκονται στι θσει που φανονται. Εναι
σηαντικ να ελγχετε τα φλτρα τακτικ και να τα πλνετε τουλχιστον κθε να
σφωνα ε τι οδηγε, στε να διατηρηθε η απδοση.
• Αν απορροφτε ψιλ σκνη, ττε το φλτρο ενδχεται να χρειζεται καθρισα
συχντερα.
• Μη χρησιοποιετε απορρυπαντικ για τον καθαρισ του φλτρου.
• Μην τοποθετετε το φλτρο στο πλυντριο πιτων ροχων, στο στεγνωτριο, στο
φορνο, στο φορνο ικροκυτων κοντ σε φλγε.
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΦΡΑΞΙΜΑΤΟΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ:
• Πριν προχωρσετε στην αποκρυνση των αντικεινων που φρζουν τη ρο του
αρα απενεργοποιεστε τη σκοπα και βγλτε το φι απ την πρζα.
• Απαιτεται ιδιατερη προσοχ κατ την αφαρεση αιχηρν αντικεινων.
• Τοποθετστε λα τα εξαρτατα στη θση του πριν την χρση.
ΣΗΜΕΙΣΗ:
• Η αντιετπιση φραξατο δεν καλπτεται απ την εγγηση.ν κποιο ρο
τη σκοπα σα φρξει, ενδχεται να προκαλσει υπερθρανση και τη διακοπ
λειτουργα τη σκοπα. Αν συβε κτι ττοιο, βγλτε το φι απ την πρζα και
αφστε τη σκοπα να κρυσει. Πριν ξαναθσετε σε λειτουργα τη σκοπα, αφαιρστε
το αντικεενο που προκλεσε το φρξιο.
• Μεγλα αντικεενα ενδχεται να φρξουν την εσοδο του εκαπτου σωλνα των
εξαρτητων. Αν αυτ συβε, πριν αποακρνετε το επδιο, απενεργοποιεστε τη
σκοπα και βγλτε το φι απ την πρζα. Μη χρησιοποιετε το κουπ επκταση
σωλνα.
2
1
3
ΚΑθΑΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΦΡΑΓΜΩΝ ΑΠΟ ΤΟΝ ΚΥΛΙΝΔΡΟ
ΜΕ
ΤΗ ΒΟΥΡΤΣΑ
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Απενεργοποιστε (OFF) και βγλτε τη συσκευ απ την πρζα πριν καθαρσετε τα
φραξατα του κυλνδρου ε τη βορτσα.
Αν ο κλινδρο ε τη βορτσα χει φρξει, η λειτουργα τη συσκευ ενδχεται να
διακοπε. Αν συβε κτι ττοιο, πρπει να αφαιρσετε τον κλινδρο ε τη βορτσα,
πω φανεται και να αποακρνετε οποιαδποτε βρωι που φρζει τη δοδο.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΠΟΡΡΙΨΗΣ
Τα προϊντα Dyson κατασκευζονται απ ανακυκλσια υλικ υψηλ ποιτητα
και επονω δεν πρπει να αντιετωπζονται σαν οικιακ απορρατα. Για να
προστατεσετε το περιβλλον, απορρψτε υπεθυνα το προϊν και ανακυκλστε το,
εν εναι εφικτ.
GR
ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΫΠΟθΕΣΕΙΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗ
ΠΕΛΑΤΩΝ
Για τυχν απορε σχετικ ε τα προϊντα Dyson, καλστε τη γρα εξυπηρτηση
πελατν τη Dyson, αναφροντα τον αριθ σειρ, την ηεροηνα και το
κατστηα αγορ.
Ο αριθ σειρ αναγρφεται επνω στη συσκευ δπλα στον στο ιαφαν Κδο.
Οι περισστερε ερωτσει απαντνται τηλεφωνικ απ το προσωπικ του Τατο
Εξυπηρτηση Πελατν Dyson.
Αν η συσκευ σα χρειζεται επισκευ, καλστε τη Γρα Εξυπηρτηση πελατν
τη Dyson, για να ενηερωθετε για τι επιλογ που σα παρχουε. Αν η σκοπα σα
εναι εντ εγγηση και το εδο τη επισκευ καλπτεται απ αυτ, δεν θα υπρξει
καα οικονοικ επιβρυνση.
ΕΓΓΡΑΦΗ ΚΑΤΟΧΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ DYSON
ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΕΞΑΤΕ ΕΝΑ ΑΠΟ ΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ DYSON
Για την ταχτερη και αποτελεσατικτερη εξυπηρτησ σα, παρακαλοε να
εγγραφετε ω κτοχο Dyson. Η εγγραφ γνεται ε του εξ τρπου:
• Online στη διεθυνση www.distributor.com
• Καλντα στη Γρα Εξυπηρτηση πελατν τη Dyson στον αριθ 800 111 3500
• Συπληρνοντα και στλνοντα ταχυδροικ στη Dyson, τη φρα που εσωκλεεται.
Με αυτν τον τρπο κατοχυρνεστε ω κτοχο προϊντο Dyson σε περπτωση
απλεια τη εγγηση και α δνετε τη δυναττητα επικοινωνα αζ σα σε
περπτωση ανγκη.
ΕΓΓΥΗΣΗ 5 ΕΤΩΝ
ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΙΣΧΥΟΣ ΤΗΣ ΠΕΝΤΑΕΤΟΥΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ DYSON
ΤΙ ΚΑΛΥΠΤΕΙ Η ΕΓΓΥΗΣΗ
• Την επισκευ αντικατσταση τη ηλεκτρικ σκοπα (κατ τη κρση τη Dyson
των εξουσιοδοτηνων αντιπροσπων τη) σε περπτωση αστοχα υλικν, κακ
συναρολγηση δυσλειτουργα,που ισχει για 5 χρνια απ την ηεροηνα
αγορ, (σε περπτωση που κποιο ανταλλακτικ χει καταργηθε εναι εκτ
παραγωγ, η Dyson οι εξουσιοδοτηνοι συνεργτε τη θα το αντικαταστσουν ε
να λειτουργικ εναλλακτικ εδο).
• Τη χρση τη ηλεκτρικ σκοπα στην Ελλδα.
TI ΔΕΝ ΚΑΛΥΠΤΕΙ Η ΕΓΓΥΗΣΗ
Η Dyson ο εξουσιοδοτηνο τη αντιπρσωπο, δεν εγγυται την επισκευ
αντικατσταση τη συσκευ που οφελεται σε:
• Φυσιολογικ χρση και φθορ (π.χ.. ηλ. ασφλειε, ιντα, παταρε, πρα
βουρτσν κλπ).
• Τυχαα βλβη φθορ που προκλθηκε απ αλεια, απροσεξα, απ λανθασνο
χειρισ οποιαδποτε λλη χρση τη ηλεκτρικ σκοπα που δεν εναι συβατ
ε τι οδηγε χρση τη Dyson.
• Φρξιο – δετε περισστερε λεπτορειε σχετικ ε την αντιετπιση του
φραξατο στο βιβλο οδηγιν χρση τη Dyson.
• Χρση τη συσκευ για λλο σκοπ πραν του οικιακο καθαρισο.
• Συναρολγηση εγκατσταση εξαρτητων ε τρπο η συβατ ε τι οδηγε τη
Dyson.
• Χρση ανταλλακτικν και αξεσουρ που δεν ανκουν στα Γνσια Εξαρτατα Dyson.
• Ελαττωατικ εγκατσταση (εξαιρονται οι εγκαταστσει που πραγατοποιθηκαν
απ την Dyson τον εξουσιοδοτηνο τη αντιπρσωπο).
• Επισκευ και ετατροπ που πραγατοποιθηκαν απ τρτου και χι απ τη Dyson
του εξουσιοδοτηνου αντιπροσπου τη.
• Για τυχν αφιβολε σχετικ ε τι προϋποθσει ισχο τη εγγηση, παρακαλοε
να επικοινωνετε ε τη Γρα Εξυπηρτηση πελατν τη Dyson στον αριθ
8001113500.
ΟΙ ΟΡΟΙ ΚΑΛΥΨΗΣ ΣΥΝΟΠΤΙΚΑ
• Η εγγηση τθεται σε ισχ απ την ηεροηνα αγορ ( την ηεροηνα παρδοση
τη συσκευ, ταν η τελευταα γνει σε δετερο χρνο).
• Η επδειξη τη απδειξη αγορ/παρδοση εναι απαρατητη για την
πραγατοποηση οποιασδποτε εργασα, επισκευ τη ηλεκτρικ σκοπα.
• Χωρ τα ανωτρω αποδεικτικ, οι εργασε επισκευ θα χρενονται. Για το λγο
αυτ συνιστται η διατρηση των απαρατητων αποδεξεων καθ’ λη τη διρκεια τη
εγγηση.
• Όλε οι εργασε/επιδιορθσει πραγατοποιονται αποκλειστικ απ τη Dyson
του εξουσιοδοτηνου αντιπροσπου τη.
• Η επισκευ αντικατσταση τη ηλεκτρικ σκοπα που καλπτεται ε εγγηση, δεν
παρατενει την συνολικ διρκεια τη εγγηση.
• Η εγγηση παρχει επιπλον προνια και δεν επηρεζει τα νοοθετηνα δικαιατα
του καταναλωτ.
ΔΙΑΦΥΛΑΞΗ ΠΡΟΣΩΠΙΚΩΝ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ
Τα προσωπικ δεδονα δεν κοινοποιονται στου διανοε.
HU
A DYSON pORSZÍVÓ HASZNáLATA
KÉRJÜK, VEGYE FIGYELEMBE AZ ALÁBBIAKAT:
• Finomabb port, például vakolatot vagy lisztet csak nagyon kis mennyiségekben
porszívozzon fel.
• Padlók, rongyszőnyegek és szőnyegek porszívózása és tisztítása előtt tekintse meg
a gyártó által javasolt előírásokat. Ha porszívózáskor forgó keferudat használ,
némelyik szőnyegfajta bolyhosodhat. Ebben az esetben a „kemény padló” üzemmód
alkalmazását javasoljuk, továbbá a padló anyagát illetően lépjen kapcsolatba a
gyártóval.
• Ha a porszívót a garázsban használja, porszívózás után törölje le a készülék
talplemezét és kerekeit egy száraz ronggyal, ily módon eltávolíthatja a homokot,
szennyeződést vagy aprókavicsokat, amelyek a finomabb padlófelületeket
károsíthatják.
• Porszívózás közben bizonyos szőnyegek csekély elektrosztatikus töltést okozhatnak
a șeffaf mazne egységben. Ez teljesen ártalmatlan és nincs köze a hálózati
áramforráshoz. Az ilyen hatások minimálisra csökkentése érdekében, ne tegye be a
kezét, és ne tegyen be semmilyen tárgyat a
șeffaf mazne egységbe, mielőtt kiürítette, és hideg vízzel kiöblítette volna.
EFFAF MAZNE
TARTáLY KIüRÍTéSE
FIGYELEM!
• A tartály kiürítése előtt kapcsolja ki a készüléket.
• Az allergénekkel való érintkezés minimálisra csökkentésének érdekében, a portartály
ürítésekor szorosan illessze a portartályt a szemeteszsák szájához, majd miután
kiürítette, óvatosan emelje ki, majd zárja le a szemeteszsákot.
• Ha a szennyeződés mértéke eléri a MAX megjelölést, azonnal ürítse ki a tartályt;
a tartályt nem szabad túltölteni. Átlátszó Portartály tartály levételéhez nyomja meg
hordozófogantyú hátulján lévő gombot. A portartály ürítéséhez nyomja meg a piros
gombot. Az allergiában szenvedők számára azt javasoljuk, hogy a készülék kiürítését
zacskóban végezzék.
A Brit Allergia Alapítvány jóváhagyta a terméket. A szervezet az Egyesült Királyság
nemzeti jótékonysági alapítványa, amelynek az a célja, hogy javítsa az allergiák
megismerését megelőzését és kezelését.
KÉRJÜK, VEGYE FIGYELEMBE AZ ALÁBBIAKAT:
• Ha atlátszó Portartály nincs a helyén, ne használja a készüléket.
EFFAF MAZNE
MEGTISZTÍTáSA
FIGYELEM!
• Ne merítse vízbe a teljes porleválasztót, illetve ne öntsön vizet a porleválasztókba.
• A csere előtt győződjön meg arról, hogy a tartály teljesen megszáradt.
KÉRJÜK, VEGYE FIGYELEMBE AZ ALÁBBIAKAT:
• A tartály tisztításához tilos tisztítószert, fényezőt vagy légfrissítőt használni.
• Ne tegye a tartályt mosogatógépbe.
• Tisztítsa meg a szűrőt egy kendővel vagy száraz kefével a por és szennyeződés
eltávolításához.
A SZűRŐK TISZTÍTáSA
EZT A MŰVELETET HAVONTA KELL ELVÉGEZNI
FIGYELEM!
• Helyezze a kapcsolót “KI” állásba és húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból a szűrő
Содержание
- Register 1
- Wash filters 1
- Apunte su número de serie para una futura referencia 2
- Enregistrement par téléphone ou en ligne registration online oder telefonisch online of telefonisch registreren registro online o por teléfono registrazione online o per telefono позвоните нам по бесплатному номеру 8 800 100 100 2 или напишите письмо по адресу info russia dyson com registrirajte se prek spleta ali telefona 2
- Note your serial number for future reference 2
- Register online or by phone 2
- Registrate oggi stesso la garanzia 2
- Registreer uw garantie vandaag 2
- Registrieren sie am besten noch heute ihre garantie 2
- Registrirajte vašo garancijo še danes 2
- Veuillez conserver votre numéro de série il pourra vous être utile 2
- Www dyson com 2
- Запишите ваш серийный номер на будущее 2
- Attention 3
- Consignes de securite generales 3
- Fr be ch 3
- General safety instructions 3
- Lire attentivement toutes les instructions avant d utiliser cet aspirateur 3
- Lors de l utilisation d un appareil électrique il convient de respecter certaines précautions notamment les suivantes 3
- Pour eviter tout risque de feu de decharge electrique ou de blessure 3
- Read all instructions before using this vacuum cleaner 3
- To reduce the risk of fire electric shock or injury 3
- Warning 3
- When using an electrical appliance basic precautions should always be followed including the following 3
- Achtung 4
- Bei nutzung eines elektrogeräts sind grundlegende vorsichtsmassnahmen einzuhalten wie die folgenden 4
- Belangrijke veiligheidsinstructies 4
- De at ch 4
- Lees alle instructies voor u deze stofzuiger gebruikt 4
- Lesen sie alle hinweise bevor sie diesen staubsauger benutzen 4
- Om brand elektrische schokken en verwondingen te voorkomen 4
- Um das risiko von feuer stromschlag oder verletzungen zu vermeiden 4
- Volg altijd deze voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van een elektrisch toestel 4
- Waarschuwing 4
- Wichtige sicherheitshinweise 4
- Al utilizar un electrodoméstico se deben seguir unas precauciones básicas incluyendo lo siguiente 5
- Attenzione 5
- Importanti istruzioni di sicurezza 5
- Instrucciones de seguridad 5
- Lea todas las instrucciones antes de utilizar la aspiradora 5
- Leggere tutte le istruzioni prima di usare l aspirapolvere 5
- Para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica o lesión 5
- Per ridurre il rischio di incendi scariche elettriche o infortuni 5
- Quando si usa un apparecchio elettrico bisogna sempre seguire le indicazioni di sicurezza incluso 5
- Advarsel 6
- Důležité bezpečnostní pokyny 6
- For at minimere risikoen for ildebrand elektrisk stød eller skader 6
- Læs alle instruktioner før du bruger denne støvsuger 6
- Pro omezení rizika požáru nebo úrazu elektrickým proudem 6
- Před použitím vysavače si pečlivě přečtěte tento návod 6
- Při používání elektrických přístrojů dodržujte základní bezpečnostní předpisy včetně následujících 6
- Upozornění 6
- Ved brug af et elektrisk apparat bør generelle forholdsregler altid følges inklusiv følgende 6
- Vigtige sikkerhedsinstruktioner 6
- Käytettäessä sähkölaitteita seuraavat varotoimenpiteet tulee ottaa huomioon 7
- Lue kaikki ohjeet ennen imurin käyttöä 7
- Tärkeitä turvaohjeita 7
- Varoitus 7
- Vähentääksesi tulipalon ja sähköiskun mahdollisuutta 7
- Για να ελαχιστοποιηθει ο κινδυνοσ φωτιασ η ηλεκτροπληξιασ 7
- Διαβαστε τισ οδηγιεσ προσεκτικα πριν χρησιμοποιησετε τη σκουπα 7
- Οταν χρησιμοποιειτε μια ηλεκτρικη συσκευη πρεπει να ακολουθειτε καποιεσ βασικεσ οδηγιεσ 7
- Προσοχη 7
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 7
- Advarsel 8
- Figyelmesen olvassa el az alábbi használati ú utatót 8
- Figyelmeztetés 8
- Fontos biztonsági előírások 8
- For å redusere risiko for brann elektrisk støt eller personskade 8
- Hogy elkerülje az áramütést vagy tűzveszélyt 8
- Les alle anvisningene før du bruker denne støvsugeren 8
- Ne hagyja a készüléket magára miközben csatlakoztatva van a konektorba ha nem használja húzza ki a konektorból a zsínórját szervízelés elött is 8
- Ved bruk av elektriske apparater bør altid grunnleggende forholdsregler følges inkludert følgende 8
- Viktige sikkerhetsanvisninger 8
- Aby uniknąć ryzyka pożaru porażenia prądem lub urazu 9
- Ao utilizar um electrodoméstico devem se seguir algumas precauções básicas incluindo as seguintes 9
- Intruções de segurança 9
- Leia todas as intruções antes de utilizar o aspirador 9
- Ostrzeżenie 9
- Para reduzir o risco de incêndio descarga eléctrica ou lesão 9
- Podczas użytkowania sprzętu elektrycznego należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa włączając poniższe 9
- Przed użyciem odkurzacza należy przeczytać wszystkie instrukcje 9
- Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa 9
- För att minska risken för eldsvåda elektrisk stöt eller skada 10
- Läs alla instruktioner innan du använder dammsugaren 10
- När man anv änder elektriska redska p ska alltid grundl äggande försiktighet iakttagas inklusive följande 10
- Varning 10
- Viktiga säkerhetsföreskrifter 10
- Внимание 10
- Во избежание пожара удара током или получения увечий 10
- Инструкция по безопасности 10
- Используя прибор всегда соблюдайте меры предосторожности 10
- Перед использованием прочтите инструкцию по эксплуатации 10
- Bu elektri kli süpürgeyi kullanmadan önce tüm tali matlari okuyunuz 11
- Elektri kli bi r ci hazi kullanirken bazi temel önlemleri n alinmasi her zaman i çi n gerekli di r bu önlemlerden bi rkaçi şunlardir 11
- Genel güvenli k tali matlari 11
- Kadar uporabljate električno napravo morate vedno upoštevati osnovne varnostne ukrepe vključno z naslednjimi 11
- Opozorilo 11
- Pred uporabo sesalnika skrbno preberite vsa navodila 11
- Splošna varnostna navodila 11
- Yangin elektri k çarpmasi veya yaralanma tehli kesi ni azaltmak i çi n 11
- Za preprečitev požara električnega šoka ali poškodbe 11
- Filter filtre фильтр filtro filtri filter 14
- Important 14
- Filter filtre фильтр filtro filtri filter 15
- About your privacy 16
- Attention 16
- Caution 16
- Cleaning the clear bin 16
- Clearing brush bar obstructions 16
- Disposal information 16
- Dyson customer care 16
- Emptying the clear bin 16
- En guarantee terms and conditions 16
- En using your dyson vacuum cleaner 16
- Fr be ch utilisation de votre aspirateur dyson 16
- Laver les filtres 16
- Limited 5 year guarantee 16
- Looking for blockages 16
- Nettoyer le collecteur transparent 16
- Please note 16
- Please register as a dyson vacuum owner 16
- Remarque 16
- Summary of cover 16
- Terms and conditions of the dyson 5 year limited guarantee 16
- Thank you for choosing to buy a dyson vacuum cleaner 16
- Vider le collecteur transparent 16
- Washing your filters 16
- What is covered 16
- What is not covered 16
- Attention 17
- Be service clientele dyson 17
- Ce qui est couvert par la garantie 17
- Ce qui est garanti 17
- Ce qui n est pas garanti 17
- Concernant la confidentialité 17
- Enregistrez vous comme proprietaire d un appareil dyson 17
- Enregistrez vous comme proprietaire d un dyson 17
- Fr service consommateurs dyson 17
- Garantie de 5 ans 17
- Garantie légale de conformité extrait du code de la consommation 17
- Informations relatives à la destruction 17
- Remarque 17
- Retirer les objets obstruant la brosse rotative brosse rotative sur certains modèles uniquement 17
- Résumé de la garantie 17
- Vérifier les obstructions 17
- Achtung 18
- Apercu de la couverture 18
- Behälterentleerung 18
- Bitte beachten sie 18
- Blockierungen entfernen 18
- Ce qui n est pas couvert par la garantie 18
- Ch service consommateur dyson 18
- De at be ch gebrauch des dyson 18
- Enregistrez vous en tant que proprietaire d un dyson 18
- Filter waschen 18
- Garantie limitee de 5 ans 18
- Informations importantes concernant la protection des donnees 18
- Politique de confidentialite 18
- Que couvre la garantie 18
- Que ne couvre pas la garantie 18
- Reinigen des durchsichtigen behälters 18
- Resume de la garantie 18
- Vie privee 18
- Abgedeckt ist 19
- Achtung 19
- Begrenzte 5 jahres garantie 19
- Behebung einer blockade der bürstwalze 19
- Bitte registrieren sie sich als dyson besitzer 19
- Bitte registrieren sie sich als eigentümer eines dyson staubsaugers 19
- De at dyson kundenservice 19
- Der schutz ihrer daten 19
- Dyson kundendienst 19
- Eingeschränkte 5 jahre garantie 19
- Entsorgungshinweis 19
- Het doorzichtig stofreservoir leegmaken 19
- Houd rekening met het volgende 19
- Let op 19
- Nicht abgedeckt ist 19
- Nl be uw dyson gebruiken 19
- Was wird gedeckt 19
- Was wird nicht gedeckt 19
- Wichtige information zum datenschutz 19
- Zusammenfassung 19
- Zusammenfassung des garantieumfangs 19
- Be dyson klantenservice 20
- Belangrijke informatie over gegevensbescherming 20
- Borstelverstoppingen verwijderen 20
- Controleren op blokkades 20
- De filters wassen 20
- Garantie gedurende 5 jaar 20
- Garantievoorwaarden van de dyson garantie van 5 jaar 20
- Het doorzichtig stofreservoir reinigen 20
- Houd rekening met het volgende 20
- Informace o likvidaci 20
- Let op 20
- Nl dyson klantenservice 20
- Overzicht van dekking 20
- Registreer uzelf als eigenaar van een dyson apparaat 20
- Registreer uzelf als eigenaar van een dysonapparaat 20
- Wat wordt gedekt door de garantie 20
- Wat wordt niet gedekt door de garantie 20
- Attenzione 21
- Come svuotare il contenitore trasparente 21
- Eliminación de obstrucciones 21
- Eliminación de obstrucciones del cepillo 21
- Es cobertura 21
- Es cómo utilizar su aspiradora dyson 21
- Información de eliminación de residuos 21
- It ch uso dell aspirapolvere dyson 21
- Lavado de los filtros 21
- Limpieza del cubo transparente 21
- Precaución 21
- Privacybeleid 21
- Pulizia del contenitore trasparente 21
- Tenga en cuenta lo siguiente 21
- Vaciado del cubo transparente 21
- Attenzione 22
- Ch assistenza clienti dyson 22
- Cosa copre la garanzia 22
- Cosa non copre la garanzia 22
- Elementi esclusi dalla garanzia 22
- Elementi inclusi nella garanzia 22
- Garanzia di 5 anni 22
- Garanzia limitata di 5 anni 22
- Importanti informazioni relative alla privacy 22
- Informazioni importanti sulla tutela dei dati 22
- Informazioni per lo smaltimento 22
- It termini e condizioni di garanzia e servizio clienti dyson 22
- Lavaggio dei filtri 22
- Riassunto della garanzia 22
- Rimozione delle ostruzioni 22
- Rimozione delle ostruzioni dalla spazzola 22
- Sintesi della copertura 22
- Termini e condizioni della garanzia di 5 anni di dyson 22
- Vi preghiamo di registrarvi come proprietari di un prodotto dyson 22
- Vi preghiamo di registrarvi come proprietari di un prodotto dyson grazie per aver acquistato un prodotto dyson 22
- Advarsel 23
- Bemærk venligst 23
- Cz používání vysavače dyson 23
- Cz záruční podmínky 23
- Dk dyson kundeservice 23
- Dk sådan bruger du din dyson 23
- Fjernelse af blokeringer i børstehovedet 23
- Informace o likvidaci 23
- Kontrola zablokování 23
- Kontroller for blokeringer 23
- La vostra privacy 23
- Nezapomeňte 23
- Oplysninger om bortskaffelse 23
- Praní filtrů 23
- Rengøring af den klare beholder 23
- Rengøring af filtrene 23
- Tømning af den klare beholder 23
- Upozornění 23
- Vyprázdňování průhledné nádobky na prach 23
- Vyčištění zablokovaného kartáče 23
- Čištění průhledné nádobky na prach 23
- Fi 5 vuoden takuun ehdot 24
- Fi dyson imurin käyttö 24
- Gr χρησιμοποιηση τησ συσκευησ dyson 24
- Huomaa 24
- Huomio 24
- Hvad er dækket 24
- Hvad er ikke dækket 24
- Läpinäkyvä pölysäiliö 24
- Läpinäkyvä pölysäiliö puhdistaminen 24
- Mitä takuu ei kata 24
- Mitä takuu kattaa 24
- Opsummering af dækningen 24
- Registrer dig venligst som ejer af udstyr fra dyson 24
- Suodattimien pesu 24
- Suulakkeen tukosten poistaminen 24
- Tak fordi du valgte udstyr fra dyson 24
- Takuun ehdot 24
- Tukosten tarkastaminen 24
- Tuotteen hävittäminen 24
- Vigtige oplysninger om databeskyttelse 24
- Vilk år og betingelser for dysons 5 års begr ænsede garanti 24
- Års begrænset garanti 24
- Αδειασμα του διαφανουσ καδου 24
- Σημειωση 24
- A szűrők tisztítása 25
- Effaf mazne megtisztítása 25
- Effaf mazne tartály kiürítése 25
- Figyelem 25
- Gr οροι και προϋποθεσεισ εγγυησησ εξυπηρετηση πελατων 25
- Hu a dyson porszívó használata 25
- Kérjük vegye figyelembe az alábbiakat 25
- Ti δεν καλυπτει η εγγυηση 25
- Αντιμετωπιση φραξιματοσ 25
- Διαφυλαξη προσωπικων δεδομενων 25
- Εγγραφη κατοχου προϊοντοσ dyson 25
- Εγγυηση 5 ετων 25
- Καθαρισμοσ του διαφανουσ καδου 25
- Καθαρισμοσ των φραγμων απο τον κυλινδρο με τη βουρτσα 25
- Οι οροι καλυψησ συνοπτικα 25
- Πληροφοριεσ απορριψησ 25
- Πλυσιμο του φιλτρου 25
- Προσοχη 25
- Σημειωση 25
- Τι καλυπτει η εγγυηση 25
- A keferúd eltömődéseinek megszüntetése 26
- Advarsel 26
- Amit nem fedez 26
- Avhendingsinformasjon 26
- Eltömődések megkeresése 26
- Figyelem 26
- Fjerne hindringer i den roterende børsten 26
- Hu limitált 5 év garancia 26
- Hulladékkezelé si információk 26
- Kérjük vegye figyelembe az alábbiakat 26
- Mit fedez 26
- No bruke din dyson 26
- No dyson kundeservice 26
- Registrer deg som dyson eier 26
- Rengjøre klar beholder 26
- Se etter blokkeringer 26
- További tudnivalók 26
- Tømme klar beholder 26
- Vaske filtrene 26
- Czyszczenie przezroczystego pojemnika 27
- Dziękujemy za zakup odkurzacza dyson 27
- Gwarancja nie obejmuje 27
- Gwarancja obejmuje 27
- Informacja o utylizacji 27
- Limitowana 5 letnia gwarancja 27
- Mycie filtrów 27
- Note bem 27
- Opróżnianie przezroczystego pojemnika 27
- Pl korzystanie z odkurzacza 27
- Pl zasady i warunki gwarancji infolinia 27
- Podsumowanie gwarancji 27
- Poszukiwanie źródeł zatorów 27
- Pt utilizar o seu dyson 27
- Rettigheter ved feil eller mangler 27
- Usuwanie zatorów w turboszczotce 27
- Viktig informasjon om databeskyttelse 27
- Warunki i zakres limitowanej 5 letniej gwarancji dyson 27
- Ważne 27
- Atenção 28
- Detecção de obstruções 28
- Esvaziamento do depósito transparente 28
- Informações sobre eliminação 28
- Lavagem dos filtros 28
- Limpeza de obstruções da escova 28
- Limpeza do depósito transparente 28
- Note bem 28
- Pt cobertura 28
- Ru использование пылесоса dyson 28
- Опустошение контейнера 28
- Очистка контейнера 28
- Пожалуйста обратите внимание 28
- Предостережение 28
- Промывка фильтров 28
- Устранение засорений 28
- Avlägsna tilltäppningar i borsthuvudet 29
- Information om produktinlämning 29
- Kontrollera igensättningar 29
- Lägg märke till 29
- Registrera dig som ägare till en dyson 29
- Rengöra den genomskinlig behållare 29
- Ru уважаемый покупатель 29
- Se använda dyson 29
- Se dyson kundtjänst 29
- Tvätta filter 29
- Tömma genomskinlig behållare 29
- Vad garantin inte omfattar 29
- Vad garantin omfattar 29
- Var försiktig 29
- Års begränsad garanti 29
- Важная информация для потребителей 29
- Информация о продукте 29
- Информация по утилизации 29
- Предостережение 29
- Устранение засорений в щетке 29
- Angående personliga upp gifterss 30
- Dysonova pomoč uporabnikom 30
- Garancija krije 30
- Garancija ne krije 30
- Informacije o odlaganju odpadkov 30
- Iskanje blokad 30
- Lütfen dikkat 30
- Omejena 5 letna garancija 30
- Pogoji omejene dysonove 5 letne garancije 30
- Pomnite 30
- Povzetek kritja 30
- Pranje filtra 30
- Praznjenje zbiralnika smeti 30
- Prosimo registrirajte se kot lastnik dysonovega izdelka 30
- Prosimo upoštevajte naslednje 30
- Sammanfattning av garantin 30
- Si garancijski pogoji 30
- Si uporaba vašega dysonovega izdelka 30
- Tr dyson ci hazinizin kullanimi 30
- Varovanje zasebnosti 30
- Zahvaljujemo se vam za nakup dysonovega sesalnika 30
- Čiščenje zagozdene krtače 30
- Bi r dyson kullanicisi olarak lütfen kayit olun 31
- Di kkat 31
- Dikkat 31
- Dyson elektri kli süpürgeyi terci h etti ği ni z i çi n teşekkür ederi z 31
- Dyson müşteri hi zmetleri 31
- Dyson sinirli garanti kayit ve şartlari 31
- Fi ltreleri ni zi n yikanmasi 31
- Firça başliğindaki tikanikliğin giderilmesi 31
- Garanti kapsami özeti 31
- Garanti kapsaminda olan durumlar 31
- Garanti kapsaminda olmayan durumlar 31
- I mha bi lgi si 31
- Ki şi sel dokunulmazliğiniz hakkinda 31
- Lütfen kaydedi n 31
- Tikanikliğin araştirilmasi 31
- Tr garanti kayit ve şartlari 31
- Yil sinirli garanti 31
- Şeffaf hazne boşaltilmasi 31
- Şeffaf hazne temi zlenmesi 31
- Patent patent application numbers 33
- Product information 33
- Important 36
- Wash filters lavage des filtres filter waschen filters wassen lavado de los filtros lavaggio dei filtri operite filtre промывайте фильтры 36
- Wash your filters with cold water at least every month laver les filtres à l eau froide au moins une fois par mois waschen sie die filter mindestens einmal im monat mit kaltem wasser aus was de filters minimaal één keer per maand met koud water lave los filtros con agua fría al menos una vez al mes lavare i filtri con acqua fredda almeno una volta al mese operite filtre pod mrzlo vodo vsaj enkrat na mesec промывайте фильтры в холодной воде по крайней мере раз в месяц 36
- Www dyson com 36
Похожие устройства
- AEG PE8039M Инструкция по эксплуатации
- Cyberpower VALUE2200EILCD Инструкция по эксплуатации
- Dyson DC22 Motorhead Инструкция по эксплуатации
- AEG F88010VI Инструкция по эксплуатации
- Cyberpower VALUE600ELCD Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker NV3600N Инструкция по эксплуатации
- AEG F89020VI Инструкция по эксплуатации
- Cyberpower VALUE800ELCD Инструкция по эксплуатации
- Bissell 15E5J Инструкция по эксплуатации
- AEG LAVAMAT TURBO 16820 Инструкция по эксплуатации
- Cyberpower VALUE1000ELCD Инструкция по эксплуатации
- AEG ATT7920GM Инструкция по эксплуатации
- AEG LAVAMAT TURBO 16810 Инструкция по эксплуатации
- Cyberpower VALUE1200ELCD Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC-8871H3B Инструкция по эксплуатации
- AEG LAVAMAT 72850 M Инструкция по эксплуатации
- Cyberpower VALUE1500ELCD Инструкция по эксплуатации
- AEG LAVAMAT 72610 Инструкция по эксплуатации
- Cyberpower VALUE2200ELCD Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1638 W Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения