Defort DDG-150 [27/48] Polska
![Defort DDG-150 [27/48] Polska](/views2/1066474/page27/bg1b.png)
27
PL
• Не рекомендується використовувати надмірно до-
вгі подовжувачі; при використанні подовжувача на
котушці він має бути повністю розмотаний.
• Неприпустима робота в умовах підвищеної воло-
гості (дощ, туман, пара, снігопад і т.ін.).
• При обробці металу утворюються іскри: не допус-
кайте знаходження легкозаймистих речовин на
робочому місці.
• При утворенні великої кількості
пилу користуйте-
ся респіратором і, за можливості, використовуйте
систему пиловідсмоктування.
• Неприпустиме знаходження шнура живлення по-
близу рухомих частин інструмента.
• Не закривайте вентиляційні отвори інструмента,
стежте за їхньою чистотою.
• Не докладайте надмірних зусиль до інструмента
для запобігання заклинюванню насадки або пере-
вантаженню двигуна.
• Під час перерви в роботі відключайте
інструмент
від мережі живлення.
• Перед припиненням роботи дайте інструменту
попрацювати 1-3 хвилини на холостому ходу для
охолодження електродвигуна.
• Натискайте кнопку блокування шпинделя тільки
після його повної зупинки.
• Не зупиняйте обертання насадки, докладаючи зу-
силь до бокової поверхні.
• Не торкайтеся насадки до її повної зупинки й ости-
гання.
Слід негайно вимкнути
інструмент при:
• заклинюванні насадки;
• пошкодженні шнура живлення, вилки або розетки;
• поломці вимикача;
• надмірному іскрінні щіток і кільцеподібному полум’ї
на поверхні колектора.
Інструмент має подвійну ізоляцію і не
потребує заземлення.
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА ДОГЛЯД
Перед технічним обслуговуванням відклю-
чить інструмент від мережі живлення.
• Щоразу після закінчення роботи рекомендується
очищати корпус інструмента й вентиляційні отвори
від бруду й пилу м'якою тканиною або серветкою.
Стійкі забруднення рекомендується усувати за до-
помогою м'якої тканини, змоченої в мильній воді.
Неприпустимо використовувати для усунення за-
бруднень розчинники:
бензин, спирт, аміачні розчи-
ни і т.ін. Застосування розчинників може призвести
до ушкодження корпуса інструмента.
• Інструмент не потребує додаткового змащення.
• У випадку несправностей звертайтеся до Сервісної
служби SBM Group.
ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА
Будь ласка, здавайте непотрібний вам більше інстру-
мент, приладдя та/або упаковку в найближчу організа-
цію, що займається переробкою вторинної сировини.
PL
Polska
Szlifi erka prosta
WSTĘP
Narzędzie to przeznaczone jest do precyzyjnego ście-
rania, szlifowania, cięcia, grawerowania, polerowania i
wiercenia w różnych materiałach
PARAMETRY TECHNICZNE 1
CZĘŚCI SKŁADOWE NARZĘDZIA 2
1. Wyłącznik zasilania
2. Przycisk blokady wrzeciona
3. Tuleja
4. Nakrętka tulei
5. Pokrętło wyboru szybkości
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
UWAGA! Należy przeczytać wszystkie wskazówki.
Błędy w przestrzeganiu następujących przepisów mo-
gą powodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
obrażenia ciała.
• Narzędzie nie powinno być używane przez osoby w
wieku poniżej 16 lat
• Nie wolno stosować tego narzędzia do prac wyma-
gających użycia wody
• Przed przystąpieniem do wykonywania jakich-
kolwiek czynności obsługowych przy maszynie, w
czasie przerw w pracy jak również po jej zakończe-
niu wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego
AKCESORIA
• SBM Group może zagwarantować bezawaryjne
działanie narzędzia tylko przy w korzystaniu z oryginal-
nego wyposażenia dodatkowego
• Należy korzystać tylko z akcesoriów rekomendowa-
nych przez fi rmę SBM Group
• Montując/używając akcesoriów innych producen-
tów, należy przestrzegać instrukcji określonych przez
danego producenta
• Używać tylko akcesoriów, których dopuszczalna
prędkość obrotowa jest, co najmniej tak wysoka jak
najwyższa prędkość obrotowa urządzenia na biegu
bez obciążenia
• Nie należy stosować akcesoriów, które są uszko-
dzone, zniekształcone lub niewłaściwie osadzone
• Tarczami ściernimi/tnącymi należy posługiwać się i
przechowywać je w taki sposób, aby nie spowodować
ich wyszczerbienia lub pęknięcia
• Akcesoria należy chronić przed uderzeniami,
wstrząsami i smarem
• Nie wolno stosować ściernic o średnicy większej niż
32 mm (1 1/4”) Ø
• Nie wolno stosować wierteł o średnicy większej niż
3,2 mm (1/8”) Ø
• Do ścierania bocznego nigdy nie należy używać
tarcz tnących
• Nie wolno używać reduktorów ani adapterów w
celu montowania ściernic i tarcz tnących z dużymi
otworami
Содержание
- Graviergerät 4
- Die grinder 5
- English 5
- After use 6
- Before use 6
- During use 6
- Environment 6
- Maintenance 6
- When connecting new 3 pin plug u k only 6
- Français 7
- Meuleuse droite 7
- Amoladora recta 8
- Español 8
- Antes de utilizar la herramienta 9
- Después de utilizar la herramienta 9
- Durante el uso de la herramienta 9
- Mantenimiento 9
- Medio ambiente 9
- Amoladora reta 10
- Português 10
- Italiano 11
- Smerigliatrici diritte 11
- Ambiente 12
- Dopo l uso 12
- Durante l uso 12
- Manutenzione 12
- Prima dell uso 12
- Nederlands 13
- Rechte slijper 13
- Ligesliber 14
- Efter brug 15
- Inden brug 15
- Miljø 15
- Under brug 15
- Vedligeholdelse 15
- Raka slipmaskin 16
- Svenska 16
- Rettsliper 17
- Miljø 18
- Vedlikehold 18
- Suorahiomakone 19
- Graveerija 20
- Elektriskais gravieris 21
- Elektrinis graviravimo aparatas 22
- Lietuvių 22
- Гравер электрический 23
- Русский 23
- В процессе работы 24
- Следует немедленно выключить инстру мент при 24
- Техническое обслуживание и уход 24
- Электрлі оюшы 25
- Гравер електричний 26
- Українська 26
- Polska 27
- Szlifi erka prosta 27
- Konserwacja 28
- Po użyciu 28
- Podczas używania 28
- Przed użyciem 28
- Środowisko 28
- Přímá bruska 29
- Bezbednost 30
- Delovi alatke 30
- Električni graver 30
- Pribor 30
- Tehnički podaci 30
- Uputstvo 30
- Údržba 30
- Životní prostředí 30
- Nakon upotrebe 31
- Pre upotrebe 31
- Tehničko održavanje i briga 31
- Tokom upotrebe 31
- Zaštita životne sredine 31
- Egyenes csiszoló 32
- Magyar 32
- Polizor drept 33
- Română 33
- Deservirea tehnică şi întreţinerea 34
- După utilizare 34
- Protecţia mediului ambiant 34
- În timpul funcţionării 34
- Înaintea utilizării 34
- Električni vrezovalec 35
- Slovenski 35
- Električni graver 36
- Hrvatski 36
- Hr bos 37
- Nakon upotrebe 37
- Prije upotrebe 37
- Tehničko održavanje i skrb 37
- Tijekom upotrebe 37
- Zaštita okoliša 37
- Ασφαλεια προειδοποιησ 38
- Εισαγωγη 38
- Ελληνικά 38
- Ευθυλειαντήρας 38
- Μερη του εργαλειου 2 38
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 38
- Elektrikli oyma makinesi 39
- Türkçe 39
- Kullanim sirasinda 40
- Kullanimdan sonra 40
- Kullanmadan önce 40
- Tekni k bakim ve servi s 40
- Çevre koruma 40
- ﺔﻴﺑﺮﻌﻟ ﺔﻐﻠﻟ 41
- 42 еeс 2006 95 еeс 2004 108 еeс 45
- 55 m s² 85 db a 45
- En55014 1 2006 en55014 2 1997 a1 2001 en61000 3 2 2006 en61000 3 3 1995 a1 2001 a2 2005 45
- ﺔﻴﻧﺎﺛ ﺮﺘ 45
- Advertencia para la 46
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 46
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 46
- Aplinkos apsauga lt 46
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 46
- Do meio ambiente pt 46
- Environmental protection gb 46
- Hinweise zum umweltschutz de 46
- Indicações para a protecção 46
- Informations sur la 46
- Keskonnakaitse ee 46
- Miljøvern no 46
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 46
- Ympäristönsuojelu fi 46
- Återvinning se 46
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 47
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 47
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 47
- Napotki za zaščito okolja si 47
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 47
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 47
- Uputstvo o zaštiti okoline sk 47
- Çevre koruma bilgileri tr 47
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr 47
- Вказівки по захисту 47
- Навколишнього середовища 47
- Указания по защите окружающей среды ru 47
- Қоршаған ортаны қорғау kz 47
Похожие устройства
- Ariston AMD 149 Инструкция по эксплуатации
- Defort DCD-14,4N-Li Инструкция по эксплуатации
- Ariston AMD 129 Инструкция по эксплуатации
- Defort DCD-12Nx2D Инструкция по эксплуатации
- Ariston AMD 109 Инструкция по эксплуатации
- Speedy TV 03 Инструкция по эксплуатации
- Defort DCD-12N-7-B Инструкция по эксплуатации
- Ariston ALS 129 X Инструкция по эксплуатации
- Defort DCD-10,8N-Li Инструкция по эксплуатации
- Ariston ALS 109 X Инструкция по эксплуатации
- Defort DCD-18Nx2DF Инструкция по эксплуатации
- Ariston ALDS 120 Инструкция по эксплуатации
- MD МВ-05 Bl Инструкция по эксплуатации
- Defort DCD-18Nx2D Инструкция по эксплуатации
- Ariston ALDS 100 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEH-2020MP Инструкция по эксплуатации
- Ariston ALD 140 Инструкция по эксплуатации
- Defort DCD-14Nx2D Инструкция по эксплуатации
- Sony SU-B551S Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEH-2000MPB Инструкция по эксплуатации