Defort DGS-7,2-Li [11/32] Battery tool use and care
![Defort DGS-7,2-Li [11/32] Battery tool use and care](/views2/1066732/page11/bgb.png)
11
● Never allow children or people unfamiliar with these
instructions to use the machine. Local regulations may
restrict the age of the operator. When not in use store
the machine out of reach of children.
● The operator or user is responsible for accidents or
hazards occurring to other people or their property.
● Never operate the machine while people, especially
children or pets, are nearby.
● Keep supply fl exible cord away from cutting means.
● Wear eye protection and stout shoes at all times whi-
le operating the machine.
● Avoid trimming in bad weather conditions especially
when there is a risk of lightening.
● Use the machine only in daylight or good artifi cial
light.
● Check if guards and protective devices are unda-
maged and properly mounted. Before using, carry out
possibly necessary maintenance and repairs.
● Switch on the motor only when the hands and feet
are away from the cutting means.
● Always disconnect the machine from the power sup-
ply (i. e. remove the plug from the mains or remove the
disabling device):
– whenever you leave the machine,
– before clearing a blockage,
– before checking, cleaning or working on the machi-
ne,
– after striking a foreign object. Inspect the machine for
damage and make repairs as necessary,
– if the machine starts to vibrate abnormally (check
immediately).
● Take care against injury to feet and hands from the
cutting means.
● Before any work on the machine (e. g. maintenance,
changing the tool, etc.) as well as during its transport
and storage, lock the On/Off switch in the off position.
There is danger of injury when the On/Off switch is un-
intentionally actuated.
Protect the power tool against heat, e. g., against conti-
nuous intense sunlight, fi re, water, and moisture. Dan-
ger of explosion.
● In case of damage and improper use of the battery,
vapours may be emitted. Provide for fresh air and seek
medical help in case of complaints. The vapours can
irritate the respiratory system.
SAFETY WARNINGS FOR BATTERY
CHARGERS
Keep the battery charger away from rain or moisture.
Penetration of water in the battery charger increases
the risk of an electric shock.
● Keep the battery charger clean. Contamination can
lead to danger of an electric shock.
● Before each use, check the battery charger. If da-
mage is detected, battery charger should be changed
to new one. Never open the battery charger yourself.
Have repairs performed only by a qualifi ed technician
and only using original spare parts. Damaged batte-
ry chargers, cables and plugs increase the risk of an
electric shock.
● Do not operate the battery charger on easily infl am-
mable surfaces (e. g., paper, textiles, etc.) or surroun-
dings. The heating of the battery charger during the
charging process can pose a fi re hazard.
● Keep cutting tools sharp and clean. Properly main-
tained cutting tools with sharp cutting edges are less
likely to bind and are easier to control.
● Use the power tool, accessories and tool bits etc. in
accordance with these instructions, taking into account
the working conditions and the work to be performed.
Use of the power tool for operations different from tho-
se intended could result in a hazardous situation.
BATTERY TOOL USE AND CARE
● Recharge only with the charger specifi ed by the ma-
nufacturer. A charger that is suitable for one type of
battery pack may create a risk of fi re when used with
another battery pack.
● Use power tools only with specifi cally designated
battery packs. Use of any other battery packs may
create a risk of injury and fi re.
● When battery pack is not in use, keep it away from
other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails,
screws or other small metal objects, that can make a
connection from one terminal to another. Shorting the
battery terminals together may cause burns or a fi re.
● Under abusive conditions, liquid may be ejected from
the battery; avoid contact. If contact accidentally oc-
curs, fl ush with water. If liquid contacts eyes, additio-
nally seek medical help. Liquid ejected from the battery
may cause irritation or burns. Service
● Have your power tool serviced by a qualifi ed repair
person using only identical replacement parts. This will
ensure that the safety of the power tool is maintained.
HEDGE TRIMMER SAFETY WARNINGS
● Keep all parts of the body away from the cutter blade.
Do not remove cut material nor hold material to be cut
when blades are moving. Make sure the switch is off
when clearing jammed material. A moment of inatten-
tion while operating the hedge trimmer may result in
serious personal injury.
● Carry the hedge trimmer by the handle with the cutter
blade stopped. When transporting or storing the hedge
trimmer always fi t the cutting device cover. Proper
handling of the hedge trimmer will reduce possible per-
sonal injury from the cutter blades.
● Hold power tool by insulated gripping surfaces only,
because the cutter blade may contact hidden wiring.
Cutting blades contacting a “live” wire may make expo-
sed metal parts of the power tool “live” and could give
the operator an electric shock.
● Keep cable away from cutting area. During operation
the cable may be hidden in shrubs and can be acciden-
tally cut by the blade.
SAFETY WARNINGS FOR SHRUB/GRASS
SHEARS
● This tool is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental ca-
pabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction con-
cerning use of the appliance by a person responsible
for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
Содержание
- Dgs 7 2 li 1
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 6
- Arbeitsplatzsicherheit 6
- Elektrische sicherheit 6
- Sicherheit von personen 6
- Strauch grasscheren 6
- Technische daten 1 6
- Werkzeug elemente 2 6
- Service 7
- Sicherheitshinweise für heckenscheren 7
- Sicherheitshinweise für strauch grasscheren 7
- Verwendung und behandlung des akkuwerkzeuges 7
- Verwendung und behandlung des elektrowerkzeuges 7
- Bestimmungsgemässer gebrauch 8
- Produkt und leistungsbeschreibung 8
- Sicherheitshinweise für ladegeräte 8
- Akku laden 9
- Nach dem arbeitsvorgang aufbewahrung 9
- Wartung und reinigung 9
- Wartung und service 9
- Electrical safety 10
- General power tool safety warnings 10
- Personal safety 10
- Power tool use and care 10
- Product elements 10
- Shrub grass shears 10
- Technical specifications 10
- Work area safety 10
- Battery tool use and care 11
- Hedge trimmer safety warnings 11
- Safety warnings for battery chargers 11
- Safety warnings for shrub grass shears 11
- After use storage 12
- Battery charging 12
- Intended use 12
- Maintenance and cleaning 12
- Maintenance and service 12
- Product description and specifications 12
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil 13
- Elements de l outil 2 13
- Sculptehaies taille herbes 13
- Specifications techniques 1 13
- Sécurité des personnes 13
- Sécurité électrique 13
- Utilisation et entretien de l outil 13
- Consignes de sécurité pour sculptehaies taille herbes 14
- Consignes de sécurité pour taille haies 14
- Après l opération de travail l entreposage de l appareil 15
- Chargement de l accu 15
- Description et performances du produit 15
- Entretien et service après vente 15
- Instructions de sécurité pour chargeurs 15
- Nettoyage et entretien 15
- Utilisation conforme 15
- Безопасность людей 16
- Безопасность рабочего места 16
- Кусторез ножниц для травы 16
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 16
- Технические характеристики 1 16
- Устройство 2 16
- Электробезопасность 16
- Применение и обслуживание аккумуляторного инструмента 17
- Применение электроинструмента и обращение с ним 17
- Сервис 17
- Указания по технике безопасности для кусторезов 17
- Описание продукта и услуг 18
- Указания по технике безопасности для зарядных устройств 18
- Указания по технике безопасности для кусторезов ножниц для травы 18
- Зарядка аккумулятора 19
- Применение по назначению 19
- Техобслуживание и очистка 19
- Техобслуживание и сервис 19
- Exploded view 20
- Spare parts list 21
- Environmental protection gb 22
- Hinweise zum umweltschutz de 22
- Informations sur la 22
- Protection de l environnement 22
- Указания по защите окружающей среды ru 22
- Conditions de garantie 23
- Garantiebedingungen 23
- Warranty terms 23
- Условия гарантии 23
- Гарантийный талон 27
- Действует на территории республики беларусь 27
- Сервисные центры в республике беларусь 27
- Гарантия не распространяется 28
- Рекомендации по профилактическому обслуживанию электроинструмента 28
- Условия гарантии 28
- After having read the warranty terms and pre purchase inspection i certify that i ve got no complaints in respect of the appearance and performance of the tool с условиями гарантии ознакомлен предпродажная проверка произведена к внешнему виду и качеству работы инструмента претензий не имею 29
- Certificat de garantie 29
- Garantieschein 29
- Guarantee certificate 29
- Sbm group gmbh kurfürstendamm 21 10719 berlin germany 29
- Www sbm group com 29
- Гарантийный талон 29
- After having read the warranty terms and pre purchase inspection i certify that i ve got no complaints in respect of the appearance and performance of the tool с условиями гарантии ознакомлен предпродажная проверка произведена к внешнему виду и качеству работы инструмента претензий не имею 30
- Certificat de garantie 30
- Garantieschein 30
- Guarantee certificate 30
- Sbm group gmbh kurfürstendamm 21 10719 berlin germany 30
- Www sbm group com 30
- Гарантийный талон 30
- Pbãbîj a ½íf m μ nàn a 32
Похожие устройства
- Panasonic CQ-C5355N Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI68390030 Инструкция по эксплуатации
- Defort DPC-1316 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI67230050 Инструкция по эксплуатации
- Defort DPC-2018 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C5303W Инструкция по эксплуатации
- Defort DPC-2220 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI67480050 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI66230030 Инструкция по эксплуатации
- Defort DEC-1646N Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI67130020 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C5300N Инструкция по эксплуатации
- Defort DEC-2046N Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C5100N Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI64030020 Инструкция по эксплуатации
- Defort DDT-1100A Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C3503N Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI64130050 Инструкция по эксплуатации
- Defort DDT-1400A Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C3403W Инструкция по эксплуатации