Defort DDT-1100A [16/28] Нож ограничителя длины лески защитного кожуха
![Defort DDT-1100A [16/28] Нож ограничителя длины лески защитного кожуха](/views2/1066754/page16/bg10.png)
16
RU
• Запрещается скашивать траву в опасной для
скашивания зоне, т.к. при скашивании в ней
возможно получение травм пользователем или
окружающими.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При работе не допу-
скать блокировки катушки с леской. При за-
хлестывании лески вокруг столбов огражде-
ний, тонких деревьев и т.д., может привести к
выходу из строя (скручиванию) витого гибкого вала.
Не допускать наматывания травы между катушкой
с леской и корпусом редуктора, т.к. это может при-
вести к
выходу из строя витого гибкого вала (скру-
чиванию) и повреждению двигателя.
РЕГУЛИРОВКА ДЛИНЫ ТРИММЕРНОЙ
ЛЕСКИ
Полуавтоматическая регулировка длины трим-
мерной лески
Изделие оснащено катушкой с полуавтоматической
системой подачи триммерной лески, которая позво-
ляет пользователю осуществить выпуск триммер-
ной лески без остановки двигателя. Для выпуска
триммерной лески следует:
1. Запустить двигатель.
2. Ударить нажимной головкой катушки по земле
при работе двигателя на максимальных оборо-
тах.
3. Повторить эту
операцию для дополнительного
выпуска триммерной лески.
ПРИМЕЧАНИЕ. При превышении длины
триммерной лески максимального значения
нож ограничителя длины лески обрежет ее
до допустимой длины.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дня предотвращения из-
лишнего расхода триммерной лески ударьте
нажимной головкой катушки по земле толь-
ко один раз. Если длина триммерной лески бу-
дет недостаточной, подождав несколько секунд,
повторно ударьте нажимной головкой катушки
по земле. Длина триммерной лески должна
быть допустимо максимальной
НОЖ ОГРАНИЧИТЕЛЯ ДЛИНЫ ЛЕСКИ
ЗАЩИТНОГО КОЖУХА
Защитный кожух снабжен ножом ограничителя дли-
ны лески. При работе с изделием рекомендуется
устанавливать максимально допустимую длину
триммерной лески (до длины, при которой проис-
ходит ее обрезание ножом ограничителя длины ле-
ски). При этом достигается максимальная произво-
дительность изделия по скашиванию травы.
Увеличение скорости вращения катушки с трим-
мерной леской (можно
определить по изменению
звука работы двигателя) свидетельствует о том, что
мотокосаная леска укоротилась. При этом следует
ее выпустить для обеспечения максимальной про-
изводительности изделия.
• Перед скашиванием травы тщательно осмотреть
рабочий участок и освободить его от посторон-
них предметов, включая осколки стекла, куски
проволоки, арматура, камни и т.д., т,к
. они могут
повредить изделие или нанести травму пользо-
вателю и окружающим.
• Не скашивать влажную траву.
• Не перегружать двигатель изделия. Скашивать
траву следует кончиками триммерной лески,
т.к. скашивание всей длиной триммерной лески
уменьшает эффективность работы изделия и мо-
жет привести к перегрузке двигателя.
• Для предупреждения преждевременного износа
триммерной лески
, скашивание травы высотой
более 20 см следует производить несколькими
заходами, сверху вниз. Это предотвратит нама-
тывание травы на катушку изделия. При наматы-
вании травы на катушку остановить двигатель и
освободить ее от травы.
• В процессе работы при скашивании травы вы-
сотой менее 20 см. держать изделие таким об-
разом, чтобы оно было
наклонено вперед - в
сторону рабочей зоны (зоны, в которой должно
осуществляться скашивание), что обеспечит
наибольшую эффективность скашивания.
• В процессе работы триммерная леска постепен-
но изнашивается и укорачивается, что уменьша-
ет ширину обработкитравы. Если не увеличивать
длину лески (не выпускать ее из катушки), то она
может укоротиться настолько, что ее концы
ока-
жутся внутри катушки. Если все же это произо-
шло то, необходимо выключить двигатель. По-
сле этого следует разобрать катушку, пропустить
концы лески через выходные отверстия в корпу-
се катушки и вновь собрать катушку.
• Не допускать касания катушки и лески прово-
локи, камней, бордюров, твердых покрытий до-
рожек, заборов и
т.д., тле. это будет приводить
к преждевременному износу (укорачиванию)
лески, повреждению катушки или получению
травм пользователем.
• Не допускать касания рабочим органом стволов
деревьев, кустарников и других насаждений для
предотвращения их повреждения.
• При скашивании травы не допускать касания
нажимной головки катушки поверхности земли.
• Расход триммерной лески зависит:
а)
от соблюдения рекомендаций по правильной
работе с изделием;
б) от типа скашиваемой травы;
с) от типа местности, где происходит скашива-
ние.
Например, расход лески будет больше при скаши-
вании травы вокруг фундаментов домов по сравне-
нию со скашиванием вокруг деревьев.
Содержание
- Ddt 1400a 1
- Champion l7rtc 3
- Brushcutters 4
- Intended use 4
- Product elements 4
- Safety 4
- Technical specification 4
- Warning labels on the machine 4
- Kickback safety precautions 5
- Notes on starting the engine 5
- Things to check before using your brushcutter 5
- Warning considtrïng handling of fuel 5
- Working gear and clothing 5
- Maintenance safety precaution 6
- Notes on transportation 6
- Operation safety precautions 6
- Safety guard 6
- Set up 6
- After 25 hours of use 7
- Maintenance 7
- Operation 7
- Recommended mixing ratio gasoline 7
- After 100 hours of use 8
- Maintenance before storage 8
- Consignes de securite 9
- Coupe bordure debrousailleuse 9
- Explication des schemas 9
- Habillement et equipement de travail 9
- Localisation des composants 9
- Combustible 10
- Configuration 10
- Remarques au demarrage du moteur 10
- Bougie 11
- Entretien 11
- Utilisation 11
- Бензокоса 12
- Русский 12
- Порядок установки снятия режущего ножа 13
- Сборка 13
- Установка 13
- Использование бензина и масла 14
- Порядок установки снятия катушки с леской 14
- Установка плечевого ремня 14
- Запуск остановка двигателя 15
- Остановка двигателя 15
- Работа с мотокосой 15
- Нож ограничителя длины лески защитного кожуха 16
- Регулировка длины триммерной лески 16
- Замена триммерной лески 17
- Работы по обслуживанию 17
- Очистка 18
- Хранение 18
- Возможные неисправности и способы их устранения 19
- Примечание 19
- Рекомендации потребителю 19
- Exploded view ddt 1400a 20
- Spare parts list ddt 1400a 21
- Advertencia para la 26
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 26
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 26
- Aplinkos apsauga lt 26
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 26
- Do meio ambiente pt 26
- Environmental protection gb 26
- Hinweise zum umweltschutz de 26
- Indicações para a protecção 26
- Informations sur la 26
- Keskonnakaitse ee 26
- Miljøvern no 26
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 26
- Ympäristönsuojelu fi 26
- Återvinning se 26
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 27
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 27
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 27
- Napotki za zaščito okolja si 27
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 27
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 27
- Uputstvo o zaštiti okoline sk 27
- Çevre koruma bilgileri tr 27
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr 27
- Вказівки по захисту 27
- Навколишнього середовища 27
- Указания по защите окружающей среды ru 27
- Қоршаған ортаны қорғау kz 27
Похожие устройства
- Panasonic CQ-C3503N Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI64130050 Инструкция по эксплуатации
- Defort DDT-1400A Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C3403W Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI62000020 Инструкция по эксплуатации
- Defort DGT-1010N Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI62030030 Инструкция по эксплуатации
- Defort DGT-500N Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI64000020 Инструкция по эксплуатации
- Defort DSC-900-F Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX57203030 Инструкция по эксплуатации
- Defort DSC-1400-VC Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C3303N Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX58003050 Инструкция по эксплуатации
- Belkin AV10029qp4M Инструкция по эксплуатации
- Defort DSC-1300-MOP Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX59053050 Инструкция по эксплуатации
- Defort DSC-1200 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX56001010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DSJ-200 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения