Teka DG2 ISLA [38/64] Правила техники безопасности
![Teka DG2 ISLA [38/64] Правила техники безопасности](/views2/1070090/page38/bg26.png)
38
RU
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с покупкой! Мы уверены,
что это современное, функциональное и
практичное устройство, сделанное из
высококачественных материалов, будет
полностью соответствовать Вашим
требованиям.
Перед первым использование вытяжки
прочтите, пожалуйста, все разделы ЭТОГО
РУКОВОДСТВА, чтобы получить
максимальный результат и избежать
поломок, вызванных неправильным
использованием, а также решить мелкие
проблемы, возникающие при работе
оборудования.
Сохраните данное руководство, поскольку
оно всегда обеспечит Вас полезной
информацией, касающейся вашей кухонной
вытяжки, а также поможет пользоваться ей и
другим лицам.
• Пожалуйста, будьте осведомлены о
местных действующих нормах
законодательства в отношении бытовых
электросетей и выведения газа.
• Убедитесь, что напряжение и частота
переменного тока в вашей электросети
соответствуют указанным на табличке с
техническими данными, расположенной
внутри вытяжки.
• Электробытовой прибор должен быть
подключен к сети с использованием
выключателя с универсальным
отключением и минимальным зазором
между разомкнутыми контактами в 3 мм.
Замену шнура питания должен
осуществлять исключительно
производитель, отдел послепродажного
обслуживания или квалифицированный
технический специалист.
• После установки кухонной вытяжки
убедитесь в том, что силовой кабель сети
электропитания не находится в контакте с
любыми находящимися под напряжением
металлическими контактами.
• Избегайте подключения этого
электробытового прибора к
вентиляционным каналам, используемым
в качестве отводов для дыма,
создаваемого неэлектрическими
источниками энергии, например, котлами,
каминами и т.д
• Если планируется использование
всасывающего вентилятора совместно с
оборудованием, работающим от
неэлектрических источников энергии,
например с газовой плитой, в комнате
должна быть обеспечена достаточная
вентиляция.
• Большое скопление жира в кухонной
вытяжке и металлических фильтрах
является пожароопасным, жир также
может стекать с вытяжки в виде капель,
поэтому вытяжка изнутри и металлические
фильтры должны очищаться не реже
одного раза в месяц.
• Нижняя часть вытяжки должна быть
установлена на высоте минимум 50 см от
электрических конфорок и 65 см от
газовых и смешанных конфорок.
ПРИДЕРЖИВАЙТЕСЬ МИНИМАЛЬНЫХ
РЕКОМЕНДАЦИЙ ИЗГОТОВИТЕЛЕЙ
ПЛИТ.
• Никогда не оставляйте конфорки
работающими без установленной на них
емкости. Под действием высокой
температуры жир, скопившийся на
фильтрах, может начать капать и
воспламениться.
• Избегайте приготовления пищи под
вытяжкой, когда металлические фильтры
сняты, например, для очистки в
посудомоечной машине.
• Не разводите огонь под вытяжкой.
• Отключайте вытяжку от электросети при
выполнении внутренних работ, например,
при чистке или техническом
обслуживании.
• Соблюдайте осторожность и используйте
перчатки при очистке вытяжки.
• Ваша кухонная вытяжка спроектирована
для домашнего использования и только
для удаления и очистки дымов,
создаваемых при приготовлении пищи. Вы
несете ответственность, если она будет
использоваться для других целей, что
может оказаться опасным. Изготовитель
не может нести ответственности за
повреждение, вызванное ненадлежащим
использованием электробытового
прибора.
• Если возникла необходимость ремонта,
пожалуйста, обратитесь в ближайший
сервисный центр TEKA, и всегда
используйте оригинальные запасные
части. Ремонт и модификация,
выполненные неквалифицированным
специалистом может привести к поломке
оборудования, тем самым поставив под
угрозу вашу безопасность.
• Устройство промаркировано в
соответствии с Европейской директивой
2002/96/EC «Отходы электронного и
электрического оборудования». Данная
директива находится в рамках
общеевропейского законодательства
относительно переработки отходов
электрического и электронного
оборудования.
• Если вытяжка работает одновременно с
другими устройствами, питающимися не
от электрической сети, вывод воздуха
(разрежение) не должно составлять более
4Па (4 x 10-5 бар).
• Данное устройство не предназначено для
использования маленькими детьми и
инвалидами без присмотра. Не
разрешайте детям играть с вытяжкой.
Правила техники безопасности
Содержание
- Dg2 isla 1
- Estimado cliente le felicitamos por su elección estamos seguros que este aparato moderno funcional y práctico construido con materiales de primera calidad ha de satisfacer plenamente sus necesidades lea todas las secciones de este manual de instrucciones antes de utilizar la campana por primera vez a fin de obtener el máximo rendimiento del aparato y evitar aquellas averías que pudieran derivarse de un uso incorrecto permitiéndole además solucionar pequeños problemas guarde este manual le proporcionará información útil sobre su campana en todo momento y facilitará el uso de la misma por parte de otras personas 2
- Instrucciones de seguridad 2
- Indice 3
- _________________________________________________________ 4
- Filtros de carbón activo opcional accesorios suministrados 5
- Instalación 5
- Sicherheitshinweise 6
- Inhaltsverzeichnis 7
- _________________________________________________________ 8
- Aktivkohlefilter optional 9
- Einbau 9
- Mitgeliefertes zubehör 9
- Schrauben m4 x 16 8 u scheiben ø6 4 x ø12 für wandbefestigungsschrauben 9
- _________________________________________________________ 12
- Accesories supplied 13
- Active charcoal filters optional 13
- Installation 13
- Cher client toutes nos félicitations vous avez fait un excellent choix nous sommes sûrs et certains que cet appareil moderne fonctionnel et pratique qui a été construit avec des matériaux de première qualité pourra largement répondre à vos besoins avant d utiliser la hotte pour la première fois lisez attentivement les sections de ce manuel d instructions cela vous permettra non seulement d obtenir un meilleur rendement de l appareil mais aussi d éviter les pannes qui pourraient se produire par la suite en cas de mauvaise utilisation de l appareil par ailleurs cela vous permettra surtout de résoudre les petits problèmes auxquels vous pourrez être confrontés conservez ce manuel il vous fournira à tout moment une information utile concernant votre hotte et facilitera par ailleurs son utilisation à d autres personnes 14
- Instructions de sécurité 14
- _________________________________________________________ 16
- Accessoires livrés 17
- Filtres à charbon actif facultatif 17
- Installation 17
- Instruções de segurança 18
- Índice 19
- _________________________________________________________ 20
- Acessórios fornecidos 21
- Filtros de carbono activo opcional 21
- Instalação 21
- Περιεχομενα 23
- _______________________________________________________________ 24
- Από το εσωτερικό του σώματος του απορροφητήρα 25
- Αφαιρέστε τα μεταλλικά φίλτρα 25
- Αφαιρέστε τα μεταλλικά φίλτρα 9 κρεμάστε το σώμα του απορροφητήρα χρησιμοποιώντας τις βίδες α21 μ4x16 25
- Εγκατασταση 25
- Με τις ροδέλες α22 æ6 x æ12 25
- Παρεχομενα αξεσουαρ 25
- Συστολή 150 120 χιλιοστών 4 βίδες m4 x 12 4 βίδες m4 x 10 6 βίδες ασφαλείας m8 x 45 8 βίδες m4 x 16 8 ροδέλες ø6 x ø12 25
- Φιλτρα ενεργου ανθρακα προαιρετικα 25
- Içindekiler 27
- _________________________________________________________ 28
- Adet 150 120 mm redüksiyon 29
- Adet kilit vida m8 x 45 29
- Adet vida 29
- Adet vida ø4 x 10 29
- Adet vida ø4 x 12 29
- Aksesuarlar 29
- Karbon filtreler opsiyonel 29
- M4 x 16 8 adet ø6 x ø12 pul 29
- Montaj 29
- Spis treści 31
- Problem prawdopodobna przyczyna rozwiązanie 32
- _________________________________________________________ 32
- Tartalomjegyzék 35
- _________________________________________________________ 36
- Правила техники безопасности 38
- Указатель 39
- _________________________________________________________ 40
- Поставляемые комплектующие 41
- Установка 41
- Фильтры на основе активного древесного угля поставляются отдельно 41
- Безпека 42
- Зміст 43
- _________________________________________________________ 44
- Вугільні фільтри 45
- Монтаж 45
- Перехідник 150 120 мм 2 опора для кожуху труби 2 стінна опора 6 дюбеля ø8 х 40 6 довгі бовти ø5 х 45 4 дюбеля ø6 х 30 4 довгі бовти ø4 х 30 2 шайби ø6 4 х ø18 2 шайби ø6 4 х ø12 2 гвинти ø3 9 х 13 4 гвинти м4 х 12 2 затискачі 45
- Приладдя що поставляються 45
- _________________________________________________________ 48
- Dodávané príslušenstvo 49
- Filtre s aktívnym uhlím voliteľné vybavenie 49
- Inštalácia 49
- _________________________________________________________ 52
- Dodávaná příslušenství 53
- Filtre s aktívnym uhlím voliteľné vybavenie 53
- Instalace 53
- Cuprins 55
- _________________________________________________________ 56
- Инструкции за безопасност 58
- Съдържание 59
- _________________________________________________________ 60
- Аксесоари в комплекта 61
- Инсталиране 61
- Филтри с активен въглен 61
Похожие устройства
- Home Element HE-KT129 Инструкция по эксплуатации
- Teka DV 80 GLASS Инструкция по эксплуатации
- Bonito GT-S5230 Black Инструкция по эксплуатации
- Home Element HE-KT127 Инструкция по эксплуатации
- Teka DX 90 Инструкция по эксплуатации
- Home Element HE-KT126 Инструкция по эксплуатации
- Teka DVX 90 T Инструкция по эксплуатации
- Bonito 6700 Black Инструкция по эксплуатации
- Home Element HE-KT120 Инструкция по эксплуатации
- Teka DQ 90 GLASS Инструкция по эксплуатации
- Home Element HE-KT119 Инструкция по эксплуатации
- Teka DGE 90/60 Инструкция по эксплуатации
- Home Element HE-KT118 Инструкция по эксплуатации
- Teka CBE 60 Инструкция по эксплуатации
- Interstep Pocket р36 Инструкция по эксплуатации
- Home Element HE-KT117 Инструкция по эксплуатации
- Teka CMX 45 Инструкция по эксплуатации
- Esse Delta P56 Violet Инструкция по эксплуатации
- Home Element HE-KT114 Инструкция по эксплуатации
- Teka HKL 870 Инструкция по эксплуатации