Hilti DST 10-E [14/59] Указания по технике безопасности

Hilti DST 10-E [14/59] Указания по технике безопасности
ͩ΀ͶͽͶ΃;Ε ΅΄ Έͻ΋΃;΀ͻ ͷͻͽ΄΅Ͷ·΃΄·Έ;

 ͤͷΏ;ͻ ΂ͻΆΑ ͷͻͽ΄΅Ͷ·΃΄·Έ;
D ͘΁Ϳ;ͻΌͷ΃͹΂͵ ͼͰΈ͸ͽ΃ ΂;ͻΌͺ;
Ϳ;΁ͻ͵ Ϳ΀;·΂͵ͽ͸Ώ ΀΃ͺ;Ͳ;ʹ΁΂ͲͰ Ϳ;
΍ͺ΁Ϳͻ΃Ͱ΂ͰΆ͸͸ ͸ ;ͷͽͰͺ;ͼͻ͵ͽ͸Ώ ΁
͵͵ Ϳ;ͻ;Ͷ͵ͽ͸Ώͼ͸ Ͱ ΂ͰͺͶ͵ Ϳ;΁ͻ͵
Ϳ΀;΅;Ͷʹ͵ͽ͸Ώ ΁Ϳ͵Ά͸ͰͻΌͽ;ͳ; ΂΀͵ͽ͸ͽͳͰ
΁; ΁Ϳ͵Ά͸Ͱͻ͸΁΂;ͼ +LOWL Ϳ; ͱ͵ͷ;ͿͰ΁ͽ;ͼ΃
Ϳ΀;Ͳ͵ʹ͵ͽ͸Ύ ΀Ͱͱ;΂ ͡;ͱͻΎʹͰ͹΂͵ Ͳ΁͵
͸ͽ΁΂΀΃ͺΆ͸͸ ͸ ΃ͺͰͷͰͽ͸Ώ
E ͞·΅΄΁ΒͽΉͿΈͻ Έ΄΁Β΀΄ ·΄΄Έ͸ͻΈ·Έ͸Ή
ΔΏ;Ϳ ·ΈͶ΃΄΀ ͥΆ;΂ͻ΃ΕͿΈͻ ͻ͹΄
Έ΄΁Β΀΄ ΅΄ ΃Ͷͽ΃Ͷ΍ͻ΃;Δ ; Έ΄΁Β΀΄ ͸
;·΅ΆͶ͸΃΄΂ ·΄·Έ΄Ε΃;;
F ͘΁Ϳ;ͻΌͷ;ͲͰͽ͸͵ ͼͰΈ͸ͽ΋ ͽ͵ Ϳ; ͽͰͷͽͰ
·͵ͽ͸Ύ ͼ;Ͷ͵΂ Ϳ΀͸Ͳ͵΁΂͸ ͺ ;ͿͰ΁ͽ΋ͼ
΁͸΂΃ͰΆ͸Ώͼ ͟΀͸ͼ͵ͽΏ͹΂͵ ͼͰΈ͸ͽ΃ ͵͵
ͺ;ͼͿͻ͵ͺ΂΃ΎΉ͸͵ ͸ ΂ ʹ Ͳ ΁;;΂Ͳ͵΂
΁΂Ͳ͸͸ ΁ ͸΅ ΂͵΅ͽ͸·͵΁ͺ͸ͼ͸ ʹͰͽͽ΋ͼ͸ ͸
΁;ͳͻͰ΁ͽ; ΃ͺͰͷͰͽ͸Ώͼ Ϳ; ͸΁Ϳ;ͻΌͷ;ͲͰ
ͽ͸Ύ ͸ͼ͵ͽͽ; ΍΂;ͳ; ΂͸ͿͰ ͸ͽ΁΂΀΃ͼ͵ͽ΂;Ͳ
ͣ·͸΂΋ͲͰ͹΂͵ Ϳ΀͸ ΍΂;ͼ ΀Ͱͱ;·͸͵ ΃΁ͻ;
Ͳ͸Ώ ͸ ΅Ͱ΀Ͱͺ΂͵΀ Ͳ΋Ϳ;ͻͽΏ͵ͼ;͹ ΀Ͱͱ;΂΋
G ͞·΅΄΁ΒͽΉͿΈͻ Έ΄΁Β΀΄ ΄Ά;͹;΃Ͷ΁Β΃Αͻ
΅Ά;΃Ͷͺ΁ͻͼ΃΄·Έ; ; ͸·΅΄΂΄͹ͶΈͻ΁Β
΃Αͻ Ή·ΈΆ΄Ϳ·Έ͸Ͷ Ή΀ͶͽͶ΃΃Αͻ ͸
ΆΉ΀΄͸΄ͺ·Έ͸ͻ ͘΁Ϳ;ͻΌͷ;ͲͰͽ͸͵ ͸ͽ΋΅
Ϳ΀͸ͽͰʹͻ͵Ͷͽ;΁΂͵͹ ͸ Ͳ΁Ϳ;ͼ;ͳͰ΂͵ͻΌͽ΋΅
΃΁΂΀;͹΁΂Ͳ ͽ͵ ΃ͺͰͷͰͽͽ΋΅ Ͳ ʹͰͽͽ;ͼ
΀΃ͺ;Ͳ;ʹ΁΂Ͳ͵ ͼ;Ͷ͵΂ Ϳ΀͸Ͳ͵΁΂͸ ͺ
΂΀ͰͲͼ͸΀;ͲͰͽ͸Ύ
H ͟΀͸ ΀Ͱͱ;΂͵ ΍ͻ͵ͺ΂΀;͸ͽ΁΂΀΃ͼ͵ͽ΂
͸΁ͺ΀͸΂ ͸ ͸΁ͺ΀΋ ͼ;ͳ΃΂ Ͳ;΁ͿͻͰͼ͵ͽ͸΂Ό
Ϳ΋ͻΌ ͸ͻ͸ ͳ;΀Ύ·͸͵ ͿͰ΀΋ ͣ·͸΂΋ͲͰ͹΂͵
Ͳͻ͸Ώͽ͸͵ ΃΁ͻ;Ͳ͸͹ ;ͺ΀΃ͶͰΎΉ͵͹
΁΀͵ʹ΋ ͝͵ ͸΁Ϳ;ͻΌͷ΃͹΂͵ ͼͰΈ͸ͽ΃ ΂Ͱͼ
ͳʹ͵ ΁΃Ή͵΁΂Ͳ΃͵΂ ;ͿͰ΁ͽ;΁΂Ό Ϳ;ͶͰ΀Ͱ
͸ͻ͸ Ͳͷ΀΋ͲͰ
I ͗ͰͼͰ΁ͻ͵ͽͽ΋͵ ΀΃ͺ;Ώ΂ͺ͸ ͽ͵ͼ͵ʹͻ͵ͽͽ;
;·͸ΉͰ͹΂͵ ;ͽ͸ ʹ;ͻͶͽ΋ ͱ΋΂Ό ΁΃΅͸ͼ͸ ͸
·͸΁΂΋ͼ͸ ͟͵΀͵ʹ ΀Ͱͷͱͻ;ͺ͸΀;Ͳͺ;͹ ͷͰ
Ͷ͸ͼͽ;ͳ; ͼ͵΅Ͱͽ͸ͷͼͰ ΀͵Ͷ΃Ή͵͹ ͳ;ͻ;Ͳ΋
;ͱ͵΁Ϳ͵·Ό΂͵ ͵͵ ͽͰʹ͵Ͷͽ΋͹ ͷͰ΅ͲͰ΂
J ͣͻ ͺ΄΅Ή·΀ͶͿΈͻ ΅ͻΆͻ͹ΆΉͽ΀; ;΃·ΈΆΉ
΂ͻ΃ΈͶ ͡Ή΍Ύͻ ; ͷͻͽ΄΅Ͷ·΃ͻͻ ;·΅΄΁Β
ͽ΄͸ͶΈΒ ;΃·ΈΆΉ΂ͻ΃Έ ͸ ΆͶͷ΄΍ͻ΂ ͺ;Ͷ
΅Ͷͽ΄΃ͻ ΂΄Ώ΃΄·Έ;
K ͝͸ͺ;ͳʹͰ ͽ͵ ;΁΂ͰͲͻΏ͹΂͵ ͼͰΈ͸ͽ΃ ͱ͵ͷ
Ϳ΀͸΁ͼ;΂΀Ͱ
L ͥ΀Ͱͽ͸΂͵ͽ͵͸΁Ϳ;ͻΌͷ΃͵ͼ΋͵ͼͰΈ͸ͽ΋Ͳ
ͽͰʹ͵Ͷͽ;ͼ ͼ͵΁΂͵ ͔ͻΏ ͸΅ ΅΀Ͱͽ͵ͽ͸Ώ
͸΁Ϳ;ͻΌͷ΃͹΂͵ ΁΃΅;͵ Ͳ΋΁;ͺ; ΀Ͱ΁Ϳ;ͻ;
Ͷ͵ͽͽ;͵ ͸ͻ͸ ͷͰͺ΀΋΂;͵ ͼ͵΁΂; ͽ͵ʹ;
΁΂΃Ϳͽ;͵ ʹͻΏ ʹ͵΂͵͹
M ͟΀͸ Ϳ͵΀͵΀΋ͲͰ΅ Ͳ ΀Ͱͱ;΂͵ Ϳ͵΀͵ʹ ͽͰ
΁΂΀;͹ͺ;͹ ͼͰΈ͸ͽ΋ ;·͸΁΂ͺ͵ ͸ ΂͵΅;ͱ
΁ͻ΃Ͷ͸ͲͰͽ͸͸ Ͳ΁͵ͳʹͰ ͸ͷͲͻ͵ͺͰ͹΂͵ Έ΂͵Ϳ
΁͵ͻΌ ΁͵΂͵Ͳ;ͳ; ͺͰͱ͵ͻΏ ͸ͷ ΀;ͷ͵΂ͺ͸ ͭ΂Ͱ
ͼ͵΀Ͱ Ϳ΀͵ʹ;΁΂;΀;Ͷͽ;΁΂͸ Ϳ΀͵ʹ;΂Ͳ΀Ͱ
ΉͰ͵΂ ΁ͻ΃·Ͱ͹ͽ΋͹ Ϳ΃΁ͺ ͼͰΈ͸ͽ΋
N ͟͵΀͵ʹ ͲͺͻΎ·͵ͽ͸͵ͼ ͼͰΈ͸ͽ΋ ΃ʹͰͻ͸΂͵
΀͵ͳ΃ͻ͸΀;Ͳ;·ͽ΋͵ ͸ͽ΁΂΀΃ͼ͵ͽ΂΋ ͸ͻ͸ ͳͰ
͵·ͽ΋͵ ͺͻΎ·͸ ͘ͽ΁΂΀΃ͼ͵ͽ΂ ͸ͻ͸ ͺͻΎ·
ͽͰ΅;ʹΏΉ͸͹΁Ώ Ͳ; Ͳ΀ͰΉͰΎΉ͵͹΁Ώ ·Ͱ΁΂͸
΍ͻ͵ͺ΂΀;͸ͽ΁΂΀΃ͼ͵ͽ΂Ͱ ͼ;Ͷ͵΂ Ϳ΀͸Ͳ͵
΁΂͸ ͺ ΂΀ͰͲͼͰͼ
O ͟͵΀͵ʹ ΀Ͱͱ;΂;͹ ͼͰΈ͸ͽ΃ ͸ͽ΁΂΀΃ͼ͵ͽ΂
͸ ͺ;ͼͿͻ͵ͺ΂΃ΎΉ͸͵ ΁ͻ͵ʹ΃͵΂ Ϳ΀;Ͳ͵΀͸΂Ό
ͽͰ ͸΁Ϳ΀ͰͲͽ;΁΂Ό ΄΃ͽͺΆ͸;ͽ͸΀;ͲͰͽ͸Ώ
͟;ʹͲ͸Ͷͽ΋͵ ʹ͵΂Ͱͻ͸ ʹ;ͻͶͽ΋
ʹͲ͸ͳͰ΂Ό΁Ώ ΁Ͳ;ͱ;ʹͽ; ͱ͵ͷ ͷͰ͵ʹͰͽ͸͹
Ϳ΀;Ͳ͵΀Ό΂͵ ͸΅ ͽͰ Ϳ;Ͳ΀͵Ͷʹ͵ͽ͸Ώ ͒΁͵
ʹ͵΂Ͱͻ͸ ʹ;ͻͶͽ΋ ͱ΋΂Ό Ϳ΀ͰͲ͸ͻΌͽ;
΃΁΂Ͱͽ;Ͳͻ͵ͽ΋ ͸ ;΂Ͳ͵·Ͱ΂Ό Ͳ΁͵ͼ
΃΁ͻ;Ͳ͸Ώͼ ;ͱ͵΁Ϳ͵·͸ͲͰΎΉ͸ͼ
͸΁Ϳ΀ͰͲͽ΃Ύ ΀Ͱͱ;΂΃ ͼͰΈ͸ͽ΋
͟;Ͳ΀͵Ͷʹ͵ͽͽ΋͵ ʹ͵΂Ͱͻ͸ ʹ;ͻͶͽ΋ ͱ΋΂Ό
;΂΀͵ͼ;ͽ΂͸΀;ͲͰͽ΋ ͸ͻ͸ ͷͰͼ͵ͽ͵ͽ΋ Ͳ
΁Ϳ͵Ά͸Ͱͻ͸ͷ͸΀;ͲͰͽͽ;ͼ ΁͵΀Ͳ͸΁ͽ;ͼ
Ά͵ͽ΂΀͵
P ͘ͷͱ͵ͳͰ͹΂͵ Ϳ;ͿͰʹͰͽ͸Ώ ͽͰ ͺ;Ͷ΃
;΂΅;ʹ;Ͳ Ϳ;΁ͻ͵ ΁Ͳ͵΀ͻ͵ͽ͸Ώ΀͵ͷͰͽ͸Ώ
ΈͻͰͼͰ ͟΀͸ Ϳ;ͿͰʹͰͽ͸͸ Ͷ͸ʹͺ;΁΂͸
Ͳ ͳͻͰͷͰ ͽ͵ͼ͵ʹͻ͵ͽͽ; Ϳ΀;ͼ;͹΂͵ ͸΅
·͸΁΂;͹ Ͳ;ʹ;͹ ͸ Ϳ΀͸ ͽ͵;ͱ΅;ʹ͸ͼ;΁΂͸
;ͱ΀Ͱ΂͸΂͵΁Ό ͺ Ͳ΀Ͱ·΃
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069814 / 000 / 01

Содержание

5 Указания по технике безопасности 5 3 Общие меры безопасности 9 а Ь с б е 1 Используйте машину только после прочтения руководства по эксплуатации и ознакомления с ее положениями а также после прохождения специального тренинга со специалистом НПй по безопасному проведению работ Соблюдайте все инструкции и указания Используйте только соответству ющий станок Применяйте его только по назначению и только в исправном состоянии Использование машины не по назна чению может привести к опасным ситуациям Применяйте машину ее комплектующие и т д в соответ ствии с их техническими данными и согласно указаниям по использова нию именно этого типа инструментов Учитывайте при этом рабочие усло вия и характер выполняемой работы Используйте только оригинальные принадлежности и вспомогатель ные устройства указанные в руководстве Использование иных принадлежностей и вспомогательных устройств не указанных в данном руководстве может привести к травмированию При работе электроинструмент искрит и искры могут воспламенить пыль или горючие пары Учитывайте влияние условий окружающей среды Не используйте машину там где существует опасность пожара или взрыва Замасленные рукоятки немедленно очищайте они должны быть сухими и чистыми Перед разблокировкой за жимного механизма режущей головы обеспечьте ее надежный захват И О Не допускайте перегрузки инстру мента Лучше и безопаснее исполь зовать инструмент в рабочем диа пазоне мощности Никогда не оставляйте машину без присмотра Храните неиспользуемые машины в надежном месте Для их хранения используйте сухое высоко располо женное или закрытое место недо ступное для детей При перерывах в работе перед на стройкой машины очистке и техоб служивании всегда извлекайте штеп сель сетевого кабеля из розетки Эта мера предосторожности предотвра щает случайный пуск машины Перед включением машины удалите регулировочные инструменты или га ечные ключи Инструмент или ключ находящийся во вращающейся части электроинструмента может приве сти к травмам Перед работой машину инструмент и комплектующие следует проверить на исправность функционирования Подвижные детали должны двигаться свободно без заеданий проверьте их на повреждения Все детали должны быть правильно установлены и отвечать всем условиям обеспечивающим исправную работу машины Поврежденные детали должны быть отремонтированы или заменены в специализированном сервисном центре Избегайте попадания на кожу отходов после сверления резания шлама При попадании жидкости в глаза немедленно промойте их чистой водой и при необходимости обратитесь к врачу 13

Скачать
Случайные обсуждения