Zigmund & Shtain K 306.61 B [10/32] Русский
![Zigmund & Shtain K 306.61 B [10/0] Русский](/views2/1726181/page10/bga.png)
9
Русский
C- ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ
Прежде чем перейти к монтажу устройства, необходимо убедиться в том, что все меры по технике безопасности, приведенные в разделах "A
и B", выполнены.
Для выполнения монтажа обязательно пригласите представителя авторизованного сервиса. Следите за тем, чтобы последовательность
монтажных операций соответствовала рекомендациям (см. 29-ю страницу технического раздела).
Для корпуса вытяжки:
*
Обозначьте положение винтов и контур области установки, просверлите отверстия для крепления устройства.
*
Для безопасного крепления вытяжки используются опорный лист, опорные штифты и шурупы. Выполните соединение корпуса вытяжки с
дымовыводящей трубой.
*
С помощью гибкой трубы соответствующего диаметра (предпочтительно 120-150 мм),
соедините трубу, которая идет в комплекте с устройством, с редукторным переходником и заслонкой (диаметром 120-150 мм), другой конец
выведите наружу и присоедините
к центральной дымовыводящей трубе, если такая имеется.
* Чтобы не допустить появления звуков от потока воздуха и вибрации, место соединения должно выполняться полностью герметичным, а вся
конструкция должна быть неподвижной.
* Труба фиксируется после подключения к электросети и рабочего испытания.
Для корпуса вытяжки:
*
В соответствии с прилагаемым к устройству шаблоном, просверлите внутри шкафа монтажные отверстия, как показано на рис. “G1” и “G2”.
*
Поместите устройство внутри шкафа и прикрепите с помощью винтов М4x40.
*
С помощью гибкой трубы диаметром 100 мм, наличие которой должно быть у пользователя, соедините устройство с дымовыводящей трубой с
заслонкой и выведите конец трубы наружу.
A-ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Уважаемые клиенты!
С целью выполнения надежного монтажа и обслуживания, внимательно прочтите это руководство и сохраните в доступном месте для
получения необходимой информации в дальнейшем.Эта брошюра была подготовлена для нескольких моделей изделий. Описание модели
прибора приобретенного вами дается в разделе под кодом “H”.
В комплекте с изделием в коробке поставляются в разном количестве и разном диаметре: дымовыводящая труба с заслонкой, опорный лист
трубы, винтовые крепежные элементы (опорные штифты, шурупы). Пожалуйста, проверьте.
*
Данное изделие должно использоваться в домашних условиях в соответствии с данной инструкцией.
*
Монтаж данного изделия должен производиться только квалифицированным персоналом, в соответствии с рекомендациями производителя.
*
Производитель не несет ответственности за ущерб, причиненный в следствие неправильной установки устройства.
*
Обязательно сохраните целостность упаковки изделия в течение всего гарантийного срока.
* В рамках нашей политики непрерывного развития, фирма сохраняет за собой право на внесение любых изменений и исправлений в
продукцию, без необходимости в предварительном уведомлении. Вся пересмотренная продукция находится под нашей ответственностью.
*
Срок службы изделия 10 лет. Строго соблюдайте все инструкции, изложенные в данном руководстве.
B-
*
До начала экплуатации устройства внимательно проверьте напряжение
и иные
электрические
параметры
, указанны
е
в электросхеме тому
напряжению и параметрам, которые имеются в вашей электросети. В случае возникновения любого сомнения, обратитесь к
квалифицированному специалисту. Не следует начинать монтаж устройства в случае каких-либо несоответствий.
*
Для подключения этого устройства необходимо наличие розетки с заземлением. Электрическая безопасность гарантирована только при наличии
эффективного заземления, Если возникли сомнения, свяжитесь со специалистом, который проверит Вашу систему заземления.
*
Перед выполнением любой операции по обслуживанию или чистке, отсоедините вытяжку от электрической сети, вынув вилку из розетки.
*
Не прикасайтесь к лампочкам или прилегающим к ним зонам в процессе работы системы освещения или сразу же после её выключения.
*
Избегайте открытого пламени, так как оно повреждает фильтры и может привести к возгаранию. Запрещается готовить блюда на открытом
пламени под кухонной вытяжкой.
*
В процессе жарки продуктов во фритюре непрерывно следите за процессом во избежание возгорание кипящего масла.
*
Устройство не рассчитано на эксплуатацию детьми или недееспособными лицами без контроля. Не разрешайте детям играть с изделием.
*
В случае выполнения операций по чистке без соблюдения инструкций существует опасность возгорания. Не нарушайте инструкцию по чистке устройства.
*
Обязательно соблюдайте расстояние между нижней частью кухонной вытяжки и рабочей поверхностью кухонной плиты, минимальная дистанция
должна составлять не менее 65 см.
*
Никогда не используйте выходное отверстие вытяжки для подключения другого оборудования по отводу горячего воздуха и дыма из
помещения.
* Выполняя крепление трубы дымохода, необходимо обязательно обеспечить свободный, чистый и безоткатный (препятствующий обратному
ходу) проход, и убедиться в том, что выбранная позиция обеспечит безупречную работу вытяжки.
*
Если в устройстве используется угольный фильтр, то этот фильтр необходимо производить смену фильтра 1 раз в течение 3-6 месяцев.
* Утилизируйте продукты сгорания с соблюдением правил охраны окружающей среды.
Руководство по эксплуатации
Содержание
A-ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ...........................................9
B-ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 9
C- ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ .........................9
D-ПРИМЕНЕНИЕ И ОБСЛУЖИВАНИЕ ....................10
E-ФИЛЬТРЫ .............................................................10
F
- ВИДЫ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИМЕНЕНИЕ
10
G-УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ....................12
H - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ..............29
Инструкция по технике безопасности
Содержание
- Ankastre ürünler built in p а plia nces 1
- Cooker hood 1
- Davlumbaz cooker hood 1
- Dunstabzugshaube 1
- Einbaugeräte 1
- Intégré dans des appareils 1
- Встраиваемая техника 1
- Вытяжка 1
- A genel bi lgi ler 2
- B güvenli k tali matlari 2
- C montaj tali matlari 2
- I çi ndeki ler 2
- Kullanma klavuzu 2
- Montaj işlemlerini gerçekleştirirken madde a ve b deki deki güvenlik tedbirlerinin alındığından emin olunuz 2
- Türkçe 2
- D kullanim ve bakim 3
- E fi ltreler 3
- F kumanda ti pleri ve kullanimlari 3
- Kullanma klavuzu 3
- Türkçe 3
- Filtre uyarısı 4
- Kullanma klavuzu 4
- Türkçe 4
- Ahşap kuşak 5
- G sorun gi derme 5
- Kullanma klavuzu 5
- Türkçe 5
- A general information 6
- B security instructions 6
- C installation instructions 6
- Contents 6
- English 6
- Instruction manual 6
- D use and maintenance 7
- E filters 7
- English 7
- F controller types and use 7
- Instruction manual 7
- English 8
- Instruction manual 8
- English 9
- G troubleshooting 9
- Instruction manual 9
- Wooden belt 9
- A общие сведения 10
- A общие сведения b инструкции по технике безопасности 9 c инструкции по монтажу d применение и обслуживание 0 e фильтры 0 f виды панели управления и применение 10 g устранение неисправностей 2 h технические характеристики 9 10
- C инструкции по монтажу 10
- Без имени 10
- Инструкция по технике безопасности 10
- Руководство по эксплуатации 10
- Русский 10
- Содержание 10
- D применение и обслуживание 11
- E фильтры 11
- F виды панели управления и применение тип панели управления отличается в зависимости от конструкции устройства и описан ниже определить код типа вашей системы управления можно посмотрев информацию о кодах систем в разделе h 11
- Руководство по эксплуатации 11
- Русский 11
- Тип tc тип бесконтактного управления 11
- 2 3 служит для включения выключения двигателя первоначально устройства начинает работу со 2 й скорости в зависимости от того на какой скорости устройство должно работать нажимается соответствующа кнопка 12
- Запрограммирована на 3 режима работы устройства применяется в двигателях t2004 1 иt2004 12
- Кнопка двигателя 12
- После нажатия на кнопку on off устройство работает на 1 ой скорости 2 после нажатия на кнопку on off устройство работает на 2 ой скорости 3 после нажатия на кнопку on off устройство работает на 3 ей скорости 12
- Пульт дистанционного 12
- Руководство по эксплуатации 12
- Русский 12
- Таймер в зависимости от того на какой скорости работает мотор устройства при нажатии на соответствующую кнопку в течение примерно 2 секунд включается 5 минутный таймер выключения при установке таймера в зависимости от того на какой скорости он был запущен загорится led этого режима при выключении двигателя или при изменении режима таймер аннулируется 12
- Тип hm тип управления multicolor 12
- Тип tc сенсорная панель последовательного типа 12
- Управления рис 4 12
- Этим устройством можно управлять с помощью пульта дистанционного управления рис 4 12
- G устранение неисправностей 13
- Деревянный каркас 13
- Руководство по эксплуатации 13
- Русский 13
- Тип lr набор управления встроенно й вытяжки 13
- Тип pb тип с управлением push button 13
- Тип sa управление выдвижного типа slider 13
- A informations generales 14
- A informations generales page 13 b instructions de securite page 13 c instructions de montage page 13 d utilisation et entretien page 14 e les filtres page 14 f les types de commande et utilisation page 14 g resolution des problemes page 16 h section technique page 29 14
- B instructions de securite 14
- C instructions de montage 14
- Contenu 14
- Français 14
- Manuel d instruction 14
- Français 15
- Manuel d instruction 15
- Français 16
- Manuel d instruction 16
- Bande en bois 17
- En 2 cycles utilisés mécaniquement dans les moteur gr114 0 1 bouton d éclairage 0 fermée i ouvert 0 i ii bouton de cycle 0 fermé i cycle minimum ii cycle maximum si la tôle en forme de glissière n est pas retiré le moteur et l éclairage ne fonctionnera pas 17
- En trois cycles utilisés de façon mécanique pour les moteurs t2004 glissière de cycle avec la glissière le cycle est réglé en amenant sur 1 2 3 glissière de la lampe permet d allumer et d éteindre la lampe 17
- Français 17
- G resolution des problemes 17
- Manuel d instruction 17
- Type lr ensemble de commande pour aspirateur encastre 17
- Type pb type de commande avec bouton push 17
- Type sa type a commande slider 17
- A allgemeine informationen 18
- A allgemeine informationen seite 17 b sicherheitsanweisungen seite 17 c montage anweisungen seite 17 d verwendung und instandhaltung seite 18 e filter seite 18 f steuerungsarten und verwendung seite 18 g problemaufhebung seite 20 h technischer abschnitt seite 29 18
- B sicherheitsanweisungen 18
- C montage anweisungen 18
- Deutsch 18
- Gebrauchsanweisung 18
- Inhalt 18
- D verwendung und instandhaltung 19
- Deutsch 19
- Dieses modell ist mit 5 drehungen programmiert wird in den motoren t2004 1 und t2004 verwendet dieses modell ist mit 5 drehungen programmiert wird in den motoren t2004 1 und t2004 verwendet 19
- E filters 19
- F steuerungsarten und verwendung den modellen entsprechend werden nachstehend die verschiedenen steuerungsarten erläutert sie können ihre steuerungsart mithilfe des gerätcodes im punkt h feststellen 19
- Gebrauchsanweisung 19
- M on off schalter schaltet das motor ein oder aus der motor beginnt mit 3 drehungen minus schalter dieser schalter reduziert die drehungen wenn sie diesen schalter drückend halten können sie die drehungen hintereinander herabsetzen minimal 1 drehung plus schalter dieser schalter erhöht die drehungen wenn sie diesen schalter drückend halten können sie die drehungen hintereinander erhöhen maximal 5 drehungen turbo timerschalter turbo wenn dieser schalter gedrückt wird wird der motor mit den höchsten drehungen betätigt und nach 5 minuten abschalten wenn der turbo timer betätigt ist und die schalter drehung oder gedrückt werden wird der motor zurückgesetzt jedoch der timer weiterhin betätigt wenn der timer betätigt ist leuchtet der turbo timer led nach 5 minuten wird der motor abgeschaltet die leuchte leuchtet weiter während betätigung der timer der timer schalter gedrückt wird wird der motor abschalten leuchteschalter lamba led wird eingeschaltet oder ausgeschaltet nach kurzem drücken wir 19
- Modell tc berührungsbetätigte steuerung 19
- Deutsch 20
- Gebrauchsanweisung 20
- Deutsch 21
- G problem aufheben 21
- Gebrauchsanweisung 21
- Holzgürtel 21
- Modell lr einbau aspirator steuerungsausstattung 21
- Modell pb steuerung mitpush schalter 21
- Modell sa steuerung mit schieber 5 modell sa steuerung mit schieber 21
- Wird mit 2 drehungen in gr114 motoren mechanisch betätigt 0 1 beleuchtungsschalter auf position0 wird die steuerung eingeschaltet auf position 1 wird die steuerung ausgeschaltet 0 i ii drehungsschalter auf position 0 wird die steuerung abgeschaltet auf i mit minimaler drehung betätigt auf ii mit maximalen drehungen betätigt falls der schiebeblech nicht geschoben ist wird der motor und die leuchte nicht einschalten 21
- Box sticker 2 elecrical sticker 30
- Example 30
- Figür e type ykf c ac e mounting 30
- Figür f type ykf b f mounting 30
- Figür h type a mounting 30
- Filters 30
- J technical section 30
- Örnekti r 30
- Important secur ty and env ronment instruct ons 32
- Rev zyon 00 13 3 015 stok no 66586kkmoe30p 32
- Öneml güvenl k ve çevre tal matları 32
- Изготовитель зигмунд энд штайн гмбх германия грассен штр 40213 дюссельдорф 32
- Импортер общество с ограниченной ответственностью элеком 119530 32
- Российская федерация город москва очаковское шоссе дом 36 помещение 8 elekom_ooo ma l ru 32
Похожие устройства
- Zigmund & Shtain K 306.91 B Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain K 306.91 W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8254 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8236 Инструкция по эксплуатации
- Planta PLM-0101 Holliwood Инструкция по эксплуатации
- Tefal Steam Power VP6591RH Инструкция по эксплуатации
- Xiaomi Handheld Vacuum Cleaner SCWXCQ01RR Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL 2619 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL 2902 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL 2905 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL 2906 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL 2907 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL 2617 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL 2618 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL 2620 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL 2621 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL 2623 Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg FQ 601 C Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL 0201 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL 0202 Инструкция по эксплуатации