Zigmund & Shtain K 306.61 B [11/32] Русский
![Zigmund & Shtain K 306.61 B [11/32] Русский](/views2/1726181/page11/bgb.png)
10
Русский
D-ПРИМЕНЕНИЕ И ОБСЛУЖИВАНИЕ
*
Включать устройство рекомендуется до начала приготовления пищи, чтобы удалить запах пищи,
после окончания приготовления еды,
необходимо оставить вытяжку включенной в течение 15 минут.
*
Жировой фильтр задерживает частицы жира, попадающие в воздух, и, в зависимости от частоты экспуатации вытяжки, могут стать
причиной закупорки фильтра. Для обеспечения противопожарной безопасности жировой фильтр рекомендуется очищать не реже одного
раза в 2 месяца.
* Отсоедините фильтр от устройства и промойте его в воде с любым моющим средством с помощью мягкой губки (без использования
абразивным материалов), затем необходимо тщательно прополоскать в чистой теплой воде, полностью смыв остатки моющего средства, и
высушить.
*
При желании фильтр можно мыть в посудомоечной машине (макс температура - 40 C).
* Алюминиевые фильтры могут поменять цвет после нескольких раз чистки. Это не является дефектом и никаким образом не влияет на
функциональность устройства.
* Угольный фильтр предназначен для очистки воздуха. Его необходимо менять на новый в зависимости от частоты
эксплуатации устройства - 1 раз в 3-6 месяцев .
* Поверхность устройства очищается тканью, слегка смоченной в моющем средстве, не содержащей абразивных веществ. Никогда не
применяйте для очистки панелей отбеливатели, щелочные или кислотосодержащие средства или жесткие губки и щетки. Для
очистки поверхностей из нержавеющего металла используйте соответствующие средства.
* Осветительная система рассчитана только для работы в процессе приготовления пищи. Она не должна включаться на длительное время с
целью освещения помещения. Это может стать причиной выхода из строя осветительного оборудования.
E-ФИЛЬТРЫ
Во всех видах наших устройств, предназначенных для удерживания частиц жира, используется многоступенчатый алюминиевый кассетный
тип фильтра, который устанавливается на входе в устройство. Этот фильтр имеет различную длину и форму в зависимости от серии и типа
устройств, в которых они будут устанавливаться. Фильтры можно мыть вручную в воде с моющим средством, не подвергая механическим
ударам или в посудомоечной машине. Периодичность промывки фильтра зависит от частоты пользования устройством, но не должна быть
реже одного раза в 2-3 месяца, так как это является важным не только для обеспечения противопожарной безопасности, но и с целью
эффективности работы прибора.
Угольные фильтры, предназначенные для очистки воздуха от жира и запаха, имеют варианты выбора из типов YKF A, AC, B, C, E,F и YKAF-A
и могут применяться во всех видах наших изделий в зависимости от серии и типа устройства, в котором устанавливаются. Угольные фильтры
необходимо менять на новые через 3-6 месяцев эксплуатации устройства.
Тип YKF A, AC, C, E: Для монтажа угольного фильтра необходимо установить его между двумя боковыми скобами на пластиковом корпусе
мотора, после чего зафиксировать поворотом на 90° (четверть поворота) до появления звука щелчка. Чтобы отсоединить угольный фильтр
необходимо произвести эти операции в обратном порядке. (Рис. E, H).
Тип YKF-B,F: Устанавливается на переднюю часть металлической коробки, находящейся в комплекте с мотором. Фильтр устанавливается
снизу в выемк
е с той стороны коробки, которая направлена на стену, затем с помощью клипс на верхнем участке фильтра проталкивается
вовнутрь коробки и фиксируется. (Рис. F). Если мотор вашего устройства находится в металлической коробке, для него подходит угольный
фильтр типа B, если не в металлической коробке, то типа A, AC, C, E. Во встроенных вытяжках применяется угольный фильтр типа A.
В случае необходимости, вы можете ознакомиться с информацией о фильтрах YALF и YKF, пользуясь рисунками приведенными на 25-й
странице третьего технического раздела. Зная код устройства, Вы можете заказать требуемый тип фильтра у дилера, авторизованной службы
сервиса или нашей фирмы.
F- ВИДЫ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИМЕНЕНИЕ
Тип панели управления отличается в зависимости от конструкции устройства и описан ниже. Определить код типа вашей системы
управления, можно посмотрев информацию о кодах систем в разделе “H”.
1-ТИП TC - ТИП БЕСКОНТАКТНОГО УПРАВЛЕНИЯ
Запрограмированна на 5 режимов работы устройства. Применяется с моторами T2004-1 и T2004.
М. выключатель On/Off: Нажимая на данные кнопки, Вы включаете и выключаете. При запуске мотор начинает работать с 3 скорости оборотов.
Кнопка (минус): Кнопка снижения скорости оборотов. При непрерывном нажатии производится поступенчатое снижение
скорости. Минимальная - 1 скорость.
Кнопка (плюс): Кнопка повышения скорости оборотов. При непрерывном нажатии производится поступенчатое повышение скорости.
Максимальная - 5 скорость.
Кнопка турбо-таймер: При нажатии на кнопку турбо-таймер, мотор включается на самых высоких оборотах и запрограммировано
выключается через 5 минут. Если при включенном таймере нажать на кнопку “СКОРОСТЬ” – или “СКОРОСТЬ+”, мотор будет работать на
предыдущей скорости, но таймер продолжит отсчет времени. При включенном таймере загорается светодиод турбо-таймера. По истечении 5
минут мотор автоматически выключится. Если при работающем таймере нажать на кнопку таймера, выключится мотор.
Кнопка лампы: применяется для включения/выключения лампы/светодиода. При одном быстром нажатии загорится лампа,
непрерывным нажатием в течение 3 секунд подается команда на светодиод. Светодиод и лампа освещения могут работать как вместе, так
и независимо друг от друга.
Предупредительный сигнал о фильтре: После достижения 60 часов работы мотора, на дисплее появится надпись ‘ C ‘ (Clean or Change),
что означает необходимость в чистке или замене фильтра (в зависимости от типа фильтра), которая остается в течение 5 секунд. Этот
предупредительный сигнал ‘ C ’ будет появляться на дисплее при каждом новом включении мотора, чтобы напомнить пользователю о
необходимости чистки фильтра. Чтобы осуществить сброс на счетчике времени эксплуатации фильтра, необходимо нажать на кнопку (-) и
держать непрерывно (примерно 5 секунд) до появления на дисплее буквы ‘ E ‘ (Erased), после чего начнется новый отсчет 60 часов.
Руководство по эксплуатации
Содержание
- Ankastre ürünler built in p а plia nces 1
- Cooker hood 1
- Davlumbaz cooker hood 1
- Dunstabzugshaube 1
- Einbaugeräte 1
- Intégré dans des appareils 1
- Встраиваемая техника 1
- Вытяжка 1
- A genel bi lgi ler 2
- B güvenli k tali matlari 2
- C montaj tali matlari 2
- I çi ndeki ler 2
- Kullanma klavuzu 2
- Montaj işlemlerini gerçekleştirirken madde a ve b deki deki güvenlik tedbirlerinin alındığından emin olunuz 2
- Türkçe 2
- D kullanim ve bakim 3
- E fi ltreler 3
- F kumanda ti pleri ve kullanimlari 3
- Kullanma klavuzu 3
- Türkçe 3
- Filtre uyarısı 4
- Kullanma klavuzu 4
- Türkçe 4
- Ahşap kuşak 5
- G sorun gi derme 5
- Kullanma klavuzu 5
- Türkçe 5
- A general information 6
- B security instructions 6
- C installation instructions 6
- Contents 6
- English 6
- Instruction manual 6
- D use and maintenance 7
- E filters 7
- English 7
- F controller types and use 7
- Instruction manual 7
- English 8
- Instruction manual 8
- English 9
- G troubleshooting 9
- Instruction manual 9
- Wooden belt 9
- A общие сведения 10
- A общие сведения b инструкции по технике безопасности 9 c инструкции по монтажу d применение и обслуживание 0 e фильтры 0 f виды панели управления и применение 10 g устранение неисправностей 2 h технические характеристики 9 10
- C инструкции по монтажу 10
- Без имени 10
- Инструкция по технике безопасности 10
- Руководство по эксплуатации 10
- Русский 10
- Содержание 10
- D применение и обслуживание 11
- E фильтры 11
- F виды панели управления и применение тип панели управления отличается в зависимости от конструкции устройства и описан ниже определить код типа вашей системы управления можно посмотрев информацию о кодах систем в разделе h 11
- Руководство по эксплуатации 11
- Русский 11
- Тип tc тип бесконтактного управления 11
- 2 3 служит для включения выключения двигателя первоначально устройства начинает работу со 2 й скорости в зависимости от того на какой скорости устройство должно работать нажимается соответствующа кнопка 12
- Запрограммирована на 3 режима работы устройства применяется в двигателях t2004 1 иt2004 12
- Кнопка двигателя 12
- После нажатия на кнопку on off устройство работает на 1 ой скорости 2 после нажатия на кнопку on off устройство работает на 2 ой скорости 3 после нажатия на кнопку on off устройство работает на 3 ей скорости 12
- Пульт дистанционного 12
- Руководство по эксплуатации 12
- Русский 12
- Таймер в зависимости от того на какой скорости работает мотор устройства при нажатии на соответствующую кнопку в течение примерно 2 секунд включается 5 минутный таймер выключения при установке таймера в зависимости от того на какой скорости он был запущен загорится led этого режима при выключении двигателя или при изменении режима таймер аннулируется 12
- Тип hm тип управления multicolor 12
- Тип tc сенсорная панель последовательного типа 12
- Управления рис 4 12
- Этим устройством можно управлять с помощью пульта дистанционного управления рис 4 12
- G устранение неисправностей 13
- Деревянный каркас 13
- Руководство по эксплуатации 13
- Русский 13
- Тип lr набор управления встроенно й вытяжки 13
- Тип pb тип с управлением push button 13
- Тип sa управление выдвижного типа slider 13
- A informations generales 14
- A informations generales page 13 b instructions de securite page 13 c instructions de montage page 13 d utilisation et entretien page 14 e les filtres page 14 f les types de commande et utilisation page 14 g resolution des problemes page 16 h section technique page 29 14
- B instructions de securite 14
- C instructions de montage 14
- Contenu 14
- Français 14
- Manuel d instruction 14
- Français 15
- Manuel d instruction 15
- Français 16
- Manuel d instruction 16
- Bande en bois 17
- En 2 cycles utilisés mécaniquement dans les moteur gr114 0 1 bouton d éclairage 0 fermée i ouvert 0 i ii bouton de cycle 0 fermé i cycle minimum ii cycle maximum si la tôle en forme de glissière n est pas retiré le moteur et l éclairage ne fonctionnera pas 17
- En trois cycles utilisés de façon mécanique pour les moteurs t2004 glissière de cycle avec la glissière le cycle est réglé en amenant sur 1 2 3 glissière de la lampe permet d allumer et d éteindre la lampe 17
- Français 17
- G resolution des problemes 17
- Manuel d instruction 17
- Type lr ensemble de commande pour aspirateur encastre 17
- Type pb type de commande avec bouton push 17
- Type sa type a commande slider 17
- A allgemeine informationen 18
- A allgemeine informationen seite 17 b sicherheitsanweisungen seite 17 c montage anweisungen seite 17 d verwendung und instandhaltung seite 18 e filter seite 18 f steuerungsarten und verwendung seite 18 g problemaufhebung seite 20 h technischer abschnitt seite 29 18
- B sicherheitsanweisungen 18
- C montage anweisungen 18
- Deutsch 18
- Gebrauchsanweisung 18
- Inhalt 18
- D verwendung und instandhaltung 19
- Deutsch 19
- Dieses modell ist mit 5 drehungen programmiert wird in den motoren t2004 1 und t2004 verwendet dieses modell ist mit 5 drehungen programmiert wird in den motoren t2004 1 und t2004 verwendet 19
- E filters 19
- F steuerungsarten und verwendung den modellen entsprechend werden nachstehend die verschiedenen steuerungsarten erläutert sie können ihre steuerungsart mithilfe des gerätcodes im punkt h feststellen 19
- Gebrauchsanweisung 19
- M on off schalter schaltet das motor ein oder aus der motor beginnt mit 3 drehungen minus schalter dieser schalter reduziert die drehungen wenn sie diesen schalter drückend halten können sie die drehungen hintereinander herabsetzen minimal 1 drehung plus schalter dieser schalter erhöht die drehungen wenn sie diesen schalter drückend halten können sie die drehungen hintereinander erhöhen maximal 5 drehungen turbo timerschalter turbo wenn dieser schalter gedrückt wird wird der motor mit den höchsten drehungen betätigt und nach 5 minuten abschalten wenn der turbo timer betätigt ist und die schalter drehung oder gedrückt werden wird der motor zurückgesetzt jedoch der timer weiterhin betätigt wenn der timer betätigt ist leuchtet der turbo timer led nach 5 minuten wird der motor abgeschaltet die leuchte leuchtet weiter während betätigung der timer der timer schalter gedrückt wird wird der motor abschalten leuchteschalter lamba led wird eingeschaltet oder ausgeschaltet nach kurzem drücken wir 19
- Modell tc berührungsbetätigte steuerung 19
- Deutsch 20
- Gebrauchsanweisung 20
- Deutsch 21
- G problem aufheben 21
- Gebrauchsanweisung 21
- Holzgürtel 21
- Modell lr einbau aspirator steuerungsausstattung 21
- Modell pb steuerung mitpush schalter 21
- Modell sa steuerung mit schieber 5 modell sa steuerung mit schieber 21
- Wird mit 2 drehungen in gr114 motoren mechanisch betätigt 0 1 beleuchtungsschalter auf position0 wird die steuerung eingeschaltet auf position 1 wird die steuerung ausgeschaltet 0 i ii drehungsschalter auf position 0 wird die steuerung abgeschaltet auf i mit minimaler drehung betätigt auf ii mit maximalen drehungen betätigt falls der schiebeblech nicht geschoben ist wird der motor und die leuchte nicht einschalten 21
- Box sticker 2 elecrical sticker 30
- Example 30
- Figür e type ykf c ac e mounting 30
- Figür f type ykf b f mounting 30
- Figür h type a mounting 30
- Filters 30
- J technical section 30
- Örnekti r 30
- Important secur ty and env ronment instruct ons 32
- Rev zyon 00 13 3 015 stok no 66586kkmoe30p 32
- Öneml güvenl k ve çevre tal matları 32
- Изготовитель зигмунд энд штайн гмбх германия грассен штр 40213 дюссельдорф 32
- Импортер общество с ограниченной ответственностью элеком 119530 32
- Российская федерация город москва очаковское шоссе дом 36 помещение 8 elekom_ooo ma l ru 32
Похожие устройства
- Zigmund & Shtain K 306.91 B Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain K 306.91 W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8254 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8236 Инструкция по эксплуатации
- Planta PLM-0101 Holliwood Инструкция по эксплуатации
- Tefal Steam Power VP6591RH Инструкция по эксплуатации
- Xiaomi Handheld Vacuum Cleaner SCWXCQ01RR Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL 2619 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL 2902 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL 2905 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL 2906 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL 2907 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL 2617 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL 2618 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL 2620 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL 2621 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL 2623 Инструкция по эксплуатации
- Kuppersberg FQ 601 C Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL 0201 Инструкция по эксплуатации
- Galaxy GL 0202 Инструкция по эксплуатации