First FA-5110-3 [10/16] Бъλгарски
![First FA-5110-3 [10/16] Бъλгарски](/views2/1730333/page10/bga.png)
19
БЪΛГАРСКИ
18
БЪΛГАРСКИ
ПОДГОТОВКА:
1. Развийте захранващия кабел от долната страна
на машината за рязане на хляб до желаната
дължина. Инсталирайте машината върху чиста,
суха и равна повърхност.
2. Поставете шейната за рязане на машината.
Ръбът на долната страна на шейната трябва
да влиза правилно в прореза или основата.
Раздвижете шейната няколко пъти напред-
назад, за да може да се плъзга лесно.
3. Поставете плъзгача на шейната.
4. Изберете желаната дебелина на филийката, като
завъртите бутона за регулиране на дебелината
– по часовниковата стрелка за по-дебели
филийки и обратно на часовниковата стрелка
за по тънки. Дебелината може да се регулира от
0 до 20 мм
РАБОТА:
ВНИМАНИЕ! ВИНАГИ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ШЕЙНАТА
И ПЛЪЗГАЧА.
1. Включете машината в обикновен електрически
контакт (220-240 V~/50 Hz).
2. Поставете хранителните продукти върху
шейната и натиснете с плъзгача в посока към
машината. След това плъзнете шейната в посока
към ножа.
3. Максималният размер на парчето за рязане
е: 110 мм (дължина) x 110 мм (ширина) x 90 мм
(дебелина).
4. За да включите уреда, натиснете бутона I-O-II
Уредът има два режима на работа:
- I (непрекъснат режим): моторът се върти
непрекъснато, докато не изберете O (стоп).
- II (интервален режим): моторът се върти
само докато държите бутона в позиция „пулс“.
След като освободите бутона, той се връща в
позиция O и моторът спира.
5. Щом ножът се завърти, продължете да плъзгате
шейната в посока към ножа. След като се
отреже филията, върнете шейната отново
обратно. Повторете операцията, ако искате да
отрежете още една филия.
6. Изключете уреда, когато свършите с рязането.
С копчето за регулиране настройте дебелината
на рязане в една равнина с ножа.
7. Не използвайте машината по-дълго от 5
минути без прекъсване. В противен случай
електродвигателят може да прегрее. Оставете
уреда да се охлади най-малко 30 минути.
8. При рязане, ако ротационната скорост на
острието намалее, оставете храната да се
размрази и нарежете отново.
9. Когато приключите с рязането, изключете уреда
от контакта. За по-голяма безопасност и защита
на острието при съхранение завъртете бутона
за регулиране на дебелината в позиция „0“ и
подравнете водача за дебелина с острието.
ПОЧИСТВАНЕ:
ИЗКЛЮЧЕТЕ ЩЕПСЕЛА ОТ ЕЛЕКТРИЧЕСКИЯ
КОНТАКТ!
Свалете всички части за почистване. Измийте
всичко с мека кърпа или гъба и мек препарат
за миене. Оставате частите да се окапят и ги
подсушете. За почистването не използвайте
стоманена тел или прах за търкане. НЕ МИЙТЕ
ЧАСТИТЕ НА МАШИНАТА В СЪДОМИЯЛНАТА
МАШИНА!
Електродвигателят се намира във вътрешността
на корпуса. Никога не го потапяйте във вода или
някаква друга течност.
Не е необходимо да се смазва електродвигателят.
Отстранете държача на храна от плъзгащата
се поставка и след това почистете поставката.
Плъзгащата се поставка може да бъде наклонена
по оста на плъзгача за по-лесно почистване.
Отстраняване и повторно
поставяне на острието: изключете
уреда от контакта, развийте
блокировката на острието по
посока на стрелката (по
часовниковата стрелка).
Внимателно свалете острието с
ръкавица. След почистване, поставете
блокировката на острието и затегнете по посока
обратна на часовниковата стрелка.
ЗАДЪРЖАЩИ КРАЧЕТА:
Почиствайте опорните крачета с разтварящ
мазнините почистващ препарат, напр. алкохол или
препарат за миене на прозорци.
СЪХРАНЕНИЕ:
Преди да приберете уреда за съхранение, винаги
подравнявайте водача за дебелина с острието за
по-голяма безопасност и за защита на острието.
Съхранявайте захранващия кабел в отделението
на дъното на резачката, което предназначено за
тази цел.
МАШИНАТА СЕ ИЗПОЛЗВА
НАЙ-ДОБРЕ ТАКА:
Ако искате да нарежете месо съвсем тънко, трябва
да го режете в замразено състояние. Месото трябва
да е обезкостено. Плодовете трябва да са без
костилки и семки.
Хранителни продукти с неравна повърхност - като
риба или тънки стекове - често се режат трудно,
затова трябва да се замразят преди рязането.
При приготвяне на зимнина можете да използвате
уреда за рязане на краставици, лук или други
плодове за приготвяне на вкусни маринати ....
ябълкови пайове....зеленчуци.
ИНСТРУКЦИЯ ЗА РАБОТА
ЗА КАКВО МОЖЕ ДА СЕ
ИЗПОЛЗВА МАШИНАТА ЗА
РЯЗАНЕ НА ХЛЯБ:
Тази машина реже хляб, всички видове шунка, месо,
колбаси, сирене, зеленчуци и т. н.
ВАЖНИ УКАЗАНИЯ ЗА
БЕЗОПАСНОСТ:
Когато използвате електрически уреди, трябва
да спазвате общите правила за безопасност,
включително следните:
1. Прочетете внимателно инструкцията за работа,
преди да използвате уреда.
2. Инсталирайте уреда на недостъпно за деца
място. Изисква се особено голямо внимание,
когато уредът се използва от немощни
възрастни хора или деца.
3. Изключвайте щепсела от електрическия
контакт, когато искате да демонтирате или
монтирате части, когато не използвате уреда
или искате да го почистите.
4. При никакви обстоятелства не пипайте
въртящия се нож. Не дръжте продуктите за
рязане с пръсти. Винаги използвайте шейната
за рязане и държача.
5. За да избегнете токов удар, не трябва да
потапяте уреда във вода или някаква друга
течност.
6. Не работете с уреда, когато захранващият му
кабел или щепселът му са повредени, когато
не работи правилно, когато е падал или е
повреден по някакъв начин.
7. Не използвайте аксесоари, които не сте
закупили заедно с уреда или такива, които не
са препоръчани от производителя, тъй като
в противен случай съществува опасност от
пожар, токов удар или друго нараняване.
8. Не използвайте уреда на открито.
9. Внимавайте захранващият кабел да не минава
по остри ръбове и да не допира горещи
повърхности.
10. Ножът е много остър! Изисква се особено
голямо внимание, когато развивате ножа с
отвертка, за да го почистите.
11. Предупреждение! Необходимо е да мине
известно време, докато ножът спре напълно
след изключване на уреда.
12. Уредът е предназначен само за домашна
употреба.
13. Този уред не е предназначен за употреба
от лица (включително деца) с намалени
физически, сетивни или умствени способности,
или с липсващи знания и опит, освен ако не се
наблюдават или не се инструктират относно
употребата на уредa от лице, отговарящо за
безопасността им.
14. Децата трябва да се наблюдават, за да се
уверите, че не си играят с уреда.
15. Освен процедурата за почистване, описана
в това ръководство, не е необходима
допълнителна поддръжка или обслужване на
уреда.
ПОЛЯРИЗИРАН ЩЕПСЕЛ
Уредът има поляризиран щепсел (единият
от щифтовете е по-широк от другия). С цел
намаляване на риска от токов удар щепселът може
да бъде поставен в поляризиран контакт само
в една посока. Ако щепселът не влиза докрай
в контакта, трябва да го завъртите на обратно.
Ако все още не пасва добре, се обърнете към
квалифициран електротехник. Не правете промени
по щепсела.
ОПИСАНИЕ НА ЧАСТИТЕ
1. Неплъзгащи се крака
2. Основно тяло
3. Направляващ плъзгач
4. Плъзгаща се поставка за храна
5. Държач на храната
6. Водач за дебелината
7. Блокировка на острието
8. Нож
9. Фиксиран корпус на острието
10. Бутон за регулиране на дебелината
11. Бутон за непрекъснато и импулсно рязане I-O-II
Содержание
- Brotschneidemaschine gebrauchsanweisung 1
- English page 2 deutsch seite 5 polski strona 8 русский стр 11 1
- Fa 5110 3 1
- Food slicer instruction manual 1
- Krajalnica do chleba instrukcja obsługi 1
- Kráječ potravin návod k obsluze 1
- Machine à couper le pain mode d emploi 1
- Mašina za sečenje hleba uputstvo za upotrebu 1
- Scg cro b i h strana 15 бъλгарски str 18 українська стор 21 français page 24 1
- Technical characteristics 1
- Česky 1
- Ελληνικα σελιδα 27 česky strana 30 1
- Τεμαχιστήσ τροφιμων εγχειριδιο οδήγιων 1
- Ломтерезка для хлеба и продуктов руководство по эксплуатации 1
- Машина за рязане на хляб упътване за употреба 1
- Скиборізка інструкція з експлуатації 1
- ةيبرعلا ةغللا 1
- Cleaning 2
- English 2
- Important safeguards 2
- Instructions manual 2
- Operation 2
- Part names 2
- Preparing to slice 2
- Use your food slicer best result 2
- Bedienungsanleitung 3
- Deutsch 3
- English 3
- Technical characteristics 3
- Teilebeschreibung 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Wofür man die brotschneidemaschine verwenden kann 3
- Bedienung 4
- Deutsch 4
- Reinigung 4
- So verwenden sie ihr gerät am besten 4
- Technische daten 4
- Vorbereitung 4
- Czyszczenie 5
- Do czego można używać krajalnicy 5
- Obsługa 5
- Opis części 5
- Polski 5
- Przygotowanie 5
- Tak używa się urządzenia najlepiej 5
- Ważne wskazówki dotyczňce bezpieczeňstwa 5
- Charakterystyka techniczna 6
- Polski 6
- Vaønye mery bezopasnosti 6
- Znajte o vozmoønostäx vaíej xleborezki 6
- Описание частей 6
- Русский 6
- 240 в 50 гц 120 вт 7
- Dostiøenie nailuh ix rezul tatov pri ispol zovanii va ej xleborezki 7
- Histka 7
- Podgotovka k narezke produktov 7
- Rabota s priborom 7
- В сезон консервирования ломтерезка поможет быстро нарезать огурцы лук и другие овощи для разных солений яблочных пирогов и т д 7
- Выберите требуемую толщину нарезки вращайте регулировочную ручку по часовой стрелке для увеличения толщины нарезки и против часовой стрелки для уменьшения диапазон толщины составляет от 0 до 20 мм 7
- Если во время нарезки скорость вращающегося лезвия уменьшится дай те продукту немного разморозиться потом продолжайте 9 после завершения нарезки отключите прибор от сети в целях безопасности переведите ручку регулировки толщины нарезки в положение 0 чтобы выровнять направляющую стенку с ножом 7
- Максимальный размер продуктов 4 25 длина x 4 25 ширина x 3 5 толщина 4 для включения прибора нажмите на выключатель i o ii прибор работает в двух режимах i непрерывный режим мотор вращается непрерывно пока не будет выбрано положение o стоп ii периодический режим мотор будет вращаться только пока переключатель удерживается в импульсном положении если отпустить выключатель он вернется в положение о а мотор остановится 7
- Неподвижный щиток ножа 10 ручка регулировки толщины 11 переключатель периодической непрерывной работы i o ii 7
- Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн и технические характеристики устройства без предварительного уведомления 7
- Русский 7
- Снимите держатель продуктов с подвижной доски и очистите подвижную доску подвижную доску можно повернуть вокруг платформы для удобства очистки 7
- Снимите нож и соберите его заново отключите прибор от сети ослабьте крепление ножа повернув его фиксатор в указанном стрелкой направлении по часовой стрелке аккуратно снимите нож с помощью прихватки после чистки установите фиксатор ножа на место и вращайте его в противоположном направлении чтобы закрепить нож 7
- Срок службы прибора 3 года 7
- Технические характеристики 7
- Транспортировка к данному прибору специальные правила перевозки не применяются при перевозке прибора используйте оригинальную заводскую упаковку при перевозке следует избегать падений ударов и иных механических воздействий на прибор а также прямого воздействия атмосферных осадков и агрессивных сред 7
- Хранение в целях безопасности и защиты ножа во время хранения выравнивайте положение направляющей стенки с ножом храните шнур питания в специальном отсеке в нижней части ломтерезки 7
- Хранение рекомендуется хранить в закрытом сухом помещении при температуре окружающего воздуха не выше плюс 40ºс с относительной влажностью не выше 70 и отсутствии в окружающей среде пыли кислотных и других паров 7
- Opis delova 8
- Pripremanje 8
- Scg cro b i h 8
- Uputstvo za upotrebu 8
- Važna sigurnosna uputstva 8
- Русский 8
- Korišćenje 9
- Ovako možete optimalno da koristite vaš aparat 9
- Scg cro b i h 9
- Tehničke karakteristike 9
- Čišćenje 9
- Бъλгарски 10
- Важни указания за безопасност 10
- За какво може да се използва машината за рязане на хляб 10
- Инструкция за работа 10
- Машината се използва най добре така 10
- Описание на частите 10
- Подготовка 10
- Почистване 10
- Работа 10
- Бъλгарски 11
- Важливі застереження 11
- Назви деталей 11
- Ознайомлення зі скиборізкою 11
- Підготовка до нарізання 11
- Технически характеристики 11
- Українська 11
- Використання 12
- Технічні характеристики 12
- Українська 12
- Холодні шматки м яса 12
- Чищення 12
- Як отримати найкращі результати 12
- Description des parties 13
- Français 13
- Indications de sécurité importantes 13
- La meilleure façon d utiliser votre appareil 13
- Mode d emploi 13
- Nettoyage 13
- Préparation 13
- Utilisation 13
- À quoi peut servir la machine à couper le pain 13
- Caractéristiques techniques 14
- Français 14
- Εγχειριδιο οδήγιων 14
- Ελλήνικα 14
- Ονομασιεσ μερων 14
- Προετοιμασια για τεμαχισμο 14
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 14
- Ελλήνικα 15
- Καθαρισμοσ 15
- Λειτουργια 15
- Τεχνικα χαρακτήριστικα 15
- Χρήσή του τεμαχιστή για καλυτερα αποτελεσματα 15
- Důležitá bezpečnostní opatření 16
- Návod k obsluze 16
- Názvy součástí 16
- Používání kráječe na potraviny nejlepší výsledky 16
- Provoz 16
- Příprava na krájení 16
- Česky 16
- Čištění 16
Похожие устройства
- First FA-5257-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5259-7 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5262-5 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5141-3 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5143-3 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5206-2 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5115-2 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5115-3 Инструкция по эксплуатации
- Seago SG-2011 White Инструкция по эксплуатации
- MSI WT73VR 7RM Краткое Руководство
- Seago SG-2011 Black Инструкция по эксплуатации
- MSI WT73VR 7RM Руководство Пользователя
- Seago SG-920 Pink Инструкция по эксплуатации
- Seago SG-2007 White Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7435/20 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7462/20 Инструкция по эксплуатации
- NATIONAL NK-IP910 Инструкция по эксплуатации
- NATIONAL NK-IP911 Инструкция по эксплуатации
- Samsung DV90T8240SH Инструкция по эксплуатации
- Samsung DV90T6240LX Инструкция по эксплуатации