Bort BSS-1010 [14/48] Attenzione
![Bort BSS-1010 [14/48] Attenzione](/views2/1073236/page14/bge.png)
14
non più necessari rivolgendosi ai centri di raccolta
per il sistema di riciclaggio "Punto verde".
● Apparecchio dismesso
Gli apparecchi dismessi contengono ancora molte-
plici materiali preziosi. Si consiglia pertanto di resti-
tuire l'apparecchio dismesso al proprio rivenditore o
presso un centro di riciclaggio. Per informazioni sul-
le modalità del riciclaggio, rivolgersi al proprio riven-
ditore o all'amministrazione comunale della propria
città.
● Smaltimento del fi ltro e del sacchetto fi ltro
Il fi ltro e il sacchetto fi ltro sono realizzati con mate-
riali non inquinanti. Poiché sia il fi ltro che il sacchetto
fi ltro non contengono alcune sostanze nocive è pos-
sibile smaltirli con i rifi uti domestici.
ATTENZIONE
La presa di rete deve essere protetta attra-
verso un interruttore di sicurezza di almeno
16 A.
Se il dispositivo di protezione scatta al momento dell'at-
tivazione dell'apparecchio, la causa può essere dovuta
al fatto che altri apparecchi con elevata potenza allac-
ciata sono stati collegati contemporaneamente allo
stesso circuito.
Per evitare che il dispositivo salvavita scatti, prima di
attivare l'apparecchio impostare il livello di potenza mi-
nimo e scegliere quindi solo successivamente un livello
di potenza superiore.
MANUTENZIONE
Prima di pulire l'aspirapolvere, è necessario disattivarlo
e staccare la spina.
L'aspirapolvere e gli accessori in materiale plastico
possono essere puliti con un normale detergente per
plastica.
Non utilizzare strumenti abrasivi né deter-
genti universali o per vetro. Non immergere
mai l'aspirapolvere nell'acqua.
Il vano di raccolta dello sporco può essere pulito con
un altro aspirapolvere o semplicemente mediante un
panno/pennello asciutto.
Con riserva di modifi che tecniche.
L'aspirapolvere non deve essere utilizzato:
● su persone o animali
● per l'aspirazione di:
– sostanze nocive, oggetti affi lati, materiali caldi o in-
candescenti
– sostanze umide o liquide
– materiali e sostanze infi ammabili o esplosive
– cenere, fuliggine delle stufe di maiolica e degli im-
pianti di riscaldamento centrali
– polvere di toner di stampanti o fotocopiatrici.
● Non tenere l'impugnatura, le spazzole e il tubo in
prossimità della testa quando si utilizza l'apparec-
chio.
=> Pericolo di lesioni!
● Durante la pulizia, appoggiare l'aspirapolvere su
una base solida e sicura.
● Durante la pulizia delle scale tenersi sempre al di
sopra dell'apparecchio.
● Nei seguenti casi, disattivare subito l'apparecchio e
contattare il servizio di assistenza tecnica:
– se l'allacciamento alla rete è danneggiato
– se è stato inavvertitamente aspirato del liquido o se
all'interno dell'apparecchio è presente del liquido
– se l'apparecchio è caduto.
● Non utilizzare il cavo di allacciamento alla rete per
tirare/trasportare l'aspirapolvere.
● In caso di uso prolungato, estrarre completamente il
cavo di collegamento alla rete elettrica.
● Per staccare l'apparecchio dalla rete, afferrare la
spina senza tirare il cavo di collegamento alla rete
elettrica.
● Non far passare il cavo di collegamento alla rete
elettrica su bordi affi lati e non schiacciarlo.
● Staccare la spina dalla rete elettrica prima di effet-
tuare lavori sull'aspirapolvere o sugli accessori.
● Non mettere in funzione l'apparecchio se danneg-
giato. In caso di anomalia, staccare la spina dalla
rete elettrica.
● Per evitare pericoli, le riparazioni e le sostituzioni
delle parti di ricambio dell’aspirapolvere devono es-
sere effettuate esclusivamente dal servizio di assi-
stenza tecnica autorizzato.
● Proteggere l'aspirapolvere dal maltempo, dall'umidi-
tà e dalle fonti di calore.
● L'aspirapolvere non è adatto all'uso nei cantieri.
=> L'aspirazione di macerie può causare il danneggia-
mento dell'apparecchio.
● Disattivare l'apparecchio quando non lo si usa.
● Gli apparecchi dismessi devono essere resi imme-
diatamente inutilizzabili, per essere poi smaltiti in
conformità alle normative vigenti in materia.
● Tenere fuori dalla portata dei bambini i sacchetti di
plastica e le pellicole di imballaggio e smaltirli corret-
tamente (pericolo di soffocamento).
● non versare sostanze infi ammabili o contenenti al-
cool sui fi ltri (sacchetto fi ltro, fi ltro di protezione mo-
tore, fi ltro aria, ecc.).
AVVERTENZE PER LO SMALTIMENTO
● Imballaggio
L'imballaggio protegge l'aspirapolvere da eventuali
danni durante il trasporto. È costituito da materiali
non inquinanti e può pertanto essere riciclato. Prov-
vedere allo smaltimento dei materiali di imballaggio
Содержание
- Bruksanvisnin 1
- Bss 1010 1
- Instrukcij 1
- Istruzione per l us 1
- Kasutusjuhen 1
- Bestimmungsgemässe verwendung 6
- Elektrostaubsauger 6
- Sicherheitshinweise 6
- Technische daten 6
- Werkzeug elemente 6
- Bitte beachten 7
- Electric vacuum cleaner 7
- Hinweise zur entsorgung 7
- Intended use 7
- Pflege 7
- Product elements 7
- Safety information 7
- Technical specifications 7
- Disposal information 8
- Please note 8
- Aspirateur électrique 9
- Consignes de sécurité 9
- Elements de l outil 9
- Specifications techniques 9
- Utilisation conforme aux prescriptions et à l emploi prévu 9
- Aspiradora eléctrica 10
- Caracteristicas tecnicas 10
- Consejos y advertencias de seguridad 10
- Elementos de la herramienta 10
- Entretien 10
- Important 10
- Indication pour la mise au rebut 10
- Uso de acuerdo con las especificaciones 10
- Cuidados 11
- Indicaciones para eliminar el material de embalaje 11
- Observaciones 11
- Aspirador elétrico 12
- Caracteristicas tecnicas 12
- Elementos da ferramenta 12
- Indicações de segurança 12
- Utilização adequada 12
- Aspirapolvere elettrico 13
- Atenção 13
- Caratteristiche tecniche 13
- Elementi dell utensile 13
- Manutenção 13
- Norme di sicurezza 13
- Recomendações de eliminação 13
- Utilizzo conforme 13
- Attenzione 14
- Avvertenze per lo smaltimento 14
- Manutenzione 14
- Elektrische tuinstofzuiger 15
- Gebruik volgens de voorschriften 15
- Machine elementen 15
- Technische specifikaties 15
- Veiligheidsvoorschriften 15
- Anvendelse iht formål 16
- Elektrisk hagestøvsuger 16
- Instructies voor recycling 16
- Let op 16
- Onderhoud 16
- Sikkerhedsanvisninger 16
- Tekniske specifikationer 16
- Værktøjselementer 16
- Anvisninger om bortskaffelse 17
- Bemærk venligst 17
- Avsedd användning 18
- Delar på maskinen 18
- Elektrisk trägårdsdammsugare 18
- Säkerhetsanvisningar 18
- Tekniska data 18
- Återvinningstips 18
- Elektrisk havestøvsuger 19
- Itekniske opplysninger 19
- Sikkerhetsanvisninger 19
- Skötsel och vård 19
- Tiltenkt bruk 19
- Verktøyets deler 19
- Informasjon om kassering 20
- Vedlikehold 20
- Imuri puutarhan 21
- Määräystenmukainen käyttö 21
- Tekniset tiedot 21
- Turvaohjeet 21
- Työkalun osat 21
- Elektriline tolmuimeja 22
- Muista 22
- Ohjeita hävittämisestä 22
- Ohutusnõuded 22
- Seadme osad 22
- Tehnilised andmed 22
- Drošības noteikumi 23
- Elektrinis siurblys 23
- Hooldus ja puhastus 23
- Instrumenta elementi 23
- Keskkonnakaitse 23
- Muud ohutusnõuded ja tööjuhised 23
- Müügijärgne teenindus ja nõustamine 23
- Tehniskie parametri 23
- Apkalpošana un tīrīšana 24
- Apkārtējās vides aizsardzība 24
- Citi drošības noteikumi un norādījumi darbam 24
- Elektriskais putekļu sūcējs 24
- Prietaiso elementai 24
- Saugos nuorodos 24
- Techninąs charakteristikos 24
- Aplinkos apsauga 25
- Papildomos saugos ir darbo nuorodos 25
- Priežiūra ir valymas 25
- Правила техники безопасности 25
- Пылесос электрический 25
- Технические характеристики 25
- Указания по использованию 25
- Устройство 25
- Внимание 26
- Инструкции по утилизации 26
- Уход 26
- Будова 27
- Застосування за призначенням 27
- Настанови щодо безпеки 27
- Пилосос електричний 27
- Технічні характеристики 27
- Części składowe narzędzia 28
- Odkurzacz elektryczny 28
- Parametry techniczne 28
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 28
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 28
- Зауваження 28
- Обслуговування 28
- Утилізація 28
- Konserwacja 29
- Wskazówki dotyczące utylizacji 29
- Bezpečnostní upozornění 30
- Další bezpečnostní a pracovní upozornění 30
- Elektrický vysavač 30
- Prvky přístroje 30
- Technické údaje 30
- Údržba a čištění 30
- Životní prostředí 30
- Използване по предназначение 31
- Описание на уреда 31
- Технически характеристики 31
- Указания за безопасност 31
- Устройство 31
- Delovi alatke 32
- Tehnički podaci 32
- Uputstva o sigurnosti 32
- Usisavač električni 32
- Моля имайте предвид 32
- Поддържане 32
- Указания за унищожаване 32
- A készülék alkotóelemei 33
- Biztonsági útmutató 33
- Dalja uputstva o sigurnosti i radu 33
- Kerti porszívó elekrtromos 33
- Održavanje i čišćenje 33
- Rendeltetésszerű használat 33
- Technikai adatok 33
- Zaštita životne sredine 33
- Kérjük vegye figyelembe az alábbiakat 34
- Környezetvédelmi tudnivalók 34
- Ápolás 34
- Aspirator electric 35
- Caracteristici tehnice 35
- Elementele sculei 35
- Instrucţiuni de siguranţă 35
- Utilizare conform destinaţiei 35
- Indicaţii asupra îndepărtării ambalajului şi a aparatului scos din uz 36
- Lastnosti 36
- Luaţi în considerare 36
- Orodja deli 36
- Usisavač električni 36
- Varnostna navodila 36
- Întreøinere 36
- Dijelovi alata 37
- Druga varnostna opozorila in delovna navodila 37
- Okolje 37
- Tehnički podaci 37
- Upute za sigurnost 37
- Usisavač električni 37
- Vzdrževanje in čiščenje 37
- Održavanje i čišćenje 38
- Ostale upute za sigurnost i rad 38
- Zaštita okoliša 38
- Ηλεκτρικός φυσητήρας κήπου 38
- Μερη του εργαλειου 38
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 38
- Υποδειξεισ ασφαλειασ 38
- Χρηση συμφωνα με το σκοπο προορισμου 38
- Προσεξτε παρακαλω 39
- Υποδειξεισ για την αποσυρση 39
- Aleti n kisimlari 40
- Amaca uygun kullanim 40
- Elektrikli süpürge 40
- Gi derme bi lgi leri 40
- Güvenli k bi lgi leri 40
- Tekni k veri ler 40
- Lütfen dikkat 41
- Exploded view 42
- Spare parts 43
- Advertencia para la 46
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 46
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 46
- Aplinkos apsauga lt 46
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 46
- Do meio ambiente pt 46
- Environmental protection gb 46
- Hinweise zum umweltschutz de 46
- Indicações para a protecção 46
- Informations sur la 46
- Keskonnakaitse ee 46
- Miljøvern no 46
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 46
- Ympäristönsuojelu fi 46
- Återvinning se 46
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 47
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 47
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 47
- Napotki za zaščito okolja si 47
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 47
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 47
- Uputstvo o zaštiti okoline sk 47
- Çevre koruma bilgileri tr 47
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr 47
- Вказівки по захисту 47
- Навколишнього середовища 47
- Насоки за опазване на околната среда bg 47
- Указания по защите окружающей среды ru 47
Похожие устройства
- Bort BSS-3500-St Инструкция по эксплуатации
- Kospel EKCO L1Z 18 Инструкция по эксплуатации
- Thermos DFC 6033RU D/B Инструкция по эксплуатации
- Bort BSS-2400N Инструкция по эксплуатации
- Kospel EKCO L1Z 30 Инструкция по эксплуатации
- Bort BSS-2000N Инструкция по эксплуатации
- Kospel EKCO L1Z 24 Инструкция по эксплуатации
- Kospel KDH LUXUS HYDRAULIC 15 Инструкция по эксплуатации
- Bort BSS-1800N-ECO Инструкция по эксплуатации
- Electrolux PAE1P Инструкция по эксплуатации
- Kospel KDH LUXUS HYDRAULIC 18 Инструкция по эксплуатации
- Bort BSS-1800N-O Инструкция по эксплуатации
- Барьер КБ-6 Инструкция по эксплуатации
- Kospel KDH LUXUS HYDRAULIC 21 Инструкция по эксплуатации
- Bort BSS-1800-pet Инструкция по эксплуатации
- Brita Aluna-FR White Инструкция по эксплуатации
- Kospel KDH LUXUS HYDRAULIC 24 Инструкция по эксплуатации
- Bort BFB-710N Инструкция по эксплуатации
- Brita MARELLA-XL Blue Инструкция по эксплуатации
- Kospel KDH LUXUS HYDRAULIC 9 Инструкция по эксплуатации