Candy LB CB103 TR Инструкция по эксплуатации онлайн [10/32] 591314

Содержание

R Appliquer la feuille supplémentaire sur le fond comme dans la figure Izolacijsko plosco iz valovitega kartona namestite no dno stroja tako kot je prikazano na skici Bevestig het geribbelde materiaal op de bodem zoal op de figuur Befestigen Sie die gewellte Bodenplatte wie in der Abbildung dargestellt Fix the sheet of corrugated material on the bottom as shown in picture Raccorder le tube de l eau aux robinets Dotocno cev za vodo privijte na pipo Verbind de watertoevoerslang met de woterkraan Den Zulaufschlauch an den Wasserhahn anschließen Connect the fill hose to the tap ATTENTION NE PAS OUVRIR LE ROBINET Approcher la machine contre le mur en faisant attention à ce que le tuyau n ait ni coudes ni étranglements Raccorder le tuyau de vidange au rebord de la baignoire ou mieux encore à un dispositif fixe d évacuation hauteur mini 50 cm et de diamètre supérieur au tuyau de la machine à laver En cas de besoin utiliser le coude rigide livré avec la machine 18 OPOZORILO PIPE NE ODPRITE Stroj potisnite k steni in pri tem pazite da dotocna in odtocna cev za vodo nista zviti Odtocno cev za vodo obésité nato preko robu kadi Mnogo bolje pa je ce v vodovodni napeljovi predvidite stalni odtok ki mora imeti nekoliko vecji premer kot je premer odtocne cevi namestiti pa ga morate v visini nojmanj 50 cm od tal Ôe je potrebno namestite na konec odtocne cevi se cvrsto nosilno koleno ki je prilozeno v vrecki s priborom BELANGRIJK DRAAI DE WATERKRAAN NIET OPEN ACHTUNG WASSERHAHN NOCH NICHT ÖFFNEN IMPORTANT DO NOT TURN THE TAP ON AT THIS TIME Zet de wasmachine dicht tegen de muur aan Let er op dat er geen bochten of vernauwingen in de buis zitten Die Waschmaschine an die Wand rücken darauf achten daß dabei der Schlauch nicht verkrümmt oder eingeengt wird Position the washing machine next to the wall Hook the outlet tube to the edge of the bath tub paying attention that there are no bends or contractions along the tube Het is het beste om de afvoerslang aan te sluiten op een vaste afvoer met een doorsnee die groter is dan die van de afvoerslang en op een hoogte van minstens 50 cm Gebruik zonodig de bligeleverde slanggeleider Ablaufschlauch am Wannenrand befestigen oder an einem festen Abfluß von mindestens 50 cm Höhe anbringen dessen Durchmesser größer ist als der des Waschmaschinenschlauchs Falls erforderlich den mitgelieferten starren Rohrbogen benutzen It is better to connect the discharge hose to a fixed outlet of a diameter greater than that of the outlet tube and at a height of min 50 cm If is necessary to use the plastic sleeve supplied 19

Скачать