Candy LB CB103 TR Инструкция по эксплуатации онлайн [29/32] 591314

Содержание

NETTOYAGE FILTRE La machine à laver est équipée d un filtre spécial qui peut retenir les résidus les plus gros qui pourraient bloquer le tuyau d évacuation pièces de monnaie boutons etc Ce dispositif permet de les récupérer facilement Pour nettoyer le filtre suivre les indications ci dessous Enlever le socle comme indiqué dans la figure Utiliser la base pour recueillir l eau qui reste dans le filtre Desserrer la vis qui fixe le filtre Tourner dans le sens anti horaire des aiguilles d une montre jusqu à l arrêt en position verticale ÖlSÖENJE FILTRA Pralni stroj ima vgrajen filter ki zadrzi vse vecje delce npr kovance gumbe ipd ki bi lahko preprecili izcrpavanje vode Priporocamo do filter obcasno ocistite In sicer takole Snemite okrasno podnozje toko kot je prikazano na sliki Podnozje uporabite za zbiranje vode ki bo stekla iz filtra Odvijte vijak s katerim je pricvrscen filter Primite filter za rocaj in ga obrnite v smeri nasprotni od gibanja urinih kazolcev tako do bo stal rocaj navpicno Izvlecite filter in ga ocistite Enlever et nettoyer Apres avoir nettoyé utilisez l entaille et remontez le filtre en faisant toutes les opérations précédentes dans le sens inverse Po koncanem ciscenju filter ponovno vstavite v stroj Pri nomestitvi bodite pozorni no mali zatic ki je na notranji strani oboda odprtine filtra Filter in okrasno podnozje namestite nazaj v obratnem vrstnem redu kot ste ga sneli PRIPRAVA STROJA ZA SEUTEV ALI DAUSE M1ROVANJE DEMENAGEMENTS OU LONGUES PERIODES D ARRET DE LA MACHINE En cas de déménagement ou de longues périodes d arrêt de la machine dans des endroits non chauffés il faut vidanger soigneusement tous ses tuyaux Débrancher le courant et se servir d un seau Enlever la bague sur le tuyau et le plier vers le bas dans le seau jusqu à ce qu il ne sorte plus d eau Après cette opération la répéter en sens inverse 56 Ce bi se mogoce selili ali pa bi morali stroj za daljse obdobje postaviti v neogrevan prostor morate iz stroja in cevi iztociti vso vodo Najprej iztaknite vtikac iz vticnice nato pa iztaknite se odtocno cev iz objemke na hrbtni strani stroja Cev upognite navzdol in pocakajte da iz nje iztece vsa voda nato pa jo namestite nazoj v objelmko HET REINIGEN VAN HET FILTER De wasmachine is uitgerust met een speciale filter die materialen zoais knopen en munten tegenhoud die de afvoerslong kunnen blokkeren De procedure voor het reinigen van het filter is als volgf Verwijder het klepje zoais weergegeven in figuur Gebruik het klepje voor het opvangen van achtergebleven water in het filter Maak met een schroevendraaier de schroef los van het filterdopje Draai de dop tegen de klok in open in verticale richting Verwijder het filter en maak het schoon Ais het filter schoon is kan het met de klok mee weer in de opening gedraaid worden vastgeschroefd worden en kan het klepje weer dicht gedaan worden zoais boven in omgekeerde volgorde werd aangegeven BIJ VERPLAATSINGEN OF WANNER DE MACHINEVOOR LÄNGERE TlJD NIET GEBRUIKT WORDT Bij eventuele verplaatsingen of wanneer de machine voor längere tijd in een onverwarmde ruimte stil staat moet het resterende water uit alle slangen worden verwijderd Haal de stekker uit het stopcontact U hebt een bak nodig Haak de Slang von de klem en laat die laag over de bak hangen tot al het water weggelopen is Herhaal deze handelingen aan de andere kant REINIGEN DER KLAMMERNFALLE Das Gerät besitzt eine Klammernfalle zur Aufnahme größerer Gegenstände Münzen Knopfe die das Abpumpen des Waschwassers behindern könnten Die Kldmmernfalle kann problemlos wie folgt gereinigt werden FILTER CLEANING The washing machine is equipped with a special filter to retain large foreign matter which coulé clog up the drain such os coins buttons etc These can therefore easily be recovered The procedures for cleaning the filter ore as follows Entfernen Sie die Sockelblende wie in der Abbildung dargestellt Ease off the base as shown in fig Benutzen Sie die Sockelblende zum Auffangen des Wasserrests in der Kiammernfalle Use the base os o tray to collect leftover water in filter Lockern Sie die Befestigungsschraube an der Falle Loosen the screw holding the filter 9 Drehen Sie die Klammernfalle gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag in vertikaler Stellung Turn the filter anticlockwise till it stops in vertical position Entnehmen Sie und reinigen Sie die Kiammernfalle Remove and clean Beim Einsetzen nach der Reinigung achten Sie bitte auf die Einkerbung und verfahren Sie in umgekehrter Reihenfolge wie zuvor beschrieben After cleaning replace by turning the notch on the end of the filter clockwise Then follow all procedures described above in reverse order UMZUG ODER LÄNGERER STILLSTAND DER MASCHINE REMOVALS OR LONG PERIODS WHEN THE MACHINE IS LEFT STANDING Bei einem Umzug oder wenn die Maschine längere Zeit in ungeheizter Umgebung Stillstehen wird müssen alle Schläuche vollständig entleert werden For eventual removals or when the machine is left standing for long periods in unheated rooms the drain hose should be emptied of all remaining water Strom abschalten und eine Waschschüssel bereitstellen The appliance must be switched off and unplugged A bowl is needed Detach the drainage hose from the clamp ana lower it over the bowl until all the water is removed Schlauch von der Klemme nehmen und bis zur völligen Entleerung in die Schüssel halten Repeat the same operation with the water inlet hose 57

Скачать