FERM JSM1025P [10/128] Beschreibung abb a
![FERM JSM1025P [10/128] Beschreibung abb a](/views2/1776468/page10/bga.png)
10
DE
Leerlauf laufen. Vibriert die Maschine stark,
schalten Sie sie sofort aus, ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose und versuchen
Sie, das Problem zu beheben.
● Seien Sie sich darüber im Klaren, dass das
Sägeblatt nach dem Abschalten der Maschine
noch etwas nachläuft. Versuchen Sie nicht,
das Sägeblatt selbst zum Stillstand zu
bekommen.
Rückschlag
Als Rückschlag wird die Auf- und
Rückwärtsbewegung des Sägeblatts bezeichnet,
wenn dieses unerwartet auf einen Gegenstand
trifft. Halten Sie die Maschine beim Gebrauch
sicher fest. Konzentrieren Sie sich auf die Arbeit.
Ein Rückschlag wird normalerweise verursacht
durch:
- ein unbeabsichtigtes Berühren harter
Gegenstände oder Materialien mit dem sich
bewegenden Sägeblatt;
- ein stumpfes Sägeblatt;
- ein nicht richtig montiertes Sägeblatt;
- Sägearbeiten in einem vorherigen Schnitt;
- mangelnde Aufmerksamkeit bei der Arbeit;
- eine instabile Haltung.
Elektrische Sicherheit
3
Achten Sie stets darauf, dass die
Spannung der Stromversorgung mit der
Spannung auf dem Typenschild
übereinstimmt.
● Verwenden Sie die Maschine nicht, wenn das
Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist.
● Verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die
für die Leistungsaufnahme der Maschine
geeignet sind und eine Mindestaderstärke von
1,5 mm
2
haben. Falls Sie eine Kabeltrommel
verwenden, rollen Sie das Kabel immer
vollständig ab.
TECHNISCHE DATEN
Netzspannung V~ 230-240
Netzfrequenz Hz 50
Leistungsaufnahme W 750
Leerlaufgeschwindigkeit min
-1
600 - 2.800
Max. Sägetiefe (Holz) mm 110
Max. Sägehub mm 20
Gehrungswinkel ° +45 - -45
Anzahl der Pendelhubpositionen 3+1
Gewicht kg 3,25
LÄRM UND VIBRATIONEN
Schalldruck (L
pa
) dB(A) 89
Schallleistung (L
wa
) dB(A) 100
Unsicherheitsfaktor (K) dB(A) 3
Vibrationen (Holz) m/s
2
8,87
Vibrationen (Metall) m/s
2
5,51
Unsicherheitsfaktor (K) m/s
2
1,5
2
Tragen Sie einen Gehörschutz.
Vibrationsstufe
Die im dieser Bedienungsanleitung angegebene
Vibrationsemissionsstufe wurde mit einem
standardisierten Test gemäß EN 62841
gemessen; Sie kann verwendet werden, um ein
Werkzeug mit einem anderen zu vergleichen und
als vorläuge Beurteilung der Vibrationsexposition
bei Verwendung des Werkzeugs für die
angegebenen Anwendungszwecke
- die Verwendung des Werkzeugs für andere
Anwendungen oder mit anderem oder schlecht
gewartetem Zubehör kann die
Expositionsstufe erheblich erhöhen
- Zeiten, zu denen das Werkzeug ausgeschaltet
ist, oder wenn es läuft aber eigentlich nicht
eingesetzt wird, können die Expositionsstufe
erheblich verringern
Schützen Sie sich vor den Auswirkungen der
Vibration durch Wartung des Werkzeugs und des
Zubehörs, halten Sie Ihre Hände warm und
organisieren Sie Ihren Arbeitsablauf
BESCHREIBUNG (ABB. A)
Ihre Pendelhubstichsäge wurde zum Sägen in
Holz, Metall, Kunststoff, Keramik, Gummi, etc. in
jeder benötigten Größe und jeder erforderlichen
Form konstruiert.
1. Ein-/Aus-Schalter
2. Ausschaltsperre
3. Geschwindigkeitseinstellrad
4. Pendelhubschalter
5. Schutzvorrichtung
6. Sägeblatthalter
7. Sägeschuh
8. Sicherungsbolzen für Parallelführung
9. Staubabsauganschluss
10. Griff
11. Inbusschlüssel
Содержание
- Jsm1025p jsm1025p 1
- Orijinal talimatların çevirisi 113 1
- Www ferm industrial com 1
- مادختسلال تاميلعت 1
- Jig saw 750w 5
- Safety warnings 5
- Assembly 6
- Description fig a 6
- Cleaning and maintenance 8
- Environment 8
- Warranty 8
- Sicherheitshinweise 9
- Stichsäge 750w 9
- Beschreibung abb a 10
- Gebrauch 11
- Montage 11
- Garantie 12
- Reinigung und wartung 12
- Decoupeerzaag 750w 13
- Umwelt 13
- Veiligheidsvoorschriften 13
- Assemblage 15
- Beschrijving fig a 15
- Gebruik 16
- Reiniging en onderhoud 16
- Avertissements de sécurité 17
- Garantie 17
- Milieu 17
- Scie sauteuse 750w 17
- Description fig a 19
- Montage 19
- Nettoyage et maintenance 20
- Utilisation 20
- Advertencias de seguridad 21
- Environnement 21
- Garantie 21
- Sierra caladora 750w 21
- Montaje 23
- Limpieza y mantenimiento 24
- Avisos de segurança 25
- Garantía 25
- Medio ambiente 25
- Serra pendular 750w 25
- Descrição fig a 27
- Montagem 27
- Limpeza e manutenção 28
- Utilização 28
- Ambiente 29
- Avvisi di sicurezza 29
- Garantia 29
- Seghetto alternativo 750w 29
- Descrizione fig a 31
- Montaggio 31
- Ambiente 33
- Garanzia 33
- Pulizia e manutenzione 33
- Sticksåg 750w 33
- Säkerhetsvarningar 33
- Användning 35
- Beskrivning fig a 35
- Montering 35
- Garanti 36
- Rengöring och underhåll 36
- Jiirisaha 750w 37
- Miljö 37
- Turvallisuusohjeet 37
- Asennus 39
- Kuvaus kuva a 39
- Käyttö 39
- Puhdistus ja huolto 40
- Sikkerhetsadvarsler 41
- Stikksag 750w 41
- Ympäristö 41
- Beskrivelse fig a 43
- Montering 43
- Garanti 44
- Miljø 44
- Rengjøring og vedlikehold 44
- Sikkerhedsadvarsler 45
- Stiksav 750w 45
- Beskrivelse fig a 46
- Montering 46
- Anvendelse 47
- Garanti 48
- Miljø 48
- Rengøring og vedligeholdelse 48
- Biztonsági figyelmeztetések 49
- Dekopírfűrész 750w 49
- Leírás a ábra 50
- Összeszerelés 50
- Használat 51
- Garancia 52
- Környezet 52
- Tisztítás és karbantartás 52
- Bezpečnostní výstrahy 53
- Přímočará pila 750w 53
- Kompletace 54
- Popis obr a 54
- Použití 55
- Ochrana životního pros tředí 56
- Záruka 56
- Čištění a údržba 56
- Bezpečnostné varovania 57
- Lupienková píla 750w 57
- Popis obr a 58
- Zloženie 58
- Použitie 59
- Záruka 60
- Čistenie a údržba 60
- Životné prostredie 60
- Povratna žaga 750w 61
- Varnostna opozorila 61
- Opis sl a 62
- Sestava 62
- Uporaba 63
- Garancija 64
- Okolje 64
- Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa 64
- Wyrzynarka 750w 64
- Čiščenje in vzdrževanje 64
- Montaż 66
- Opis rys a 66
- Czyszczenie i konserwacja 67
- Używanie urządzenia 67
- Gwarancja 68
- Metalo pjūklelis 750w 68
- Saugos įspėjimai 68
- Środowisko 68
- Aprašymas a pav 70
- Naudojimas 70
- Surinkimas 70
- Aplinka 71
- Garantija 71
- Valymas ir priežiūra 71
- Drošības brīdinājumi 72
- Finierzāģis 750w 72
- Apraksts a att 73
- Montāža 73
- Izmantošana 74
- Garantija 75
- Tīrīšana un tehniskā apkope 75
- Ohutusteave 76
- Tikksaag 750w 76
- Kirjeldus joon a 77
- Osade vahetamine 77
- Kasutamine 78
- Garantii 79
- Keskkond 79
- Puhastamine ja hooldamine 79
- Avertizări de siguranţă 80
- Ferăstrău pentru metale 750w 80
- Asamblare 81
- Descriere fig a 81
- Utilizare 82
- Curăţare şi întreţinere 83
- Garanţie 83
- Sigurnosna upozorenja 84
- Ubodna pila 750w 84
- Opis sl a 85
- Sastavljanje 85
- Upotreba 86
- Bezbednosna upozorenja 87
- Jamstvo 87
- Okoliš 87
- Ubodna testera 750w 87
- Čišćenje i održavanje 87
- Montaža 89
- Opis sl a 89
- Upotreba 89
- Garancija 90
- Čišćenje i održavanje 90
- Okolina 91
- Предупреждения за безопасността 91
- Трионче 750w 91
- Допълнителни предупреждения за безопасност за запасите 92
- Описание фигура а 93
- Събрание 93
- Употреба 94
- Гаранция 95
- Заобикаляща среда 95
- Почистване и поддръжка 95
- Ножовка 750w 96
- Предупреждения по безопасному использованию 96
- Описание рис a 97
- Использование 98
- Сборка 98
- Гарантия 99
- Чистка и техническое обслуживание 99
- Застереження відносно безпеки 100
- Механічний лобзик 750w 100
- Охрана окружающей среды 100
- Збирання 102
- Використання 103
- Гарантія 104
- Оточуюче середовище 104
- Чищенння й технічне обслуговуваня 104
- Προειδοποιήσεισ ασφαλείασ 105
- Σέγα 750w 105
- Περιγραφη εικ α 106
- Συναρμολογηση 107
- Χρηση 107
- Καθαρισμοσ και συντηρηση 108
- Εγγύηση 109
- Περιβάλλον 109
- ةملاسلا تاريذحت 109
- تاو 750 تاينحنملا راشنم 109
- تاينحنملا راشنمل ةيفاضلإا ةملاسلا تاريذحت 109
- أ لكشلا فصولا 110
- عيمجتلا 111
- مادختسلاا 111
- ةئيبلا 112
- ةنايصلاو فيظنتلا 112
- نامضلا 112
- Dekupaj testere 750w 113
- Güvenli k uyarilari 113
- Açiklama şekil a 114
- Montaj 114
- Kullanim 115
- Garanti 116
- Temi zli k ve bakim 116
- Çevre 116
- Предупредувања за безбедност 117
- Убодна пила 750w 117
- Монтажа 118
- Опис сл a 118
- Употре 119
- Гаранција 120
- Околина 120
- Чистење и одржување 120
- Spare parts list 124
- 42 ec 2014 30 eu 2011 65 eu 2012 19 eu 127
- Ceo ferm ceo ferm 127
- Declaration of conformity 127
- En55014 1 en55014 2 en 62841 1 en 62841 2 11 127
- En61000 3 2 en61000 3 3 127
- Ferm lingenstraat 6 8028 pm zwolle the netherlands 127
- Jsm1025p jig saw 127
- Zwolle 01 05 2020 h g f rosberg 127
Похожие устройства
- FERM HDM1038P Инструкция по эксплуатации
- Candy CBCG6W543 Инструкция по эксплуатации
- Candy CBCG6X543 Инструкция по эксплуатации
- Candy CBCG6X543 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CBCM5BX540 Инструкция по эксплуатации
- Candy CBCM5BX540 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CBCM5BX540/1 Инструкция по эксплуатации
- Candy CBCM5BX540/1 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CBCM5W540 Инструкция по эксплуатации
- Candy CBCM5W540 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CBCM5W540/1 Инструкция по эксплуатации
- Candy CBCM5W540/1 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CBCM6W543 Инструкция по эксплуатации
- Candy CBCM6W543 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CBCM6X543 Инструкция по эксплуатации
- Candy CBCM6X543 Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCE5200W Инструкция по эксплуатации
- Candy CCE5200W Инструкция по эксплуатации EN
- Candy CCE5200W/1 Инструкция по эксплуатации
- Candy CCE5200W/1 Инструкция по эксплуатации EN