FERM JSM1025P — montáž a demontáž rovnoběžného vodítka pro řezání [55/128]
Превью страниц
Страница 55 /
128
![FERM JSM1025P [55/128] Použití](/views2/1776468/page55/bg37.png)
55
CS
Montáž a demontáž rovnoběžného vodítka
(obr. C)
Rovnoběžné vodítko umožňuje řezy rovnoběžné
s okrajem vzdáleným maximálně 16 cm.
Montáž
• Uvolněte imbusové šrouby (8) pomocí
imbusového klíče (11).
• Vložte rovnoběžné vodítko (16) do pilové
botky (7).
• Nastavte rovnoběžné vodítko (16) na
požadovanou vzdálenost.
• Utáhněte imbusové šrouby (8) pomocí
imbusového klíče (11).
Demontáž
• Uvolněte imbusové šrouby (8) pomocí
imbusového klíče (11).
• Vyberte rovnoběžné vodítko (16) z pilové
botky (7).
• Utáhněte imbusové šrouby (8) pomocí
imbusového klíče (11).
POUŽITÍ
Zapínání a vypínání (obr. A)
● Přístroj se zapíná stisknutím vypínače (1).
● Přístroj zapněte na nepřetržitý chod tak, že při
stisknutém vypínači (1) stisknete zajišťovací
knoík (2).
● Přístroj vypněte uvolněním vypínače (1).
Nastavení rychlosti řezání (obr. A)
Kolečkem nastavení rychlosti nastavíte rychlost
řezání. Kolečko nastavení rychlosti lze nastavit do
6 poloh. Ideální rychlost řezání závisí na prolu a
zubech pilového listu a opracovávaném materiálu.
2
Během práce nenastavujte rychlost
řezu.
● Otočte kolečko nastavení rychlosti (3) do
požadované polohy.
● Pro tvrdé materiály použijte pilový list
s jemným ozubením a vyberte nižší rychlost.
● Pro měkké materiály použijte pilový list
s větším ozubením a vyberte vyšší rychlost.
Nastavení úhlu pokosu (obr. D)
Úhel pokosu je spojitě nastavitelný v rozmezí od
-45° do +45°.
2
Během práce nenastavujte úhel pokosu.
● Uvolněte imbusové šrouby (17) pomocí
imbusového klíče (11).
● Nakloňte pilovou botku (7) do požadované
polohy.
● Utáhněte imbusové šrouby (17) pomocí
imbusového klíče (11).
Použití přepínače pro kývání (obr. A)
Přepínač pro kývání se používá pro nastavení
způsobu, jakým budou zuby pilového listu
zachytávat materiál. Přepínač pro kývání lze
nastavit do 4 poloh.
2
Během používání nenastavujte polohu
kyvadla.
● Otočte přepínač pro kývání (4) do požadované
polohy.podle opracovávaného materiálu.
Pro výběr požadované polohy si prostudujte
níže uvedenou tabulku.
Materiál Poloha kyvadla
Dřevo 1-3
Plasty 1
Hliník 0-1
Ocel 0
Keramika 0
Guma 0
Odsávání prachu (obr. E)
● Do přípojky odsávání prachu (9) zasuňte
adaptér odsávače prachu (18).
● Na adaptér odsávače prachu (18) připojte
hadici odsávače prachu.
Užitečné rady pro práci s nářadím
● Upněte opracovávaný díl. Pro malé obrobky
použijte upínací zařízení.
● Nakreslete si čáry za účelem vymezení směru,
kterým je nutno vést pilový list.
● Pevně uchopte stroj za držadlo.
● Nastavte rychlost řezání.
● Nastavte úhel pokosu.
● Nastavte polohu kyvadla.
● Zapněte stroj.
● Vyčkejte, dokud stroj nedosáhne plnou
provozní rychlost.
● Pilovou botku opřete o obrobek.
● Pomalu posouvejte stroj podél předkreslených
čar s pevným přítlakem na pilovou botku proti
obrobku.
● Nevyvíjejte nadměrný tlak na stroj.
Nechejte, aby stroj sám vykonal práci.
Содержание
238- Jsm1025p jsm1025p
- Www ferm industrial com
- Orijinal talimatların çevirisi 113
- مادختسلال تاميلعت
- Safety warnings
- Jig saw 750w
- Description fig a
- Assembly
- Warranty
- Environment
- Cleaning and maintenance
- Stichsäge 750w
- Sicherheitshinweise
- Beschreibung abb a
- Montage
- Gebrauch
- Reinigung und wartung
- Garantie
- Decoupeerzaag 750w
- Veiligheidsvoorschriften
- Umwelt
- Beschrijving fig a
- Assemblage
- Reiniging en onderhoud
- Gebruik
- Scie sauteuse 750w
- Milieu
- Garantie
- Avertissements de sécurité
- Montage
- Description fig a
- Utilisation
- Nettoyage et maintenance
- Environnement
- Advertencias de seguridad
- Sierra caladora 750w
- Garantie
- Montaje
- Limpieza y mantenimiento
- Serra pendular 750w
- Medio ambiente
- Garantía
- Avisos de segurança
- Montagem
- Descrição fig a
- Utilização
- Limpeza e manutenção
- Seghetto alternativo 750w
- Garantia
- Avvisi di sicurezza
- Ambiente
- Montaggio
- Descrizione fig a
- Säkerhetsvarningar
- Sticksåg 750w
- Pulizia e manutenzione
- Garanzia
- Ambiente
- Montering
- Beskrivning fig a
- Användning
- Rengöring och underhåll
- Garanti
- Turvallisuusohjeet
- Miljö
- Jiirisaha 750w
- Asennus
- Käyttö
- Kuvaus kuva a
- Puhdistus ja huolto
- Ympäristö
- Stikksag 750w
- Sikkerhetsadvarsler
- Montering
- Beskrivelse fig a
- Rengjøring og vedlikehold
- Miljø
- Garanti
- Stiksav 750w
- Sikkerhedsadvarsler
- Montering
- Beskrivelse fig a
- Anvendelse
- Rengøring og vedligeholdelse
- Miljø
- Garanti
- Dekopírfűrész 750w
- Biztonsági figyelmeztetések
- Összeszerelés
- Leírás a ábra
- Használat
- Tisztítás és karbantartás
- Környezet
- Garancia
- Přímočará pila 750w
- Bezpečnostní výstrahy
- Popis obr a
- Kompletace
- Použití
- Čištění a údržba
- Záruka
- Ochrana životního pros tředí
- Lupienková píla 750w
- Bezpečnostné varovania
- Zloženie
- Popis obr a
- Použitie
- Životné prostredie
- Čistenie a údržba
- Záruka
- Varnostna opozorila
- Povratna žaga 750w
- Sestava
- Opis sl a
- Uporaba
- Čiščenje in vzdrževanje
- Wyrzynarka 750w
- Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
- Okolje
- Garancija
- Opis rys a
- Montaż
- Używanie urządzenia
- Czyszczenie i konserwacja
- Środowisko
- Saugos įspėjimai
- Metalo pjūklelis 750w
- Gwarancja
- Surinkimas
- Naudojimas
- Aprašymas a pav
- Valymas ir priežiūra
- Garantija
- Aplinka
- Finierzāģis 750w
- Drošības brīdinājumi
- Montāža
- Apraksts a att
- Izmantošana
- Tīrīšana un tehniskā apkope
- Garantija
- Tikksaag 750w
- Ohutusteave
- Osade vahetamine
- Kirjeldus joon a
- Kasutamine
- Garantii
- Puhastamine ja hooldamine
- Keskkond
- Ferăstrău pentru metale 750w
- Avertizări de siguranţă
- Descriere fig a
- Asamblare
- Utilizare
- Garanţie
- Curăţare şi întreţinere
- Ubodna pila 750w
- Sigurnosna upozorenja
- Sastavljanje
- Opis sl a
- Upotreba
- Jamstvo
- Bezbednosna upozorenja
- Čišćenje i održavanje
- Ubodna testera 750w
- Okoliš
- Upotreba
- Opis sl a
- Montaža
- Čišćenje i održavanje
- Garancija
- Трионче 750w
- Предупреждения за безопасността
- Okolina
- Допълнителни предупреждения за безопасност за запасите
- Събрание
- Описание фигура а
- Употреба
- Гаранция
- Почистване и поддръжка
- Заобикаляща среда
- Предупреждения по безопасному использованию
- Ножовка 750w
- Описание рис a
- Использование
- Сборка
- Чистка и техническое обслуживание
- Гарантия
- Охрана окружающей среды
- Механічний лобзик 750w
- Застереження відносно безпеки
- Збирання
- Використання
- Оточуюче середовище
- Гарантія
- Чищенння й технічне обслуговуваня
- Σέγα 750w
- Προειδοποιήσεισ ασφαλείασ
- Περιγραφη εικ α
- Χρηση
- Συναρμολογηση
- Καθαρισμοσ και συντηρηση
- تاينحنملا راشنمل ةيفاضلإا ةملاسلا تاريذحت
- تاو 750 تاينحنملا راشنم
- ةملاسلا تاريذحت
- Περιβάλλον
- Εγγύηση
- أ لكشلا فصولا
- مادختسلاا
- عيمجتلا
- ةئيبلا
- نامضلا
- ةنايصلاو فيظنتلا
- Güvenli k uyarilari
- Dekupaj testere 750w
- Montaj
- Açiklama şekil a
- Kullanim
- Çevre
- Temi zli k ve bakim
- Garanti
- Убодна пила 750w
- Предупредувања за безбедност
- Опис сл a
- Монтажа
- Употре
- Гаранција
- Чистење и одржување
- Околина
- Spare parts list
- Zwolle 01 05 2020 h g f rosberg
- Jsm1025p jig saw
- Ferm lingenstraat 6 8028 pm zwolle the netherlands
- En61000 3 2 en61000 3 3
- En55014 1 en55014 2 en 62841 1 en 62841 2 11
- Declaration of conformity
- Ceo ferm ceo ferm
- 42 ec 2014 30 eu 2011 65 eu 2012 19 eu
Похожие устройства
-
FERM JSM1025PРуководство по эксплуатации -
Edon OAF21-JBРуководство по настройке -
Dewalt DW349Руководство по настройке -
Bosch gst 8000 eИнструкция пользователя -
Deko DKJS700EРуководство по работе с устройством -
Энкор ЛЭ-600/60ЭМИнструкция по применению -
Энкор ЛЭ-600/60ЭИнструкция по применению -
Patriot LS 501 THE ONEРуководство по эксплуатации -
Ресанта Л-100/850 75/9/4Руководство по эксплуатации -
Ресанта Л-80/750 75/9/3Руководство по эксплуатации -
Ресанта Л-55/600 75/9/1Руководство по эксплуатации -
Ресанта Л-100/850 75/9/4Руководство по эксплуатации
Naučte se, jak správně namontovat a demontovat rovnoběžné vodítko pro přesné řezy. Získejte tipy na nastavení rychlosti a úhlu pokosu pro různé materiály.