Einhell RT-ID 75 [28/72] Operare
![Einhell RT-ID 75 [28/72] Operare](/views2/1077808/page28/bg1c.png)
Содержание
- Art nr 42 97 0 i nr 01029 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Gerätebeschreibung bild 1 7
- Geräusch und vibration 7
- Sicherheitshinweise 7
- Technische daten 7
- Vor inbetriebnahme 8
- Bedienung 9
- Austausch der 10
- Netzanschlussleitung 10
- Entsorgung und wiederverwertung 11
- Ersatzteilbestellung 11
- Reinigung wartung und 11
- Dane techniczne 13
- Hatas i wibracje 13
- Opis urz dzenia rys 1 13
- Uzycie zgodne z przeznaczeniem 13
- Wskazöwki bezpieczeristwa 13
- Przed uruchomieniem 14
- Obstuga 15
- Wymiana przewodu zasilajqcego 16
- Czyszczenie konserwacja i 17
- Usuwanie odpadów i recycling 17
- Zamawianie cz sci zamiennych 17
- Использование по назначению 19
- Состав устройства рисунок 1 19
- Технические данные 19
- Указания по технике безопасности 19
- Шумы и вибрация 19
- Перед вводом в эксплуатацию 20
- Управление устройством 21
- Заказ запасных деталей 23
- Замена кабеля питания 23
- Очистка технический уход и 23
- Электросети 23
- Переработка 24
- Утилизация и вторичная 24
- Date tehnice 26
- Descrierea aparatului vezi figura 1 26
- Indicaci de sigurantà 26
- Utilizarea conform scopului 26
- Zgomote çi vibrati 26
- Ina inte de punerea in functiune 27
- Operare 28
- Curàfirea ìntrefinerea çi comanda 29
- Pieselor de schimb 29
- Schimbarea cablului de racord la 29
- Índepártarea i reciclarea 30
- Инструкции за безопасност 32
- Описание на уреда фиг 1 32
- Технически данни 32
- Употреба по предназначение 32
- Шум и вибрация 32
- Преди пускане в експлоатация 33
- Обслужване 34
- Екологосъобразно отстраняване 36
- И рециклиране 36
- Поръчване на резервни части 36
- Почистване поддръжка и 36
- Смяна на мрежовия 36
- Съединителен проводник 36
- Oopußoq kai öovrpeiq 38
- Texvikà характпркгпка 38
- Ynosei eiq aoipaäsiap 38
- П р1урафг тг аисткеиг 38
- Шотг хрп п 38
- Éoq oc àeitoupyia 39
- Xeipiapóç 40
- Avtikataoraor 42
- Aycoyou 42
- Kaqapiapöq auvtripqaqq 42
- Napayyeaia 42
- Oktikuv 42
- Ouvösonq pe 42
- Aiáosorj erra anoppippata kai 43
- Avakúkàcoaq 43
- Alet aqklamasi eki11 45
- Giivenlik uyanlari 45
- Kullanim amacina uygun kullanim 45
- Ses ve titre im 45
- Teknik òzellkler 45
- Çaliçtirmadan önce 46
- Kullanma 47
- Elektrik kablosunun degistirilmesi 48
- Sipari i 48
- Temizleme bakim ve yedek par a 48
- Bertaraf etme ve gerì kazanim 49
- Икп 50
- Texhimhi параметри 51
- Вказ вки по технщ1 безпеки 51
- Застосування за призначенням 51
- Опис припаду рисунок 1 51
- Перед запуском в експлуатащю 52
- Шуми та в брац1я 52
- Икп 53
- Обслуговування 53
- До електромереж 55
- Замовлення запасних частин 55
- Замша провода для пщ еднання 55
- Чистка техжчне обслуговування i 55
- Застосування 56
- Утил зац я повторне 56
- Konformitâtserklàrung 57
- Schlagbohrmaschine rt id 75 57
- __ su dr 57
- Anleitung_rt_id_75_spk5 _ 05 2 009 16 7 uhr seite 61 61
- Anleitung_rt_id_75_spk5 _ 05 2 009 16 7 uhr seite 62 62
- Anleitung_rt_id_75_spk5 _ 05 2 009 16 uhr seite 64 64
- Certyfikat gwarancji 64
- Гарантийное свидетельство 65
- Certificat de garantie 66
- Документ за гаранция 67
- Еггун2н 68
- Garantì belgesi 69
- Гарант1йне посв1дчення 70
- Garantieurkunde 71
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 71
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info 72
Похожие устройства
- Midea CORONA MSC-07HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZEV6646XBA Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-ID 65 Инструкция по эксплуатации
- Midea CORONA MSC-09HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZEV6140XBA Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-ID 710 E Инструкция по эксплуатации
- Midea CORONA MSC-12HRN1 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion g7-1313sr Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-ID 550 E Инструкция по эксплуатации
- Midea CORONA MSC-18HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Asus CM6870-RU004O Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-ID 720 Kit Инструкция по эксплуатации
- Midea CORONA MSC-24HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Asus CG8270-RU010O Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-ID 1000 E Инструкция по эксплуатации
- Midea CORONA MSC-28HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Oysters T7 3G Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-RH 26 AK Инструкция по эксплуатации
- Midea LUNA MSA-07HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-RH 32 Инструкция по эксплуатации
Anleitung_RT_ID_75_SPK5 _ 05 02 2009 16 Uhr Seite 28 RO Rotiti mandrina 1 inchizànd o Verificati dacà burghiul este bine fixat ìn mandrina 1 Verificati la intervale regolate de timp dacà burghiul respectiv scula sunt bine prinse ìn mandrina decuplati techerul de la retea 6 Operare 6 1 ìntrerupàtor pornire oprire Fig 11 Poz 5 Montati mai ìntài un burghiu potrivit ìn macina vezi 5 4 Racordati cablul de retea la o prizà adecvatà A ezati macina de gàurit pe punctul unde urmeazà sa se dea gaura Fornire Apàsati ìntrerupàtorul pornire oprire 5 6 3 Preselectia turatiei Fig 11 Poz 6 Inelul de reglare a turatiei 6 và permite definirea turatiei maxime Ìntrerupàtorul de pornire oprire 5 nu mai poate fi apàsat decàt pànà la turatia maximà prestabilità Alegeti turatia maximà cu ajutorul inelului de reglare a turatiei 6 aflat ìn dreptul ìntrerupàtorului de pornire oprire 5 Nu efectuati acest reglaj in timpul procesului de gàurire 6 4 Comutatorul rotire stànga dreapta Fig 11 Poz 7 Comutarea se va realiza numai cànd aparatul este in repaus Alegeti sensul de lucru al maçinii de gàurit prin percutie cu ajutorul comutatorului rotire spre stànga rotire spre dreapta 7 Functionarea de durata Asigurati ìntrerupàtorul pornire oprire 5 cu butonul defixare 4 Atentie Un blocaj este posibil doar ìn cazul rotatiei spre dreapta Sensul de lucru al macinìi Pozitia comutatorului Rotatie spre dreapta ìnainte i gàurire apàsat in dreapta Oprire Apàsati scurt ìntrerupàtorul pornire oprire 5 6 5 Comutator gàurire percutie Fig 12 Poz 3 Comutarea se va realiza numai cànd aparatul este in repaus 6 2 Regiarea turatici Fig 11 Poz 5 ìn timpul utilizàrii macinìi de gàurit puteti regia turatia acesteia fàrà trepte Prin apàsarea mai tare sau mai u oarà a ìntrerupàtorului pornire oprire 5 alegeti turatia Alegerea turatiei corecte Turatia adecvatà depinde de piesa de prelucrat de regimul de functionare i de burghiul folosit Apàsare u oarà pe ìntrerupàtorul pornire oprire 5 turatie joasà adecvatà pentru umburi mici materiale de prelucrat moi Apàsare mai tare pe ìntrerupàtorul pornire oprire 5 turatie mai mare adecvatà pentru uruburi mari lungi materiale dure Pont Folositi o turatie mai micà atunci cànd ìncepeti sà dati gaura Createti apoi treptat turatia Avantaje Cànd ìncepeti sà dati gaura burghiul este mai u or de controlat i nu alunecà Evitati astfel gàurile archiate de ex la plàcile de teracotà 28 Rotatie spre stànga ìnapoi apàsat in stànga Gàurire Comutatorul gàurire percutie 3 este in pozitia gàurire Pozitia A Utilizare lemn metale materiale plastico Gàurire prin percutie Comutatorul gàurire percutie 3 este in pozitia percutie Pozitia B Utilizare beton piatrà zidàrie 6 6 Gàurire cu dispozitivul de aspiratie 9 Utilizati dispozitivul de aspiratie numai la gàurireaìn beton càràmidà i zidàrie deoarece açchiile de lemn sau material plastic ar putea infunda dispozitivul de aspiratie Gàurirea in materiale metalice nu este permisà deoarece açchii de metal fierbinti ar putea deteriora dispozitivul de aspiratie a prafului Montati dispozitivul de aspiratie a prafului 9 vezi punctul 5 3 Racordati adaptorul dispozitivului de aspiratie 10 cu furtunul de aspiratie al unui aspirator adecvat Aspiratomi trebuie sà fie adecvat pentru aspirarea materialului de aspirai Aspirarea prafurilorcare pericliteazà sànàtateacu dispozitivul de aspiratie 9 este interzisá Nu se vor prelucra in nici un caz materiale cu continui de azbest