Einhell RT-ID 75 [29/72] Schimbarea cablului de racord la
![Einhell RT-ID 75 [29/72] Schimbarea cablului de racord la](/views2/1077808/page29/bg1d.png)
Содержание
- Art nr 42 97 0 i nr 01029 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Gerätebeschreibung bild 1 7
- Geräusch und vibration 7
- Sicherheitshinweise 7
- Technische daten 7
- Vor inbetriebnahme 8
- Bedienung 9
- Austausch der 10
- Netzanschlussleitung 10
- Entsorgung und wiederverwertung 11
- Ersatzteilbestellung 11
- Reinigung wartung und 11
- Dane techniczne 13
- Hatas i wibracje 13
- Opis urz dzenia rys 1 13
- Uzycie zgodne z przeznaczeniem 13
- Wskazöwki bezpieczeristwa 13
- Przed uruchomieniem 14
- Obstuga 15
- Wymiana przewodu zasilajqcego 16
- Czyszczenie konserwacja i 17
- Usuwanie odpadów i recycling 17
- Zamawianie cz sci zamiennych 17
- Использование по назначению 19
- Состав устройства рисунок 1 19
- Технические данные 19
- Указания по технике безопасности 19
- Шумы и вибрация 19
- Перед вводом в эксплуатацию 20
- Управление устройством 21
- Заказ запасных деталей 23
- Замена кабеля питания 23
- Очистка технический уход и 23
- Электросети 23
- Переработка 24
- Утилизация и вторичная 24
- Date tehnice 26
- Descrierea aparatului vezi figura 1 26
- Indicaci de sigurantà 26
- Utilizarea conform scopului 26
- Zgomote çi vibrati 26
- Ina inte de punerea in functiune 27
- Operare 28
- Curàfirea ìntrefinerea çi comanda 29
- Pieselor de schimb 29
- Schimbarea cablului de racord la 29
- Índepártarea i reciclarea 30
- Инструкции за безопасност 32
- Описание на уреда фиг 1 32
- Технически данни 32
- Употреба по предназначение 32
- Шум и вибрация 32
- Преди пускане в експлоатация 33
- Обслужване 34
- Екологосъобразно отстраняване 36
- И рециклиране 36
- Поръчване на резервни части 36
- Почистване поддръжка и 36
- Смяна на мрежовия 36
- Съединителен проводник 36
- Oopußoq kai öovrpeiq 38
- Texvikà характпркгпка 38
- Ynosei eiq aoipaäsiap 38
- П р1урафг тг аисткеиг 38
- Шотг хрп п 38
- Éoq oc àeitoupyia 39
- Xeipiapóç 40
- Avtikataoraor 42
- Aycoyou 42
- Kaqapiapöq auvtripqaqq 42
- Napayyeaia 42
- Oktikuv 42
- Ouvösonq pe 42
- Aiáosorj erra anoppippata kai 43
- Avakúkàcoaq 43
- Alet aqklamasi eki11 45
- Giivenlik uyanlari 45
- Kullanim amacina uygun kullanim 45
- Ses ve titre im 45
- Teknik òzellkler 45
- Çaliçtirmadan önce 46
- Kullanma 47
- Elektrik kablosunun degistirilmesi 48
- Sipari i 48
- Temizleme bakim ve yedek par a 48
- Bertaraf etme ve gerì kazanim 49
- Икп 50
- Texhimhi параметри 51
- Вказ вки по технщ1 безпеки 51
- Застосування за призначенням 51
- Опис припаду рисунок 1 51
- Перед запуском в експлуатащю 52
- Шуми та в брац1я 52
- Икп 53
- Обслуговування 53
- До електромереж 55
- Замовлення запасних частин 55
- Замша провода для пщ еднання 55
- Чистка техжчне обслуговування i 55
- Застосування 56
- Утил зац я повторне 56
- Konformitâtserklàrung 57
- Schlagbohrmaschine rt id 75 57
- __ su dr 57
- Anleitung_rt_id_75_spk5 _ 05 2 009 16 7 uhr seite 61 61
- Anleitung_rt_id_75_spk5 _ 05 2 009 16 7 uhr seite 62 62
- Anleitung_rt_id_75_spk5 _ 05 2 009 16 uhr seite 64 64
- Certyfikat gwarancji 64
- Гарантийное свидетельство 65
- Certificat de garantie 66
- Документ за гаранция 67
- Еггун2н 68
- Garantì belgesi 69
- Гарант1йне посв1дчення 70
- Garantieurkunde 71
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 71
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info 72
Похожие устройства
- Midea CORONA MSC-07HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZEV6646XBA Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-ID 65 Инструкция по эксплуатации
- Midea CORONA MSC-09HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZEV6140XBA Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-ID 710 E Инструкция по эксплуатации
- Midea CORONA MSC-12HRN1 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion g7-1313sr Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-ID 550 E Инструкция по эксплуатации
- Midea CORONA MSC-18HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Asus CM6870-RU004O Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-ID 720 Kit Инструкция по эксплуатации
- Midea CORONA MSC-24HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Asus CG8270-RU010O Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-ID 1000 E Инструкция по эксплуатации
- Midea CORONA MSC-28HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Oysters T7 3G Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-RH 26 AK Инструкция по эксплуатации
- Midea LUNA MSA-07HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-RH 32 Инструкция по эксплуатации
Anleitung_RT_ID_75_SPK5 _ 05 02 2009 16 Uhr Seite 29 RO Reglati adâncimea de gãurire dorila vezi punctul 5 2 Marcati punctul unde urmeazã sã se dea gaura Indiciu Pentru a evita murdàrirea zidului puteti acoperi zona orificiului de aspiratie transparent prin lipirea de banda de acoperire ìnainte de utilizarea benzii de acoperire testati ìntr un loc mai putin vizibil dacã banda se poate índepãrta fãrã probleme de pe zid Romiti aspiratorul çi açezafi capacul transparent din partea din fata a dispozitivului de aspiratie 9 in aça fel peste locul unde urmeazã sã se dea gaura incàt burghiul sã fie in fata marcajului Capacul transparent trebuie sã fie bine fixat pe piesa de prelucrat respectiv pe zid Apãsati burghiul respectiv maçina uçor pe marcaj fãrã a actiona íntrerupãtorul pornire oprire 5 Executati gãurirea Tineti cont pentru aceasta de indicabile de la punctul 6 7 Dispozitivul de aspiratie 9 trebuie curãtat dupã cel mult 15 gãuriri Demontati pentru aceasta dispozitivul de aspiratie 9 çi mànerul suplimentar 8 aça cum este descris la punctul 5 3 respectiv 5 1 Curatati dispozitivul de aspiratie 9 çi interiorul mànerului suplimentar 8 prin scuturare cu grijã sau prin suflare cu aer comprimat la presiune joasã In caz de aspirare slabã controlati dacã dispozitivul de aspiratie 9 este eventual ìnfundat sau murdar Pentru a feri capacul de protectie transparent de deteriorãri acesta dispune de un inel de protectie Acest inel de protectie trebuie schimbat imediat dacã este deteriorai sau uzat 6 7 Ponturi pentru lucrai cu maçina de gãurit cu percutie 6 7 1 Gãurire in beton çi zidãrie Pozitionati comutatorul gãurire percutie 3 in pozitia B gãurire prin percutie In cazul zidãriei sau al betonului utilizati ìntotdeauna burghie pentru metale dure çi o turatie ridicatã 6 7 2 Gãurire in otel Pozitionati comutatorul gãurire percutie 3 in pozitia A gãurire in cazul otelului utilizati Ìntotdeauna burghie HSS HSS otel rapid inalt aliat çi o turatie joasã Este recomandatã ungerea gãurii cu un agent de rãcire adecvat pentru a evita uzura inutilã a maçinii de gãurit çi a burghiului 6 7 3 Strângerea Desfacerea çuruburilor Pozitionati comutatorul gãurire percutie 3 in pozitia A gãurire Folositi o turatie joasã 6 7 4 Gãuri pregãtitoare in cazul in care doriti sã dati o gaurã adâncã intr un material dur cum ar fi otelul vã recomandãm sã dati mai intâi o gaurã pregãtitoare cu un burghiu mai mie in punctul respectiv 6 7 5 Gãurire in faiantã gresie çi piaci de teracotã Aduceti comutatorul de gãurire percutie 3 in pozitia A gãurire pentru a da gaura pregãtitoare Aduceti comutatorul de gãurire percutie 3 in pozitia B gãurire prin percutie imediat ce burghiul a strãpuns gresia faianta placa de teracotã 7 Schimbarea cablului de racord la retea ín cazul deteriorãrii cablului de racord la retea a acestui aparat pentru a evita pericolele acesta trebuie inlocuit de cãtre producãtor sau un scervice clienti sau de opersoanãcu calificare similarã 8 Curàfirea ìntrefinerea çi comanda pieselor de schimb Scoateji çtecherul ìnaintea inceperii lucrãrilor de curã ire 8 1 Curãfirea Pastrani curate dispozitivele de protectie çlijele de aerisire çi carcasa maçinii itergeti aparatul cu o cárpã curatã sau sudati praful cu aer sub presine la o presine mica Noi recomandãm curãjirea aparatului imediat dupã fiecare folosire Curatati aparatul cu o cârpã umedã çi pujin sãpun lichid Nu folosiji detergenti sau solventi aceçtia pot ataca piesele din material plástic ale aparatului Fiji atenji sã nu intre apã in interiorul aparatului 29