Einhell RT-JS 85 [58/64] Certificat de garantie
![Einhell RT-JS 85 [58/64] Certificat de garantie](/views2/1077947/page58/bg3a.png)
Содержание
- Art nr 43 10 0 i nr 01017 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Gerätebeschreibung bild 1 7
- Geräusch und vibration 7
- Sicherheitshinweise 7
- Technische daten 7
- Vor inbetriebnahme 8
- Bedienung 9
- Austausch der netzanschlussleitung 10
- Entsorgung und wiederverwertung 10
- Ersatzteilbestellung 10
- Reinigung wartung und 10
- Dane techniczne 12
- Hatas i wibracje 12
- Opis urzqdzenia rys 1 12
- Uzycie zgodne z przeznaczeniem 12
- Wskazöwki bezpieczeristwa 12
- Przed uruchomieniem 13
- Obsluga 14
- Czyszczenie konserwacja i 15
- Usuwanie odpadów i recycling 15
- Wymiana przewodu zasilajqcego 15
- Zamawianie cz sci zamiennych 15
- Виз 16
- Безопастности 17
- Виз 17
- Использование по назначению 17
- Состав устройства рисунок 1 17
- Технические данные 17
- Указания по технике 17
- Перед вводом в эксплуатацию 18
- Шумы и вибрация 18
- Обслуживание 19
- Виз 20
- Замена кабеля питания 20
- Электросети 20
- Заказ запасных деталей 21
- Очистка технический уход и 21
- Переработка 21
- Утилизация и вторичная 21
- Date teh nice 23
- Descrierea aparatului fig 1 23
- Indicatii de siguranfã 23
- Utilizarea conform scopului 23
- Zgomote vibrati 23
- Ìnainte de punerea ìn functiune 24
- Operarea 25
- Curà irea ìntrejinerea i comanda 26
- Pieselor de schimb 26
- Schimbarea cablului de racord la 26
- Ìndepàrtarea i reciclarea 26
- Инструкции за безопасност 28
- Описание на уреда фиг 1 28
- Технически данни 28
- Употреба по предназначение 28
- Шум и вибрация 28
- Преди пускане в експлоатация 29
- Обслужване 30
- На резервни части 31
- Почистване поддръжка и поръчка 31
- Смяна на мрежовия 31
- Съединителен проводник 31
- Екологосъобразно отстраняване и 32
- Рециклиране 32
- Lojorr xpn n 34
- Nepiypacpri tnq cuokeuriq 34
- Oopußot kai öovrioeiq 34
- Xapaktnpiotikà 34
- Ynosei eic aocpaxeiac 34
- Éor as àeitoupyía 35
- X ipio lóç 36
- Avtaaaaktikwv 37
- Avtikatäoraor 37
- Aywyoü 37
- Aüvöecttk 1 to öiktuo 37
- Kagapiopöq auvtqpr oqq napayysaia 37
- Aiäosaq 38
- Anoppippata kai 38
- Avakükäwari 38
- Cihaz açiklamasi çekil 1 40
- Güvenlik uyarilari 40
- Kullanim amacina uygun kullanim 40
- Ses ve titreçim 40
- Teknik özellikler 40
- Qali tirmadan önce 41
- Kullanma 42
- Elektrik kablosunun degistirilmesi 43
- Imha ve yeniden degerlendirme 43
- Sipariçi 43
- Temizleme bakim ve yedek parça 43
- Вказ вки по технщ безпеки 45
- Застосування за призначенням 45
- Опис приладу рисунок 1 45
- Техжчж параметри 45
- Шуми та в брац я 45
- Перед запуском в експлуатащю 46
- Обслуговування 47
- До електромереж 48
- Зам на провода для пщ еднання 48
- Замовлення запасних частин 48
- Чистка техн чне обслуговування i 48
- Застосування 49
- Утил зац я повторне 49
- Konformitätserklärung 50
- Stichsäge rt js 85 50
- Anleitung rt js 85_spk5 _ 21 2 007 9 0 45 seite 54 54
- Anleitung rt js 85_spk5 _ 21 2 007 эго чцнг seite 55 55
- Anleitung rt js 85_spk5 21 2 007 9 56
- Certyfikat gwarancji 56
- Hr seite 56 56
- Гарантийное свидетельство 57
- Certificat de garantie 58
- Документ за гаранция 59
- Еггун2н 60
- Garantì belgesi 61
- Гарант1йне посв1дчення 62
- Garantieurkunde 63
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info 64
Похожие устройства
- Erisson MW-17SC Инструкция по эксплуатации
- Garmin Nuvi 3490LT Инструкция по эксплуатации
- Einhell TH-AP 650 E Инструкция по эксплуатации
- Prology iMAP40M Rus+Fin Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-AP 1050 E Инструкция по эксплуатации
- Erisson MW-17MC Инструкция по эксплуатации
- Varta V-GPS53C Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-CS 860 Kit Инструкция по эксплуатации
- Erisson MW-17MA Инструкция по эксплуатации
- Alpine IVE-W530BT Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-CS 860 L Инструкция по эксплуатации
- Erisson MW-17DI Инструкция по эксплуатации
- Alpine INE-W920R Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-CS 1200/1 Инструкция по эксплуатации
- Erisson MW-17DD Инструкция по эксплуатации
- Texet DVR-115HDBl Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-CS 190/1 Инструкция по эксплуатации
- Erisson MW-117MI Инструкция по эксплуатации
- Sony XAV-601BT Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-SG 100 Инструкция по эксплуатации
Anleitung RT JS 85_SPK5 _ 21 12 2007 Seite 58 Certificat de garantie Stimate clientâ stimate client produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros Dacâ totuçi vreodatà acest aparat nu va functiona ireproçabil ne pare foarte râu çi và rugàm sa va adresati la centrul service indicai la finalul acestui certificat de garantie Bineînteles câ vâstâm i la telefon cu piacere la dispozitie la numerale de service mentionate mai jos Pentru revendicarea pretentiilor de garantie trebuie tinut cont de urmàtoarele 1 Aceste instructiuni de garantie reglementeazâ prestatiile de garantie suplimentare Pretentiile dumneavoastre de garantie legale nu sunt atinse de aceastâ garantie Prestatia noastrâ de garantie este gratuità pentru dumneavoastrà 2 Prestatia de garantie se extinde în exclusivitate asupra defectelorcare provin din erari de material sau de fabricatie çi se limiteazà la remedierea acestor defecte respectiv la schimbarea aparatului Va rugàm sa tineti cont de faptul câ aparatele noastre în conformitate eu scopul lor de folosire nu sunt prevàzute pentru interventii meçteçugâreçti sau industriale Din acest motiv nu se va încheia un contract de garantie atunci când aparatul se vaiolosi în întreprinderi meçteçugâreçti sau industriale precum çi pentru activitâti similare De la garantie sunt excluse deasemenea prestatiile pentru deteriorarne intervenite pe timpul transportului deterioràri datorate neluàrii în considerare a instructiunilorde montare sau datoritâ instalàrii necompetente neluàrii în considerare a instructiunilor de folosire cum ar fi de exemplu racordarea la o tensiune de ratea falsà sau la un curent fais utilizarea abuzivâ sau improprie cum ar fi suprasolicitarea aparatului sau folosirea uneltelor ataçabile sau auxiliarilor neadmiçi neluàrii ìn considerare a prescriptiilor referitoare la lucràrile deìntretinere i sigurantà intrareacorpurilor stràine ìn aparat cum arti nisip pietre sau praf recurgerea la violenta sau indente stràine cum ar fi de exemplu deterioràri datoritâ càderii precum i datoritâ uzurii normale conforma utilizàrii Pretentia de garantie se pierde atunci când s au efectuat interventii la aparat 3 Durata de garantie este de 2 ani i ìncepe din ziua cumpàràrii aparatului Pretentiile de garantie se vor revendica ìn interval de douâ sâptâmâni de la data aparitiei defectului Este exclusà revendicarea pretentiei de garantie dupà expirarea duratei de garantie Repararea sau schimbarea aparatului nu duce nici la prelungirea duratei de garantie çi nici nu se va fixa o durata de garantie nouà pentru prestatia efectuatà la acest aparat sau pentru o piesà schimbatà la acesta Acest lucru este valabil i în cazul unui service la fata locului 4 Pentru revendicarea pretentiilor dumneavoastre de garantie và rugàm sa trimiteti aparatul defect gratuit la adresa mentionatà mai jos Anexati bonul de cumpàrare ìn originai sau o altà dovadà de cumpàrare datatà Va rugàm sa pàstrati cu grijà bonul de casa drept dovadà Va rugàm sà desrieti càt mai amànuntit motivul reclamatisi Dacà defectul aparatului este cuprins in prestatiile noastre de garantie veti primi imediat ìnapoi aparatul reparat sau un aparat nou Bineînteles câ remediem cu plâcere contra cost çi defecte la aparate care nu sunt sau nu mai sunt cuprinse ìn prestatiile de garantie Pentru aceasta trimiteti va rugàm aparatul la adresa noastrà service 58