Einhell RT-CC 315 U Инструкция по эксплуатации онлайн [28/68] 72554
![Einhell RT-CC 315 U Инструкция по эксплуатации онлайн [28/68] 72554](/views2/1077998/page28/bg1c.png)
6.1 Elementy obsługi
6.1.1 Włącznik / wyłącznik /wyłącznik
bezpieczeństwa (rys. 54-55/ poz. 9)
Odchylić do góry pokrywkę włącznika /
wyłącznika /wyłącznika bezpieczeństwa (9).
Przez wciśnięcie przycisku „1“ piła może zostać
włączona.
Aby ponownie wyłączyć piłę, trzeba nacisnąć
czerwony przycisk „0”.
Uwaga!
Piła wyposażona jest w funkcję wyłącznika
bezpieczeństwa. W celu szybkiego i prostego
wyłączenia urządzenia nacisnąć pokrywką włącznika
/ wyłącznika /wyłącznika bezpieczeństwa (rys.
54/poz. 9).
6.1.2 Ustawianie głębokości cięcia (rys. 56)
Pokręcając korbę do ręcznego przestawiania
wysokości stołu (7), można ustawić stół pilarski
(12) na wybraną głębokość cięcia.
Obrócić korbę ręczną do ustawiania wysokości stołu
(9):
W kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara:
większa głębokość cięcia
W kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara:
mniejsza głębokość cięcia
Uwaga!
Ustawianie takie wykonywać, tylko przy wyłączonym
urządzeniu.
6.1.3 Ustawianie nachylenia tarczy tnącej
(rys. 57)
Obracając uchwyt mocujący do ustawiania
nachylenia stołu (8) można ustawić nachylenie tarczy
tnącej.
Poluzować uchwyt mocujący, obracając w lewo
przednią częścią uchwytu (8a). Teraz można zmienić
nachylenie tarczy tnącej, obracając tylną cześć
uchwytu (8b). Strzałka (A) na skali (B) wskaże
ustawiony kąt.
Zablokować tarczę tnącą (12) w jej pozycji,
dokręcając przednią część uchwytu (8a), obrotem w
prawo.
Uwaga!
Ustawianie takie wykonywać, tylko przy wyłączonym
urządzeniu.
6.2 Wykonywanie cięć podłużnych
6.2.1 Cięcie materiału normalnej wielkości
(rys. 1, 58)
W tym przypadku materiał przecinany jest wzdłuż.
Aby wykonać cięcie podłużne trzeba zablokować stół
suwany (15) z tyłu urządzenia za pomocą blokady
stołu (patrz punkt 5.1.3). Krawędź materiału dociskać
do przykładnicy równoległej (3), podczas gdy płaska
strona leży na stole pilarskim (1).
Osłona tarczy tnącej (18) musi zawsze leżeć na
materiale. W czasie cięcia podłużnego nie można
nigdy stać na linii przebiegu cięcia.
Ustawić przykładnicę równoległą (3) odpowiednio
do wysokości materiału i do jego szerokości.
(patrz 5.3.1)
Włączyć piłę (patrz 6.1.1)
Położyć ręce z zagiętymi palcami na materiale i
przesuwać go wzdłuż przykładnicy równoległej
(3) w kierunku tarczy tnącej (12).
Prowadzenie z boku lewą lub prawą ręka (w
zależności od pozycji przykładnicy równoległej)
tylko do przedniej krawędzi osłony tarczy tnącej.
Materiał cięty przepchać zawsze aż do końca
klina rozdzielnika (17).
Odpadki pozostają na stole pilarskim, że do
momentu ponownego zatrzymania się tarczy
tnącej (12).
6.2.2 Cięcie wąskich kawałków materiału
(rys. 59)
Cięcia podłużne materiałów o szerokości
mniejszej niż 120 mm koniecznie muszą być
wykonywane przy pomocy drążka do popychania
(6).
Drążek do popychania zawarty jest w dostawie.
Niezwłocznie wymienić zużyty lub uszkodzony
drążek do popychania.
6.2.3 Cięcie bardzo wąskich kawałków materiału
(rys. 60)
Do wykonywania cięć podłużnych bardzo
wąskich kawałków materiału, o szerokości 30
mm i mniejszych koniecznie używać kawałka
drewna do popychania (C).
Zalecana jest przy tym niewielka powierzchnia
prowadzenia przykładnicy równoległej.
Kawałek drewna do popychania nie jest zawarty
w dostawie!
(Dostępny w sklepach branżowych) Zużyty kawałek
drewna do popychania wymienić.
28
PL
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK5:_ 29.09.2010 9:37 Uhr Seite 28
Содержание
- Art nr 43 06 3 i nr 01017 rt c 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 14
- Gerätebeschreibung montage werkzeug montagematerial lieferumfang bild 1 2 14
- Sicherheitshinweise 14
- Technische daten 15
- Vor inbetriebnahme 15
- Bedienung 19
- Entsorgung und wiederverwertung 21
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 21
- Opis urządzenia narzędzia do montażu materiały do montażu zakres dostawy rys 1 2 22
- Wskazówki bezpieczeństwa 22
- Dane techniczne 23
- Przed uruchomieniem 23
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 23
- Obsługa 27
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 29
- Usuwanie odpadów i recycling 29
- Descrierea aparatului scule de montare accesorii pentru montaj cuprinsul livrării fig 1 2 30
- Indicaøii de siguranøå 30
- Date tehnice 31
- Utilizarea conform scopului 31
- Înainte de punerea în funcţiune 31
- Utilizarea 35
- Curåøirea întreøinerea μi comanda pieselor de schimb 37
- Îndepårtarea μi reciclarea 37
- À ô â íâè ûê ïâ 38
- Περιγραφή της συσκευής εργαλείο συναρμολόγησης υλικά συναρμολόγησης συμπαραδιδόμενα εικ 1 2 38
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 39
- Σωστή χρήση 39
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 39
- Χειρισμός 44
- I úèûìfi û óù úëûë ú ááâï óù ïï îùèîòó 45
- È ıâûë ûù ôúú ìì ù î è ó î îïˆûë 46
- Cihaz açıklaması montaj takımı montaj malzemesi sevkiyatın i çeriği şekil 1 2 47
- Güvenlik uyar lar 47
- Kullanım amacına uygun kullanım 48
- Teknik özellikler 48
- Çalıştırmadan önce 48
- Kullanım 52
- Bertaraf etme ve geri kazan m 54
- Temizleme bak m ve yedek parça sipariμi 54
- Schaltplan circuit plan 55
- 105 ec 56
- 108 ec 56
- 14 ec_2005 88 ec 56
- 396 ec 56
- 686 ec_96 58 ec 56
- Anleitung_rt_cc_315_u_spk5 _ 29 9 010 9 37 uhr seite 56 56
- Annex iv 56
- Annex v annex vi 56
- Formatkreissäge rt cc 315 u einhell 56
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 56
- Konformitätserklärung 56
- Landau isar den 08 6 010 56
- Standard references en 60204 1 en 1870 1 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 11 56
- Anleitung_rt_cc_315_u_spk5 _ 29 9 010 9 37 uhr seite 59 59
- Anleitung_rt_cc_315_u_spk5 _ 29 9 010 9 37 uhr seite 60 60
- Anleitung_rt_cc_315_u_spk5 _ 29 9 010 9 37 uhr seite 61 61
- Anleitung_rt_cc_315_u_spk5 _ 29 9 010 9 37 uhr seite 63 63
- Certyfikat gwarancji 63
- Q certificat de garanţie 64
- Z εγγυηση 65
- Z garanti belgesi 66
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 67
- K garantieurkunde 67
- Anleitung_rt_cc_315_u_spk5 _ 29 9 010 9 37 uhr seite 68 68
- Service hotline 01805 011 843 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 68
Похожие устройства
- Erisson GG60/55S Инструкция по эксплуатации
- Swissvoice ePure Black Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-TS 1825 U Инструкция по эксплуатации
- Philips CD2902N/51 Инструкция по эксплуатации
- Erisson GG50/60L Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-TS 1725/1 U Инструкция по эксплуатации
- Philips CD4912B/51 Инструкция по эксплуатации
- Erisson GG50/55S Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-TS 2031 U Инструкция по эксплуатации
- Erisson GG50/50E Инструкция по эксплуатации
- Sony 32GB (PCH-Z321) Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP A90-30 Инструкция по эксплуатации
- Exelium iFLAT i25 Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP A90 Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP 3AG1-30 Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP 3AG1+ Инструкция по эксплуатации
- Ofa SV 9345 Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP A100 Plus Инструкция по эксплуатации
- Acer X1140A Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP A100 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения