Einhell RT-CC 315 U [19/68] Bedienung
![Einhell RT-CC 315 U [19/68] Bedienung](/views2/1077998/page19/bg13.png)
passende Länge zu schneiden.
Der Verschiebbare Endanschlag (14) kann von
der Anschlagschiene für Queranschlag (13)
abgenommen werden, indem die Flügelmutter
(K) gelockert und der Verschiebbare
Endanschlag (14) von der Anschlagschiene für
Queranschlag (13) abgezogen wird.
Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
5.3.4 Besäumungs-Hilfsblech (Bild 40-43)
Das Besäumungs-Hilfsblech (16) dient als
Endanschlag beim Besäumen.
Montieren Sie das Besäumungs-Hilfsblech (16)
entsprechend den Abbildungen 40 – 43 am
Schiebetisch (15).
Achten Sie darauf, dass das Metallplättchen (N)
und die Führungsnase (M) in der Nut (F) des
Schiebetisches (15) sitzen.
Schieben Sie das Besäumungs-Hilfsblech (16) in
die gewünschte Position, und fixieren Sie es,
indem Sie die Flügelmutter (L) anziehen.
5.4 Justieren der Säge
Achtung! Da es sich bei dieser Säge um ein
Präzisionswerkzeug handelt, kann es nach Montage
bzw. Aufstellung erforderlich sein, die Säge
nachzujustieren. Gehen Sie hierbei bitte nach
folgender Anleitung vor.
5.4.1. Justierung Sägeblatt (Bild 44-45)
Richten Sie das Sägeblatt (12) mittels
Anschlagwinkel (a) und Feststellgriff für
Sägeblattneigung (8) so aus, dass es in einem
Winkel von 90° zum Sägetisch (1) steht. Überprüfen
Sie, ob der Zeiger (b) auf 0° steht. Wenn nicht, lösen
Sie die beiden Schrauben (c) und justieren die Skala
(d) so, dass der Zeiger (b) auf 0° zeigt. Fixieren Sie
die Skala (d) anschließend wieder mit den beiden
Schrauben. Kleinere Abweichungen können auch
dadurch korrigiert werden, dass Sie die Schraube (e)
lockern und den Zeiger (b) verstellen.
5.4.2. Justierung Parallelanschlag (Bild 46-47)
Schieben Sie den Parallelanschlag (3) nach links, bis
die Anschlagschiene für Parallelanschlag (2) das
Sägeblatt (12) berührt, und arretieren ihn dann mit
dem Klemmhebel für Parallelanschlag (4).
Überprüfen Sie, ob die Anschlagschiene für
Parallelanschlag (2) parallel zum Sägeblatt (12)
verläuft. Wenn nicht, lösen Sie die beiden Inbus-
Schrauben (f) und richten den Parallelanschlag (3)
so aus, dass die Anschlagschiene für
Parallelanschlag (2) parallel zum Sägeblatt (12)
verläuft. Fixieren Sie den Parallelanschlag (3)
anschließend wieder mit den beiden Inbus-
Schrauben (f).
5.4.3. Justierung Queranschlag (Bild 47-48)
Lösen Sie den Klemmgriff für Queranschlag (10) und
richten Sie die Anschlagschiene für Queranschlag
(13) mittels Anschlagwinkel (A), wie in Bild 47
gezeigt, im 90°-Winkel zur Anschlagschiene für
Parallelanschlag (2) aus. Überprüfen Sie, ob der
Zeiger (i) auf 0° zeigt. Wenn nicht, lösen Sie die
beiden Schrauben (g) und justieren die Skala (j) so,
dass der Zeiger (i) auf 0° zeigt. Fixieren Sie die
Skala (j) anschließend wieder mit den beiden
Schrauben (g).
5.4.4. Justierung Schiebetisch (Bild 48-53)
Überprüfen Sie, wie in Bild 51 gezeigt, ob der
Schiebetisch (15) plan zum Sägetisch (1) ist. Wenn
nicht, lösen Sie die beiden Schrauben (o) bzw. (p) an
der Vorder- und Rückseite und richten den
Schiebetisch (15) plan zum Sägetisch (1) aus.
Fixieren Sie den Schiebetisch (15) anschließend
wieder mit den vier Schrauben (o bzw. p). Der
Sägetisch (1) verfügt über zwei Kugellager (k/m), die
das Gleiten des Tisches unterstützen. Überprüfen
Sie an Vorder- und Rückseite der Säge, ob die
Kugellager die Führungsschiene (q) berühren. Wenn
nicht, lösen Sie die Schrauben (l) bzw. (n) und
richten Sie die Kugellager (k/m) so aus, dass sie die
Führungsschiene (q) berühren. Fixieren Sie die
Kugellager (k/m) anschließend wieder mit den
beiden Schrauben (l/n).
6. Bedienung
Achtung!!
Nach jeder neuen Einstellung empfehlen wir
einen Probeschnitt, um die eingestellten Maße
zu überprüfen.
Nach den Einschalten der Säge abwarten, bis
das Sägeblatt seine maximale Drehzahl erreicht
hat, bevor Sie den Schnitt durchführen.
Achtung beim Einschneiden!
Betreiben Sie das Gerät nur mit Absaugung.
Überprüfen und reinigen Sie regelmäßig die
Absaugkanäle.
6.1 Bedienelemente
6.1.1 Ein-/Aus-/Not-Aus-Schalter
(Bild 54-55/Pos. 9)
Klappen Sie die Abdeckung des Ein-/Aus-/Not-
Aus-Schalters (9) nach oben.
Durch Drücken der grünen Taste „1“ kann die
Säge eingeschaltet werden.
Um die Säge wieder auszuschalten, muss die
rote Taste „0“ gedrückt werden.
19
D
Anleitung_RT_CC_315_U_SPK5:_ 29.09.2010 9:37 Uhr Seite 19
Содержание
- Art nr 43 06 3 i nr 01017 rt c 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 14
- Gerätebeschreibung montage werkzeug montagematerial lieferumfang bild 1 2 14
- Sicherheitshinweise 14
- Technische daten 15
- Vor inbetriebnahme 15
- Bedienung 19
- Entsorgung und wiederverwertung 21
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 21
- Opis urządzenia narzędzia do montażu materiały do montażu zakres dostawy rys 1 2 22
- Wskazówki bezpieczeństwa 22
- Dane techniczne 23
- Przed uruchomieniem 23
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 23
- Obsługa 27
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 29
- Usuwanie odpadów i recycling 29
- Descrierea aparatului scule de montare accesorii pentru montaj cuprinsul livrării fig 1 2 30
- Indicaøii de siguranøå 30
- Date tehnice 31
- Utilizarea conform scopului 31
- Înainte de punerea în funcţiune 31
- Utilizarea 35
- Curåøirea întreøinerea μi comanda pieselor de schimb 37
- Îndepårtarea μi reciclarea 37
- À ô â íâè ûê ïâ 38
- Περιγραφή της συσκευής εργαλείο συναρμολόγησης υλικά συναρμολόγησης συμπαραδιδόμενα εικ 1 2 38
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 39
- Σωστή χρήση 39
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 39
- Χειρισμός 44
- I úèûìfi û óù úëûë ú ááâï óù ïï îùèîòó 45
- È ıâûë ûù ôúú ìì ù î è ó î îïˆûë 46
- Cihaz açıklaması montaj takımı montaj malzemesi sevkiyatın i çeriği şekil 1 2 47
- Güvenlik uyar lar 47
- Kullanım amacına uygun kullanım 48
- Teknik özellikler 48
- Çalıştırmadan önce 48
- Kullanım 52
- Bertaraf etme ve geri kazan m 54
- Temizleme bak m ve yedek parça sipariμi 54
- Schaltplan circuit plan 55
- 105 ec 56
- 108 ec 56
- 14 ec_2005 88 ec 56
- 396 ec 56
- 686 ec_96 58 ec 56
- Anleitung_rt_cc_315_u_spk5 _ 29 9 010 9 37 uhr seite 56 56
- Annex iv 56
- Annex v annex vi 56
- Formatkreissäge rt cc 315 u einhell 56
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 56
- Konformitätserklärung 56
- Landau isar den 08 6 010 56
- Standard references en 60204 1 en 1870 1 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 11 56
- Anleitung_rt_cc_315_u_spk5 _ 29 9 010 9 37 uhr seite 59 59
- Anleitung_rt_cc_315_u_spk5 _ 29 9 010 9 37 uhr seite 60 60
- Anleitung_rt_cc_315_u_spk5 _ 29 9 010 9 37 uhr seite 61 61
- Anleitung_rt_cc_315_u_spk5 _ 29 9 010 9 37 uhr seite 63 63
- Certyfikat gwarancji 63
- Q certificat de garanţie 64
- Z εγγυηση 65
- Z garanti belgesi 66
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 67
- K garantieurkunde 67
- Anleitung_rt_cc_315_u_spk5 _ 29 9 010 9 37 uhr seite 68 68
- Service hotline 01805 011 843 www isc gmbh info mo fr 8 00 20 00 uhr 68
Похожие устройства
- Erisson GG60/55S Инструкция по эксплуатации
- Swissvoice ePure Black Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-TS 1825 U Инструкция по эксплуатации
- Philips CD2902N/51 Инструкция по эксплуатации
- Erisson GG50/60L Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-TS 1725/1 U Инструкция по эксплуатации
- Philips CD4912B/51 Инструкция по эксплуатации
- Erisson GG50/55S Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-TS 2031 U Инструкция по эксплуатации
- Erisson GG50/50E Инструкция по эксплуатации
- Sony 32GB (PCH-Z321) Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP A90-30 Инструкция по эксплуатации
- Exelium iFLAT i25 Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP A90 Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP 3AG1-30 Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP 3AG1+ Инструкция по эксплуатации
- Ofa SV 9345 Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP A100 Plus Инструкция по эксплуатации
- Acer X1140A Инструкция по эксплуатации
- Microlife BP A100 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения