Korting HK6002X Инструкция по эксплуатации онлайн [25/64] 73245
C =Tecla "-"
D =Tecla "+"
E = Tecla de selecção zona de cozedura
E1–E3 = Preparação para a dupla ou a tripla zona de coze-
dura
F = Tecla de selecção dupla ou tripla zona de cozedura
F1–F3 = Indicador da dupla ou tripla zona de cozedura
activa
G = Display zona cozedura
H = Símbolo do calor resíduo "H"
T = Tecla Timer
N = Display Timer
O = Indicador de zonas de cozedura com a função timer
activa.
Accionamento do plano de cozedura:
- Para acender o aparelho verifique se o led "B1" está desligado,
do contrário desconecte-o accionando a tecla chave "B" por
cerca de 2 segundos.
- Efectuada esta operação, seleccione a tecla "A".
- Todos os displays "G" visualizarão um zero por 10 cerca de
segundos. Se não for efectuada nenhuma operação dentro
deste tempo o plano se desliga.
Accionamento das zonas de cozedura:
- É possível acender uma zona de cozedura seleccionando
uma das teclas "E". O display visualizará um zero luminoso
tremeluzente.
- Para regular o nível de potência desejado seleccione as teclas
"+" ou "-". Seleccionando a tecla "+" o display visualizará o nível
de potência 1. Seleccionando a tecla "-" o display visualizará
o nível de potência 9.
- Efectuada esta operação pode-se regular o nível de potência
desejado com as teclas "+" ou "-".
Desligamento das zonas de cozedura:
- Seleccione a zona de cozedura com a tecla "E" e o display
começará a piscar.
- Com a tecla "-" coloque o nível de potência em zero.
Ou
- Seleccione a zona de cozedura com a tecla "E" e o display
começará a piscar.
- Seleccione contemporaneamente as teclas "+" e "-".
É possível também desligar todas as zonas de cozedura con-
temporaneamente com a tecla ON/OFF.
Função dupla zona:
- A função dupla zona é activável, conforme o modelo que se
possui, somente nas zonas de cozedura "E1-E3".
- Seleccione e defina o nível de potência como descrito no
parágrafo "Accionamento das zonas de cozedura".
- Seleccione a tecla "F".
- Uma vez acesa a dupla zona, aparecerá um led fixo "F1-F3"
perto do display da zona anteriormente seleccionada.
Para desactivar a função efectue as seguintes operações:
- Seleccione a zona em questão com a tecla "E1-E3".
- Seleccione a tecla "F" e a função será desactivada. Contem-
poraneamente o led "F1-F3" se desligará.
Função tripla zona:
- A função tripla zona é activável, conforme o modelo que se
possui, somente nas zonas de cozedura "E3".
- Seleccione e defina o nível de potência como descrito no
parágrafo "Accionamento das zonas de cozedura".
- Seleccione a tecla "F".
- Uma vez acesa a dupla zona, aparecerá um led tremeluzente
"F3" perto do display da mesma.
- Seleccione novamente a tecla "F" para activar a tripla zona.
- A este ponto o led "F3" ficará fixo.
Para desactivar a função efectue as seguintes operações:
- Seleccione a zona em questão com a tecla "E3".
- Seleccione a tecla "F" e a função será desactivada. Contem-
poraneamente o led perto do display começará a piscar.
- Efectuada esta operação voltará a funcionar a dupla zona de
cozedura.
Função calor resíduo:
- Quando se coloca uma zona de cozedura "E" em posição
OFF e a temperatura da superfície do vidro é superior a 50°
aproximadamente, no display "G" desta haverá uma indicação
luminosa:
1) Se outras zonas ainda estiverem em função o display
indicará um "0" e um "H" alternados;
2) Quando se coloca a aparelho em posição OFF o display
indicará a letra "H" fixa.
Função chave (Fig.4B):
Para evitar a utilização da superfície do plano, por parte de
crianças ou pessoas que necessitam de supervisão, é possível
bloquear todas as funções seleccionando a tecla chave "B".
Para activá-la ou desactivá-la seleccione a tecla "B" por cerca
de dois segundos. A função é activa quando o indicador "B1"
está aceso.
Se o aparelho está aceso e a função chave está activa a tecla
ON/OFF funciona igualmente.
O.S.D. (Overow Safety Device) (Fig.4):
O plano dispõe de um sistema de segurança que coloca todas
as chapas na posição OFF e insere o safety lock em presença
de líquidos ou de objectos na zona de comandos.
O plano desliga-se automaticamente.
HEAT UP (Aquecimento rápido):
A função Heat up permite ter a zona de cozedura ao máximo
da temperatura por um certo período de tempo, depois do
qual a temperatura descerá para um valor inferior seleccio-
nado.
Activação HEAT UP:
- Seleccione a zona de cozedura com a tecla "E".
- Dena o nível de potência em 9.
- Seleccione novamente a tecla "+".
- No display, perto do nível de potência, será visualizado um
ponto decimal "•" por cerca de 5 segundos. Dentro deste
tempo seleccione o nível de potência, compreendido entre
1 e 8, que se quer atingir em breve tempo.
- Se se selecciona o nível de potência em 9 a função é anula-
da.
- Quando a função "Heat up" está activa é possível aumentar
o nível de temperatura anteriormente seleccionado.
- Ao nal da função o plano emitirá um sinal acústico "BIP".
Depois do sinal acústico o aparelho continuará a funcionar
com o nível de potência anteriormente denido.
Desactivação HEAT UP:
- Seleccione a zona de cozedura com a tecla "E".
- Coloque o nível de potência em 9.
- Quando no display se desligar o ponto decimal "•" a função
será desactivada.
TIMER (Fig.4T):
Esta função permite estabelecer o tempo (de 1 a 99 minu-
tos) para o desligamento automático da zona de cozedura
seleccionada.
Nota: O Timer pode ser activado contemporaneamente em
todas as zonas de cozedura.
- 25 -
Содержание
- Avvertenze per la sicurezza 6
- Generalita 6
- Istruzioni per l installazione 6
- Italiano 6
- Uso e manutenzione 6
- Allgemeine informationen 9
- Deutsch 9
- Gebrauch und wartung 9
- Installationsanleitung 9
- Sicherheitswarnungen 9
- Advertencias para la seguridad 12
- Español 12
- Generalidades 12
- Instrucciones para la instalacion 12
- Uso y mantenimiento 12
- Caractéristiques générales 15
- Consignes pour la sécurité 15
- Français 15
- Instructions pour l installation 15
- Utilisation et entretien 15
- English 18
- General 18
- Installation instructions 18
- Safety warnings 18
- Use and maintenance 18
- Algemene informatie 21
- Gebruik en onderhoud 21
- Instructies voor de installatie 21
- Nederlands 21
- Waarschuwingen met betrekking tot de veiligheid 21
- Avisos de segurança importantes 24
- Indicações gerais 24
- Instruções para instalação 24
- Português 24
- Utilização e manutenção 24
- Bezpečnostní upozornění 27
- Návod na instalaci 27
- Použití a údržba 27
- Všeobecně 27
- Česky 27
- Brug og vedligeholdelse 30
- Generelt 30
- Installationsanvisninger 30
- Sikkerhedsforeskrifter 30
- Asennusohjeita 33
- Käyttö ja huolto 33
- Turvallisuusohjeita 33
- Yleistä 33
- Eλλhnika 36
- Γενικα 36
- Ηγιεσ για την εγκατασταση 36
- Πρ ει π ιησεισ για την ασφαλεια 36
- Διακ πτεται απ τ διακ πτη αφ ύ λ κληρωθεί η εγκατάσταση της συσκευής π λυπ λικ ς διακ πτης πρέπει να είναι εύκ λα πρ σ άσιµ ς 37
- Ρηση και συντηρηση 37
- Εν αναλαμβαν υμε ευθυνεσ για τυ ων ημιεσ π υ πρ καλ υνται απ την μη τηρηση των συμβ υλων π υ πρ αναφερθηκαν 38
- Beszerelési utasítás 39
- Biztonsági eloírások 39
- Használat és karbantartás 39
- Magyar 39
- Útmutató 39
- Bruk og vedlikehold 42
- Generell informasjon 42
- Installeringsanvisninger 42
- Sikkerhetsanbefalinger 42
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 45
- Polski 45
- Użytkowanie i naprawy 45
- Wstęp 45
- Zalecenia dotyczące instalacji 45
- Generalităţi 48
- Instrucţiuni pentru instalare 48
- Instrucţiuni pentru siguranţă 48
- Romania 48
- Utilizare şi întreţinere 48
- Инструкции по установке 51
- Общие сведения 51
- Предупреждения по технике безопасности 51
- Русский 51
- Эксплуатация и уход 51
- Allmänt 54
- Användning och underhåll 54
- Installationsanvisningar 54
- Sverige 54
- Säkerhetsföreskrifter 54
- Інструкція з безпеки 57
- Інструкції з установки 57
- Експлуатація і техобслуговування 57
- Загальні зведення 57
- Українською 57
- Bezpečnostné upozornenia 60
- Návod na inštaláciu 60
- Prevádzkovanie a údržba 60
- Slovensky 60
- Všeobecné upozornenia 60
Похожие устройства
- VR MW-S1701 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC8635/02 Инструкция по эксплуатации
- Korting HI6400BCH Инструкция по эксплуатации
- VR MW-S1700 Инструкция по эксплуатации
- Kambrook KHF300 Инструкция по эксплуатации
- Korting HI6405B Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M2015 Инструкция по эксплуатации
- Kambrook KHF310 Инструкция по эксплуатации
- Korting HI6450BGR Инструкция по эксплуатации
- Kambrook KHF400 Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M2000 Инструкция по эксплуатации
- Korting HI6450RI Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1705 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr KB 3160-22 Инструкция по эксплуатации
- Korting HK3203B Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1704 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr KBes 3660-23 Инструкция по эксплуатации
- Korting HK4103BX Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1703 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC91090GN Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения