Zelmer 01Z11 [25/28] Dear clients
![Zelmer 01Z11 [25/28] Dear clients](/views2/1079269/page25/bg19.png)
25
Dear Clients!
Please read these instructions carefully. Pay your special attention to important safety instructions. Keep this User’s Guide for future reference.
The manufacturer/importer does not accept any liability for any damages resulting from unintended use or inappropriate handling. The manu-
facturer/importer reserves his rights for modifying the product any time in order to adjust it to law regulations, norms, directives, or due to
construction, trade aesthetic or other reasons, without notifying it in advance.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
The vacuum cleaner is intended for domestic usage only.
Connect the vacuum cleaner to 220-240V mains supply, equipped with fuse 16A.
Do not unplug by pulling on cord.
Do not use the appliance, when the casing or the cord is visibly damaged.
If the power cord is damaged, it shall be exchanged by special service desk staff, due to avoid hazard.
The appliance should be repaired by trained staff only. Improper repair can result in serious hazard for a user. In case of defects we recom-
mend you to contact qualied ZELMER service desk.
Do not run the vacuum cleaner or brushes over the cord; it can result in cord insulation damage.
Unplug before cleaning and maintenance.
Do not use without the bag, lters or in case damage of the bag.
Do not use this vacuum cleaner to clean people or animals; be especially careful to keep the nozzles away from ears and eyes.
Do not pick up: matches, cigarettes, hot ash.
Avoid picking up sharp objects. Do not vacuum wet objects; do not pick up water or other liquids.
Control sucking hose, pipes and nozzles – remove the rubbish accumulated inside.
Do not pick up ne dust such as: our, cement, gypsum, toners for printers and copy machines, etc.
The vacuum cleaner is intended for indoor usage and dry surfaces cleaning only.
Dry the wet cleaned carpets before vacuuming.
It is forbidden to cover ventilation outlets during operation.
Heated air without any outlet can cause motor overheating which can result in motor damage; it can also cause plastic parts deformation.
People (including children), who because of their physical, sensory or intellectual capabilities or their inexperience or lack of knowledge are unable to
use the appliance safely, should not use this appliance unless under supervision or instructed to do so by a responsible person. Do not leave the ap-
pliance unattended during operation.
Do not leave the appliance unattended during operation.Do not allow children into any contact with the appliance.
Children should be supervised to ensure that do not play with the appliance.
STANDARD REQUIREMENTS AND TECHNICAL DATA
The vacuum cleaner is II class appliance and it meets the requirements of effec-
tive standards.
The appliance meets the requirements of the following directives:
Low Voltage Device (LVD) – 2006/95/EC,
Electro- Magnetic Compatibility (EMC) – 2004/108/EC.
The product is marked with CE symbol on the name plate.
Voltage – 220-240V/50Hz. Power – 1500W.
You can nd the vacuum cleaner technical data on the name plate.
PREPARATION FOR OPERATION
Insert the hose into the vacuum cleaner inlet. Press two side buttons at the
hose ending.
Connect later ending (handle) with telescope sucking pipe.
Adjust the telescope sucking pipe length in desired working position (depend-
ing on user’s height) move the knob in direction indicated by the arrows.
Assemble selected accessory to telescope pipe.
Take the power cord out of the vacuum cleaner casing
and connect it into the mains supply outlet.
Pay attention to yellow mark on the cord, when you take it out, the mark show that the end of the cord is near.
Red mark indicated the end of the supplying cord.
Start up the vacuum cleaner pressing ON/OFF button at the vacuum cleaner and adjust proper suction power with
electronic regulation knob or with the knob on hose handle.
SUCTION POWER ADJUSTMENT
The vacuum cleaner is equipped with electronic power adjustment, which enables uent power regulation. Moving the
knob according to mars on the appliance shall cause increase or reduction of suction power.
The vacuum cleaner is also equipped with mechanical suction adjustment on hose handle. To reduce or increase suction
power it is enough to move the knob in direction indicated by the arrow.
VACUUMING
Select adequate brush or nozzle:
Soft surface – carpets and tted carpets, etc.
We recommend you to use brush-nozzle with sucking pipe and switch it for carpet cleaning function:
hidden brush - according to the photo beside ).
Hard surface – wooden, oor, laminates, ceramic tiles, etc.
We recommend you to use brush-nozzle with brush out - according to the
gure beside ).
Gaps, corners, cavities, etc.
Gap nozzle is used for vacuuming: gaps, corners, spaces and other recesses with difcult access.
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
GB
Front lid
Full dust compartment
(bag) indicator
Suction power
adjustment knob
Carrying handle
Cord rewind button
Supply cord
ON/OFF button Outlet lter protection
Red mark
Yellow mark
Содержание
- Aspiratorul 1
- Instruction for use vacuum cleaner 1
- Instrucţiuni de folosire 1
- Instrukcja użytkowania 1
- Kezelési utasítás 1
- Návod k obsluze 1
- Návod na použitie 1
- Odkurzacz typ 01z011 1
- Porszívók típus 01z011 1
- Szanowni klienci 1
- Tip 01z011 1
- Type 01z011 1
- Tип 01z011 1
- Vysavač typ 01z011 1
- Vysávač typ 01z011 1
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1
- Інструкція з експлуатації 1
- Инструкция за експлоатация прахосмукачка 1
- Инструкция по 1
- Модель 01z011 1
- Порохотяг 1
- Тип 01z011 1
- Эксплуатации пылесос 1
- Działanie wskaźnika zapełnienia worka 2
- Odkurzanie 2
- Po zakończeniu pracy odkurzacza 2
- Przygotowanie odkurzacza do pracy 2
- Regulacja siły ssania 2
- Wymagania norm i dane techniczne 2
- Co zrobić gdy 3
- Czyszczenie i konserwacja odkurzacza 3
- Ekologia zadbajmy o środowisko 3
- Filtr wlotowy i wylotowy 3
- Worek zbiornik kurzu 3
- Wymiana filtra wlotowego 3
- Wymiana filtra wylotowego mikrofiltra 3
- Wymiana zbiornika kurzu worka 3
- Zakup części eksploatacyjnych akcesoriów 3
- Bezpečnostní pokyny 4
- Nastavení sacího výkonu 4
- Normy a technické údaje 4
- Uvedení do provozu 4
- Vysávání 4
- Vážení zákazníci 4
- Funkce ukazatele naplnění prachového sáčku 5
- Po ukončení práce s vysavačem 5
- Prachový sáček 5
- Vstupní a výstupní filtr 5
- Výměna prachového sáčků 5
- Výměna vstupního filtru 5
- Výměna výstupního filtru mikrofiltru 5
- Čištění a údržba vysavače 5
- Ekologicky vhodná likvidace 6
- Jak postupovat v případě že 6
- Bezpečnostné pokyny 7
- Požiadavky noriem a technické údaje 7
- Príprava vysávača na vysávanie 7
- Regulácia sacieho výkonu 7
- Vysávanie 7
- Fungovanie indikátora naplnenia prachového vrecka 8
- Po dokončení práce vysávača 8
- Prachové vrecko zberač prachu 8
- Vstupný a výstupný filter 8
- Výmena prachového vrecka 8
- Výmena vstupného filtra 8
- Výmena výstupného filtra mikrofiltra 8
- Ekologicky vhodná likvidácia 9
- Čistenie a údržba vysávača 9
- Čo robiť keď 9
- A készülékre vonatkozó biztonsági előírások 10
- A porszívó üzembehelyezését megelőző előkészületek 10
- A szívóerő szabályozása 10
- Porszívózás 10
- Szabványügyi előírások és műszaki adatok 10
- A bemeneti szűrőbetét cseréje 11
- A kimeneti szűrőbetét mikrofilter cseréje 11
- A porgyűjtő porzsák cseréje 11
- A porszívózás befejezése után 11
- A porzsák megtelését jelző mutató működése 11
- Bemeneti és kimeneti szűrőbetét 11
- Porzsák 11
- A porszívó tisztítása és karbantartása 12
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket 12
- Mit kell tenni ha 12
- Cerinţele normelor în vigoare şi datele tehnice 13
- Curăţarea de praf 13
- Indicaţii privind siguranţa 13
- Pregătirea aspiratorului de praf pentru lucru 13
- Reglarea puterii de aspirare 13
- Stimaţi clienţi 13
- După încheierea utilizării aspiratorului de praf 14
- Filtre de aspirare şi de evacuare a aerului 14
- Funcţionarea indicatorului pentru umplerea recipientului săculeţului pentru praf 14
- Schimbarea filtrului de aspirare 14
- Săculeţ recipient pentru praf 14
- Înlocuirea fitrului de evacuare a aerului a microfiltrului 14
- Înlocuirea recipientului pentru praf a săculeţului 14
- Ce e de făcut când 15
- Curăţarea şi păstrarea aspiratorului de praf 15
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 15
- Подготовка пылесоса к работе 16
- Регулирование мощности всасывания 16
- Соответствие нормам и техническая характеристика 16
- Уборка 16
- Указания по технике безопасности 16
- Замена входного фильтра 17
- Замена выходного фильтра микрофильтра 17
- Замена пылесборника 17
- Окончание уборки 17
- Показатель заполнения пылесборника 17
- Пылесборник 17
- Фильтры входной и выходной 17
- Очистка и консервация пылесоса 18
- Что сделать если 18
- Экология забота о окружающей среде 18
- Изисквания на стандартите и технически данни 19
- Подготовка на прахосмукачката за работа 19
- Почистване 19
- Препоръки за безопасност 19
- Регулиране на всмукателната сила 19
- Уважаеми клиенти 19
- Входящ и изходящ филтър 20
- Работа на индикатора за запълване на торбичката 20
- След приключване на работа с прахосмукачката 20
- Смяна на входящия филтър 20
- Смяна на изходящия филтър микрофилтъра 20
- Смяна на контейнера за прах торбичката 20
- Торбичка контейнер за прах 20
- Екология грижа за околната среда 21
- Почистване и поддръжка на прахосмукачката 21
- Решаване на проблеми 21
- Вимоги стандартів та технічні дані 22
- Вказівки з питань безпеки 22
- Збирання пилу 22
- Підготовлення пилососу до праці 22
- Регулювання сили всмоктування 22
- Шановні клієнти 22
- Вхідний та вихідний фільтр 23
- Дія індикатора заповнення мішка 23
- Заміна вихідного фільтра мікрофільтра 23
- Заміна вхідного фільтра 23
- Заміна пилозбірника мішка 23
- Мішок пилозбірник 23
- Після закінчення праці пилососу 23
- Екологія давайте дбати про навколишнє середовище 24
- Очищення і зберігання пилососу 24
- Що зробити якщо 24
- Dear clients 25
- Important safety instructions 25
- Preparation for operation 25
- Standard requirements and technical data 25
- Suction power adjustment 25
- Vacuuming 25
- After operation 26
- Dust bag dust compartment 26
- Dust compartment bag exchange 26
- Full dust compartment indicator 26
- Inlet filter exchange 26
- Outlet and inlet filter 26
- Wymiana filtra wylotowego mikrofiltra 26
- Cleaning and maintenance 27
- Ecology environment protection 27
- What to do when 27
Похожие устройства
- Explay Surfer 7.34 3G Инструкция по эксплуатации
- Toshiba FPT-AG02G Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 01Z13 Инструкция по эксплуатации
- Explay Surfer 777 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE65 ES8007U Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 01Z15 Инструкция по эксплуатации
- Explay Trend 3G Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3519 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 01Z10 Инструкция по эксплуатации
- Explay XL2 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston MVSB 7105 X (CIS) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 5000 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GALAXY Tab S 8.4 LTE SM-T705 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZB2932 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser S4570 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SM-T700 GALAXY Tab S 8.4 Wi-Fi Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZB2933 Инструкция по эксплуатации
- Kaiser S45E70 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SM-G800F GALAXY S5 mini Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Ultra Power ZB5010 Инструкция по эксплуатации